Комитет по правам ребенка
Заключительные замечания по объединенным пятому и шестому периодическим докладам Конго *
I.Введение
1.Комитет рассмотрел объединенные пятый и шестой периодические доклады Конго на своих 2758‑м и 2759‑м заседаниях, состоявшихся 15 и 16 января 2024 года, и на своем 2786‑м заседании 2 февраля 2024 года принял настоящие заключительные замечания.
2.Комитет приветствует представление объединенных пятого и шестого периодических докладов государства-участника и письменных ответов на перечень вопросов, которые позволили лучше понять положение в области прав детей в государстве-участнике. Комитет выражает признательность за конструктивный диалог, проведенный с высокопоставленной и многопрофильной делегацией государства-участника.
II.Последующие меры, принятые государством-участником, и достигнутый им прогресс
3.Комитет с одобрением отмечает различные законодательные меры, принятые государством-участником для осуществления Конвенции, включая новую Конституцию, принятую 25 октября 2015 года, которая, в частности, предусматривает, что все должным образом ратифицированные соответствующие международные договоры по правам человека являются неотъемлемой частью Конституции. Комитет также с одобрением отмечает ратификацию Международной конвенции о защите прав всех трудящихся-мигрантов и членов их семей, а также Конвенции о правах инвалидов и Факультативного протокола к ней. Комитет также с одобрением отмечает следующие организационные и политические меры, оказывающие влияние на положение детей:
a)создание местных центров регистрации актов гражданского состояния и проведение профессиональной подготовки сотрудников органов регистрации актов гражданского состояния;
b)Национальный стратегический план по профилактике ВИЧ/СПИДа среди подростков и молодежи на 2020–2024 годы;
c)Указ № 2023-25 от 23 января 2023 года о создании, организации, составе и функционировании Детского парламента Конго;
d)Указ № 2019-204 от 12 июля 2019 года о специальных мерах содействия доступу детей из числа коренных народов к образованию и ликвидации безграмотности среди взрослых;
e)ратификация Гаагской конвенции о защите детей и сотрудничестве в области межгосударственного усыновления.
III.Основные проблемные области и рекомендации
4.Комитет напоминает государству-участнику о неделимости и взаимозависимости всех прав, закрепленных в Конвенции, и подчеркивает важность всех рекомендаций, содержащихся в настоящих заключительных замечаниях. Комитет хотел бы обратить внимание государства-участника на рекомендации, касающиеся следующих областей, в которых необходимо принять срочные меры: регистрация рождений и гражданство (пункт 21), насилие в отношении детей (пункты 23 и 25), вредные виды практики (пункт 30), здравоохранение (пункт 36), образование (пункт 44) и экономическая эксплуатация (пункт 50).
5.Комитет рекомендует государству-участнику обеспечить реализацию прав детей в соответствии с Конвенцией, Факультативным протоколом, касающимся участия детей в вооруженных конфликтах, и Факультативным протоколом, касающимся торговли детьми, детской проституции и детской порнографии, на протяжении всего процесса осуществления Повестки дня в области устойчивого развития на период до 2030 года. Он настоятельно призывает государство-участник обеспечить конструктивное участие детей в разработке и осуществлении политики и программ, направленных на достижение всех 17 целей в области устойчивого развития в той мере, в какой они касаются детей.
A.Общие меры по осуществлению (статьи 1, 4, 42 и пункт 6 статьи 44)
Законодательство
6. Приветствуя пересмотр в 2015 году Конституции и Закона № 10-2022 от 20 апреля 2022 года о пенитенциарном кодексе в Конго за отчетный период, в котором были учтены предыдущие рекомендации Комитета , Комитет рекомендует государству-участнику:
a) ускорить темпы принятия законодательства, ожидающего пересмотра, и устранить значительные временные разрывы между принятием законов и введением законов в действие;
b) обеспечить эффективное применение законодательства, особенно в сельской местности, в том числе путем выделения достаточных финансовых ресурсов и содействия расширению возможностей судей, сотрудников правоохранительных органов, адвокатов, учителей, медицинских работников и других соответствующих специалистов.
Комплексная политика и стратегия
7. Комитет рекомендует государству-участнику в срочном порядке принять на основе процесса консультаций, в том числе с участием детей, всеобъемлющий национальный план действий в интересах детей, финансируемый из бюджета и децентрализованный, с четкими обязательствами, ролями и обязанностями, основанными на положениях Конвенции.
Координация
8. Комитет рекомендует государству-участнику доработать и издать ожидающий принятия указ о создании Национального координационного комитета по защите детей и наделить его мандатом и адекватным бюджетом для эффективной координации всех видов деятельности, связанных с осуществлением Конвенции на национальном, окружном и межсекторальном уровнях, а также преодолеть недостатки и раздробленность усилий по координации на местном и региональном уровнях.
Распределение ресурсов
9. С озабоченностью отмечая, что, несмотря на увеличение объема финансовых ресурсов, социальные показатели государства-участника по-прежнему не улучшаются, а объем инвестиций в социальную сферу по-прежнему недостаточен для того, чтобы все дети могли в полной мере осуществлять свои права, и что коррупция по-прежнему широко распространена, несмотря на усилия государства-участника по ее ликвидации, и в свете своего замечания общего порядка № 19 (2016) о государственных бюджетных ассигнованиях для осуществления прав детей Комитет повторяет свои предыдущие рекомендации государству-участнику:
a) существенно увеличить объем бюджетных ассигнований, доведя его до надлежащего уровня в области социальных расходов на детей и их семьи, как на операционную деятельность, так и на инвестиции;
b) наладить процесс составления бюджета, включающий целостную перспективу защиты прав ребенка, позволяющий четко определить бюджетные средства, предназначенные для детей, и устанавливающий четкие ассигнования на нужды детей в соответствующих секторах и ведомствах на национальном и местном уровнях;
c) срочно укрепить потенциал администрации в области эффективного распределения выделенных бюджетных средств для охвата целевых групп детей, а также установить конкретные показатели и механизмы для мониторинга и оценки достаточности, эффективности и равномерности распределения ресурсов;
d) срочно усилить и принять меры по борьбе с коррупцией и укрепить институциональный потенциал для эффективного выявления фактов коррупции, проведения соответствующих расследований и привлечения виновных к уголовной ответственности.
Сбор данных
10. С одобрением отмечая создание Высшей комиссии по статистике и Национального учебного центра по статистике, демографии и планированию, но с озабоченностью отмечая недостаточность усилий государства-участника по сбору достоверных данных о детях, Комитет, в соответствии со своими предыдущими рекомендациями , рекомендует государству-участнику:
a) усовершенствовать свою систему сбора данных и обеспечить, чтобы она охватывала все области Конвенции и факультативных протоколов к ней и содержала данные в разбивке по возрасту, полу, инвалидности, гражданству, географическому положению, этническому происхождению и социально-экономическому положению, с тем чтобы облегчить анализ положения всех детей, и в частности безнадзорных детей, особенно в связи с такими вопросами, как здравоохранение, насилие, сексуальная эксплуатация, детский труд, торговля детьми и правосудие по делам несовершеннолетних;
b) обеспечить обмен данными и показателями между соответствующими министерствами и их использование в целях выработки, мониторинга и оценки стратегий, программ и проектов, направленных на эффективное осуществление Конвенции;
c) принимать во внимание концептуальные и методологические рамки, установленные в руководстве Управления Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по правам человека под названием «Показатели соблюдения прав человека: руководство по количественной оценке и осуществлению» , в процессе определения, сбора и распространения статистической информации;
d) продолжать поддерживать техническое сотрудничество, в частности, с Детским фондом Организации Объединенных Наций (ЮНИСЕФ) и региональными механизмами.
Доступ к правосудию и средствам правовой защиты
11. Комитет рекомендует государству-участнику обеспечить, чтобы все дети имели доступ:
a) к конфиденциальным, учитывающим интересы детей и независимым механизмам подачи жалоб в школах, учреждениях альтернативного ухода, приемных семьях, психиатрических клиниках и местах лишения свободы, позволяющим сообщать обо всех формах насилия, жестокого обращения, дискриминации и других нарушений их прав. Комитет также рекомендует государству-участнику повысить уровень информированности детей об их праве подавать жалобы в рамках существующих механизмов;
b) правовой поддержке, представительству и средствам правовой защиты, в том числе путем устранения барьеров, с которыми сталкиваются дети, находящиеся в неблагоприятном положении, и расширения видов поддержки, предоставляемой в рамках бюджетных ассигнований на оказание правовой помощи;
c) должностным лицам, работающим с детьми в системе правосудия, которые прошли соответствующую подготовку по вопросам прав детей и ведения судебных разбирательств с учетом интересов ребенка.
Независимый мониторинг
12. Отмечая, что Национальная комиссия по правам человека лишь частично соответствует Принципам, касающимся статуса национальных учреждений, занимающихся поощрением и защитой прав человека (Парижские принципы), и что этот орган не обладает достаточным потенциалом для эффективного мониторинга прав детей, Комитет, подтверждая свои предыдущие рекомендации, рекомендует государству-участнику:
a) гарантировать независимость Национальной комиссии по правам человека, в том числе в отношении найма персонала, финансирования, мандата и иммунитетов, в целях обеспечения ее полного соответствия Парижским принципам;
b) принять меры к тому, чтобы она реально занималась вопросами прав детей, либо выделив для этой задачи специальное подразделение, либо создав отдельное учреждение, непосредственно занимающееся правами детей.
Распространение информации, повышение осведомленности и подготовка кадров
13.Отмечая различные шаги, предпринимаемые государством-участником для распространения информации и обеспечения подготовки кадров в области Конвенции, Комитет по-прежнему испытывает обеспокоенность в связи с тем, что принципы и положения Конвенции не распространяются на систематической основе среди всех слоев общества и что подготовка кадров в области Конвенции остается недостаточной. Вновь подтверждая свои предыдущие рекомендации , Комитет призывает государство-участник повысить эффективность своих программ повышения осведомленности и обеспечить, чтобы все специалисты, работающие с детьми и в интересах детей, а также представители средств массовой информации проходили обязательную подготовку по вопросам прав ребенка в соответствии с Конвенцией.
Сотрудничество с гражданским обществом
14. Отмечая трудности, с которыми сталкиваются в процессе получения правового статуса неправительственные организации, в том числе организации, занимающиеся правами детей, что, в свою очередь, ограничивает их возможности по осуществлению своей деятельности, Комитет рекомендует государству-участнику содействовать работе таких организаций путем обеспечения их регистрации и рассмотреть возможность финансовой поддержки их деятельности, в частности когда они выполняют государственные задачи по поручению органов власти, такие как уход за детьми, лишенными семьи, или осуществляют другие программы защиты детей.
Права детей и предпринимательский сектор
15. Обращая внимание государства-участника на свое замечание общего порядка № 16 (2013) и ссылаясь на свою предыдущую рекомендацию , Комитет рекомендует государству-участнику:
a) разработать и применить положения, обеспечивающие соблюдение сектором предпринимательства международных и национальных норм в области прав человека, трудовой деятельности, окружающей среды и других стандартов, особенно в сфере прав детей и в свете Руководящих принципов предпринимательской деятельности в аспекте прав человека;
b) провести оценку воздействия предпринимательского сектора, в том числе добывающего и неформального секторов, на соблюдение международных и национальных стандартов в области прав человека, здравоохранения, охраны окружающей среды, а также в других областях в целях адаптации законодательной базы для обеспечения юридической ответственности;
c) обеспечить детям, ставшим жертвами злоупотреблений со стороны предприятий, доступ к эффективным средствам правовой защиты, в том числе путем создания надлежащих эффективных судебных и внесудебных механизмов восстановления нарушенных прав детей, которые бы пользовались широкой известностью и были легкодоступными для всех детей и их представителей.
B.Общие принципы (статьи 2, 3, 6 и 12)
Недискриминация
16. С озабоченностью отмечая, что дети-инвалиды, безнадзорные дети, дети из числа коренных народов, дети с альбинизмом и девочки, особенно девочки, относящиеся к вышеупомянутым категориям, продолжают подвергаться множественной дискриминации начиная с самых ранних этапов своей жизни и на протяжении всего детства, включая дискриминацию по признаку пола, вследствие сохранения неблагоприятных и традиционных взглядов и норм, и ссылаясь на задачи 5.1 и 10.3 целей в области устойчивого развития, Комитет рекомендует государству-участнику:
a) в срочном порядке принять меры для борьбы со всеми формами дискриминации и, в частности, повысить уровень образования девочек, укрепить их безопасность и защищать их от насилия:
b) предпринимать эффективные систематические усилия, в том числе с участием религиозных, племенных и деревенских лидеров, лиц, формирующих общественное мнение, и средств массовой информации, в целях искоренения и изменения всех этих дискриминационных взглядов и видов практики;
c) устранить разрыв между детьми, живущими в городских и сельских районах.
Наилучшее обеспечение интересов ребенка
17. С обеспокоенностью отмечая отсутствие информации в отношении конкретных мер осуществления Закона о защите детей и ссылаясь на свое замечание общего порядка № 14 (2013) o праве ребенка на уделение первоочередного внимания наилучшему обеспечению его интересов, Комитет рекомендует государству-участнику:
a) обеспечить надлежащий учет, последовательное толкование и применение права ребенка на первоочередное внимание наилучшему обеспечению его интересов в рамках всех законодательных, административных и судебных процедур и решений, а также во всех стратегиях, программах и проектах, которые имеют отношение к детям и затрагивают их интересы;
b) установить обязательные процедуры ex ante и ex post оценки влияния законов и стратегий, касающихся детей, на осуществление права ребенка на уделение первоочередного внимания наилучшему обеспечению его интересов;
c) обратиться к ЮНИСЕФ за помощью в разработке учебных программ и материалов для всех специалистов, работающих с детьми или в их интересах.
Уважение взглядов ребенка
18. С одобрением отмечая создание, организационную структуру, состав и функционирование Детского парламента Конго на основании Указа № 2023-25 от 23 января 2023 года, а также выборы в указанный парламент, состоявшиеся 26 мая — 5 июня 2023 года, Комитет рекомендует государству-участнику:
a) институционализировать работу Детского парламента Конго и обеспечить наделение его реальными полномочиями и достаточными людскими, техническими и финансовыми ресурсами для содействия эффективному участию детей в национальных законодательных процессах по затрагивающим их вопросам, а также обеспечить систематический учет результатов его работы при принятии государственных решений;
b) активно бороться с негативным представлением о детях как о неспособных разобраться в вопросах, которые их касаются, поощрять и обеспечивать значимое и полноценное участие всех детей, особенно девочек, детей с инвалидностью, безнадзорных детей и детей коренных народов, в решении всех касающихся их вопросов в рамках семьи, в школах, общинах и средствах массовой информации, а также уделять должное внимание их мнениям;
c) обеспечить, чтобы в ходе судебных и административных разбирательств показания детей заслушивались в дружественной для них манере, а их мнение учитывалось в соответствии с их возрастом и зрелостью, и установить процедуры и организовать обучение судей, социальных работников и всех других соответствующих специалистов;
d) обратиться к ЮНИСЕФ за помощью в разработке учебных программ и материалов для всех специалистов, работающих с детьми или в их интересах.
Право на жизнь, выживание и развитие
19. Комитет рекомендует государству-участнику расследовать все случаи убийства детей, в частности безнадзорных детей и детей из числа коренных народов, а также привлечь виновных к уголовной ответственности и предать их суду.
C.Гражданские и политические права (статьи 7, 8 и 13–17)
Регистрация рождения
20.Комитет с одобрением отмечает Указ № 2022-308 от 13 июня 2022 года об утверждении национальной политики по реформированию и модернизации системы учета гражданского состояния в Конго (2022–2026 годы), а также проект сотрудничества государства-участника с Африканским банком развития по внедрению Национальной системы цифровой идентификации. Тем не менее Комитетпо-прежнему испытывает серьезную озабоченность по поводу того, что количество незарегистрированных детей все еще остается высоким, а также по поводу существования практики взимания неофициальной платы за позднюю регистрацию рождений, наличия недостаточного количества отделов регистрации актов гражданского состояния в удаленных районах и недостаточного уровня понимания важности регистрации. Он также с обеспокоенностью отмечает, что ограничение регистрации рождений сроком в один месяц ведет к созданию дополнительных трудностей и увеличению расходов для семей.
21. Принимая во внимание задачу 16.9 целей в области устойчивого развития, Комитет настоятельно призывает государство-участник:
a) отменить все сборы за регистрацию рождений и обеспечить, чтобы все дети, включая детей представителей коренных народов и детей, родители которых не состоят в браке, должным образом регистрировались при рождении, в том числе путем повышения уровня осведомленности населения о процедуре получения свидетельства о рождении и его бесплатной выдаче, а также путем целенаправленной работы с персоналом служб регистрации актов гражданского состояния;
b) увеличить срок регистрации рождения, в настоящее время составляющий один месяц, чтобы предоставить семьям больше времени для регистрации рождений, с тем чтобы обеспечить доступ детей, не имеющих свидетельства о рождении, к образованию и всем другим основным социальным услугам, а также рассмотреть возможность внедрения практики «регистрации задним числом» через школы;
c) выделить достаточное финансирование и ресурсы для обеспечения эффективной реализации создания вспомогательных центров регистрации актов гражданского состояния в медицинских учреждениях.
D.Насилие в отношении детей (статья 19, пункт 3 статьи 24, пункт 2 статьи 28, статьи 34, 35, пункт a) статьи 37 и статья 39 Конвенции и Факультативного протокола, касающегося торговли детьми, детской проституции и детской порнографии)
Пытки и другие жестокие, бесчеловечные или унижающие достоинство виды обращения и наказания
22.Комитет выражает серьезную обеспокоенность по поводу:
a)сообщений о том, что дети, преимущественно безнадзорные дети, подвергаются угрозам, произвольным арестам и жестокому обращению после лишения свободы;
b)сообщений о низком уровне осведомленности сотрудников правоохранительных органов о Законе № 04-2010 от 14 июня 2010 года, который, среди прочего, предусматривает уголовную ответственность за телесные наказания, и о том, что в результате телесные наказания стали нормальной практикой в деятельности правоохранительных органов;
c)отсутствия определения пыток как отдельного преступления в Уголовном кодексе.
23. Ссылаясь на свое замечание общего порядка № 13 (2011) о праве ребенка на свободу от всех форм насилия и на задачу 16.2 целей в области устойчивого развития, Комитет настоятельно призывает государство-участник:
a) обеспечить надлежащее расследование заявлений о пытках или жестоком, бесчеловечном или унижающем достоинство обращении или наказании детей, соразмерное содеянному наказание виновных и предоставление соответствующих средств правовой защиты пострадавшим детям;
b) расширить и повысить эффективность обучения сотрудников правоохранительных органов по вопросам применения нормативно-правовой базы, регулирующей деятельность полиции;
c) предусмотреть в Уголовном кодексе уголовную ответственность за пытки как отдельное преступление и обеспечить соблюдение запрета на применение пыток;
d) создать независимый механизм надзора для мониторинга мест заключения, где могут содержаться дети, и обеспечить доступ детей к конфиденциальным, учитывающим интересы детей и независимым механизмам подачи жалоб, а также предоставить ему надлежащие кадровые, технические и финансовые ресурсы.
Телесные наказания
24.Отмечая компонент Национального плана социальных действий, касающийся повышения осведомленности семей и школ, Комитет по-прежнему выражает глубокую обеспокоенность в связи с тем, что телесные наказания остаются социально приемлемой и широко распространенной практикой в государстве-участнике, несмотря на ее прямое запрещение в законе. Комитет также выражает обеспокоенность в связи с отсутствием конкретного прогресса в принятии подзаконных актов для осуществления Закона о защите детей.
25. Ссылаясь на свое замечание общего порядка № 8 (2006) о праве ребенка на защиту от телесных наказаний и других жестоких или унижающих достоинство видов наказания, Комитет настоятельно призывает государство-участник:
a) обеспечить надлежащее соблюдение запрета на телесные наказания при любых обстоятельствах, в том числе путем немедленного принятия соответствующих подзаконных актов, и надлежащее расследование случаев нарушений;
b) активизировать и расширить текущие усилия по повышению уровня осведомленности родителей, учителей, специалистов, работающих с детьми и в их интересах, и населения в целом о вреде телесных наказаний и поощрять позитивные, ненасильственные и основанные на участии детей методы воспитания и поддержания дисциплины;
c) немедленно принять соответствующие подзаконные акты для реализации Закона о защите детей.
Право ребенка на свободу от всех форм насилия
26. Ссылаясь на свое замечание общего порядка № 13 (2011) о праве ребенка на свободу от всех форм насилия и принимая во внимание задачи 5.2, 16.1 и 16.2 целей в области устойчивого развития, Комитет рекомендует государству-участнику:
a) разработать всеобъемлющую национальную стратегию и координационный механизм по предупреждению и пресечению всех форм насилия в отношении детей, в том числе гендерных аспектов насилия;
b) создать инфраструктуру защиты детей, позволяющую проводить расследования и сообщать обо всех формах насилия в отношении детей, включая сексуальные надругательства над детьми;
c) ввести в действие доступные, конфиденциальные и дружественные к ребенку механизмы в целях облегчения и поощрения передачи обязательных сообщений о насилии в отношении детей, в том числе о сексуальном насилии;
d) принять меры по дальнейшему расширению информационно-просветительских и образовательных программ, включая проведение кампаний с привлечением детей, в целях выявления случаев насилия в отношении детей и сообщения о них;
e) поощрять проведение на уровне общин и семей программ, направленных на предупреждение насилия в семье, жестокого обращения с детьми и детской безнадзорности и борьбы с этими явлениями, в том числе путем привлечения к их выполнению бывших жертв, добровольцев и членов общин, и организовывать для них надлежащую подготовку;
f) создать национальную базу конфиденциальных данных обо всех случаях домашнего насилия в отношении детей и провести всестороннюю оценку масштабов, причин и характера такого насилия;
g) обеспечить выделение надлежащих людских, технических и финансовых ресурсов Обсерватории детей, находящихся под угрозой, с тем чтобы она могла реализовывать долгосрочные программы по устранению коренных причин насилия и жестокого обращения.
27.Комитет настоятельно призывает государство-участник обеспечить независимое, незамедлительное и тщательное расследование любых утверждений о совершении преступлений, связанных с гендерным и сексуальным насилием, и привлечение виновных к ответственности. Государству-участнику следует проводить регулярную и всеобъемлющую подготовку судей, адвокатов, прокуроров, сотрудников полиции и представителей других соответствующих профессиональных групп по учитывающим гендерную и детскую специфику стандартным процедурам работы с детьми-жертвами, а также по вопросам негативного воздействия сложившихся в судебной системе гендерных стереотипов на соблюдение закона.
Реабилитация и реинтеграция
28. Комитет рекомендует государству-участнику обеспечить разработку программ и политики по предотвращению насилия, реабилитации и социальной реинтеграции детей-жертв, а также обеспечить предоставление всем детям, ставшим жертвами насилия, доступа к физической и психологической реабилитации и социальной реинтеграции, а также к компенсации, с должным учетом обязательств, закрепленных в статье 39 Конвенции.
Вредные виды практики
29.Несмотря на существование законодательных положений, запрещающих вредные обычаи и традиции, Комитет отмечает сохранение следующих видов практики:
a)детские браки, которые остаются общепринятой практикой и не полностью запрещены законом, поскольку прокурор может делать исключения;
b)калечащие операции на женских половых органах, распространенные в некоторых западноафриканских общинах, проживающих в государстве-участнике, а также практикуемые в смешанных браках;
c)нанесение физических знаков для идентификации племени, включая клеймение;
d)практика изменения тела и ограничения в питании для беременных девушек.
30. Ссылаясь на совместную общую рекомендацию № 31 Комитета по ликвидации дискриминации в отношении женщин/замечание общего порядка № 18 Комитета по правам ребенка (2019) по вредной практике и предыдущие рекомендации Комитета и принимая во внимание задачу 5.3 целей в области устойчивого развития, Комитет рекомендует государству-участнику:
a) установить для мальчиков и девочек минимальный возраст вступления в брак в 18 лет без исключений и разработать для домохозяйств, местных органов власти, племенных и религиозных лидеров, судей и прокуроров информационно-просветительские кампании и программы, посвященные пагубным последствиям детских браков для физического и психического здоровья и благополучия девочек;
b) разработать механизмы защиты жертв детских браков;
c) принимать активные меры по искоренению пагубных для детей видов практики в государстве-участнике, включая калечащие операции на женских половых органах, нанесение физических знаков, практику изменения тела и навязанные ограничения в питании.
Факультативный протокол, касающийся торговли детьми, детской проституции и детской порнографии
31. Комитет настоятельно призывает государство-участник выполнить свои обязательства по представлению докладов в соответствии с Факультативным протоколом, касающимся торговли детьми, детской проституции и детской порнографии, учитывая, что соответствующий доклад просрочен с 27 ноября 2011 года.
E.Семейное окружение и альтернативный уход (статьи 5, 9–11, пункты 1 и 2 статьи 18, статьи 20, 21, 25 и пункт 4 статьи 27)
Дети, лишенные семейного окружения
32.Обращая внимание государства-участника на Руководящие указания по альтернативному уходу за детьми , Комитет вновь заявляет о проблемах, вызывающих его обеспокоенность, и рекомендует государству-участнику:
a) ускорить принятие проекта Семейного кодекса и обеспечить его соответствие Конвенции;
b) реализовать Национальную политику комплексного развития детей младшего возраста в целях оказания семьям поддержки путем применения мер раннего вмешательства для предотвращения помещения детей на воспитание вне дома, уделяя особое внимание практике отказа от детей по экономическим причинам и поощрению родителями своих детей к работе в безнадзорных условиях;
c) обеспечить применение надлежащих гарантий и четких критериев, в основу которых положены потребности, а также принцип наилучшего обеспечения интересов ребенка, для определения необходимости помещения ребенка в условия альтернативного ухода;
d) сократить число детей, воспитывающихся в детских учреждениях и детских приютах, и увеличить число вариантов ухода за детьми в общинах и семьях, опираясь на результаты оценки применения пробной программы передачи детей на воспитание в приемные семьи;
e) установить стандарты качества для всех учреждений альтернативного ухода, в частности для частных детских учреждений, обеспечить проведение периодических проверок мест размещения детей и обеспечить и контролировать качество ухода в них, в том числе путем предоставления доступных каналов для сообщения о нарушениях и устранения последствий жестокого обращения с детьми;
f) продолжать увеличивать число и постоянно повышать квалификацию социальных работников на центральном и муниципальном уровнях, а также обеспечивать предоставление им надлежащих социальных гарантий.
Дети, родители которых находятся в заключении
33. Комитет рекомендует государству-участнику защищать и обеспечивать права на свидания детей, чьи родители находятся в заключении, в том числе путем увеличения частоты и продолжительности свиданий и предоставления адекватных и удобных для детей помещений для встреч.
F.Дети с инвалидностью (статья 23)
34. С одобрением отмечая ратификацию государством-участником Конвенции о правах инвалидов и Факультативного протокола к ней в 2014 году, Комитет ссылается на свое замечание общего порядка № 9 (2006) о правах детей-инвалидов и настоятельно призывает государство-участник придерживаться правозащитного подхода к проблеме инвалидности, разработать комплексную стратегию по интеграции детей с инвалидностью и:
a) привести все соответствующее национальное законодательство в соответствие с правозащитной моделью инвалидности и быстро обеспечить его соблюдение;
b) укреплять бюджет и политику социальной интеграции детей с инвалидностью, в том числе путем поддержки их семей, развития доступных реабилитационных услуг и предоставления вспомогательных устройств;
c) проводить информационно-разъяснительные кампании для должностных лиц государственных органов, представителей общественности и семей в целях борьбы со стигматизацией детей с инвалидностью, особенно детей с интеллектуальными или психосоциальными ограниченными возможностями и детей с альбинизмом, и предвзятым отношением к ним и поощрять позитивные представления о детях с инвалидностью как о носителях прав.
G.Здоровье (статьи 6, 24 и 33)
Здравоохранение и медицинское обслуживание
35.Комитет с одобрением отмечает Стратегический план государства-участника по охране репродуктивного здоровья, здоровья матерей, новорожденных, детей и подростков на 2018–2022 годы, но выражает сожаление по поводу отсутствия конкретной информации о его реализации и результатах. Кроме того, Комитет выражает обеспокоенность по поводу:
a)высоких показателей неонатальной смертности, перинатальной смертности и мертворождения;
b)высоких показателей смертности детей в возрасте до 5 лет от предотвратимых заболеваний и состояний, таких как пневмония, малярия, диарея, анемия и недостаточность питания;
c)высоких показателей гипотрофии, включая низкорослость, дефицит питательных микроэлементов недоедания и неполноценное питание среди девочек-подростков;
d)ненадежного обеспечения основными лекарственными средствами и вакцинами;
e)нехватки квалифицированного персонала и учреждений неотложной акушерской и неонатальной помощи, особенно в сельской местности, а также низкого качества услуг и инфраструктуры в сфере базового медицинского обслуживания для детей.
36. Ссылаясь на свое замечание общего порядка № 15 (2013) о праве ребенка на пользование наиболее совершенными услугами системы здравоохранения и принимая во внимание задачи 2.2, 3.1, 3.2 и 3.8 целей в области устойчивого развития, Комитет рекомендует государству-участнику обратиться за финансовым и техническим содействием, среди прочих учреждений, к ЮНИСЕФ и Всемирной организации здравоохранения, с тем чтобы принять следующие меры:
a) выявить коренные причины неонатальной и перинатальной смертности и мертворождения, а также разработать основанные на фактических данных и обеспеченные достаточными ресурсами программы комплексных мероприятий по охране здоровья новорожденных и ранней медицинской помощи;
b) осуществлять и применять политику и программы, направленные на сокращение и исключение предотвратимой смертности и заболеваемости среди детей в возрасте до 5 лет;
c) активизировать усилия по профилактике гипотрофии, низкорослости у детей и их неполноценного питания, в частности путем распространения практики надлежащего кормления младенцев и детей младшего возраста, предоставления пищевых добавок и активизации работы по повышению уровня осведомленности населения о правильном питании;
d) предпринять все необходимые шаги для поощрения исключительно грудного вскармливания, по крайней мере в течение шести месяцев, в том числе обеспечив наличие соответствующих руководящих указаний и мер по поощрению грудного вскармливания среди ВИЧ-инфицированных матерей, а также регулировать рекламу заменителей грудного молока;
e) выделить достаточное целевое финансирование на закупку и распределение лекарственных средств и вакцин;
f) обеспечить, чтобы услуги по оказанию первичной медико-санитарной помощи были доступными и недорогими, в том числе путем подготовки медицинского персонала в сельских районах, для обеспечения того, чтобы все дети, живущие в условиях нищеты, могли получать бесплатное медицинское обслуживание.
Психическое здоровье
37. Принимая во внимание задачу 3.4 целей в области устойчивого развития, Комитет рекомендует государству-участнику осуществлять сбор данных о проблемах психического здоровья, включая самоубийства, среди детей и подростков, разрабатывать и внедрять политику и стратегию в области охраны психического здоровья, уделяя особое внимание вопросам профилактики, развитию амбулаторных услуг и решению возникающих проблем психического здоровья у детей и подростков, а также обеспечивать предоставление услуг и программ в области психического здоровья и поощрять детей и подростков обращаться за услугами в области психического здоровья без связанной с этим стигматизации.
Здоровье подростков
38. Выражая крайнюю обеспокоенность в связи с чрезвычайно высоким уровнем подростковой беременности и крайне ограниченным доступом к средствам контрацепции, а также ссылаясь на свое замечание общего порядка № 4 (2003) о здоровье подростков и замечание общего порядка № 20 (2016) об осуществлении прав ребенка в подростковом возрасте и принимая во внимание задачи 3.5, 3.7 и 5.6 целей в области устойчивого развития, Комитет рекомендует государству-участнику:
a) выявлять факторы, способствующие нежелательной и ранней беременности, и в срочном порядке разработать план действий по их предотвращению;
b) обеспечить, чтобы все девочки и мальчики, включая тех, кто не посещает школу, и тех, кто живет в сельских районах, получали конфиденциальные и учитывающие интересы ребенка сведения и услуги в области сексуального и репродуктивного здоровья, включая широкий доступ к средствам контрацепции и безопасным абортам.
ВИЧ/СПИД
39. Ссылаясь на свое замечание общего порядка № 3 (2003) о ВИЧ/СПИДе и правах ребенка, а также принимая во внимание задачу 3.3 целей в области устойчивого развития, Комитет рекомендует государству-участнику:
a) продолжать проводить работу по профилактике передачи ВИЧ/СПИДа от матери ребенку;
b) улучшить последующее лечение инфицированных ВИЧ/СПИДом матерей и их младенцев в целях обеспечения ранней диагностики и скорейшего начала терапии;
c) улучшить доступ к качественным и соответствующим возрасту услугам по обеспечению защиты от ВИЧ/СПИДа и укреплению сексуального и репродуктивного здоровья;
d) расширить доступ к антиретровирусной терапии и профилактике и охват ими беременных женщин из числа ВИЧ-инфицированных лиц;
e) обратиться в этой связи за техническим содействием, в частности, к Совместной программе Организации Объединенных Наций по ВИЧ/СПИДу (ЮНЭЙДС), среди прочих учреждений.
Злоупотребление наркотиками и психоактивными веществами
40. Принимая во внимание задачу 3.5 целей в области устойчивого развития, Комитет рекомендует государству-участнику принять меры по пропаганде здорового образа жизни, уделяя особое внимание профилактике и сокращению потребления алкоголя, табака, наркотиков и других вредных веществ и ориентируясь, в частности, на безнадзорных детей.
H.Уровень жизни (пункт 3 статьи 18, статья 26 и пункты 1–3 статьи 27)
Уровень жизни
41. С одобрением отмечая постепенное расширение проекта «Лисунги» в национальных масштабах и принимая к сведению задачи 1.1, 1.2 и 1.3 целей в области устойчивого развития, Комитет рекомендует государству-участнику:
a) продолжить осуществление проекта «Лисунги» и содействовать повышению его эффективности, уделяя приоритетное внимание снабжению питьевой водой и экологической санитарии, а также обеспечению доступа к недорогому продовольствию и снабжению им;
b) принять необходимые меры, направленные на сокращение числа бездомных и на постепенное обеспечение всем детям стабильного доступа к адекватному жилью, которое обеспечивало бы физическую безопасность, достаточное пространство, защиту от угроз здоровью, вызванных сыростью, жарой и загрязнением.
I.Права детей и окружающая среда (статьи 2, 3, 6, 12, 13, 15, 17, 19, 24 и 26–31)
Права детей и окружающая среда
42. Ссылаясь на свое замечание общего порядка № 26 (2023) о правах детей и окружающей среде с особым акцентом на изменении климата, а также принимая во внимание задачу 13.3 целей в области устойчивого развития и законодательство государства-участника в области охраны окружающей среды, Комитет рекомендует государству-участнику:
a) провести оценку воздействия на права ребенка и соответствующим образом пересмотреть Национальную стратегию и план действий по предотвращению стихийных бедствий и снижению риска 2021 года, а также интегрировать меры по смягчению последствий климатических потрясений и адаптации к ним в системы образования, социальной защиты и здравоохранения;
b) внедрить стандарты, показатели и определения в области здоровья окружающей среды, установленные Всемирной организацией здравоохранения, и обеспечить надлежащую подготовку медицинских работников для их применения;
c) обращать особое внимание на мониторинг прав детей и окружающей среды в контексте добычи нефти, а также на загрязнение воздуха автомобильными выхлопами и воды — неочищенными сточными водами;
d) обновить учебные школьные программы в целях предоставления информации с учетом потребностей детей о быстрых изменениях, происходящих в окружающей среде, и поощрять прямое участие детей в природоохранных мероприятиях в качестве компонента процесса их обучения.
J.Образование, досуг и культурная деятельность (статьи 28−31)
Образование, в том числе профессионально-техническая подготовка и профессиональная ориентация
43.Отмечая, что Закон об образовании (Закон № 25-95 от 17 ноября 1995 года) о реорганизации системы образования предусматривает бесплатное образование, а также принимая к сведению Указ № 2019-204 от 22 июля 2019 года о мерах по облегчению доступа детей коренных народов к образованию, а также семинары по повышению квалификации учителей, проводимые в сотрудничестве с ЮНИСЕФ, Комитет выражает серьезную обеспокоенность по поводу:
a)практики требования платы за поступление и/или обучение в школах;
b)недопустимо высокой стоимости школьной формы и учебников;
c)отсутствия или задержки выплаты заработной платы учителям или недостаточного уровня заработной платы;
d)отсутствия эффективных мер по развитию инклюзивного образования, в частности для детей с инвалидностью, детей в сельских районах, а также детей и подростков из числа коренных народов;
e)сохранения высоких показателей отсева из школ, особенно среди девочек, из-за подростковой беременности, детских браков, дискриминационной традиционной и культурной практики и нищеты, особенно в сельских районах;
f)неэффективной и ограниченной инфраструктуры школ и классных комнат, не оборудованных электричеством и туалетами, а также переполнения классов;
g)низкого качества образования и квалификации учителей, а также низкого уровня базовых навыков грамотности и счета;
h)недостаточной бюджетной поддержки долгосрочного развития и расширения системы дошкольного образования, а также наличия финансовых барьеров, не позволяющих бедным семьям получить доступ к дошкольному образованию.
44. Принимая во внимание задачи 4.1, 4.3, 4.4, 4.5, 4.6, 4.a, 4.b и 4.с целей в области устойчивого развития, Комитет рекомендует государству-участнику:
a) искоренить практику взимания платы за обучение, зачисление в школу и других прямых, косвенных или скрытых платежей, чтобы обеспечить всем детям бесплатный доступ к полному, равноправному и качественному начальному и среднему образованию, позволяющему добиться востребованных и эффективных результатов обучения;
b) принять необходимые меры для обеспечения зачисления в школы всех детей, включая детей из числа коренных народов и беженцев, а также детей с инвалидностью, и повысить доступность образования, уделяя особое внимание неравенству в плане доступа к школьному образованию, связанному с половой принадлежностью и социально-экономическими, этническими, региональными или любыми иными различиями;
c) обеспечить дополнительные школьные помещения, особенно в сельских районах, и включить в национальный бюджет финансирование школ для детей из числа представителей коренных народов, с тем чтобы улучшить доступ к образованию для всех детей;
d) обеспечить устойчивость поддержки и помощи беременным подросткам и матерям-подросткам, с тем чтобы они могли продолжать получать образование в общеобразовательных школах, уделяя особое внимание сельским районам;
e) провести общегосударственную оценку школьной инфраструктуры, включая оценку поврежденных школьных помещений в районах, пострадавших от наводнения, и разработать план реконструкции и ремонта, предусматривающий обеспечение безопасного водоснабжения, электроснабжения и предоставления средств санитарии во всех школах;
f) срочно осуществить инвестиции в повышение качества образования и профессиональную подготовку учителей;
g) разрабатывать программы качественной профессионально-технической подготовки для развития навыков детей и молодых людей, особенно прекративших свое обучение в школе, а также содействовать распространению этих программ;
h) осуществить Национальную политику комплексного развития детей младшего возраста и провести ее оценку, инвестируя средства в подготовку преподавателей по развитию детей младшего возраста и обеспечение комплексных официальных и общинных программ с участием родителей, охватывающих здравоохранение, питание и раннее обучение детей от рождения до первого года обучения в школе;
i) обратиться за международной поддержкой для расширения доступа к образованию и повышения его качества, в том числе к ЮНИСЕФ и страновой группе Организации Объединенных Наций.
Образование в области прав человека
45. Принимая во внимание задачу 4.7 целей в области устойчивого развития, Комитет рекомендует государству-участнику пересмотреть и обновить учебные программы на всех уровнях школьного образования, с тем чтобы включить в них образование в области прав человека с обращением особого внимания на права ребенка, а также воспитание в духе мира, и обеспечить включение этого образования в программы подготовки учителей и специалистов сферы образования с учетом рамок Всемирной программы образования в области прав человека.
Отдых, игры, досуг, рекреационная, культурная и художественная деятельность
46. Ссылаясь на свое замечание общего порядка № 17 (2013) о праве ребенка на отдых, досуг, игры, рекреационную деятельность, культурную жизнь и художественное творчество, Комитет рекомендует государству-участнику активизировать свои усилия по гарантированию права ребенка на отдых, досуг, участие в играх, развлекательных, спортивных и культурных мероприятиях, соответствующих возрасту ребенка, в том числе путем принятия и осуществления политики в области организации игр и досуга и выделения достаточных и устойчивых ресурсов.
K.Специальные меры защиты (статьи 22, 30, 32, 33, 35, 36, пункты b)−d) статьи 37 и статьи 38−40 Конвенции и Факультативного протокола, касающегося участия детей в вооруженных конфликтах)
Дети — просители убежища и дети-беженцы
47. С одобрением отмечая принятие Закона № 41-2021 от 29 сентября 2021 года, создающего всеобъемлющую правовую основу и надлежащие рамки для предоставления международной защиты, Комитет рекомендует государству-участнику:
a) принять все необходимые меры для полного выполнения Закона № 41-2021 и улучшения условий жизни детей — просителей убежища и детей-беженцев, в частности в отношении обеспечения их доступа к образованию и медицинским услугам;
b) обеспечить выдачу свидетельств о рождении внутренне перемещенным детям;
c) рассмотреть возможность ратификации Конвенции 1954 года о статусе апатридов и Конвенции 1961 года о сокращении безгражданства.
Дети, принадлежащие к группам коренных народов
48. С одобрением отмечая издание государством-участником в 2019 году указа об осуществлении Закона № 05-2010 о поощрении и защите прав коренных народов, Комитет выражает озабоченность по поводу его выполнения и, ссылаясь на свое замечание общего порядка № 11 (2009) о детях из числа коренных народов и их правах согласно Конвенции, настоятельно призывает государство-участник:
a) обеспечивать уважение, защиту и поощрение прав детей из числа коренных народов и способствовать ликвидации стоящих перед ними проблем отсутствия продовольственной безопасности, нищеты и уязвимости перед насилием и эксплуатацией при их полном и эффективном участии;
b) рассмотреть возможность ратификации Конвенции 1989 года о коренных народах и народах, ведущих племенной образ жизни (№ 169) Международной организации труда.
Экономическая эксплуатация, включая детский труд
49.Комитет выражает сожаление в связи с недостаточностью представленных государством-участником данных о выполнении предыдущих рекомендаций Комитета. Отмечая, что статья 40 Конституции 2015 года не допускает экономической эксплуатации детей и подростков и запрещает работу детей в возрасте до 16 лет, а статья 68 Закона о защите детей запрещает использование труда малолетних, наихудшие формы труда и все другие виды бытовой деятельности, угрожающие физическому и психическому здоровью детей, Комитет серьезно обеспокоен тем, что:
a)дети в возрасте до 16 лет активно вовлекаются в экономическую деятельность, в том числе подвергаются экономической эксплуатации: в частности, их заставляют работать уличными торговцами;
b)несмотря на то что статья 116 Трудового кодекса предписывает Национальной консультативной комиссии по вопросам труда определить характер трудовой деятельности и категории предприятий, запрещенных для молодежи, а также возраст, в отношении которого действует этот запрет, соответствующий указ так и не был издан;
c)дети работают на опасных производствах, таких как кустарная добыча золота, в карьерах, на сортировке мусора и свалках.
50. Комитет принимает во внимание задачу 8.7 целей в области устойчивого развития и настоятельно призывает государство-участник:
a) обеспечить соблюдение конституционного возрастного ограничения на прием на работу детей в соответствии с Конвенцией МОТ о минимальном возрасте 1973 года (№ 138);
b) издать указ, содержащий определение наихудших форм детского труда, в соответствии с Конвенцией МОТ о наихудших формах детского труда 1999 года (№ 182);
c) ликвидировать детский труд в кустарной добыче полезных ископаемых, в карьерах, на сортировках мусора и свалках и другие формы детского труда, а также принять дополнительные меры по увеличению записи детей в школы и предотвращению отсева из них;
d) обеспечить, чтобы дети, отстраненные от работы, получали соответствующее лечение и компенсацию за любой причиненный вред и были интегрированы в образовательную систему, включая систему профессиональной подготовки;
e) продолжать использовать в этой связи техническую помощь Международной программы МОТ по искоренению детского труда.
Безнадзорные дети
51. Ссылаясь на свое замечание общего порядка № 21 (2017) о безнадзорных детях, Комитет рекомендует государству-участнику:
a) провести оценку числа детей, живущих и/или работающих на улице, и обновленное исследование коренных причин их такого положения, уделяя особое внимание отказу от детей по экономическим причинам и поощрению родителями уличной работы своих детей, и принять меры по устранению этих причин и предотвращению этих явлений;
b) обеспечить полное соблюдение прав безнадзорных детей сотрудниками полиции и принять меры к тому, чтобы они не подвергались произвольному задержанию и неправомерному обращению.
Торговля детьми, контрабанда и похищение детей
52. Принимая во внимание задачу 8.7 целей в области устойчивого развития, Комитет рекомендует государству-участнику:
a) расследовать все случаи торговли детьми, в том числе в рамках практики «конфьяжа» (передачи на воспитание), и привлекать виновных к ответственности;
b) проводить информационно-просветительские мероприятия в целях информирования родителей и детей об опасностях торговли людьми.
Отправление правосудия в отношении детей
53.Ссылаясь на свое замечание общего порядка № 24 (2019) о правах ребенка в системе правосудия в отношении детей, а также на свои предыдущие рекомендации, Комитет настоятельно призывает государство-участник привести свою систему правосудия в отношении детей в полное соответствие с Конвенцией и другими соответствующими нормами. В частности, Комитет настоятельно призывает государство-участник:
a) срочно утвердить и полностью реализовать проект указа о применении статей 74 и 75 Закона № 4-2010 и проект указа, закрепляющего полномочия, обязанности, организационную структуру, сферу компетенции и порядок функционирования подразделения полиции по делам несовершеннолетних;
b) рассмотреть возможность повышения минимального возраста наступления уголовной ответственности по меньшей мере до 14 лет и распространить действие специализированных детских судов на всей территории страны;
c) обеспечивать оказание бесплатной специализированной юридической помощи детям, подозреваемым, обвиняемым или признанным виновными в нарушении уголовного права, с момента начала судопроизводства и в ходе всего судебного разбирательства;
d) пропагандировать и обеспечивать применение мер наказания, не связанных с лишением свободы, таких как вывод из системы уголовной юстиции, пробация, посредничество, предоставление психосоциальной поддержки или общественные работы, и обеспечить, чтобы содержание под стражей применялось лишь в качестве крайней меры и в течение минимального возможного срока и чтобы вопрос о применении этой меры регулярно пересматривался на предмет ее отмены;
e) в тех немногих ситуациях, когда лишение свободы оправдано как крайняя мера, немедленно положить конец практике содержания детей вместе со взрослыми и обеспечить, чтобы условия содержания под стражей соответствовали международным стандартам, в том числе в отношении доступа к образованию и медицинским услугам;
f) решить проблему уличных банд, известных как «черные дети» (bébés noirs), в полном соответствии с принципами прав ребенка, уделяя первоочередное внимание образованию, профилактике, выводу из системы уголовной юстиции и восстановительным мерам, в целях реинтеграции вовлеченных детей;
g) создать благоприятную для детей среду в контексте отправления правосудия в отношении несовершеннолетних, в том числе в целях обеспечения благополучия детей, ставших жертвами преступлений.
54. В рамках цели 16 в области устойчивого развития Комитет рекомендует государству-участнику включить в проводимую судебную реформу процессуальные гарантии, на которые имеют право дети и подростки, и гарантировать им доступ к правосудию в случае нарушения их прав.
Дети в вооруженных конфликтах
55. Испытывая серьезную обеспокоенность в связи с информацией о случаях сексуальных надругательств над детьми и сексуальной эксплуатации детей, совершенных военнослужащими государства-участника, задействованными в миротворческих операциях Организации Объединенных Наций, Комитет рекомендует государству-участнику принять меры по предотвращению таких случаев и реагированию на них, провести тщательное расследование и привлечь виновных к ответственности, урегулировать неурегулированные иски об установлении отцовства и оказать всестороннюю поддержку жертвам, требующим справедливости и компенсации.
L.Ратификация Факультативного протокола, касающегося процедуры сообщений
56. Комитет рекомендует государству-участнику ратифицировать Факультативный протокол, касающийся процедуры сообщений.
M.Ратификация основных международных договоров по правам человека
57. Комитет рекомендует государству-участнику в целях дальнейшего содействия осуществлению прав детей рассмотреть возможность ратификации следующих основных договоров по правам человека, участником которых оно еще не является или только подписало их:
a) Международная конвенция для защиты всех лиц от насильственных исчезновений;
b) Второй Факультативный протокол к Международному пакту о гражданских и политических правах, направленный на отмену смертной казни;
c) Факультативный протокол к Конвенции против пыток и других жестоких, бесчеловечных или унижающих достоинство видов обращения и наказания.
N.Сотрудничество с региональными органами
58. Комитет рекомендует государству-участнику сотрудничать с Африканским комитетом экспертов по правам и благополучию ребенка Африканского союза в деле осуществления Конвенции и других договоров по правам человека как в самом государстве-участнике, так и в других государствах — членах Африканского союза.
IV.Осуществление и представление докладов
A.Последующие меры и распространение информации
59.Комитет рекомендует государству-участнику принять все надлежащие меры для обеспечения полного выполнения рекомендаций, содержащихся в настоящих заключительных замечаниях, а также для их распространения и обеспечения их широкой доступности среди детей, в том числе детей, находящихся в наиболее неблагоприятном положении, в понятной для них форме. Комитет рекомендует также широко распространить на используемых в стране языках объединенные пятый и шестой периодические доклады, письменные ответы на перечень вопросов, а также настоящие заключительные замечания.
B.Национальный механизм представления докладов и осуществления последующих мер
60. Комитет рекомендует государству-участнику создать постоянно действующую правительственную структуру и обеспечить наличие у нее полномочий и достаточных кадровых, технических и финансовых ресурсов для эффективной координации и взаимодействия с международными и региональными правозащитными механизмами и подготовки докладов для них, а также для координации и отслеживания последующих мер на национальном уровне и выполнения договорных обязательств и рекомендаций и решений, принимаемых в рамках таких механизмов. Комитет подчеркивает, что подобная структура должна пользоваться надлежащей и постоянной поддержкой со стороны специально выделенных сотрудников и иметь возможность проводить систематические консультации с Национальной комиссией по правам человека и гражданским обществом.
C.Следующий доклад
61.Комитет в установленном порядке определит и сообщит дату представления объединенных седьмого и восьмого периодических докладов государства-участника в соответствии с предусмотренным календарем предсказуемого представления докладов, основанн ы м на восьмилетнем цикле обзора, и после того, как будет принят перечень тем и вопросов, препровождаемых до представления доклада, если последнее будет применимо для данного государства-участника. Доклад должен быть составлен с соблюдением согласованных Комитетом руководящих принципов подготовки докладов по конкретным договорам , а его объем не должен превышать 21 200 слов . В случае представления доклада, объем которого превышает установленные ограничения, государству-участнику будет предложено сократить доклад. Если государство-участник не сможет пересмотреть и вновь представить доклад, то перевод доклада для его последующего рассмотрения Комитетом не может быть гарантирован.