Организация Объединенных Наций

A/HRC/RES/25/36

Генеральная Ассамблея

Distr.:

15 April 2014

Russian

Original:

Совет по правам человека

Двадцать пятая сессия

Пункт 10 повестки дня

Техническая помощь и создание потенциала

Резолюция, принятая Советом по правам человека

25/36Помощь Республике Мали в области прав человека

Совет по правам человека,

руководствуясь Уставом Организации Объединенных Наций, Всеобщей декларацией прав человека и другими соответствующими международными договорами о правах человека,

ссылаясь на резолюцию 60/251 Генеральной Ассамблеи от 15 марта 2006 года и резолюции 5/1 и 5/2 от 18 июня 2007 года, 20/17 от 6 июля 2012 года, 21/25 от 28 сентября 2012 года и 22/18 от 21 марта 2013 года Совета по правам человека,

ссылаясь также на резолюции 2085 (2012) от 20 декабря 2012 года и 2100 (2013) от 25 апреля 2013 года Совета Безопасности,

вновь подтверждая, что все государства несут обязательство поощрять и защищать права человека и основные свободы, закрепленные в Уставе Организации Объединенных Наций, Всеобщей декларации прав человека, Международных пактах о правах человека и других соответствующих международных договорах о правах человека, участниками которых они являются,

подтверждая свою приверженность суверенитету, независимости, единству и территориальной целостности Республики Мали,

принимая к сведению доклад Независимого эксперта по вопросу о положении в области прав человека в Мали,

с удовлетворением принимая к сведению обязательства властей Мали восстановить правовое государство и вести решительную борьбу с безнаказанностью,

1.выражает удовлетворение в связи с полным восстановлением конституционного порядка и значительным улучшением положения в области безопасности в Мали, что стало возможным благодаря скоординированной деятельности по поддержке усилий властей Мали со стороны международного сообщества на основе развертывания Многопрофильной комплексной миссии Организации Объединенных Наций по стабилизации в Мали;

2.вновь заявля ет о своей обеспокоенности в связи с нарушениями и попраниями прав человека, а также нарушениями международного гуманитарного права, которые происходили в Республике Мали с 2012 года, включая казни без надлежащего судебного разбирательства, насильственные исчезновения, акты насилия в отношении женщин и детей, вербовку и использование детей-солдат, нападения на школы, больницы, религиозные и культурные объекты, грабежи, произвольные аресты и задержания, применение пыток и жестоких, бесчеловечных или унижающих достоинство видов обращения и наказания, которые совершали, в частности, вооруженные группы;

3.приветствует принятые правительством Мали меры по обеспечению беспристрастного и независимого отправления правосудия в отношении всех виновных в совершении этих деяний вне зависимости от их статуса или выполняемых функций;

4.выражает удовлетворение в связи с учреждением в Мали Министерства национального примирения и приветствует стремление малийских властей расширить мандат Комиссии по диалогу и примирению для охвата таких задач, как установление истины и достижение справедливости, и призывает Комиссию разработать план действий для содействия скорейшему достижению прогресса;

5.принимает к сведению подписание Соглашения о судебном сотрудничестве между Республикой Мали и Международным уголовным судом;

6.с удовлетворением отмечает активное сотрудничество Мали с независимым экспертом по вопросу о положении в области прав человека в Мали;

7.призывает правительство Мали продолжить его усилия по защите прав человека и достижению национального примирения, в частности за счет укрепления судебной системы, создания механизмов переходного правосудия и эффективной реорганизации государственных служб в пределах всей территории страны;

8.вновь обращается с призывом обеспечить полноценное участие женщин в процессе примирения согласно соответствующим резолюциям Совета Безопасности;

9.настоятельно просит международное сообщество продолжать во взаимодействии с правительством Мали и затрагиваемыми приграничными странами оказывать надлежащую и соответствующую мерам безопасности гуманитарную помощь беженцам и перемещенным лицам с целью содействовать их добровольному возвращению в родные края;

10.постановляет продлить на один год мандат Независимого эксперта по вопросу о положении в области прав человека в Мали с целью оказания правительству Мали помощи в его деятельности по поощрению и защите прав человека;

11.просит Независимого эксперта работать в тесном сотрудничестве со всеми структурами Организации Объединенных Наций, Африканского союза, Экономического сообщества западноафриканских государств и любыми другими заинтересованными международными организациями и гражданским обществом Мали и представить доклад Совету по правам человека на его двадцать восьмой сессии;

12.просит Генерального секретаря Организации Объединенных Наций и Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по правам человека оказывать Независимому эксперту любую помощь, необходимую для выполнения им своего мандата в полном объеме;

13.призывает государства − члены Организации Объединенных Наций в рамках международного сотрудничества, компетентные учреждения Организации Объединенных Наций, международные финансовые учреждения и любые другие заинтересованные международные организации оказать Мали техническую помощь и помощь в создании потенциала в целях поощрения соблюдения прав человека и реформирования судебной системы;

14.постановляет продолжить рассмотрение этого вопроса.

56-е заседание 28 марта 2014 года

[Принята без голосования.]