Организация Объединенных Наций

CCPR/C/GRC/CO/3

Международный пакт о гражданских и политических правах

Distr.: General

28 November 2024

Russian

Original: English

Комитет по правам человека

Заключительные замечания по третьему периодическому докладу Греции *

1.Комитет рассмотрел третий периодический доклад Греции на своих 4158-м и 4159-м заседаниях, состоявшихся 21 и 22 октября 2024 года. На своем 4180-м заседании, состоявшемся 5 ноября 2024 года, Комитет принял настоящие заключительные замечания.

A.Введение

2.Комитет признателен государству-участнику за согласие следовать упрощенной процедуре представления докладов и за представление своего третьего периодического доклада в ответ на предваряющий представление доклада перечень вопросов, который был подготовлен в рамках этой процедуры. Он выражает признательность за возможность возобновления конструктивного диалога с делегацией высокого уровня государства-участника по вопросу о мерах, принятых за отчетный период с целью осуществления положений Пакта. Комитет благодарит государство-участник за устные ответы членов делегации, а также за предоставленную ему в письменном виде дополнительную информацию.

B.Позитивные аспекты

3.Комитет приветствует следующие законодательные меры, принятые государством-участником:

a)Закон № 5089/2024 о равенстве в гражданском браке и поправки к другим положениям Гражданского кодекса;

b)Закон № 5078/2023 о реформе законодательных норм, касающихся страхования работников, пенсионного обеспечения и других положений, благодаря которому около 30 000 не имеющих документов мигрантов получили право на получение вида на жительство сроком на три года и право на работу в Греции;

c)Закон № 4960/2022 о национальной системе опеки и попечительства, системе размещения несопровождаемых несовершеннолетних и других видах деятельности Министерства по делам миграции и предоставления убежища;

d)Закон № 4938/2022 о Кодексе судоустройства и статусе судей и прокуроров;

e)Закон № 4604/2019 о поощрении реального гендерного равенства и о предотвращении и пресечении гендерного насилия.

4.Комитет приветствует следующие институциональные и политические меры, принятые государством-участником:

a)принятие Национального плана действий по вопросам женщин, мира и безопасности на 2023–2028 годы;

b)принятие Национального плана действий по защите детей от сексуальных надругательств и сексуальной эксплуатации на 2022–2027 годы;

c)утверждение в 2022 году Национальной стратегии по защите несопровождаемых несовершеннолетних;

d)создание в 2022 году, в сотрудничестве с Европейской комиссией, Целевой группы по обеспечению защиты, безопасности и повышения статуса журналистов и работников СМИ;

e)принятие Национального плана действий по борьбе с коррупцией на 2022–2025 годы;

f)создание в 2021 году Национального механизма экстренного реагирования для несопровождаемых несовершеннолетних, находящихся в тяжелых жизненных ситуациях;

g)утверждение Национальной стратегии по обеспечению равенства ЛГБТКИ+ людей на 2021–2025 годы;

h)утверждение Национальной стратегии и Плана действий по социальной интеграции рома на 2021–2030 годы;

i)принятие Национального плана действий по правам лиц с инвалидностью на 2020–2027 годы;

j)принятие Национального плана действий по обеспечению гендерного равенства на 2021–2025 годы;

k)принятие Национального плана действий по борьбе с расизмом и нетерпимостью на 2020–2023 годы;

l)создание в 2020 году Специального секретариата по защите несопровождаемых несовершеннолетних;

m)принятие Национального плана действий по предупреждению и пресечению торговли людьми, защите и реабилитации жертв на 2019–2023 годы;

n)создание в 2019 году Национального консультативно-справочного механизма для защиты жертв торговли людьми.

5.Комитет приветствует ратификацию государством-участником следующих международных договоров или присоединение к ним:

a)Конвенции Международной организации труда 2019 года об искоренении насилия и домогательств (№ 190) — 12 июня 2021 года;

b)Конвенции Совета Европы о предотвращении и пресечении насилия в отношении женщин и домашнего насилия (Стамбульская конвенция) — в 2018 году.

C.Основные вопросы, вызывающие обеспокоенность, и рекомендации

Конституционные и правовые рамки осуществления Пакта

6.Комитет приветствует тот факт, что Конституция страны предусматривает прямое применение Пакта в рамках национального законодательства. Тем не менее он отмечает отсутствие информации о делах, при рассмотрении которых в национальных судах упоминались или применялись положения Пакта. Он по-прежнему обеспокоен отсутствием конкретной процедуры или конкретного механизма для рассмотрения и обеспечения выполнения соображений Комитета, особенно в отношении дел Каламиотис против Греции, Катсарис против Греции и Георгопоулос и др. против Греции, а также тем, что эти соображения не были опубликованы в Интернете. Комитет принимает к сведению курсы, которые Национальная школа судей проводит для судей и прокуроров по вопросам международного права прав человека, интегрированного во внутренние правовые документы, но сожалеет об отсутствии информации о мерах, принятых для повышения осведомленности о Пакте и Факультативном протоколе к нему среди широкой общественности (статья 2).

7.Государству-участнику следует принять все необходимые меры для осуществления в полном объеме соображений, принятых Комитетом, с использованием надлежащих и действенных механизмов в соответствии с пунктами 2 и 3 статьи 2 Пакта. Ему следует также обеспечить оперативный перевод соображений Комитета на греческий язык и их размещение на официальных сайтах. Государству-участнику следует и далее обеспечивать прямое применение Пакта и проводить специальное обучение по Пакту и Факультативному протоколу к нему для государственных должностных лиц, включая судей, прокуроров и сотрудников правоохранительных органов, а также повышать осведомленность широкой общественности об этих двух документах.

Меры по борьбе с коррупцией

8.Комитет приветствует законодательные и институциональные меры, принятые государством-участником для борьбы с коррупцией, включая Закон № 5090/2024 о внесении поправок в Закон о защите лиц, сигнализирующих о нарушениях (№ 4990/2022), и создание в 2019 году Национального управления по обеспечению прозрачности, которое осуществляет надзор за выполнением Национального плана действий по борьбе с коррупцией на 2022–2025 годы. Тем не менее Комитет сожалеет об отсутствии конкретной информации о мерах, принятых для обеспечения независимого и беспристрастного расследования и судебного преследования по делам о коррупции, государственных должностных лицах, обвиненных в коррупции, и возбужденных против них судебных разбирательствах (статьи 2 и 25).

9.Государству-участнику следует выполнить в полном объеме рекомендации, вынесенные Рабочей группой Организации экономического сотрудничества и развития по проблемам взяточничества в международных деловых операциях в ее докладе по Греции за 2024 год. Ему следует также реализовать в полном объеме Национальный план действий по борьбе с коррупцией на 2022–2025 годы и предоставить Национальному управлению по обеспечению прозрачности достаточные людские и финансовые ресурсы. Государству-участнику следует также:

a) принять законодательные и институциональные меры, гарантирующие, в законодательном порядке и на практике, защиту лиц, сигнализирующих о нарушениях, от репрессий , а также обеспечить независимость, эффективность, прозрачность и подотчетность всех государственных должностных лиц и органов по борьбе с коррупцией, включая Национальное управление по обеспечению прозрачности;

b) гар антировать оперативное и своевременное расследование всех сообщений о коррупции, включая жалобы на высокопоставленных государственных должностных лиц, обвиняемых в коррупции, и обеспечить привлечение совершивших такие деяния лиц к ответственности и, в случае признания их виновными, назначение им наказаний, соразмерных тяжести совершенных ими деяний;

c) обеспечить повышение осведомленности об экономических и социальных издержках коррупции и о механизмах, созданных для борьбы с ней, включая Закон о защите лиц, сигнализирующих о нарушениях.

Дискриминация в отношении рома

10.Комитет приветствует Национальную стратегию по интеграции рома и План действий по социальной интеграции рома на 2021–2030 годы, в основе которых лежит принцип «в интересах рома, вместе с рома». Тем не менее он по-прежнему обеспокоен сохраняющейся маргинализацией и дискриминацией рома, особенно в вопросах, касающихся жилья, образования и здравоохранения, а также жестоким обращением с ними со стороны сотрудников правоохранительных органов (статьи 2, 26 и 27).

11. Государству-участнику следует:

a) удвоить усилия по предотвращению и искоренению всех форм дискриминации и маргинализации рома, в том числе в вопросах, касающихся жилья, образования и здравоохранения;

b) принять решительные меры, направленные на эффективное предотвращение актов дискриминации и ситуаций безнаказанности, в том числе путем организации программ обучения и повышения осведомленности для гражданских служащих, сотрудников правоохранительных органов, работников судебных органов и прокуратуры, а также на воспитание уважения к многообразию среди широкой общественности;

c) проводить тщательное, независимое и беспристрастное расследование всех заявлений о дискриминации и жестоком обращении, обеспечить привлечение совершивших такие деяния лиц к ответственности и, в случае признания их виновными, назначение им наказаний, соразмерных тяжести преступления, и предоставлять жертвам все средства правовой защиты;

d) обеспечить полную реализацию Национальной стратегии по интеграции рома и Плана действий по социальной интеграции рома на 2021–2030 годы, в том числе путем выделения на их осуществление достаточных людских и финансовых ресурсов, а также обеспечить их регулярный мониторинг, оценку и предоставление информации по ним при полноценном участии рома.

Дискриминация по признаку сексуальной ориентации и гендерной идентичности

12.Комитет отмечает, что Закон № 4958/2022 запрещает проведение в отношении несовершеннолетних интерсекс-людей медицинских вмешательств, направленных на изменение их физических половых признаков, но по-прежнему обеспокоен тем, что интерсекс-люди все еще подвергаются дискриминации со стороны медицинского сообщества и уничижительным высказываниям в Интернете. Кроме того, Комитет обеспокоен сообщениями о том, что в системе здравоохранения Греции до сих пор применяется десятый пересмотренный вариант Международной статистической классификации болезней и проблем, связанных со здоровьем, в котором «транссексуализм» определяется как «расстройство половой идентификации», а не обновленный, одиннадцатый пересмотренный вариант, в котором для его обозначения используется термин «гендерная неконгруэнтность». Комитет по-прежнему обеспокоен многочисленными препятствиями, возникающими в результате использования этих устаревших определений во всех сферах жизни трансгендерных людей, включая доступ к здравоохранению и равным возможностям в области занятости (статьи 2 и 26).

13. Государству-участнику следует удвоить усилия по предупреждению, пресечению и искоренению дискриминации и насилия по признаку сексуальной ориентации и гендерной идентичности. В частности, государству-участнику следует:

a) гарантировать тщательное расследование случаев насилия на почве сексуальной ориентации или гендерной идентичности жертвы и привлечение совершивших такие деяния лиц к ответственности и, в случае признания их виновными, назначение им соответствующих наказаний, а также обеспечить жертвам эффективный доступ к бесплатной юридической помощи и средствам судебной защиты;

b) создать доступные механизмы для подачи жертвами жалоб на дискриминацию по признаку сексуальной ориентации и гендерной идентичности и принять меры для предотвращения повторной виктимизации, в том числе путем организации программ обучения и повышения осведомленности для сотрудников правоохранительных органов, прокуроров, судей и широкой общественности;

c) придерживаться одиннадцатого пересмотренного варианта Международной статистической классификации болезней и проблем, связанных со здоровьем, Всемирной организации здравоохранения с целью недопущения патологизации трансгендерной идентичности и предпринять шаги для обеспечения искоренения всех форм дискриминации в системе здравоохранения, на рабочем месте и в других областях.

Насилие в отношении женщин, включая бытовое насилие

14.Комитет приветствует меры, принятые государством-участником для борьбы с насилием в отношении женщин, включая создание отделений по борьбе с бытовым насилием в каждом региональном полицейском подразделении, разработку мобильного приложения «кнопка тревоги» и предоставление бесплатной правовой защиты и приютов жертвам бытового насилия, сексуальной эксплуатации и торговли людьми. Тем не менее Комитет по-прежнему обеспокоен высокими показателями насилия в отношении женщин, включая бытовое насилие, в частности неизменно высокими показателями фемицида, а также незначительным количеством сообщений о таких правонарушениях, поступающих от жертв. Комитет также обеспокоен недостаточным количеством центров поддержки и приютов с учетом числа жертв бытового насилия. Комитет сожалеет по поводу отсутствия информации о количестве жалоб, расследований, судебных разбирательств и приговоров по делам о насилии в отношении женщин. Он отмечает, что Закон № 4800/2021 позволяет лицам, совершившим бытовое насилие и сексуальные преступления, сохранять опек у над детьми и поддерживать неограниченные контакты со своими детьми вплоть до вынесения обвинительного приговора судом первой инстанции. Комитет обеспокоен тем, что совместная и равная родительская опека, особенно в ходе длительных судебных процессов, подвергает жертв бытового насилия и их детей прямому риску (статьи 2, 3, 6, 7 и 26).

15. Государству-участнику следует наращивать усилия по предотвращению и искоренению насилия в отношении женщин, включая бытовое насилие, путем:

a) обеспечения оперативного и тщательного расследования всех случаев насилия в отношении женщин, включая бытовое насилие, привлечения совершивших такие деяния лиц к ответственности и, в случае признания их виновными, назначения им соответствующих наказаний, а также обеспечения доступа жертв к эффективным средствам правовой защиты, всестороннему возмещению ущерба и получению, без дискриминации, необходимой юридической, медицинской, финансовой и психологической поддержки;

b) расширения сети центров поддержки и приютов, а также служб по борьбе с бытовым насилием в полицейских участках и больницах на всей территории страны и упрощения доступа жертв насилия, в том числе бытового насили я , к юридической помощи;

c) обеспечения дальнейшей надлежащей подготовки сотрудников полиции, прокуроров и судей, позволяющей им рассматривать дела о насилии в отношении женщин эффективно и с учетом гендерных факторов, а также увеличения числа женщин-полицейских и гарантирования доступа к специализированным подразделениям;

d) поощрения представления сообщений о случаях бытового насилия в отношении женщин и девочек путем повышения осведомленности широкой общественности о преступном характере таких деяний и борьбы со стереотипами, в соответствии с которыми насилие в отношении женщин является нормальным явлением , а также безотлагательного утверждения комплексной стратегии по борьбе с негативными гендерными стереотипами;

e) пересмотра и рассмотрения возможности изменения Закона № 4800/2021 для обеспечения защиты всех жертв бытового насилия, в том числе путем проведения индивидуальной оценки рисков при определении прав на опеку и общение с ребенком вместо презумпции совместной опеки;

f) рассмотрения возможности внесения в Уголовный кодекс поправок, предусматривающих конкретную уголовную ответственность за фемицид.

Чрезмерное применение силы и жестокое обращение

16.Комитет серьезно обеспокоен сообщениями о применении сотрудниками полиции и других правоохранительных органов чрезмерной и смертоносной силы, особенно в отношении участников мирных протестов и журналистов, включая использование слезоточивого газа, химических веществ раздражающего действия, водометов и светошумовых гранат, что приводит к серьезным травмам. Отмечая, что Управление омбудсмена уполномочено проводить расследования и возбуждать дела в отношении сотрудников правоохранительных органов, Комитет получает сообщения о том, что это Управление не расследует своевременно и эффективно все заявления о чрезмерном применении силы (статьи 2, 6 и 7).

17. Государству-участнику следует:

a) обеспечивать оперативное и тщательное расследование независимым органом всех сообщений о применении чрезмерной силы сотрудниками правоохранительных органов и жестоком обращении с их стороны, привлечение подозреваемых в совершении таких деяний лиц к ответственности и, в случае признания их виновными, назначение им соответствующих наказаний, а также гарантировать надлежащее возмещение ущерба жертвам и/или членам их семей;

b) предоставить Управлению омбудсмена достаточные ресурсы для обеспечения своевременного и эффективного расследования сообщений о чрезмерном применении силы сотрудниками полиции и других правоохранительных органов;

c) принять меры для предотвращения и устранения чрезмерного применения с илы сотрудниками правоохранительных органов, в том числе путем расширения программ подготовки, посвященных Пакту, Основным принципам применения силы и огнестрельного оружия должностными лицами по поддержанию правопорядка , Руководству Организации Объединенных Наций по соблюдению прав человека при применении менее смертоносного оружия в правоохранительной деятельности и методам деэскалации.

Торговля людьми

18.Комитет приветствует принятые меры для борьбы с торговлей людьми, включая утверждение Национального плана действий по предупреждению и пресечению торговли людьми, защите и реабилитации жертв на 2019–2023 годы и его предстоящее обновление, а также создание Национального консультативно-справочного механизма для защиты жертв торговли людьми. Комитет обеспокоен ограниченностью информации, представленной государством-участником, в частности о реализации Национального плана действий, вместимости и количестве приютов для жертв торговли людьми, числе проведенных расследований, судебных разбирательств и вынесенных приговоров по делам о торговле людьми, а также о возмещении ущерба, предоставленном жертвам торговли людьми (статьи 2, 8 и 26).

19. Государству-участнику следует и далее наращивать усилия по предотвращению и пресечению торговли людьми, в частности путем:

a) эффективной реализации Национального плана действий по предупреждению и пресечению торговли людьми, защите и реабилитации жертв на 2019–2023 годы, а также обеспечения периодической оценки его эффективности;

b) увеличения количества приютов для жертв торговли людьми на всей территории государства-участника и обеспечения предоставления в этих приютах надлежащей и доступной юридической, медицинской и психосоциальной помощи;

c) оперативного и тщательного расследования всех случаев торговли людьми, привлечения подозреваемых к ответственности и, в случае признания их виновными, назначения им соответствующих наказаний, а также обеспечения жертвам доступа к полному возмещению ущерба, включая надлежащую компенсацию, реабилитацию и реинтеграцию;

d) выделения достаточных финансовых, технических и людских ресурсов всем учреждениям, отвечающим за предотвращение и пресечение торговли людьми и наказание за нее, а также учреждениям, предоставляющим защиту и помощь жертвам, в том числе организациям гражданского общества.

Обращение с иностранцами, включая мигрантов, беженцев и просителей убежища

20.Комитет высоко оценивает значительные усилия, приложенные государством-участником в связи с притоком большого количества просителей убежища, беженцев и мигрантов, но по-прежнему серьезно обеспокоен многочисленными сообщениями о выдворении людей на морских и сухопутных границах государства-участника в нарушение принципа недопустимости принудительного возвращения. В этой связи Комитет глубоко обеспокоен сообщениями о чрезмерном применении силы, жестоком обращении, содержании под стражей без связи с внешним миром и отсутствии процессуальных и правовых гарантий в контексте операций по вытеснению мигрантов обратно через границу, а также о помещении граждан третьих стран в центры временного содержания перед высылкой без каких-либо реальных перспектив возвращения. Комитет обеспокоен также отсутствием систематических расследований по сообщениям о выдворении и безнаказанностью в случае предполагаемых нарушений. Комитет выражает сожаление по поводу гибели сотен мигрантов в результате кораблекрушения у берегов Пилоса в июне 2023 года (статьи 6, 7, 9 и 10).

21. Государству-участнику следует:

a) положить конец предполагаемой практике произвольной и коллективной высылки иностранцев, установить эффективные гарантии для предотвращения принуждения в случаях добровольного возвращения и проводить объективную индивидуальную оценку уровня защиты, доступной в третьих странах, которые считаются безопасными;

b) обеспечить, чтобы принцип недопустимости принудительного возвращения был закреплен в законодательстве и строго соблюдался на практике и чтобы все просители убежища, независимо от способа их прибытия в Грецию, имели доступ к справедливым и эффективным процедурам определения статуса беженца и действенной защите от принудительного возвращения;

c) обеспечить неприменение чрезмерной силы к мигрантам и просителя м убежища, а также оперативное и тщательное расследование всех сообщений об операциях по вытеснению мигрантов обратно через границу , в том числе о чрезмерном применении силы и жестоком, бесчеловечном и унижающем достоинство обращении, а также привлечение совершивших такие деяния лиц к ответственности и, в случае признания их виновными, назначение им соответствующих наказаний, а также предоставление жертвам достаточного возмещения;

d) подтвердить независимость и беспристрастность механизмов мониторинга, участвующих в расследовании нарушений прав человека мигрантов и просителей убежища на границах, включая Национальное управление по обеспечению прозрачности;

e) обеспечить эффективные альтернативы содержанию мигрантов под стражей и сократить продолжительность их пребывания под стражей и масштабы применения такой практики. Государству-участнику следует обеспечить, чтобы содержание под стражей использовалось исключительно в качестве крайней меры, на максимально короткий срок и было разумным, необходимым и соразмерным в свете обстоятельств конкретного человека, чтобы оно подлежало периодическому судебному пересмотру и чтобы просители убежища и мигранты имели доступ к квалифицированной бесплатной юридической помощи, когда того требуют интересы правосудия;

f) активизировать усилия по обеспечению того, чтобы греческие власти, включая Службу береговой охраны Греции, ставили на первое место защиту жизни, особенно в ходе спасательных операций на море.

Безгражданство

22.Комитет по-прежнему обеспокоен препятствиями для получения греческого гражданства на основании рождения в государстве-участнике, особенно для детей, рожденных от родителей без гражданства, которые рискуют тоже остаться без гражданства. Он обеспокоен также отсутствием в государстве-участнике законов и процедур для определения статуса безгражданства (статьи 2, 24 и 26).

23. Государству-участнику следует принять надлежащие меры для обеспечения регистрации всех детей, рожденных на его территории, и получения ими официального свидетельства о рождении. Государству-участнику следует разработать процедуру определения статуса безгражданства и рассмотреть возможность присоединения к Конвенции о статусе апатридов и Конвенции о сокращении безгражданства.

Условия содержания под стражей

24.Комитет принимает к сведению информацию о модернизации инфраструктуры мест содержания под стражей и центров временного размещения, а также заявление государства-участника о том, что основными приоритетами политики в области миграции и предоставления убежища являются обеспечение просителей убежища безопасным, достойным жильем, питанием, финансовой помощью, неотложной медицинской помощью и психосоциальной поддержкой. Тем не менее Комитет по-прежнему обеспокоен сообщениями о переполненности, отсутствии и низком качестве медицинских услуг, а также о плохом питании и плохих санитарных условиях в центрах временного размещения и местах содержания под стражей (статьи 7 и 10).

25. Государству-участнику следует:

a) продолжать прилагать усилия для улучшения условий содержания под стражей с целью обеспечения полного соблюдения Пакта и соответствующих международных стандартов в области прав человека, включая Минимальные стандартные правила Организации Объединенных Наций в отношении обращения с заключенными (Правила Нельсона Манделы), Правила Организации Объединенных Наций, касающиеся обращения с женщинами-заключенными и мер наказания для женщин-правонарушителей, не связанных с лишением свободы (Бангкокские правила), и Минимальные стандартные правила Организации Объединенных Наций в отношении мер, не связанных с тюремным заключением (Токийские правила), обеспечивая при этом достойное и гуманное обращение с просителями убежища, беженцами и мигрантами. Ему следует также обеспечить, чтобы лица, содержащиеся во всех местах лишения свободы, имели надлежащий доступ к пище, чистой воде, санитарии, женским гигиеническим средствам и медицинской помощи;

b) усилить меры, направленные на предупреждение переполненности мест содержания под стражей и центров временного размещения, в частности путем более широкого применения мер, не связанных с лишением свободы, в качестве альтернативы тюремному заключению;

c) активизировать усилия, направленные на обеспечение права всех лиц, л ишенных свободы, на гуманное обращение и уважение достоинства, присущего человеческой личности.

Условия в психиатрических учреждениях

26.Комитет обеспокоен бытовыми условиями и обращением с людьми в психиатрических учреждениях, включая переполненность, низкое качество ухода и использование физических и химических средств усмирения, а также сообщениями о том, что процедуры принудительной госпитализации характеризуются длительными задержками, отсутствием помощи адвоката или неполным соблюдением норм профессиональной этики со стороны медицинского персонала (статьи 2, 7, 10 и 14).

27. Государству-участнику следует в срочном порядке обеспечить, чтобы обращение с людьми в психиатрических учреждениях соответствовало положениям Пакта, путем:

a) улучшения бытовых условий и обращения с людьми, содержащимися в государственных психиатрических учреждениях;

b) обеспечения того, чтобы любые ограничения были законными, необходимыми и соразмерными индивидуальным обстоятельствам и включали гарантии эффективных средств правовой защиты;

c) усиления независимого мониторинга психиатрических учреждений и укрепления механизмов рассмотрения жалоб, тщательного расследования заявлений о жестоком обращении, привлечения совершивших такие деяния лиц к ответственности и, в случае признания их виновными, назначения им наказаний, соразмерных тяжести преступления;

d) обеспечения лицам с инвалидностью доступа к помощи адвоката и к независимым медицинским специалистам для защиты своих прав в ходе любого разбирательства.

Отказ от обязательной военной службы по соображениям совести

28.Комитет по-прежнему обеспокоен: a) продолжительностью альтернативной службы, которая превышает срок военной службы, для лиц, отказывающихся от военной службы по соображениям совести; b) составом комитета, ответственного за рассмотрение прошений граждан о предоставлении им статуса лица, отказывающегося от военной службы по соображениям совести, и, по некоторым данным, отсутствием у него независимости и беспристрастности; и c) сообщениями о дискриминации лиц, по разным причинам отказывающихся от военной службы по соображениям совести (статьи 14, 18 и 26).

29. Государству-участнику следует обеспечить, чтобы его законодательство, признающее право на отказ от военной службы по соображениям совести, предусматривало альтернативу военной службе, доступную для всех лиц, отказывающихся от военной службы по соображениям совести, которая не была бы карательной или дискриминационной по характеру, стоимости или продолжительности. Государству-участнику следует также рассмотреть возможность передачи оценки прошений о предоставлении статуса лица, отказывающегося от военной службы по соображениям совести, под полный контроль гражданских властей.

Свобода выражения мнений

30.Комитет принимает к сведению принятие Закона № 5005/2022 о расширении доступности и повышении прозрачности печатных и электронных СМИ, который предусматривает создание независимого комитета по контролю за соблюдением журналистской этики печатными СМИ и сетевыми изданиями. Тем не менее Комитет обеспокоен возможным использованием этого закона не по назначению, а именно для лишения СМИ, выступающих с критикой правительства, возможности получать доходы от государственной рекламы. Он обеспокоен также сообщениями о том, что местные чиновники подают стратегические иски против участия общественности в целях подавления критического освещения новостей и оказания финансового и психологического давления на журналистов. Отмечая принятие в январе 2021 года Национального плана по организации публичных собраний вне помещений, который уполномочивает полицию выделять конкретную территорию для добровольного использования журналистами во время публичных демонстраций, Комитет обеспокоен и тем, что этот план неоправданно ограничивает свободу выражения мнений и доступ журналистов к важнейшей информации по вопросам, представляющим общественный интерес (статья 19).

31. Государству-участнику следует принять все необходимые меры, чтобы гарантировать полное осуществление каждым человеком права на свободу выражения мнения в соответствии со статьей 19 Пакта и з амечанием общего порядка Комитета № 34 (2011) о свободе мнений и их выражения, а также соответствие любых ограничений строгим требованиям пункта 3 статьи 19 Пакта. В частности, государству-участнику следует:

a) эффективно предотвращать и пресекать акты преследования, запугивания и насилия в отношении журналистов и работников СМИ, чтобы обеспечить им возможность выполнять свою работу, не опасаясь насилия или репрессий;

b) выполнить в полном объеме рекомендацию Европейской комиссии от апреля 2022 года о защите журналистов от стратегических исков против участия общественности и пересмотреть свою национальную законодательную базу для защиты журналистов от карательных исков;

c) обеспечить, чтобы Закон № 5005/2022 о расширении доступности и повышении прозрачности печатных и электронных СМИ не дискриминировал сетевые издания.

Правозащитники

32.Комитет обеспокоен сообщениями о все более враждебном отношении к правозащитникам, в частности к тем, кто занимается проблемами беженцев, просителей убежища и мигрантов, в том числе сообщениями о клеветнических кампаниях, запугивании, преследованиях и угрозах. Комитет особенно обеспокоен юридическим преследованием и уголовными обвинениями в адрес правозащитников, в частности запретом на поездки и замораживанием активов, наложенными на Панайоте Димитраса из Греческой ассоциации по наблюдению за выполнением Хельсинских соглашений. В этой связи Комитет сожалеет о том, что государство-участник не представило информацию по делу г-на Димитраса (статьи 19 и 22).

33. Государству-участнику следует принять надлежащие меры для обеспечения безопасной и благоприятной среды для правозащитников, в том числе:

a) нарастить усилия по пресечению и предотвращению всех форм насилия и угроз в отношении правозащитников и других представителей гражданского общества, а также их преследования и запугивания и принять все необходимые меры для обеспечения их эффективной защиты, чтобы они могли свободно выполнять свою работу, не опасаясь насилия или репрессий, включая произвольное задержание, запрет на поездки, заморозку активов и уголовное преследование;

b) обеспечить оперативное и тщательное расследование всех нарушений прав человека, включая преследование правозащитников и нападения на них, привлечение совершивших такие деяния лиц к ответственности и, в случае признания их виновными, назначение им соответствующих наказаний, а также предоставление жертвам достаточно го возмещения;

c) принять законы и утвердить стратегии, направленные на защиту правоза щитников и гарантирование их прав в соответствии с Декларацией о праве и обязанности отдельных лиц, групп и органов общества поощрять и защищать общепризнанные права человека и основные свободы.

Право на мирные собрания

34.Комитет обеспокоен установкой и использованием систем наблюдения, а также отсутствием эффективного надзора и объективных критериев для определения лиц и мест, подвергающихся наблюдению, и максимальной продолжительности хранения данных наблюдения. Комитет отмечает, что, хотя Закон № 4703/2020 предусматривает исключение из требования о предоставлении уведомления для спонтанных собраний, условия исключения расплывчаты, что вызывает опасения по поводу подавления таких собраний. Комитет обеспокоен и другими положениями этого закона, которые налагают финансовую ответственность на организаторов собраний за любой причиненный участниками собраний вред или ущерб имуществу. Кроме того, он обеспокоен введением всеобъемлющих, изначально несоразмерных запретов на проведение мирных собраний (статья 21).

35. В свете принятого Комитетом замечания общего порядка № 37 (2020) о праве на мирные собрания государству-участнику следует:

a) установить строгие гарантии и эффективный надзор для определения людей и мест, подвергающихся наблюдению, и ограничить продолжительность хранения данных наблюдения;

b) внести поправки в Закон № 4703/2020 с целью обеспечения того, чтобы все люди в полной мере пользовались своим правом на свободу собраний, включая право на спонтанные собрания, и чтобы все вводимые ограничения соответствовали строгим требованиям статьи 21 Пакта;

c) обеспечить, чтобы все ограничения, вводимые в отношении права на мирные с обрания, полностью соответствовали статьям 17 и 21 Пакта, а также принципам законности, соразмерности и необходимости.

Свобода ассоциации

36.Комитет по-прежнему обеспокоен жесткими регистрационными и финансовыми требованиями, предъявляемыми к организациям гражданского общества, в частности к тем организациям, которые работают в области миграции, предоставления убежища и социальной интеграции. Он отмечает, что в статье 40 Закона № 4825/2021 о процедурах депортации и возвращения граждан третьих стран содержится требование к организациям и состоящим в них физическим лицам о регистрации в греческих регистрах для того, чтобы иметь возможность осуществлять свою деятельность на законных основаниях (статья 22).

37. Государству-участнику следует принять все меры, необходимые для того, чтобы гарантировать, в законодательном порядке и на практике, реальное осуществление права на свободу ассоциации и обеспечить строгое соответствие всех налагаемых ограничений статье 22 Пакта. Ему следует также принять надлежащие меры в интересах обеспечения безопасной и благоприятной среды для организаций гражданского общества, в том числе путем рассмотрения вопроса о пересмотре статьи 40 Закона № 4825/2021 о процедурах депортации и возвращения граждан третьих стран, с целью устранения неоправданно ограничительных требований в отношении регистрации и финансирования таких организаций.

Права меньшинств

38.Комитет приветствует признание государством-участником мусульманского меньшинства в регионе Фракия. В то же время он обеспокоен недостаточными гарантиями равного и реального пользования своей культурой, исповедания своей религии и использования своего языка всеми людьми, включая лиц, заявляющих о своей принадлежности к этническим, религиозным или языковым меньшинствам (статья 27).

39. В соответствии с предыдущей рекомендацией Комитета государству-участнику следует обеспечить всем лицам, принадлежащим к этническим, религиозным или языковым меньшинствам, эффективную защиту от любой формы дискриминации и возможность в полной мере осуществлять свои права, закрепленные в Пакте, в том числе в статье 27.

D.Распространение информации и последующая деятельность

40. Государству-участнику следует обеспечить широкое распространение Пакта, первого Факультативного протокола к нему, его третьего периодического доклада и настоящих заключительных замечаний в целях повышения осведомленности о закрепленных в Пакте правах среди представителей судебных, законодательных и административных органов, гражданского общества, действующих в стране неправительственных организаций и населения в целом. Государству-участнику следует обеспечить перевод периодического доклада и настоящих заключительных замечаний на официальный язык государства-участника.

41. В соответствии с пунктом 1 правила 75 правил процедуры Комитета государству-участнику предлагается представить к 8 ноября 2027 года информацию о выполнении рекомендаций, вынесенных Комитетом в пунктах 16 (чрезмерное применение силы и жестокое обращение), 20 (обращение с иностранцами, включая мигрантов, беженцев и просителей убежища) и 32 (правозащитники) выше.

42.В соответствии с прогнозируемым циклом рассмотрения докладов Комитетом государство-участник получит в 2030 году от Комитета перечень вопросов, предваряющий представление доклада, и, как ожидается, представит в течение года ответы на этот перечень вопросов, которые и будут представлять собой его четвертый периодический доклад. Комитет также просит государство-участник при подготовке своего доклада провести широкие консультации с представителями гражданского общества и действующими в стране неправительственными организациями. В соответствии с резолюцией 68/268 Генеральной Ассамблеи объем доклада не должен превышать 21 200 слов. Следующий конструктивный диалог с государством-участником состоится в 2032 году в Женеве.