Организация Объединенных Наций

A/HRC/RES/25/18

Генеральная Ассамблея

Distr.: General

11 April 2014

Russian

Original:

Совет по правам человека

Двадцать пятая сессия

Пункт 3 повестки дня

Поощрение и защита всех прав человека, гражданских, политических, экономических, социальных и культурных прав, включая право на развитие

Резолюция, принятая Советом по правам человека

25/18.Мандат Специального докладчика по вопросу о положении правозащитников

Совет по правам человека,

р уководствуясь целями и принципами Устава Организации Объединенных Наций, Всеобщей декларации прав человека, Международных пактах о правах человека и других соответствующих договоров,

ссылаясь на резолюцию 53/144 Генеральной Ассамблеи от 9 декабря 1998 года, в которой Ассамблея приняла консенсусом Декларацию о праве и обязанности отдельных лиц, групп и органов общества поощрять и защищать общепризнанные права человека и основные свободы, текст которой содержится в приложении к этой резолюции, и вновь подтверждая важное значение Декларации и ее пропаганды и осуществления,

напоминая о сохраняющейся значимости и применимости всех положений вышеупомянутой Декларации,

ссылаясь также на все предыдущие резолюции по этому вопросу, в частности на резолюции Совета по правам человека 16/5 от 24 марта 2011 года и 22/6 от 21 марта 2013 года и резолюции Генеральной Ассамблеи 66/164 от 19 декабря 2011 года и 68/181 от 18 декабря 2013 года,

ссылаясь на резолюции Совета по правам человека 5/1 об институциональном строительстве Совета и 5/2 о Кодексе поведения мандатариев специальных процедур Совета от 18 июня 2007 года и подчеркивая, что мандатарий исполняет свои обязанности в соответствии с этими резолюциями и приложениями к ним,

подчеркивая ту важную роль, которую отдельные лица и институты гражданского общества, включая неправительственные организации, группы и национальные правозащитные учреждения, играют на местном, национальном, региональном и международном уровнях в поощрении и защите всех прав человека и основных свобод для всех,

вновь заявляя о глубокой обеспокоенности, выраженной Генеральной Ассамблеей в ее резолюциях 66/164 и 68/181 и Советом по правам человека в его резолюции 22/6 в связи с серьезными рисками, с которыми сталкиваются правозащитники вследствие угроз, нападений, репрессий и актов запугивания, направленных против них,

вновь подтверждая, что государства обязаны защищать все права человека и основные свободы всех людей,

подчеркивая, что уважение и поддержка деятельности правозащитников, в том числе женщин-правозащитников, имеют исключительно важное значение для всеобщего осуществления прав человека,

сознавая, что внутреннее законодательство и административные положения и их применение должны содействовать деятельности правозащитников, в том числе посредством недопущения какой-либо криминализации, стигматизации, сдерживания, препятствования или ограничения такой деятельности в нарушение норм международного права прав человека,

п одчерк ивая, что правовыми рамками, в которых правозащитники осуществляют мирную деятельность по поощрению и защите прав человека и основных свобод, являются рамки национального законодательства, соответствующего Уставу и нормам международного права прав человека,

б удучи глубоко обеспокоена тем, что в некоторых случаях законодательство по обеспечению национальной безопасности и борьбе с терроризмом и другие меры, такие как законы, регулирующие деятельность общественных организаций, неправомерно используются для преследования правозащитников или препятствуют их деятельности и ставят под угрозу их безопасность в форме действий, противоречащих международному праву,

п ризнавая настоятельную необходимость решения проблемы использования законодательства с целью неоправданного затруднения или ограничения возможности правозащитников осуществлять свою деятельность, в том числе путем пересмотра и, при необходимости, внесении поправок в соответствующее законодательство и его применение с целью обеспечения соблюдения норм международного права человека, а также принять конкретные меры для предотвращения и прекращения такого использования,

1.приветствует работу и с удовлетворением принимает к сведению доклад Специального докладчика о положении правозащитников и настоятельно призывает все государства принять конкретные меры в области законодательства и на практике для создания безопасных и благоприятных условий, в которых правозащитники могли бы осуществлять свою деятельность, не опасаясь возникновения препятствий и угроз безопасности;

2.постановляет продлить мандат Специального докладчика по вопросу о положении правозащитников на трехлетний срок на тех же условиях, которые предусмотрены Советом по правам человека в его резолюции 16/5;

3.настоятельно призывает все государства сотрудничать со Специальным докладчиком и оказывать ему/ей содействие в выполнении его/ее задач, представлять всю информацию и отвечать на все сообщения, препровождаемые им Специальным докладчиком, без необоснованных задержек;

4.призывает государства серьезно рассматривать возможность положительного реагирования на просьбы Специального докладчика о посещении их стран и настоятельно призывает их вступать в конструктивный диалог со Специальным докладчиком по вопросам принятия последующих мер и осуществления его/ее рекомендаций, с тем чтобы позволить Специальному докладчику еще более эффективно выполнять свой мандат;

5.просит Генерального секретаря и Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по правам человека оказывать Специальному докладчику любую помощь, необходимую для эффективного выполнения его/ее мандата;

6.рекомендует всем соответствующим учреждениям и организациям системы Организации Объединенных Наций в рамках их мандатов оказывать всю возможную помощь и поддержку Специальному докладчику в целях эффективного выполнения его/ее мандата, в том числе в контексте посещения стран и путем представления предложений о путях и средствах обеспечения защиты правозащитников;

7.постановляет продолжить рассмотрение этого вопроса в соответствии со своей годовой программой работы.

55 - е заседание 28 марта 2014 года

[Принята без голосования.]