Организация Объединенных Наций

CRPD/C/21/3

К онвенция о правах инвалидов

Distr.: General

31 July 2019

Russian

Original: English

Комитет по правам инвалидов

Доклад о последующей деятельности в связи с индивидуальными сообщениями *

A.Введение

1.Настоящий доклад подготовлен в соответствии со статьей 5 Факультативного протокола к Конвенции, в которой говорится, что при рассмотрении сообщений в соответствии с Протоколом Комитет проводит закрытые заседания и что после изучения сообщения Комитет направляет свои предложения и рекомендации (если таковые имеются) соответствующему государству-участнику и заявителю. Доклад подготовлен также в соответствии с пунктом 7 правила 75 правил процедуры Комитета, который предусматривает, что Специальный докладчик или рабочая группа регулярно информирует Комитет об осуществлении мероприятий в связи с последующими мерами, чтобы убедиться, что государства-участники принимают такие меры для выполнения соображений Комитета.

2.В настоящем докладе приводится информация, полученная Специальным докладчиком по последующей деятельности в связи с соображениями Комитета в период между девятнадцатой и двадцать первой сессиями в соответствии с правилами процедуры Комитета, и излагаются аналитические оценки и решения, принятые Комитетом на его двадцать первой сессии. Были использованы следующие критерии оценки:

Критерии оценки

Удовлетворительные меры

AПриняты в целом удовлетворительные меры

Частично удовлетворительные меры

B1Приняты существенные меры, но требуется дополнительная информация

B2Приняты первоначальные меры, но требуются дополнительные меры и информация

Неудовлетворительные меры

C1Ответ получен, но принятые меры не обеспечивают выполнения соображений/рекомендаций

C2Ответ получен, но принятые меры не обеспечивают выполнения соображений/рекомендаций

Отсутствие сотрудничества с Комитетом

D1Не получено ответа в связи с одной или несколькими рекомендациями, или частями рекомендаций

D2Не получено ответа после напоминания (напоминаний)

Принятые меры противоречат рекомендациям Комитета

ЕОтвет свидетельствует о том, что принятые меры идут вразрез с соображениями/рекомендациями Комитета

B.Сообщения

1.Ниушти и Такач против Венгрии (CRPD/C/9/D/1/2010)

Дата принятия Соображений:

16 апреля 2013 года

Первый ответ государства-участника:

подлежал представлению 24 октября 2013 года. Получен 8 января 2014 года. Изучен на одиннадцатой сессии (см. CRPD/C/11/5)

Замечания автора (первый пакет документов):

получены 13 марта 2014 года, изучены на одиннадцатой сессии (см. CRPD/C/11/5)

Решение, принятое на одиннадцатой сессии:

8 мая 2014 года государству-участнику направлено письмо о последующей деятельности (см. CRPD/C/12/3) с просьбой представить замечания до 7 ноября 2014 года

Второй ответ государства-участника:

получен 29 июня 2015 года и 27 мая 2016 года, изучен на шестнадцатой сессии (см. CRPD/C/16/3)

Решение, принятое на шестнадцатой сессии:

осуществление последующих мер продолжается

Принятые меры

6 июня 2016 года Специальный докладчик по последующей деятельности в связи с соображениями направил государству-участнику письмо, в котором он: а) с удовлетворением отметил выплату автору компенсации; и b) просил представить обновленную информацию об осуществлении соображений Комитета, ходе реализации четырехлетней программы, связанной с установкой банкоматов, и итогах консультаций, начатых государством-участником.

Третий ответ государства-участника:

получен 3 августа 2016 года

Суд отметил, что:

a)все банкоматы банка «ОТП» оборудованы либо клавиатурой со шрифтом Брайля, либо центральной кнопкой с рельефным символом. К концу 2015 года 115 банкоматов были оборудованы аудиосистемой. К концу 2016 года планировалось увеличить число таких банкоматов. Банк был намерен разместить в каждом своем филиале по одному банкомату, поддерживающему аудиосопровождение операций;

b)в 2015 году банк «ОТП» приступил к созданию в своих отделениях доступной для лиц с нарушениями зрения среды путем нанесения тактильных направляющих полос. В рамках этого проекта такие тактильные элементы были установлены в 119 наиболее посещаемых отделениях. Этот процесс продолжился и в 2016 году, в течение которого еще 14 отделений были оборудованы таким образом. В результате 33% филиалов банка стали доступными для лиц с нарушениями зрения. Государство-участник добавило, что в настоящее время 98% отделений доступны для лиц, использующих инвалидную коляску. Для обеспечения равного доступа для лиц с нарушениями слуха 33% отделений были оборудованы усилителями сигнала. Для сотрудников банка на постоянной основе организуются курсы языка жестов;

c)что касается консультаций по вопросам законодательной базы, 29 июня 2016 года был принят указ № 22/2016 (VI. 29), регулирующий равный доступ инвалидов к финансовым услугам кредитных учреждений. Одним из требований, указанных в этом документе, была разработка стратегии содействия обеспечению равного доступа инвалидов к финансовым услугам. Кредитные учреждения должны были принять такую стратегию и политику до 15 сентября 2016 года, а затем пересматривать ее каждые два года и при необходимости обновлять.

Принятые меры

16 августа 2016 года: подтверждение полученной от государства-участника информации о последующих мерах и препровождение ее авторам с просьбой представить замечания до 17 октября 2016 года.

27 марта 2017 года: авторам направлено первое напоминание с просьбой ответить до 26 мая 2017 года.

19 января 2018 года: авторам направлено второе напоминание с просьбой ответить до 19 марта 2018 года.

Решение

Оценка «А»: меры, принятые государством-участником, являются в целом удовлетворительными. В связи с этим Комитет постановляет прекратить процедуру последующих действий.

Государству-участнику и авторам будет направлено письмо с информацией о прекращении процедуры последующих действий, а в полугодовой доклад Комитета будет занесена оценка «А».

2.Булдошё и др. против Венгрии (CRPD/C/10/D/4/2011)

Дата принятия Соображений:

9 сентября 2013 года

Первый ответ государства-участника:

получен 26 марта 2014 года (см. CRPD/C/12/3)

Замечания авторов (первый и второй пакеты документов):

получены 5 мая 2014 года (см. CRPD/C/12/3)

Решение, принятое на одиннадцатой сессии:

8 мая 2014 года государству-участнику направлено письмо о последующей деятельности (см. CRPD/C/12/3) с просьбой представить замечания до 7 ноября 2014 года

Второй ответ государства-участника:

получен 8 июля 2014 года (см. CRPD/C/12/3)

Замечания авторов (третий пакет документов):

получены 25 августа 2015 года

Третий ответ государства-участника:

получен 29 июня 2015 года (см. CRPD/C/16/3)

Решение, принятое на пятнадцатой сессии:

осуществление последующих мер продолжается. 14 июня 2016 года государству-участнику направлено письмо о последующей деятельности (см. CRPD/C/16/3) с просьбой представить замечания до 9 августа 2016 года

Четвертый ответ государства-участника:

получен 12 августа 2016 года (см. CRPD/C/16/3)

Замечания авторов (четвертый пакет документов):

получены 17 августа 2016 года (см. CRPD/C/16/3)

Принятые меры:

18 ноября 2016 года государству-участнику направлено письмо о последующей деятельности (см. CRPD/C/17/3)

Пятый ответ государства-участника:

получен 17 января 2017 года (см. CRPD/C/17/3)

Замечания авторов (пятый пакет документов):

получены 10 марта 2017 года (см. CRPD/C/17/3)

Закрытое заседание Специального докладчика с представителями государства-участника:

6 апреля 2017 года

Решение, принятое на семнадцатой сессии:

Присвоена оценка «D1»: осуществление последующих мер продолжается. 23 ноября 2017 года Специальный докладчик направил письмо о последующей деятельности с просьбой ответить до 23 января 2018 года

Шестой ответ государства-участника:

получен 10 июля 2018 года

Государство-участник сообщило, что в марте и апреле 2017 года Министерство трудовых ресурсов заключило контракты с авторами, на основе которых компенсация и возмещение расходов в размере 300 000 форинтов (приблизительно 1 072 долл. США) были выплачены им посредством банковского перевода. Жолт Булдошё и Шандор Мешарос собственнолично подписали эти контракты. Договоры с авторами, находившимися под опекой, были подписаны их соответствующими опекунами. Компенсация и возмещенные расходы могут быть использованы по просьбе опекунов от имени авторов, находящихся под опекой.

Принятые меры

15 августа 2018 года ответ государства-участника о последующих мерах был препровожден авторам с просьбой представить замечания до 15 октября 2018 года.

7 февраля 2019 года: первое напоминание авторам с просьбой ответить до 7 апреля 2019 года.

Решение

Присвоена оценка «В2»: осуществление последующих мер продолжается. Комитет ожидает замечаний авторов.

3.Ф против Австрии (CRPD/C/14/D/21/2014)

Дата принятия Соображений:

21 августа 2015 года

Первый ответ государства-участника:

подлежал представлению 9 марта 2016 года. Получен 24 февраля 2016 года (см. CRPD/C/16/3)

Замечания автора (первый пакет документов):

получены 22 июня 2016 года (см. CRPD/C/16/3)

Принятые меры:

5 декабря 2016 года Специальный докладчик направил государству-участнику письмо о последующей деятельности (см. CRPD/C/17/3)

Второй ответ государства-участника:

получен 24 января 2017 года (см. CRPD/C/17/3)

Принятые меры:

замечания государства-участника в отношении последующих мер препровождены автору для представления комментариев до 13 апреля 2017 года

Замечания автора (второй пакет документов):

получены 27 января 2017 года (см. CRPD/C/17/3)

Решение, принятое на семнадцатой сессии:

Присвоена оценка «В2»: осуществление последующих мер продолжается. 21 ноября 2017 года Специальный докладчик направил письмо о последующей деятельности с просьбой ответить до 23 января 2018 года

Третий ответ государства-участника:

получен 20 января 2018 года

Государство-участник сделало следующие замечания:

a)государство-участник повторило свое заявление от 24 января 2017 года о том, что оно принципиально не компенсирует заявителям по процедурам договорных органов расходы на подачу сообщений. Оно отметило также, что по вопросу о расходах, понесенных автором в рамках судебных разбирательств внутри страны, было принято окончательное решение и что, таким образом, государство-участник не может выполнить рекомендацию о компенсации;

b)город Линц принял большое число мер для повышения доступности системы общественного транспорта для людей с нарушениями зрения, включая оснащение всех автоматов по продаже билетов функцией проговаривания текста; оснащение билетных автоматов системой, позволяющей пользователю отсканировать код быстрого реагирования (QR-код) и получить билет с идентичным кодом; оптимизацию мобильного приложения «Qando» для проверки расписания движения общественного транспорта; нанесение на всех станциях и остановках общественного транспорта в городе Линц тактильных направляющих; оснащение всех автобусов и трамваев аудиосистемой, которая связана с датчиком, срабатывающим при приближении к остановке, и оповещает пассажиров о том, по какому маршруту и до какой конечной остановки следует данный трамвай или автобус; нанесение шрифта Брайля на кнопки вызова лифта и внутри кабины; обеспечение безбарьерности маршрута на пересадках с линией городского транспорта на линии регионального железнодорожного сообщения; формирование современного транспортного парка, обеспечивающего свободный доступ в транспортное средство и передвижение по нему инвалидов, в том числе лиц с нарушениями зрения; и оснащение всех видов транспорта пневмосистемой, упрощающей заход в транспортное средство и выход из него;

c)система общественного транспорта в Линце в тесном сотрудничестве с Австрийской федерацией слепых и слабовидящих продолжит вести работу по дальнейшему повышению доступности среды для людей с инвалидностью.

Подготовленный федеральным министром, в ведении которого находится общественный транспорт, Регламент о строительстве и эксплуатации трамвайных линий со внесенными в него поправками находился на тот момент на рассмотрении. Поправки, которые планируется принять, предполагают включение в Регламент нового пункта 5а, касающегося доступности (безбарьерный доступ), а также актуальных технических требований, которые были подготовлены в тесном сотрудничестве с Рабочей группой по реабилитации Федерации слепых и слабовидящих. Пункт 5а будет содержать ссылку на Федеральный закон о равенстве инвалидов, который распространяется на людей с нарушениями зрения и сенсорными нарушениями. В Регламенте будут предусмотрены меры по облегчению пользования общественным транспортом для всех лиц без каких-либо препятствий и необходимости в помощи третьих лиц. В соответствующем подзаконном акте эти технические требования будут описаны более подробно и адаптированы к новым реалиям. Этот документ будет опираться на Регламент Европейской комиссии (ЕС) № 1300/2014 от 18 ноября 2014 года в отношении технических требований к эксплуатационной совместимости, касающихся доступности железнодорожной системы Союза для инвалидов и лиц с ограниченной мобильностью, и будет содержать в себе технические параметры для лифтов, звуковых и тактильных сигналов оповещения на пешеходных переходах со светофором, портативных датчиков для лиц с нарушениями зрения и других технических средств.

Принятые меры

Замечания государства-участника в отношении последующих мер препровождены автору для представления комментариев до 23 февраля 2018 года. 12 февраля 2019 года автору было направлено напоминание с просьбой ответить до 12 марта 2019 года.

Решение

Присвоена оценка «В1»: осуществление последующих мер продолжается. Комитет ожидает замечаний автора. Государству-участнику будет предложено представить копию обновленного Регламента федерального министра, отвечающего за общественный транспорт, в отношении строительства и эксплуатации трамвайных линий после его вступления в силу.

4.Гивен против Австралии (CRPD/C/19/D/19/2014)

Дата принятия Соображений:

16 февраля 2018 года

Первый ответ государства-участника:

подлежал представлению 13 сентября 2018 года, получен 10 декабря 2018 года

Государство-участник заявило, что должным образом учло Соображения, которые были опубликованы на веб-сайте Генеральной прокуратуры в соответствии с рекомендациями Комитета.

Оно заявило о своей приверженности оказанию инвалидам поддержки, необходимой для обеспечения их участия в жизни общества и интеграции.

Государство-участник не согласно с выводами Комитета и, в частности, с его толкованием статьи 29 Конвенции. Оно отметило, что право на тайное голосование подлежит определенным разумным ограничениям в соответствии с толкованием, предложенным Комитетом по правам человека в его замечании общего порядка № 25 (1996) об участии в ведении государственных дел и праве голосовать. Государство-участник отметило, что голосование может оставаться тайным, если избирателю помогает другое, выбранное им лицо или другое независимое лицо и если он защищен от запугивания или принуждения и от разглашения результатов голосования государственным органам.

Государство-участник заявило, что использование электронного голосования стало бы несоразмерным бременем. Когда на федеральных выборах 2007 года в стране были в экспериментальном режиме использованы отдельно стоящие машины для голосования слепых или слабовидящих избирателей, те показали низкую заинтересованность в этом способе голосования, а расходы на проведение выборов в пересчете на одного избирателя составили 2 597 австралийских долларов, в то время как в среднем эта сумма составляла 8,36 доллара. Парламент Австралии неоднократно рассматривал вопрос о целесообразности использования системы ассистивного электронного голосования, но всякий раз приходил к выводу, что это сопряжено с непропорционально высокими расходами и недостатками с точки зрения безопасности и целостности данных. В то же время он продолжит рассматривать возможность использования ассистивного электронного голосования, в том числе возможность внесения поправок в Закон о выборах для распространения этой технологии голосования на граждан с другими формами инвалидности.

Государство-участник признало допущенные в отношении заявителя ошибки, включая отказ от помощи на месте. Государство-участник приняло к сведению рекомендацию Комитета о вводе обязательного требования об оказании председателем избирательной комиссии помощи избирателю на месте в целях обеспечения конфиденциальности его голосования, отметив, что, хотя на текущем этапе избирательного цикла изменение законодательства не представляется возможным, оно разработало для всех сотрудников избирательных участков методические материалы о том, какую помощь следует оказывать избирателям-инвалидам.

Государство-участник заявило, что пункт 1 статьи 9 Конвенции в данном случае не применим, поскольку в нем говорится не о голосовании, а о доступе к определенным объектам инфраструктуры, зданиям и услугам. Оно добавило, что ассистивное электронное голосование не относится к числу услуг, оказываемых населению на регулярной основе.

Принятые меры

19 декабря 2018 года: подтверждение получения представленной государством-участником последующей информации и ее препровождение автору для высказывания комментариев до 19 февраля 2019 года.

Решение

Присвоена оценка «В2»: осуществление последующих мер продолжается. Комитет ожидает замечаний автора. Комитет постановляет, что при проведении оценки последующей деятельности основное внимание следует уделять соблюдению статьи 9 Конвенции. В этой связи государству-участнику следует указать, какие альтернативные электронному голосованию меры будут предоставлены в распоряжение автора, с тем чтобы она могла осуществить свое право на тайное голосование.

5.Бахер против Австрии (CRPD/C/19/D/26/2014)

Дата принятия Соображений:

16 февраля 2018 года

Первый ответ государства-участника:

получен 10 сентября 2018 года

Замечания авторов (первый, второй, третий и четвертый пакеты документов):

получены 11 октября 2018 года, 23 октября 2018 года, 3 ноября 2018 года и 20 ноября 2018 года

Автор отметил, что навес до сих пор не восстановлен, что он будет составлять всего 18 метров в длину и что для оплаты его строительства семье нужна финансовая поддержка.

Второй ответ государства-участника:

получен 23 января 2019 года

Государство-участник заявило, что на первом этаже для автора был оборудован безбарьерный доступ в дом, а также навес для машины и безбарьерный доступ к подземному гаражу. Мэр предложил приобрести парковочное место на подземной автостоянке и сдать его в аренду семье автора за символическую сумму, однако семья решила самостоятельно приобрести его. Субсидии на эту покупку выделено не было, но семье удалось получить от одной из неправительственных организаций чрезвычайный грант в размере 800 евро. Что касается восстановления навеса над дорожкой, по которой автор добирается до дома, то государство-участник отметило, что для восстановления навеса более чем наполовину требуется разрешение соседей, которого, несмотря на посредничество местных властей, в конечном счете добиться не удалось. В свете этого факта семья автора внесла поправки в свою заявку на разрешение на строительство, указав в ней, что намерена восстановить навес только наполовину. В ноябре 2018 года семья получила разрешение на строительство, и теперь навес может быть восстановлен. Была утверждена субсидия, которая покроет 25% расходов на эти работы. Уже предоставлена временная дополнительная субсидия в размере 5 693 евро.

Государство-участник обратилось с просьбой о закрытии процедуры последующих действий.

Решение

Присвоена оценка «В2»: осуществление последующих мер продолжается. Государству-участнику будет предложено представить информацию о мерах, принятых для осуществления общих рекомендаций, содержащихся в Соображениях.

6.Макаров против Литвы (CRPD/C/18/D/30/2015)

Дата принятия Соображений:

18 августа 2017 года

Первый ответ государства-участника:

получен 12 февраля 2019 года

Государство-участник сообщило, что Министерство юстиции приступило к осуществлению процедуры компенсации за ущерб, нанесенный автору. В этой связи 21 декабря 2017 года оно просило автора уточнить размер материального и морального ущерба и представить документы, подтверждающие причиненный ущерб. 2 января 2018 года автор направил Министерству юстиции ответ, в котором не указал сумму ущерба, но проинформировал его о поданных им в суды исках о возмещении ущерба.

Государство-участник отметило, что в соответствии с правилами, касающимися ознакомления с материалами дел, рассматриваемых в суде, любое лицо имеет право обратиться в соответствующий суд и получить бесплатный доступ к материалам судебного дела и следствия. По согласованию с председателем суда заинтересованное лицо может сделать копии этих материалов или сфотографировать их.

Государство-участник указало, что Соображения были переведены на литовский язык и опубликованы на веб-сайте Министерства социального обеспечения и труда.

Государство-участник заявило, что в законодательство, регулирующее право на бесплатную юридическую помощь, были внесены поправки и была реорганизована система предоставления такой помощи. Были проведены учебные мероприятия для сотрудников судебных органов в целях обеспечения оказания инвалидам надлежащей правовой помощи.

Приказом министра социального обеспечения и труда был утвержден План мер по выполнению рекомендаций Комитета на период 2016–2020 годов, в который, в частности, вошло положение о включении в архитектурные проекты новых тюрем и проекты по ремонту имеющихся тюрем элементов, направленных на обустройство отдельных помещений с учетом потребностей инвалидов, и об организации учебных мероприятий для сотрудников тюрем.

Что касается мониторинга разумного приспособления для инвалидов в государственном и частном секторах, то государство-участник заявило, что Департамент по делам инвалидов следит за осуществлением Закона о социальной интеграции инвалидов и Конвенции. В 2017 году Департамент совместно с неправительственными организациями провел ряд мероприятий по мониторингу, включая оценку информации об инвалидах в средствах массовой информации, исследование по вопросам приспособления физической среды к потребностям инвалидов в медицинских учреждениях, исследование по оценке приспособления общественного транспорта к потребностям инвалидов и опрос общественного мнения среди инвалидов. Кроме того, Уполномоченный по вопросам равных возможностей осуществлял контроль за осуществлением Закона о равных возможностях на рабочем месте. В этой связи в 2015–2016 годах она совершила поездки в муниципалитеты, в ходе которых выяснилось, что сотрудники местных органов власти недостаточно осведомлены о понятии равных возможностей. В результате в 2016 году началось осуществление проекта «Гендерное равенство: залог успеха муниципалитетов» и была создана специальная рабочая группа.

Замечания авторов (первый и второй пакеты документов):

получены 18 марта 2018 года

Автор утверждает, что государство-участник не выплатило причитавшуюся ему компенсацию. 18 сентября 2017 года автор сообщения, действуя через своего адвоката, подал в Вильнюсский участковый суд иск на государство-участник с требованием выплатить компенсацию за нанесенный ему ущерб. Суд постановил, что заявление составлено неверно, и дал адвокату четыре месяца на устранение ошибок. Однако по прошествии четырех месяцев, 5 февраля 2018 года, суд отказался рассматривать его дело.

22 февраля 2018 года адвокат автора вновь попытался подать иск с требованием возместить нанесенный автору ущерб. 28 февраля 2018 года в иск была внесена поправка, целью которой было указать конкретную сумму компенсации – 91 324,77 евро. Вильнюсский участковый суд вновь отказался рассматривать иск автора, заявив, что жалобы, содержащие требования о компенсации свыше 43 500 евро, рассматривает Вильнюсский окружной суд. При этом Верховный суд Литвы требует, чтобы иск о компенсации рассматривался тем же судом, который рассматривал соответствующее уголовное дело. На этом основании автор обжаловал решение Вильнюсского участкового суда. Ожидается, что это решение будет вынесено в 2018 году, поскольку у суда накопились нерассмотренные дела.

Следует отметить, что 22 мая 2018 года истекал 10-летний срок исковой давности в отношении компенсации, что делало невозможным получение автором какой-либо компенсации за ущерб, причиненный ему и его покойной жене. Поэтому автор убежден, что решение Комитета так и не будет выполнено.

Кроме того, автор утверждает, что получил письмо от 21 декабря 2017 года, в котором ему было предложено мировое соглашение о выплате ему компенсации материального ущерба в размере 2 900 евро и морального ущерба – в размере 1 500 евро. Эти суммы нереалистичны, поскольку, как следует из представленных в подтверждение документов, нанесенный ущерб составляет 91 324,77 евро.

Автор утверждает, что ответ государства-участника на решение Комитета о доступе к материалам судебного дела и расследования не соответствует действительности. Государство-участник утверждает, что жертвы или их представители имеют право на доступ к материалам следствия и снимать с них копии. Однако статьей 181 (6) (2) Уголовно-процессуального кодекса воспрещается снятие копий с каких-либо документов, содержащих личные данные участников судебного процесса. Суд нарушил правило конфиденциальности, распространив персональную информацию о жене автора. Незаконное распространение персональной информации является уголовно наказуемым деянием. Разгласив информацию об инвалидности жены автора, государство-участник нарушило Конституцию, Конвенцию о защите прав человека и основных свобод (Европейскую конвенцию о правах человека) и Конвенцию о правах инвалидов. Государство-участник заявило далее, что согласно статье 53 Уголовно-процессуального кодекса инвалид должен быть обязательно представлен адвокатом. Это не соответствует действительности: в этой статье говорится, что прокурор или судья могут допустить к участию представителя.

Кроме того, государство-участник представило ложную информацию о публикации соображений Комитета. Автор получил Соображения Комитета на литовском языке только 8 февраля 2018 года. Когда автор пытался подать жалобу, суды еще не располагали версией Соображений на этом языке. Соображения не были опубликованы ни на веб-сайте Министерства социального обеспечения и труда, ни на веб-сайте Департамента по делам инвалидов. Даже если бы Соображения и были там размещены, они не получили бы широкой огласки, поскольку мало кто посещает эти веб-сайты.

В заключение автор утверждает, что, несмотря на Соображения Комитета, государство-участник не уделило времени выяснению обстоятельств дела автора и не приняло мер для предотвращения аналогичных несправедливых нарушений в будущем.

Решение

Присвоена оценка «В2»: осуществление последующих мер продолжается. Государству-участнику будет направлена записка с просьбой представить информацию о мерах, принятых для осуществления общих рекомендаций, содержащихся в Соображениях, включая законодательные поправки, в целях обеспечения регулярного предоставления инвалидам бесплатной юридической помощи и мониторинга обеспечения разумного приспособления для обеспечения инвалидам равного по отношению к остальному населению доступа к правосудию. Государству-участнику следует также указать, в соответствии с какой альтернативной процедурой автор может получить компенсацию.