Комитет по экономическим, социальным и культурным правам
Заключительные замечания по седьмому периодическому докладу Филиппин *
1.Комитет рассмотрел седьмой периодический доклад Филиппин на своих 14-м и 15-м заседаниях, состоявшихся 18 и 19 февраля 2025 года, и принял настоящие заключительные замечания на своем 30-м заседании, состоявшемся 28 февраля 2025 года.
A.Введение
2.Комитет приветствует представление государством-участником седьмого периодического доклада и дополнительную информацию, содержащуюся в ответах на перечень вопросов. Комитет выражает признательность за конструктивный диалог, состоявшийся с делегацией высокого уровня государства-участника.
B.Позитивные аспекты
3.Комитет приветствует законодательные, институциональные и политические меры, принятые для усиления защиты экономических, социальных и культурных прав в государстве-участнике, такие как принятие Закона о безопасных пространствах, Закона о борьбе с сексуальным насилием в отношении детей и сексуальной эксплуатацией детей в Интернете и Закона о борьбе с распространением материалов о сексуальном насилии в отношении детей и их сексуальной эксплуатации, а также меры, упомянутые в настоящих заключительных замечаниях.
C.Основные вопросы, вызывающие обеспокоенность, и рекомендации
Применение Международного пакта об экономических, социальных и культурных правах во внутреннем праве
4.Принимая к сведению представленную государством-участником информацию о недавно принятых законодательных мерах и политических мероприятиях по защите и обеспечению экономических, социальных и культурных прав, а также о цитировании Верховным судом Международного пакта об экономических, социальных и культурных правах, Комитет по-прежнему обеспокоен тем, что масштабы прямого применения Пакта национальными судами, в частности судами низшей инстанции, по-прежнему являются недостаточными.
5. Комитет повторяет свои предыдущие рекомендации государству-участнику принять все надлежащие меры для обеспечения защиты экономических, социальных и культурных прав на конституционном уровне, институционализировать процедуру выдачи судебных приказов ампаро, касающихся прав, закрепленных в Пакте, и обеспечить защиту этих прав национальными судами на всех уровнях, а также повысить уровень подготовки судей, адвокатов и государственных служащих по вопросам Пакта . В этой связи Комитет ссылается на свое замечание общего порядка № 9 (1998) о применении Пакта во внутреннем праве.
Национальное правозащитное учреждение
6.Комитет обеспокоен тем, что Комиссия по правам человека (Филиппины) не имеет учредительного устава или четкого мандата на мониторинг экономических, социальных и культурных прав. Комитет по-прежнему обеспокоен ограниченностью финансовых ресурсов, выделяемых Комиссии, что не позволяет ей в полной мере выполнять свой мандат, в том числе получать и рассматривать жалобы от жертв предполагаемых нарушений прав человека (пункт 1 статьи 2).
7.Комитет рекомендует государству-участнику разработать учредительный устав Комиссии по правам человека, в том числе с четким мандатом на мониторинг экономических, социальных и культурных прав. Комитет повторяет свою предыдущую рекомендацию государству-участнику обеспечить выделение Комиссии достаточных ресурсов, предоставив ей автономию в планировании собственного бюджета и управлении им, с тем чтобы она могла выполнять все свои функции эффективно и независимо в полном соответствии с принципами, касающимися статуса национальных учреждений, занимающихся поощрением и защитой прав человека (Парижскими принципами), и гарантировать ее независимость. В этой связи Комитет напоминает о своем замечании общего порядка № 10 (1998) о роли национальных учреждений по правам человека в защите экономических, социальных и культурных прав.
Независимость судебных органов
8.Принимая к сведению информацию, представленную государством-участником, Комитет обеспокоен сообщениями о случаях давления, угроз, запугивания и вмешательства со стороны государственных должностных лиц в отношении судебной системы на национальном, региональном и муниципальном уровнях.
9. Комитет рекомендовал государству-участнику гарантировать в законодательстве и на практике полную независимость, беспристрастность и безопасность судей и прокуроров и не допускать, чтобы на принятие ими решений влияло необоснованное политическое давление в какой-либо форме, насилие, угрозы или коррупция.
Правозащитники, журналисты и адвокаты, занимающиеся правами человека
10.Комитет по-прежнему обеспокоен сообщениями о том, что правозащитники, защитники окружающей среды, журналисты и юристы, занимающиеся вопросами экономических, социальных и культурных прав, подвергаются репрессиям в результате своей деятельности, включая навешивание «ярлыков», финансовые санкции, угрозы, насильственные исчезновения и внесудебные казни, и что Закон о борьбе с терроризмом используется в качестве оправдания таких действий.
11. Ссылаясь на свое заявление о правозащитниках и экономических, социальных и культурных правах , Комитет рекомендует государству-участнику:
a) ускорить принятие законопроекта о защите правозащитников, включающего конкретные положения о том, что правительство несет ответственность за защиту правозащитников;
b) усилить защиту правозащитников, журналистов и адвокатов, занимающихся вопросами экономических, социальных и культурных прав человека, а также членов их семей;
c) обеспечить оперативное, эффективное и беспристрастное расследование всех нарушений, надлежащее привлечение виновных к ответственности и, в случае признания их виновными, назначение им наказаний, соразмерных тяжести совершенного преступления, а также получение жертвами возмещения ущерба и компенсации в полном объеме;
d) воздерживаться от использования контртеррористического законодательства для ограничения и подавления свободы слова, собраний и ассоциации критиков правительства, правозащитников и журналистов, как это также рекомендовано Комитетом по правам человека .
Предпринимательская деятельность и экономические, социальные и культурные права
12.Принимая к сведению информацию, предоставленную в ходе диалога с государством-участником, Комитет обеспокоен недостаточностью правовых обязательств находящихся под юрисдикцией государства-участника коммерческих предприятий в отношении проявления должной осмотрительности в области прав человека, включая отсутствие национального плана действий в области предпринимательской деятельности и прав человека. Комитет обеспокоен также сообщениями о том, что оценки воздействия на окружающую среду и имущественные права и консультации с затрагиваемыми местными общинами в контексте особых экономических зон и проектов по добыче полезных ископаемых, по вырубке лесов и проектов в сфере недвижимости зачастую являются недостаточными и не позволяют предотвратить нарушения обязательств по Пакту (пункт 1 статьи 2).
13. Ссылаясь на свое замечание общего порядка № 24 (2017) об обязательствах государств по Пакту в контексте предпринимательской деятельности, Комитет рекомендует государству-участнику:
a) принять национальный план действий в области предпринимательской деятельности и прав человека в консультации с гражданским обществом, в том числе для обеспечения того, чтобы коммерческие предприятия проявляли должную осмотрительность в плане заботы о правах человека с целью предупредить или смягчить любые негативные последствия своей деятельности для экономических, социальных и культурных прав;
b)принять закон о корпоративной социальной ответственности (законопроекты Сената № 2355 и № 2722 «Акт, поощряющие корпоративную социальную ответственность и предусматривающий соответствующие стимулы»);
c) обеспечить привлечение коммерческих предприятий, включая их поставщиков, к ответственности за нарушение экономических, социальных и культурных прав, уделяя особое внимание земельным правам коренных народов и крестьян, воздействию на окружающую среду и экспроприации в контексте создания и эксплуатации особых экономических зон, проектов по добыче полезных ископаемых, вырубке лесов и проектов в сфере недвижимости и инфраструктуры;
d) обеспечить создание механизмов последующих действий и мониторинга для расследования деятельности коммерческих предприятий, нарушающей экономические, социальные и культурные права, и наказания за нее;
e) обеспечить, чтобы жертвы нарушений экономических, социальных и культурных прав коммерческими предприятиями имели доступ к эффективным механизмам подачи жалоб и доступным и эффективным средствам правовой защиты, включая судебные средства правовой защиты и адекватное возмещение ущерба.
Права коренных народов
14.Принимая к сведению представленную государством-участником информацию о принятых мерах и их результатах со времени последнего обзора государства-участника в 2016 году, Комитет по-прежнему обеспокоен следующими фактами:
a)неудовлетворительное выполнение Закона о правах коренных народов в части демаркации и регистрации территорий коренных народов;
b)несостоятельность государства-участника в обеспечении права на свободное, предварительное и осознанное согласие коренных народов на любые изменения в использовании их земель и территорий и в осуществлении обязательного представительства коренных народов в местных органах принятия решений;
c)перемещение коренных народов, особенно в Минданао, в результате вооруженных конфликтов и межплеменных конфликтов, а также добычи ресурсов и вырубки лесов;
d)ограниченный доступ коренных народов к здравоохранению, образованию и другим базовым услугам (статья 1, пункт 1 статьи 2, статьи 12 и 13).
15. Ссылаясь на свое замечание общего порядка № 26 (2022) о земле и экономических, социальных и культурных правах, свои предыдущие рекомендации и тот факт, что государство-участник подписало Декларацию Организации Объединенных Наций о правах крестьян и других лиц, работающих в сельских районах, Комитет рекомендует государству-участнику:
a) эффективно внедрить Закон о правах коренных народов, чтобы упростить процесс признания коренных народов и их исконных земель;
b) ускорить усилия по обеспечению права коренных народов на владение, использование, контроль и развитие земель, территорий и ресурсов, которыми они традиционно владели, которые они традиционно занимали или иным образом использовали или приобретали;
c) отменить или иным образом изменить правовые нормы, которые подрывают право коренных народов на землепользование и/или исключают их участие в принятии решений по всем затрагивающим их вопросам;
d) принять все меры для того, чтобы гарантировать проведение с коренными народами предварительных, систематических и транспарентных консультаций с целью получения их свободного, предварительного и осознанного согласия в контексте принятия решений, которые могут затрагивать их интересы, особенно перед выдачей лицензий на проекты в области развития и предпринимательскую деятельность, в частности на вырубку лесов, организацию плантаций и добычу полезных ископаемых, на землях и территориях, традиционно находящихся в их владении, занимаемых или используемых ими;
e) принять надлежащие меры по смягчению последствий вооруженных конфликтов, межплеменных конфликтов и стихийных бедствий для коренных народов;
f) принять все необходимые меры для обеспечения полного доступа коренных народов к здравоохранению, образованию и другим базовым услугам;
g) рассмотреть вопрос о ратификации Конвенции Международной организации труда 1989 года о коренных народах и народах, ведущих племенной образ жизни (№ 169).
Предотвращение изменения климата
16.Принимая к сведению информацию, предоставленную государством-участником в связи с его первым представлением своего определяемого на национальном уровне вклада в отношении обязательства по сокращению выбросов парниковых газов, Комитет обеспокоен тем, что нынешняя промышленная политика, включая проекты по сжиженному природному газу, и политика сокращения выбросов могут оказаться недостаточными для выполнения государством-участником своих обязательств по Парижскому соглашению, поскольку цели по сокращению выбросов в основном состоят из условных обязательств, что ставит сокращение выбросов в зависимость от колебаний размеров международной помощи. Комитет также обеспокоен увеличением масштабов обезлесения в последние годы, а также продолжающейся зависимостью от ископаемых видов топлива в структуре энергопотребления государства-участника.
17.Ссылаясь на свое заявление по вопросу об изменении климата и Пакте, Комитет рекомендует государству-участнику принять меры по достижению своего определяемого на национальном уровне вклада в рамках Парижского соглашения, в частности путем:
a) обновления и корректировки определяемого на национальном уровне вклада с целью сокращения своих условных обязательств и повышения необусловленных целевых показателей сокращения выбросов;
b) объявления Островного прохода Верде охраняемой территорией в соответствии с Законом о расширенной национальной интегрированной системе охраняемых территорий;
c) активизации усилий по получению помощи от международных партнеров с целью получения и обеспечения финансирования целевых показателей по сокращению выбросов на определенных условиях;
d) повышения налогов на выбросы и развития альтернатив ископаемому топливу посредством расширения использования возобновляемых источников энергии, таких как геотермальная, ветряная и солнечная энергия, в том числе путем увеличения схем стимулирования налоговых вычетов;
e) прекращения практики незаконной вырубки и, насколько это возможно, других видов нерационального использования природных ресурсов, включая леса.
Коррупция
18.Принимая к сведению предоставленную государством-участником информацию об усилиях по борьбе с коррупцией, Комитет вновь выражает свою обеспокоенность тем, что коррупция по-прежнему широко распространена во всех ветвях власти и в государственном секторе в целом. Он также обеспокоен сообщениями о том, что антикоррупционные органы, такие как Управление омбудсмена и Ревизионная комиссия, не имеют достаточных финансовых и технических ресурсов для эффективного расследования всех заявлений о коррупции (пункт 1 статьи 2).
19. Комитет рекомендует государству-участнику:
a) обеспечить оперативное, независимое и беспристрастное расследование всех случаев коррупции, особенно на высоком уровне, включая коррупцию в правительстве и судебных органах, привлекать виновных к ответственности и в случае вынесения обвинительного приговора назначать им наказания, соразмерные тяжести совершенного преступления;
b) обеспечить эффективность работы антикоррупционных органов, незамедлительно предоставив им достаточные людские, технические и финансовые ресурсы, с тем чтобы они могли эффективно и независимо выполнять свои полномочия.
Максимальный объем имеющихся ресурсов
20.Комитет обеспокоен тем, что проводимая государством-участником политика «отказа от новых налогов» сужает налоговую базу и ограничивает возможность получения дополнительных поступлений, исключая, в частности, налоги на богатство и предметы роскоши, тем самым ограничивая бюджетное пространство для социальных расходов и образования, а также общую способность государства-участника финансировать политику, направленную на улучшение экономических, социальных и культурных прав (пункт 1 статьи 2, статьи 9, 13 и 14).
21. Ссылаясь на Повестку дня в области устойчивого развития на период до 2030 года и принцип « никто не должен быть забыт » , Комитет рекомендует государству-участнику увеличить соотношение налогов к валовому внутреннему продукту и пересмотреть существующую налоговую политику с целью повышения ее перераспределительного эффекта, увеличить бюджет, выделяемый на социальные расходы и образование, и в целом повысить способность государства-участника мобилизовать внутренние ресурсы для полного осуществления экономических, социальных и культурных прав.
Недискриминация
22.Отмечая представленную государством-участником информацию о принятии ряда антидискриминационных мер, в том числе в сфере занятости, Комитет по-прежнему выражает обеспокоенность по поводу длительной задержки с принятием всеобъемлющего антидискриминационного закона и сообщений о дискриминации в отношении лиц по признаку их сексуальной ориентации и/или гендерной идентичности (пункт 2 статьи 2).
23.Ссылаясь на свою предыдущую рекомендацию и свое замечание общего порядка № 20 (2009) о недискриминации при осуществлении экономических, социальных и культурных прав, Комитет рекомендует государству-участнику ускорить принятие находящегося на рассмотрении всеобъемлющего антидискриминационного закона, запрещающего прямую и косвенную дискриминацию по всем признакам во всех областях, охватываемых Пактом. Комитет также рекомендует государству-участнику ускорить принятие законопроекта № 4982 о борьбе с дискриминацией, известного также как законопроект о сексуальной ориентации и выражении гендерной идентичности, с тем чтобы все лица могли пользоваться правами, предусмотренными Пактом, без какой-либо дискриминации.
Внутренне перемещенные лица
24.Комитет обеспокоен ограниченным осуществлением некоторых экономических, социальных и культурных прав внутренне перемещенными лицами, включая недостаточный доступ к надлежащему жилью, медицинским услугам, образованию и другим базовым услугам, а также невыполнением их права на возвращение (пункт 2 статьи 2 и статьи 11–14).
25. Комитет рекомендует государству-участнику продолжать усилия по защите внутренне перемещенных лиц и гарантировать им пользование правами, предусмотренными Пактом, в частности путем предоставления надлежащего жилья, медицинских услуг, образования и других базовых услуг, а также обеспечения их права на возвращение.
Равенство мужчин и женщин
26.Принимая к сведению представленную государством-участником информацию о мерах по расширению участия женщин на рынке труда, Комитет по-прежнему выражает обеспокоенность по поводу того, что по-прежнему сохраняется значительное гендерное неравенство в участии на рынке труда, главным образом из-за сохраняющихся гендерных стереотипов и неравного распределения семейных обязанностей между женщинами и мужчинами. Комитет также по-прежнему обеспокоен значительным разрывом в оплате труда мужчин и женщин, обусловленным преобладанием женщин на низкоквалифицированных и низкооплачиваемых работах (статьи 3, 6 и 7).
27. Ссылаясь на свое замечание общего порядка № 16 (2005) о равном для мужчин и женщин праве пользования всеми экономическими, социальными и культурными правами, Комитет повторяет свою предыдущую рекомендацию и рекомендует государству-участнику разработать политику, направленную на уменьшение бремени неоплачиваемой домашней работы женщин и работы по уходу за ними путем поощрения распределения семейных обязанностей между мужчинами и женщинами, а также политику, обеспечивающую гендерный паритет на высших должностях как в государственном, так и в частном секторах.
Право на труд
28.Отмечая сокращение масштабов неформальной экономики со времени предыдущего обзора положения в государстве-участнике, Комитет по-прежнему выражает обеспокоенность по поводу того, что законопроекты об официальном оформлении неформальной работы и о неформальной экономике, включая Хартию работников неформальной экономики, а также предлагаемые меры по решению проблемы «контрактуализации» (широкое использование краткосрочных контрактов), все еще находятся на рассмотрении законодательных органов государства-участника, в результате чего значительная часть рабочей силы в неформальной экономике и лиц, охваченных нестандартными формами занятости, не подпадает под действие трудового законодательства или системы социальной защиты, в частности в сельских и периферийных районах (статьи 6, 7 и 9).
29. Ссылаясь на свою предыдущую рекомендацию , Комитет рекомендует государству-участнику ускорить принятие соответствующих законов и мер по содействию переходу работников из неформального в формальный сектор экономики, в частности в сельских и периферийных районах, а также выделить и увеличить объем средств, выделяемых из федерального бюджета региональным и местным администрациям на эти цели.
30.Комитет отмечает наблюдаемую в последние годы общую тенденцию к неуклонному снижению уровня безработицы. Вместе с тем Комитет по-прежнему обеспокоен тем, что, хотя система сбора данных государства-участника не позволяет четко оценить участие в рынке труда, безработицу и неполную занятость, имеющаяся информация свидетельствует о сохраняющемся значительном уровне общей неполной занятости на рынке труда, главным образом из-за нехватки достойных рабочих мест и несоответствия между спросом и предложением (статьи 3, 6 и 7).
31. Ссылаясь на свою предыдущую рекомендацию и свое замечание общего порядка № 18 (2005) о праве на труд, Комитет рекомендует государству-участнику:
a) усовершенствовать систему сбора данных, в том числе путем сотрудничества с международными партнерами, такими как Программа развития Организации Объединенных Наций, МОТ и международные финансовые учреждения;
b) устранить несоответствие между образованием и потребностями рынка труда путем дальнейшего повышения качества технического и профессионального образования и подготовки и продолжать укреплять национальную систему технического и профессионального образования и подготовки с целью привести навыки и квалификацию в соответствие с рынком труда, уделяя особое внимание потребностям людей, наиболее пострадавших от безработицы, с тем чтобы они могли зарабатывать на жизнь трудом, который они свободно выбирают или на который они свободно соглашаются.
Право на справедливые и благоприятные условия работы
32.Комитет обеспокоен сообщениями о том, что последствия принятия Закона № 11058 о стандартах безопасности и гигиены труда, в том числе в отношении потогонных производств, оказались недостаточными, в результате чего условия труда на таких предприятиях остаются нестабильными, включая оплату труда ниже установленного законом минимального размера, продолжительный рабочий день и небезопасные и вредные для здоровья условия труда, а также подверженность злоупотреблениям и сексуальным домогательствам, в частности в отношении женщин (статьи 3, 6 и 7).
33. Ссылаясь на свое замечание общего порядка № 23 (2016) о праве на справедливые и благоприятные условия труда, Комитет повторяет свою предыдущую рекомендацию государству-участнику:
a) обеспечить строгое применение трудового законодательства к работникам потогонных производств, а также безопасные и здоровые условия труда и защиту всех работников от несчастных случаев на производстве, эксплуатации и злоупотреблений;
b) усилить мандат и ресурсы трудовых инспекций, с тем чтобы они могли эффективно контролировать условия труда во всех сферах деятельности .
34.Комитет обеспокоен существованием в государстве-участнике 46 различных ставок минимальной заработной платы, что, как сообщается, приводит к отсутствию прозрачности, ограничивающему возможности трудящихся в плане получения причитающейся им заработной платы. Комитет обеспокоен также тем, что три ставки минимальной заработной платы не превышают пороговый уровень нищеты 2018 года, что минимальная заработная плата в целом низкая и что требования в отношении такой заработной платы все еще не полностью соблюдаются (статья 7).
35. Комитет повторяет свою предыдущую рекомендацию государству-участнику:
a) пересмотреть Закон о рационализации заработной платы 1989 года с целью восстановления минимальной заработной платы в стране;
b) принять необходимые меры для обеспечения того, чтобы все работники были охвачены минимальной заработной платой и чтобы минимальная заработная плата регулярно корректировалась в соответствии с прожиточным минимумом, а также для обеспечения соблюдения работодателями требований в отношении минимальной заработной платы с помощью трудовых инспекций и механизмов рассмотрения жалоб, гарантируя, что к тем, кто не выплачивает минимальную заработную плату, будут применяться санкции, соразмерные совершенному правонарушению .
Права профсоюзов
36.Комитет обеспокоен тем, что следующие статьи Трудового кодекса Филиппин налагают ограничения на право создавать профсоюзы и вступать в них, что может являться нарушением Пакта (статья 8):
a)статья 240 c), согласно которой для организации профсоюза необходимо, чтобы его численность составляла не менее 20 процентов от общего числа работников предприятия;
b)статья 244 a), которая устанавливает пороговую величину в 10 местных профсоюзов или отделений, признанных в качестве представителей на переговорах о заключении коллективных трудовых договоров, для регистрации федерации профсоюзов или национального профсоюза;
c)статья 278 g), которая предусматривает, что министр труда и занятости может взять на себя осуществление юрисдикции в отношении того или иного спора и вынести по нему решение.
37.Комитет рекомендует государству-участнику внести поправки в статьи 240 c), 244 a) и 278 g) Трудового кодекса, с тем чтобы обеспечить их соответствие Пакту. В этой связи Комитет рекомендует государству-участнику сотрудничать с соответствующими заинтересованными сторонами на национальном уровне, включая организации гражданского общества и Комиссию по правам человека, и, в случае необходимости, обратиться за технической помощью в Управление Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по правам человека (УВКПЧ) и МОТ.
38.Комитет обеспокоен сообщениями о преследованиях (навешивание «ярлыков»), домогательствах, убийствах, насильственных исчезновениях и других видах насилия в отношении членов профсоюзов, а также тем, что государство-участник не провело эффективного расследования и не привлекло к ответственности виновных в таких действиях лиц, как сообщается в результате бездействия правительства и полиции. Комитет обеспокоен также сообщениями о корпоративных репрессиях против профсоюзов и антипрофсоюзной дискриминации, включая разгон профсоюзов и нарушения права на забастовку. Комитет обеспокоен далее сообщениями о том, что эффективность механизмов, уполномоченных отслеживать нарушения свободы объединения и прав профсоюзов, недостаточна для предотвращения таких нарушений и наказания за них (статья 8).
39. Ссылаясь на свое совместное с Комитетом по правам человека заявление о свободе ассоциации, в частности о праве создавать профсоюзы и вступать в них , Комитет рекомендует государству-участнику:
a) усилить защиту профсоюзных активистов от любых угроз, преследований, похищений, пыток, насильственных исчезновений и убийств;
b) обеспечить оперативное, эффективное и беспристрастное расследование всех нарушений, надлежащее привлечение виновных к ответственности и, в случае признания их виновными, назначение им наказаний, соразмерных тяжести совершенного преступления, а также получение жертвами возмещения ущерба и компенсации в полном объеме;
c) принять все необходимые меры для обеспечения соблюдения законодательства, касающегося борьбы с дискриминацией в отношении членов профсоюзов;
d) ужесточить наказания за нарушение права на свободу ассоциации, права на ведение переговоров о заключении коллективных трудовых договоров и права на забастовку, в том числе с целью сдерживания таких нарушений.
Право на социальное обеспечение
40.Отмечая прогресс, достигнутый государством-участником в расширении своей системы социального обеспечения и повышении минимального уровня социальной защиты, Комитет, тем не менее, обеспокоен тем, что значительное число людей, включая работников неформального сектора экономики, лиц, принадлежащих к наиболее обездоленным и маргинализированным группам, в частности беспризорные, и пожилых людей, еще не охвачено системой социального обеспечения (статья 9).
41.Комитет рекомендует государству-участнику расширить свою систему социального обеспечения, включив в нее основные всеобщие социальные гарантии, и удвоить усилия по обеспечению всеобщего охвата и предоставлению достаточных пособий для всех лиц, в частности работников неформального сектора экономики, для лиц, принадлежащих к наиболее обездоленным и маргинализированным группам, и пожилых людей, с тем чтобы обеспечить им достойный уровень жизни. В этой связи Комитет напоминает о своем замечании общего порядка № 19 (2007) о праве на социальное обеспечение и своем заявлении под названием «Минимальные уровни социальной защиты: важнейшая составляющая права на социальное обеспечение и целей в области устойчивого развития» . Комитет призывает государство-участник ратифицировать Конвенцию МОТ о минимальных нормах социального обеспечения 1952 года (№ 102).
Защита семьи и детей
42.Комитет по-прежнему обеспокоен тем, что большое число детей по-прежнему подвергается детскому труду, в том числе в опасных условиях (статьи 7 и 10).
43. Ссылаясь на свою предыдущую рекомендацию , Комитет рекомендует государству-участнику принять срочные меры по искоренению наихудших форм детского труда, укрепить механизмы трудовой инспекции, уделяя особое внимание детскому труду, и обеспечить неукоснительное соблюдение законов о детском труде.
Нищета
44.Принимая к сведению разъяснения, представленные государством-участником, и признавая воздействие пандемии коронавирусной инфекции (COVID-19) на экономику страны, Комитет выражает сожаление по поводу того, что показатель нищеты не опустился ниже уровня в 15,5 процента, зафиксированного в 2023 году, особенно с учетом примерно 35-процентного роста валового внутреннего продукта государства-участника с момента рассмотрения пятого и шестого периодических докладов государства-участника в 2016 году. Комитет обеспокоен тем, что, несмотря на такие меры по борьбе с нищетой, как программа «Pantawid Pamilyang Pilipino» (программа денежной помощи на определенных условиях), масштабы нищеты и крайней нищеты остаются особенно значительными среди коренных народов, а также среди обездоленных и маргинализированных групп населения (статья 1, пункт 2 статьи 2, статьи 9 и 11).
45.Комитет рекомендует государству-участнику активизировать свои усилия по борьбе с нищетой, в особенности с крайней нищетой, путем, в частности, увеличения объема выделяемых ресурсов и проведения тщательной оценки существующих программ и стратегий для выявления препятствий и внесения изменений, которые необходимы для достижения поставленных целей сокращения масштабов нищеты, в том числе прежде всего среди коренных народов, жителей сельских и бедных городских районов, женщин и девочек, людей с инвалидностью и этнических и религиозных меньшинств, уделяя особое внимание интеграции прав человека. В этой связи Комитет ссылается на свое заявление по вопросу о нищете и Пакте .
Право на питание
46.Принимая к сведению представленную государством-участником информацию об усилиях, предпринятых для укрепления продовольственной безопасности, Комитет по-прежнему обеспокоен высокими показателями недостаточного питания и задержки роста детей в государстве-участнике. Он также обеспокоен такими постоянными проблемами, как нищета, недостаток полноценного питания и негативное воздействие изменения климата и стихийных бедствий на сельскохозяйственное производство, что приводит к неравенству в доступе к полноценному питанию и влияет на его стоимость, особенно в сельских и отдаленных районах (статья 11).
47. Ссылаясь на свою предыдущую рекомендацию и свое замечание общего порядка № 12 (1999) о праве на достаточное питание, Комитет рекомендует государству-участнику:
a) разработать комплексную национальную стратегию по осуществлению права на достаточное питание и национальный рамочный закон, охватывающий все области политики, имеющие отношение к осуществлению этого права;
b) удвоить усилия по укреплению продовольственной безопасности в регионах, которые больше других страдают от голода и недоедания, посредством капиталовложений в местное сельскохозяйственное производство, оказания такой поддержки, как предоставление семян, теплиц и скота, а также повышения устойчивости натуральных хозяйств и домохозяйств, возглавляемых женщинами, на основе диверсификации доходов и обеспечения готовности к стихийным бедствиям;
c) продолжать и укреплять сотрудничество и координацию с Всемирной продовольственной программой и Продовольственной и сельскохозяйственной организацией Объединенных Наций;
d) ускорить осуществление Комплексной программы аграрной реформы и укрепить гарантии землевладения для наиболее уязвимых групп населения;
e) защитить морские и рыболовные ресурсы прибрежных вод, используемые для целей кустарного мелкого рыболовства, от незаконного, несообщаемого и нерегулируемого рыбного промысла.
Адаптация к изменению климата
48.Принимая к сведению представленную государством-участником информацию о различных мерах по адаптации к изменению климата, таких как Национальный план действий по борьбе с изменением климата на 2011–2028 годы и местные планы действий по борьбе с изменением климата, Комитет выражает обеспокоенность по поводу недостаточности мер государства-участника по борьбе с относительно высокой уязвимостью к последствиям изменения климата, включая экстремальные погодные явления, такие как наводнения и засухи, и долгосрочным изменениям, связанным с повышением уровня моря, изменением режима осадков и повышением температуры. Комитет также обеспокоен сообщениями о том, что проекты развития, включая проекты приращения суши, усугубляют такую уязвимость (статья 11).
49. Комитет рекомендует государству-участнику завершить разработку своего национального плана адаптации с учетом потребностей маргинализированных и находящихся в неблагоприятном положении групп, в частности коренных народов и затрагиваемых общин, и включить в него меры по адаптации к изменению климата при соблюдении экономических, социальных и культурных прав. Комитет также рекомендует государству-участнику принять все необходимые меры для защиты прибрежных общин и густонаселенных районов от повышения уровня моря и возможных наводнений, в том числе путем тщательного пересмотра существующих и планируемых проектов развития, таких как, например, проекты приращения суши в Манильской бухте.
Право на физическое и психическое здоровье
50.Комитет обеспокоен неравенством в качестве и доступности услуг здравоохранения между городскими районами и сельскими или отдаленными регионами, между коренными народами и населением в целом, а также общей неадекватностью инфраструктуры здравоохранения (статья 1, пункт 2 статьи 2 и статья 12).
51. Ссылаясь на свое замечание общего порядка № 14 (2000) о праве на наивысший достижимый уровень здоровья, Комитет рекомендует государству-участнику:
a) сократить неравенство в здравоохранении путем улучшения охвата и качества основных медицинских услуг, в частности для находящихся в неблагоприятном положении и маргинализированных лиц и групп населения, проживающих в сельских и отдаленных районах;
b) принять меры по совершенствованию инфраструктуры здравоохранения, особенно в сельских и отдаленных регионах, в том числе путем строительства, модернизации и последующего непрерывного финансирования больниц, поликлиник и медицинских центров.
Политика в отношении наркотиков
52.Принимая к сведению информацию, представленную государством-участником, Комитет по-прежнему выражает обеспокоенность по поводу в целом основанного на наказании карательного подхода государства-участника к употреблению наркотиков и сообщений о широкомасштабных нарушениях прав человека сотрудниками правоохранительных органов в контексте «войны с наркотиками», таких как, например, внесудебные казни и насильственные исчезновения предполагаемых наркоторговцев и лиц, употребляющих наркотики. Комитет отмечает, что в Стратегии борьбы с нелегальными наркотиками Филиппин программы снижения вреда не предусмотрены (статья 12).
53. Повторяя свою предыдущую рекомендацию , Комитет рекомендует государству-участнику:
a) прекратить свою « войну с наркотиками » ;
b) обеспечить оперативное, независимое и беспристрастное расследование всех случаев нарушения прав человека в контексте « войны с наркотиками » , привлекать виновных к ответственности и в случае вынесения обвинительного приговора назначать им наказания, соразмерные тяжести совершенного преступления;
c) пересмотреть свою политику в отношении наркотиков и законодательство с целью приведения их в соответствие со своими международными обязательствами, международными нормами в области прав человека и передовой практикой, включая осуществление адекватных программ лечения и реабилитации, а также добровольных программ снижения вреда для лиц, употребляющих наркотики.
Сексуальное и репродуктивное здоровье
54.Комитет по-прежнему обеспокоен абсолютным запретом абортов в государстве-участнике. Такой запрет предусматривает уголовное наказание для женщин и девочек, желающих сделать аборт, и медицинских работников, которые оказывают им содействие, а также подвергает женщин и девочек серьезному риску для их жизни и здоровья из-за практики обращения к криминальным абортам, которая получила широкое распространение. Комитет также обеспокоен сообщениями о притеснениях, дискриминационной практике и жестоком обращении с пациентками, обращающимися за помощью после аборта. Кроме того, Комитет обеспокоен недостаточным доступом к услугам по охране сексуального и репродуктивного здоровья, особенно в сельских районах и для наиболее маргинализированных групп населения, что усугубляется сохраняющимися ограничениями на доступ к услугам по охране репродуктивного здоровья.
55. Ссылаясь на свое замечание общего порядка № 22 (2016) о праве на сексуальное и репродуктивное здоровье, а также на пункт 8 замечания общего порядка № 36 (2018) Комитета по правам человека о праве на жизнь, Комитет рекомендует государству-участнику:
a) внести изменения в законодательную и институциональную базу для обеспечения эффективного и безопасного доступа к абортам по меньшей мере в случаях, когда жизнь или здоровье беременной женщины или лица подросткового возраста находятся под угрозой, когда беременность является результатом изнасилования или инцеста, а также в случаях тяжелых аномалий плода, делающих беременность нежизнеспособной, и отменить уголовную ответственность за аборты;
b) отменить уголовные наказания, налагаемые на женщин и девочек, делающих аборты, а также на медицинских работников, оказывающих им помощь, с тем чтобы положить конец опасной подпольной практике и обеспечить уважение прав женщин на телесную неприкосновенность, автономию и достоинство;
c) обеспечить наличие и доступность высококачественных услуг по охране сексуального и репродуктивного здоровья, включая уход после аборта, в условиях конфиденциальности и без дискриминации, уделяя особое внимание женщинам, проживающим в сельских районах, женщинам, живущим в условиях нищеты, женщинам с инвалидностью, коренным народам и представителям этнических или религиозных меньшинств;
d)собирать и анализировать данные в разбивке по возрасту, региону и социально-экономическому статусу о распространенности криминальных абортов и их влиянии на здоровье женщин, включая материнскую смертность, с тем чтобы оценить последствия существующих ограничений и определить государственную политику в области репродуктивного здоровья, принимая во внимание Руководство по уходу при прерывании беременности Всемирной организации здравоохранения.
Право на образование
56.Комитет обеспокоен тем, что положения Закона № 12027 о прекращении использования родного языка в качестве средства обучения, принятого в 2024 году, могут представлять собой регрессивную меру в области образования, в том числе в отношении положений, предусматривающих, что для обучения следует вернуться к использованию филиппинского и английского языков, при этом родной язык будет служить «вспомогательным средством обучения» в детском саду (пункт 2 статьи 2 и статья 13).
57. Комитет рекомендует государству-участнику рассмотреть возможность пересмотра Закона № 12027 о прекращении использования родного языка в качестве средства обучения, с тем чтобы обеспечить возможность использования различных родных языков на территории государства-участника в качестве средства обучения в детских садах.
58.Отмечая рост в последние годы показателей числа учащихся, посещающих школу и заканчивающих ее, и снижение уровня отсева учащихся, Комитет вместе с тем с обеспокоенностью указывает на недостаточное качество образования на всех уровнях, особенно в случае детей-инвалидов, детей из числа коренных народов и детей из семей, живущих в условиях нищеты, и их относительно высокие показатели отсева из школ. Комитет по-прежнему обеспокоен недостаточным объемом ресурсов, выделяемых государством-участником на финансирование школьных учреждений и квалифицированных преподавателей, а также на обеспечение эффективного осуществления права на бесплатное начальное и среднее образование для всех (статья 1, пункт 1 статьи 2, статьи 13 и 14).
59. Ссылаясь на свое замечание общего порядка № 13 (1999) о праве на образование и свою предыдущую рекомендацию , Комитет рекомендует государству-участнику:
a) разработать и внедрить комплексную политику, направленную на обеспечение инклюзивного образования, увеличение числа учащихся и решение проблемы относительно высокого уровня отсева среди учащихся с инвалидностью, детей из числа коренных народов и детей из семей, живущих в условиях нищеты;
b) повышать качество образования, особенно в отдаленных районах, и решать проблему низких результатов обучения, в том числе за счет постоянных инвестиций в подготовку учителей, улучшения условий труда и повышения заработной платы;
c)улучшить школьную инфраструктуру и учебные материалы, а также обеспечить электричеством и средствами санитарии все школы;
d) расширить доступность дошкольного образования, гарантируя фактический всеобщий и бесплатный доступ к базовому образованию для всех, особенно в сельской местности.
Доступ к Интернету
60.Отмечая постоянное расширение доступа к Интернету в государстве-участнике, Комитет продолжает выражать обеспокоенность по поводу того, что доступ к Интернету по-прежнему ограничен среди обездоленных и маргинализированных лиц и групп, в сельских районах, а также по поводу неравенства в таком доступе между домохозяйствами с низким и высоким уровнем доходов (статья 15).
61. Комитет повторяет свою предыдущую рекомендацию государству-участнику продолжать работу по сокращению цифрового разрыва путем расширения доступа к Интернету, в частности для обездоленных и маргинализированных лиц и групп, а также для домохозяйств с низким уровнем доходов .
D.Другие рекомендации
62. Комитет призывает государство-участник ратифицировать Факультативный протокол к Международному пакту об экономических, социальных и культурных правах.
63. Комитет рекомендует государству-участнику рассмотреть вопрос о ратификации основных договоров по правам человека, участником которых оно еще не является, а именно Международную конвенцию для защиты всех лиц от насильственных исчезновений, Факультативный протокол к Конвенции о правах ребенка, касающийся процедуры сообщений, и Факультативный протокол к Конвенции о правах инвалидов.
64.Комитет рекомендует также государству-участнику в полной мере учитывать свои обязательства по Пакту и обеспечивать полное осуществление закрепленных в нем прав при осуществлении Повестки дня на период до 2030 года на национальном уровне, в том числе при восстановлении после пандемии COVID-19, с международной помощью и сотрудничеством, когда это необходимо. Достижению целей в области устойчивого развития будут в значительной степени способствовать создание государством-участником независимых механизмов отслеживания прогресса и отношение к получателям содействия по линии государственных программ как к носителям прав, которые могут претендовать на получение причитающихся им льгот. Более того, Комитет рекомендует государству-участнику поддержать глобальное обязательство в рамках десятилетия действий по достижению целей в области устойчивого развития. Достижение целей на основе принципов участия, подотчетности и недискриминации будет способствовать обеспечению того, чтобы никто не был забыт. В этой связи Комитет обращает внимание государства-участника на свое заявление об обязательстве никого не забыть .
65.Кроме того, Комитет рекомендует государству-участнику принять меры по постепенной разработке и применению соответствующих показателей осуществления экономических, социальных и культурных прав, с тем чтобы облегчить оценку прогресса, достигнутого государством-участником в выполнении своих обязательств по Пакту для различных слоев населения. В этой связи Комитет обращает внимание государства-участника, в частности, на концептуальные и методологические рамки расчета правозащитных показателей, разработанные УВКПЧ .
66.Комитет просит государство-участник широко распространить текст настоящих заключительных замечаний на всех уровнях общества, во всех регионах, в частности среди парламентариев, государственных должностных лиц и сотрудников судебных органов, и в своем следующем периодическом докладе проинформировать Комитет о шагах, предпринятых с целью их осуществления. Комитет подчеркивает важнейшую роль парламента в осуществлении настоящих заключительных замечаний и призывает государство-участник обеспечить его участие в будущих процедурах представления докладов и последующей деятельности. Комитет рекомендует государству-участнику продолжать свое взаимодействие с Комиссией по правам человека, неправительственными организациями и другими членами гражданского общества в рамках последующей деятельности по осуществлению настоящих заключительных замечаний и в процессе консультаций на национальном уровне до представления своего следующего периодического доклада.
67. В соответствии с процедурой последующей деятельности по выполнению принятых Комитетом заключительных замечаний Комитет просит государство-участник в течение 24 месяцев с момента принятия настоящих заключительных замечаний (31 марта 2027 года) предоставить информацию о выполнении рекомендаций, содержащихся в пунктах 13 а) (национальный план действий в области предпринимательской деятельности и прав человека), 17 b) (Островной проход Верде) и 35 а) (минимальная заработная плата) выше.
68.Комитет просит государство-участник представить свой восьмой периодический доклад в соответствии со статьей 16 Пакта не позднее 31 марта 2030 года, если оно не будет уведомлено об ином в результате изменения цикла обзора. В соответствии с резолюцией 68/268 Генеральной Ассамблеи объем доклада не должен превышать 21 200 слов. Кроме того, он предлагает государству-участнику при необходимости обновлять свой общий базовый документ в соответствии с согласованными руководящими принципами представления докладов согласно международным договорам в области прав человека .