Организация Объединенных Наций

A/HRC/RES/34/16

Генеральная Ассамблея

Distr.: General

6 April 2017

Russian

Original: English

Совет по правам человека

Тридцать четвертая сессия

27 февраля – 24 марта 2017 года

Пункт 3 повестки дня

Резолюция, принятая Советом по правам человека 24 марта 2017 года

34/16.Права ребенка: защита прав ребенка в процессе осуществления Повестки дня в области устойчивого развития на период до 2030 года

Совет по правам человека,

подчеркивая,что Конвенция о правах ребенка служит стандартом в деле поощрения и защиты прав ребенка, учитывая важную роль Факультативных протоколов к Конвенции и призывая к их всеобщей ратификации и эффективному осуществлению,

ссылаясь на все предыдущие резолюции о правах ребенка Комиссии по правам человека, Совета по правам человека и Генеральной Ассамблеи, самыми последними из которых являются резолюция 31/7 Совета от 23 марта 2016 года и резолюция 71/177 Ассамблеи от 19 декабря 2016 года,

вновь подтверждая,что общие принципы, установленные в Конвенции о правах ребенка, такие как наилучшее обеспечение интересов ребенка, недискриминация, участие и выживание и развитие, обеспечивают основу для всех действий в интересах детей,

приветствуя работу Комитета по правам ребенка и других договорных органов и отмечая, в частности, замечания общего порядка Комитета,

приветствуя также внимание, уделяемое мандатариями специальных процедур Совета по правам человека вопросам прав детей в контексте их соответствующих мандатов, в частности работу Специального докладчика по вопросу о торговле детьми, детской проституции и детской порнографии, Специального представителя Генерального секретаря по вопросу о насилии в отношении детей и Специального представителя Генерального секретаря по вопросу о положении детей и вооруженных конфликтах, и с признательностью принимая к сведению их недавние доклады,

ссылаясь на свои резолюции 5/1 об институциональном строительстве Совета по правам человека и 5/2 о Кодексе поведения мандатариев специальных процедур Совета от 18 июня 2007 года и подчеркивая, что все мандатарии должны выполнять свои обязанности в соответствии с этими резолюциями и приложениями к ним,

ссылаясь также на резолюцию 70/1 Генеральной Ассамблеи от 25 сентября 2015 года, озаглавленную «Преобразование нашего мира: Повестка дня в области устойчивого развития на период до 2030 года», в которой Ассамблея утвердила всеобъемлющий, рассчитанный на перспективу и предусматривающий учет интересов людей набор универсальных и ориентированных на преобразования целей и задач в области устойчивого развития, и обязалась прилагать неустанные усилия для полного осуществления этой повестки дня к 2030 году, признание ею того, что ликвидация нищеты во всех ее формах и проявлениях, включая крайнюю нищету, является важнейшей глобальной задачей и одним из необходимых условий устойчивого развития, ее приверженность обеспечению достижения устойчивого развития во всех трех его компонентах – экономическом, социальном и экологическом – сбалансированным и комплексным образом и осуществлению деятельности по развитию результатов, достигнутых в период действия целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия, и завершению незаконченной работы, и признавая, что достижение целей в области устойчивого развития может помочь обеспечить утверждение и реализацию детьми своих прав,

напоминая далее,что Повестка дня в области устойчивого развития на период до 2030 года определяется целями и принципами Устава Организации Объединенных Наций, основывается на Всеобщей декларации прав человека, международных договорах по правам человека, включая Конвенцию о правах ребенка и Факультативные протоколы к ней, Конвенцию о ликвидации всех форм дискриминации в отношении женщин и Конвенцию о правах инвалидов, Декларации тысячелетия и Итоговом документе Всемирного саммита 2005 года и подкрепляется другими документами, такими как Декларация о праве на развитие, и вновь подтверждая итоги всех крупнейших конференций и встреч на высшем уровне под эгидой Организации Объединенных Наций, которые заложили прочную основу для устойчивого развития и помогли сформировать новую Повестку дня, включая Рио-де-Жанейрскую декларацию по окружающей среде и развитию, Всемирную встречу на высшем уровне по устойчивому развитию, Всемирную встречу на высшем уровне в интересах социального развития, Программу действий Международной конференции по народонаселению и развитию, Пекинскую платформу действий и Конференцию Организации Объединенных Наций по устойчивому развитию, и последующую деятельность по итогам этих конференций, а также то, что Повестка дня должна осуществляться, отслеживаться и пересматриваться таким образом, чтобы это согласовывалось с обязательствами государств согласно международному праву,

приветствуя вступление в силу Парижского соглашения, принятого в контексте Рамочной конвенции Организации Объединенных Наций об изменении климата, отмечая, что изменение климата усугубляет опасности для тех, кто находится в наиболее уязвимом положении, в том числе для детей, и подчеркивая, что эффективное выполнение Соглашения укрепляет Повестку дня на период до 2030 года,

учитывая, что 17 целей в области устойчивого развития и 169 задач, содержащихся в Повестке дня на период до 2030 года, призваны обеспечить реализацию прав человека всех людей, никого не забыть и обратить внимание в первую очередь на самых отстающих посредством, в частности, достижения гендерного равенства и расширения прав и возможностей женщин и девочек, и что достижение всех целей и решение всех задач могут способствовать реализации прав ребенка,

будучи глубоко обеспокоен тем, что по причинам, связанным с нищетой, в мире по-прежнему ежедневно умирают 18 000 детей, практически у каждого четвертого ребенка в возрасте до пяти лет из приблизительно 159 млн. человек, особенно в развивающихся странах, наблюдается задержка роста, и 6,1% детей страдают от избыточного веса,

признавая, что, хотя глобальный показатель смертности детей в возрасте до пяти лет снизился, тем не менее в 2015 году умерли порядка 5,9 млн. детей в возрасте до пяти лет, и глобальный показатель смертности детей в возрасте до пяти лет составил 43 смерти на 1 000 живорождений,

будучи обеспокоен тем, что ежегодно 1 млн. девочек в возрасте до 15 лет рожают детей и что самый высокий показатель риска материнской смертности наблюдается среди девочек-подростков в возрасте до 15 лет,

будучи глубоко обеспокоен тем, что каждые пять минут от насилия погибает один ребенок и что в мире за последний год 1 млрд. детей в возрасте от 2 до 17 лет подверглись физическому, сексуальному, эмоциональному или множественным видам насилия, причем порядка 120 млн. девочек и 73 млн. мальчиков когда-либо в своей жизни становились жертвами сексуального насилия, и особенно приветствуя в этой связи задачу 16.2 целей в области устойчивого развития, в которой требуется положить конец надругательствам, эксплуатации, торговле и всем формам насилия и пыток в отношении детей,

будучи глубоко обеспокоен также тем, что более 200 млн. ныне живущих девочек и женщин подверглись калечащим операциям на женских половых органах и что ежегодно 3 млн. девочек находятся под угрозой проведения таких операций, и выражая далее обеспокоенность по поводу того, что более 720 млн. ныне живущих женщин вступили в брак до своего 18-летия и что более трети из них (около 250 млн.) вступили в такой союз в возрасте до 15 лет, а также того, что, хотя эта проблема затрагивает и мальчиков, больше всего от детских, ранних и принудительных браков страдают девочки,

будучи по-прежнему обеспокоен тем, что 168 млн. детей занимаются детским трудом, причем половина этого числа вовлечена в его худшие формы, что 5,5 млн. детей занимаются принудительным трудом и что почти 50 млн. детей подвергаются повышенной угрозе детского труда, современного рабства и торговли людьми,

будучи встревожен тем, что в 2015 году среди 263 млн. детей школьного возраста во всем мире практически каждый десятый ребенок не посещал школу, а каждый пятый из них – бросил ее,

признавая, что дети сильнее других страдают в сложных чрезвычайных ситуациях гуманитарного характера, которые повышают их уязвимость как беженцев, внутренне перемещенных лиц или мигрантов, и напоминая, что почти 50 млн. детей в мире, включая более 10 млн. детей-беженцев и более 98 000 несопровождаемых и разлученных детей, мигрировали через границы или подверглись принудительному перемещению и что в настоящее время дети составляют половину всех беженцев,

считая,что призыв никого не забыть, содержащийся в Повестке дня на период до 2030 года, предполагает борьбу с множественными формами неравенства и дискриминации и предоставляет возможность устранить проявления неравенства, с которыми сталкиваются дети, особенно те, которые являются маргинализованными или находятся в неблагоприятном положении, подвергаются стигматизации, дискриминации, насилию или изоляции, и это требует многоаспектного подхода к полной реализации прав и потенциала детей и к расширению их прав и возможностей в качестве движущей силы перемен,

отмечая глобальные инициативы и партнерства для помощи странам в выполнении обязательств согласно Повестке дня на период до 2030 года, в частности Глобальную стратегию охраны здоровья женщин, детей и подростков (2016–2030 годы), Партнерство в интересах здоровья матерей, новорожденных и детей, Глобальное партнерство по прекращению насилия в отношении детей, Глобальную программу ускорения действий по пресечению детских браков, Совместную программу «Калечащие операции на женских половых органах/женское обрезание», инициативу «Настало время положить конец насилию в отношении детей», Альянс 8.7 по искоренению принудительного труда, современного рабства, торговли людьми и детского труда, Глобальное партнерство в области образования, Глобальную инициативу «Образование прежде всего», Глобальный альянс в интересах отчетности о прогрессе в деле содействия мирным, справедливым и инклюзивным обществам, Глобальный альянс «Мы защищаем» для пресечения сексуальных надругательств над детьми в Интернете и Стратегию ускорения для прекращения эпидемии СПИДа к 2030 году, а также такие средства, как техническое руководство по вопросам применения правозащитного подхода при осуществлении политики и программ, направленных на сокращение и исключение предотвратимой смертности и заболеваемости детей в возрасте до пяти лет,

1. с признательностью принимает к сведению доклад Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по правам человека о защите прав ребенка в процессе осуществления Повестки дня в области устойчивого развития на период до 2030 года;

2. призывает государства принять все необходимые меры для обеспечения реализации детьми всех своих прав человека без какой бы то ни было дискриминации, в том числе в рамках усилий по достижению целей и решению задач Повестки дня на период до 2030 года;

3.вновь подтверждает, что ребенку для полного и гармоничного развития его личности необходимо расти в семейном окружении, что лица, ответственные за его воспитание и защиту, должны руководствоваться принципом наилучшего обеспечения интересов ребенка, и что следует содействовать расширению возможностей семей и попечителей обеспечивать ребенку уход и безопасные условия;

I.Подход к осуществлению Повестки дня на период до 2030 года, основанный на соблюдении прав ребенка

4.призывает государства поощрять, защищать, уважать и осуществлять права детей и учитывать их, по мере необходимости, во всех законах, политике, программах и бюджетах, направленных на осуществление Повестки дня на период до 2030 года;

5.призывает также государства не забыть ни об одном ребенке в ходе осуществления всех целей и задач Повестки дня на период до 2030 года и обращать особое внимание на детей, находящихся в маргинализированном и уязвимом положении, в частности, но не ограничиваясь ими, детей-инвалидов, детей, затронутых ВИЧ/СПИДом, беременных девушек, детей, затронутых вооруженным конфликтом, и детей-беженцев, детей, принадлежащих к национальным или этническим, религиозным и языковым меньшинствам, детей, живущих в нищете, детей, находящихся в системе альтернативного ухода, детей-мигрантов, включая несопровождаемых детей-мигрантов, детей-просителей убежища, детей-апатридов, детей, вовлеченных в систему уголовного правосудия, в том числе лишенных свободы, детей из числа коренных народов, детей, завербованных или подверженных риску быть завербованными в организованные преступные группировки и вооруженные группы, а также детей с особыми потребностями;

6.рекомендует государствам поощрять подход, основанный на соблюдении прав ребенка, в осуществлении Повестки дня на период до 2030 года, в соответствии с их обязательствами по международному праву и на основе принципов, в частности, прав человека и основных свобод для всех, равенства и недискриминации, наилучшего обеспечения интересов ребенка, прав ребенка на жизнь, выживание и развитие и участие, устойчивости, транспарентности, международного сотрудничества и подотчетности;

7.подчеркивает важность обеспечения прав детей в качестве неотъемлемой части стратегий в области устойчивого развития и настоятельно призывает государства учитывать права ребенка в своих национальных планах развития, принимая во внимание тех, кто находится в наиболее маргинализированном и уязвимом положении, для обеспечения того, чтобы ни один ребенок не был забыт и чтобы детям, нуждающимся в помощи больше всех, внимание уделялось в первую очередь;

8.подтверждает Аддис-Абебскую программу действий, которая является неотъемлемой частью Повестки дня на период до 2030 года, в которой признается, что инвестирование средств в интересах детей имеет решающее значение для достижения инклюзивного, справедливого и устойчивого развития для нынешнего и будущих поколений, а также критическую важность поощрения и защиты прав всех детей и обеспечения того, чтобы ни один ребенок не был забыт, и ссылаясь на резолюцию 28/19 Совета о повышении инвестиций в обеспечение прав ребенка от 27 марта 2015 года:

а)рекомендует государствам мобилизовать и выделять внутренние ресурсы и, при необходимости, международные ресурсы, в том числе для осуществления прав ребенка, в качестве важнейшего элемента для достижения целей в области устойчивого развития;

b)предлагает частному сектору принимать участие в такой форме, которая будет позитивно способствовать реализации целей в области устойчивого развития, а также уважению и поощрению соблюдения прав ребенка;

9.напоминает о том, что средства осуществления задач в рамках каждой из целей в области устойчивого развития и цель 17 имеют ключевое значение для реализации Повестки дня на период до 2030 года и являются столь же важными, как и другие цели и задачи, и что для их осуществления потребуется партнерство с участием правительств, частного сектора, гражданского общества, системы Организации Объединенных Наций и других субъектов, а также мобилизация всех имеющихся ресурсов;

10.настоятельно призывает государства, международные организации, включая организации системы Организации Объединенных Наций, фонды, программы, механизмы финансирования, финансовые учреждения и другие соответствующие заинтересованные стороны в координации с национальными правительствами укреплять международную поддержку для осуществления эффективного и целенаправленного наращивания потенциала в развивающихся странах, поддерживать национальные планы в целях осуществления всей Повестки дня на период до 2030 года, в том числе с целью реализации прав ребенка;

11. призывает государства, в том числе в рамках двусторонних, региональных и глобальных программ сотрудничества и технических партнерств, выполнять согласованные на международном уровне цели, включая целевые показатели Организации Объединенных Наций в отношении международной помощи в целях развития, и подчеркивает роль международного сотрудничества в поддержку национальных и субнациональных усилий и в наращивании потенциала, в том числе на общинном уровне, для защиты прав ребенка при осуществлении Повестки дня на 2030 год;

12.призывает государства проводить работу по разработке учитывающих права ребенка национальных, в том числе субнациональных, и региональных показателей для оценки прогресса, предоставления отчетности и выявления пробелов в отношении осуществления Повестки дня на период до 2030 года, принимая во внимание, когда это применимо, показатели, разработанные соответствующими глобальными и региональными форумами, руководствуясь Конвенцией о правах ребенка и Факультативными протоколами к ней, а также другими соответствующими международными договорами;

13.рекомендует государствам укреплять свой потенциал для отслеживания прогресса в деле осуществления Повестки дня на период до 2030 года путем улучшения сбора, анализа, распространения и использования информации и статистических данных в разбивке по уровню доходов, полу, возрасту, расе, этнической принадлежности, миграционному статусу, инвалидности, географическому местонахождению и другим параметрам, значимым в национальном контексте, с учетом прав детей;

14.признает право ребенка быть зарегистрированным сразу же после рождения и призывает все государства обеспечить бесплатную регистрацию рождения, включая бесплатную или недорогостоящую позднюю регистрацию рождения, посредством универсальных, доступных, простых, оперативных и эффективных процедур регистрации без какой-либо дискриминации, а также обеспечить сбор важнейших статистических данных в отношении всех детей, особенно детей, находящихся в уязвимом положении, посредством комплексных систем регистрации актов гражданского состояния, которые были бы доступными и недорогими;

15.рекомендует государствам своевременно обеспечивать доступность всеобъемлющих и сопоставимых дезагрегированных данных и информации о детях, гарантируя при этом защиту их частной жизни, и обеспечивать, чтобы дети имели доступ к информации, представленной в удобных для детей форматах и в понятной форме, и с этой целью, в зависимости от обстоятельств, эффективнее использовать возможности цифровых решений и технологий;

16.призывает систему Организации Объединенных Наций и все ее соответствующие структуры, занимающиеся поощрением и защитой прав ребенка, членов Комитета по координации статистической деятельности, международные организации и международное сообщество доноров активизировать поддержку для укрепления потенциала национальных статистических управлений в развивающихся странах, с тем чтобы они могли осуществлять эффективный сбор и анализ данных, как это определено и предусмотрено в целях в области устойчивого развития, и для реализации этих целей обеспечить поощрение и осуществление прав ребенка;

17.рекомендует государствам, опираясь на существующие национальные механизмы, в частности национальные правозащитные учреждения, и процессы обзора, при широком участии заинтересованных сторон проводить обзор национальных правовых и политических рамок, отслеживать прогресс и извлеченные уроки, рассматривать решения и обеспечивать, чтобы законы, политика и программы были направлены на осуществление целей и задач в области устойчивого развития и обязательств в области прав человека и включали в себя права ребенка для обеспечения их соблюдения и поощрения;

18.рекомендует также государствам учитывать в национальных обзорах прогресса в отношении целей в области устойчивого развития доклады и рекомендации существующих процессов обзора положения в области прав человека, в которых государства уже принимают участие, обеспечивая включение информации от существующих национальных механизмов для контроля и обзора по вопросам, касающимся прав ребенка, включая парламент, органы местного управления, национальные правозащитные учреждения, омбудсменов, а также постоянные механизмы представления национальных докладов и координационные механизмы по правам человека, в зависимости от обстоятельств;

19.признает важную роль, которую играют организации гражданского общества в поддержку осуществления Повестки дня на период до 2030 года, и признает их активное участие в процессах осуществления последующей деятельности и проведения обзора и вклад в эти процессы в рамках созданных механизмов, особенно в том, что касается прав ребенка;

20.рекомендует частному сектору принимать меры для обеспечения согласованности своей деятельности с нормами международного права прав человека и соответствующими стандартами, включая те, которые касаются прав ребенка, Руководящими принципами предпринимательской деятельности в аспекте прав человека и документом «Права ребенка и принципы предпринимательской деятельности» Детского фонда Организации Объединенных Наций посредством использования процедуры должной осмотрительности в отношении прав ребенка с целью выявления, предотвращения и смягчения последствий возможного негативного воздействия их деятельности на осуществление прав ребенка;

21.признает, что ребенок, который может сформировать собственное мнение, должен иметь право на свободное выражение этого мнения без дискриминации по какому бы то ни было признаку по всем затрагивающим его вопросам, причем взглядам ребенка должно уделяться должное внимание в соответствии с его возрастом и степенью зрелости, и призывает государства, в надлежащих случаях, повышать уровень информированности детей о Повестке дня на период до 2030 года и правах ребенка и содействовать, в том числе посредством финансирования, значимому участию детей и проведению активных консультаций с ними по всем затрагивающим их вопросам, касающимся осуществления, мониторинга и последующей деятельности и обзора в отношении Повестки дня на период до 2030 года, с учетом наилучших интересов ребенка;

II.Поощрение и защита прав ребенка в Повестке дня на период до 2030 года

22.настоятельно призывает государства принять все необходимые меры для достижения в полном объеме целей Повестки дня на период до 2030 года, с тем чтобы содействовать реализации прав ребенка, в том числе посредством:

а)искоренения крайней нищеты и сокращения числа детей, живущих в нищете посредством, в частности, использования систем социального обеспечения, включая минимальные уровни социальной защиты, обеспечивающие доступ к основным медицинским услугам и базовые гарантии дохода для лиц, имеющих детей, по крайней мере не ниже национально установленного минимального уровня, позволяющие обеспечить доступ к питанию, образованию, уходу и любым другим необходимым товарам и услугам;

b)поддержания усилий для обеспечения того, чтобы право ребенка на наивысший достижимый уровень физического и психического здоровья поощрялось и защищалось, в том числе за счет достижения всех целей и задач, связанных с целью 3;

c)дальнейшего принятия мер для обеспечения того, чтобы все девочки и мальчики, включая детей, находящихся в уязвимом положении, относящихся к маргинализированным или уязвимым группам населения и сталкивающихся со стигматизацией, дискриминацией или изоляцией, завершали получение бесплатного, равноправного и качественного начального и среднего образования и имели доступ к качественным системам развития, ухода и дошкольного обучения детей младшего возраста в безопасной, свободной от насилия и социальных барьеров и эффективной среде обучения для всех, а также посредством ликвидации гендерного неравенства в сфере образования;

d)защиты детей от всех форм дискриминации и ликвидации всех форм насилия в отношении детей в любых условия, включая пытки детей, неправомерное обращение, отсутствие заботы, торговлю, надругательства, эксплуатацию, торговлю людьми, сексуальную и другие виды эксплуатации, а также посредством обеспечения искоренения принудительного труда и запрета и ликвидации наихудших форм детского труда, включая незаконную вербовку и использование детей-солдат, и пресечения детского труда во всех его формах и вербовку детей организованными преступными группами, предоставления всем детям равного доступа к правосудию и подотчетным и прозрачным институтам и выдачи всем детям документов, удостоверяющих личность, включая свидетельства о рождении;

e)достижения гендерного равенства и расширения прав и возможностей всех молодых женщин и девочек за счет пресечения всех форм дискриминации и насилия в их отношении в публичной и частной сферах, включая торговлю людьми и сексуальную и иные формы эксплуатации, а также ликвидации всех вредных практик, таких как детские, ранние и принудительные браки и калечащие операции на женских половых органах, в том числе путем достижения всех целей и задач, связанных с целью 5;

23.призывает государства организовать изучение прав человека и содействовать расширению прав и возможностей и участию детей в качестве средств предупреждения и борьбы с насилием, эксплуатацией и надругательствами над детьми;

24.признает, что нищета, неравенство, глобальные угрозы здоровью людей, стихийные бедствия, чрезвычайные гуманитарные ситуации и насильственное перемещение, а также насилие, обостряющиеся вооруженные конфликты и терроризм грозят свести на нет большую часть достигнутых успехов в области развития и что истощение природных ресурсов, дефицит продуктов питания и воды и негативные последствия ухудшения состояния окружающей среды, изменения климата и городского развития создают дополнительные трудности, и в этой связи призывает государства в надлежащих случаях предпринять дополнительные эффективные меры и действия в соответствии с международным правом для устранения препятствий и ограничений и усиления поддержки для удовлетворения особых потребностей детей, в частности из наиболее уязвимых групп, с тем чтобы создать для всех детей обстановку, благоприятствующую полной реализации их прав и возможностей;

III.Учет прав ребенка при осуществлении Повестки дня на период до 2030 года

25.подтверждает обязательство эффективно интегрировать права ребенка в свою деятельность и в деятельность своих механизмов на регулярной, систематической и транспарентной основе с учетом Повестки дня на период до 2030 года и особых потребностей мальчиков и девочек, в том числе находящихся в уязвимом положении, относящихся к маргинализированным группам населения и сталкивающихся со стигматизацией, дискриминацией или изоляцией;

26.рекомендует специальным процедурам и другим правозащитным механизмам Совета по правам человека продолжать интегрировать проблематику прав ребенка в деятельность по выполнению ими своих мандатов и включать в свои доклады информацию, качественный анализ и рекомендации, касающиеся прав ребенка, в том числе об успехах и пробелах в осуществлении Повестки дня на период до 2030 года;

27.предлагает всем договорным органам по правам человека интегрировать права ребенка в их деятельность, в частности учитывать их в своих заключительных замечаниях, замечаниях общего порядка и рекомендациях, уделяя полное внимание поощрению и защите прав ребенка при осуществлении Повестки дня на период до 2030 года;

IV.Последующая деятельность

28.просит Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по правам человека содействовать работе политического форума высокого уровня по устойчивому развитию в консультации с соответствующими заинтересованными сторонами, включая Детский фонд Организации Объединенных Наций, другие соответствующие органы и учреждения Организации Объединенных Наций, Специального представителя Генерального секретаря по вопросу о насилии в отношении детей и Специального представителя Генерального секретаря по вопросу о положении детей и вооруженных конфликтах, мандатариев соответствующих специальных процедур, региональные организации и правозащитные органы и гражданское общество, в частности путем предоставления материалов, отражающих проблематику прав ребенка, для учета в ежегодных тематических обзорах прогресса, проводимых на форуме, с уделением особого внимания достижениям и трудностям, с учетом выполнения рекомендаций, содержащихся в предыдущих резолюциях Совета по правам человека по вопросу о правах ребенка;

29.постановляет продолжить рассмотрение вопроса о правах ребенка в соответствии со своей программой работы и своими резолюциями 7/29 от 28 марта 2008 года и 19/37 от 23 марта 2012 года и посвятить свое следующее ежегодное однодневное тематическое совещание вопросу «Защита прав ребенка в условиях гуманитарных ситуаций» и просит Верховного комиссара подготовить доклад по данной теме в тесном сотрудничестве со всеми соответствующими заинтересованными сторонами, включая государства, Детский фонд Организации Объединенных Наций, другие соответствующие органы и учреждения Организации Объединенных Наций, Специального представителя Генерального секретаря по вопросу о насилии в отношении детей и Специального представителя Генерального секретаря по вопросу о положении детей и вооруженных конфликтах, мандатариев соответствующих специальных процедур, региональные организации и органы по правам человека, национальные правозащитные учреждения и гражданское общество, в том числе самих детей, и представить его Совету по правам человека на его тридцать седьмой сессии в качестве источника информации для проведения ежегодной однодневной дискуссии о правах ребенка;

30.приветствует назначение независимого эксперта для проведения под его руководством работы по подготовке нового углубленного глобального исследования по вопросу о положении детей, лишенных свободы, рекомендует государствам-членам и учреждениям, фондам, программам и подразделениям Организации Объединенных Наций, а также другим заинтересованным сторонам оказать помощь в его подготовке и признает, что данное исследование может содействовать достижению целей Повестки дня на период до 2030 года и обязательства добиваться того, чтобы никто не был забыт;

V.Мандат Специального докладчика по вопросу о торговле детьми, детской проституции и детской порнографии

31.приветствует также работу и вклад Специального докладчика по вопросу о торговле детьми, детской проституции и детской порнографии и постановляет в соответствии со своей резолюцией 7/13 продлить срок действия ее мандата на три года в качестве Специального докладчика по вопросу о торговле детьми и сексуальной эксплуатации детей, включая детскую проституцию, детскую порнографию и изготовление прочих материалов о сексуальных надругательствах над детьми;

32.просит Специального докладчика принимать участие в соответствующих международных форумах и крупных мероприятиях, связанных с осуществлением Повестки дня на период до 2030 года, консультировать государства, межправительственные организации, гражданское общество и другие заинтересованные стороны по вопросу об эффективных и устойчивых практиках уважения, защиты и соблюдения прав человека детей, являющихся жертвами торговли и сексуальной эксплуатации, в связи с осуществлением Повестки дня на период до 2030 года и проводить в сотрудничестве с соответствующими специальными процедурами и структурами системы Организации Объединенных Наций тематические исследования по вопросам эффективного достижения целей 16, 8 и 5 с уделением особого внимания задачам 16.2, 8.7 и 5.3 в соответствии с ее мандатом;

33.просит также Специального докладчика продолжать ежегодно представлять доклады о выполнении своего мандата Совету по правам человека и Генеральной Ассамблее согласно их соответствующим программам работы, внося предложения и рекомендации относительно предупреждения торговли детьми и сексуальной эксплуатации детей и реабилитации пострадавших детей;

34.просит Генерального секретаря и Верховного комиссара предоставлять Специальному докладчику все необходимые ресурсы и помощь для эффективного выполнения мандата.

57-е заседание

24 марта 2017 года

[Принята без голосования.]