Организация Объединенных Наций

A/HRC/RES/22/18

Генеральная Ассамблея

Distr.:

10 April 2013

Russian

Original:

Совет по правам человека

Двадцать вторая сессия

Пункт 10 повестки дня

Техническая помощь и создание потенциала

Резолюция, принятая Советом по правам человека *

22/18Помощь Республике Мали в области прав человека

Совет по правам человека,

руководствуясь Уставом Организации Объединенных Наций, Всеобщей декларацией прав человека и другими соответствующими международными договорами о правах человека,

ссылаясь на резолюцию 60/251 Генеральной Ассамблеи от 15 марта 2006 года, резолюции 5/1 и 5/2 от 18 июня 2007 года, 20/17 от 6 июля 2012 года, 21/25 от 28 сентября 2012 года Совета по правам человека,

ссылаясь на резолюцию 2085 (2012) Совета Безопасности Организации Объединенных Наций от 20 декабря 2012 года,

подтверждая, что все государства несут обязательство поощрять и защищать права человека и основные свободы, провозглашенные в Уставе Организации Объединенных Наций, Всеобщей декларации прав человека, Международных пактах о правах человека и других соответствующих международных договорах о правах человека, участниками которых они являются,

подтверждая свою приверженность суверенитету, независимости, единству и территориальной целостности Республики Мали,

приветствуя торжественные декларации о ситуации в Мали Ассамблеи глав государств и правительств Африканского союза от 16 июля 2012 года (Assembly/AU/Decl.1(XIX)) и от 28 января 2013 года (Assembly/AU/Decl.3 (XX)),

принимая к сведению доклад Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по правам человека о положении в области прав человека в Мали,

приветствуя развертывание в Мали миссии наблюдателей Управления Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по правам человека,

с обеспокоенностью отмечая положение в области прав человека в Республике Мали, в частности в ее северной части, а также серьезный гуманитарный кризис и его последствия для стран Сахеля,

1.осуждает бесчинства и злоупотребления в Республике Мали, особенно в северной части ее территории, совершаемые, в частности, повстанцами, террористическими группировками и другими сетями транснациональной организованной преступности, в том числе акты насилия в отношении женщин и детей, внесудебные казни и казни без надлежащего судебного разбирательства, случаи захвата заложников, грабежи, уничтожение объектов культурного и религиозного назначения, вербовку детей-солдат, а также все нарушения прав человека в Мали;

2.вновь призывает немедленно прекратить любые нарушения прав человека и акты насилия, а также обеспечить строгое соблюдение всех прав человека и основных свобод;

3.приветствует принятые правительством Мали меры по обеспечению беспристрастного отправления правосудия в отношении виновных в этих деяниях, принимает к сведению подписание 13 февраля 2013 года Соглашения о судебном сотрудничестве между Республикой Мали и Международным уголовным судом и приветствует также учреждение правительством Мали Комиссии по диалогу и примирению в Мали;

4.с удовлетворением отмечает текущее развертывание международной миссии по поддержке Мали и существенную поддержку, оказываемую Мали странами Экономического сообщества западноафриканских государств и другими государствами − членами Африканского союза этого региона, включая Чад, а также всеми партнерами с целью восстановления мира и безопасности на всей территории страны;

5.просит все вооруженные силы и группы, присутствующие на территории страны, обеспечить строгое соблюдение норм международного права прав человека и международного гуманитарного права;

6.продолжает поддерживать усилия, предпринимаемые в настоящее время Африканским союзом, Экономическим сообществом западноафриканских государств и всеми партнерами с целью урегулирования кризиса в Республике Мали и восстановления конституционного порядка;

7.призывает правительство Мали гарантировать свободное выражение мнений и предлагает ему как можно скорее организовать свободные и прозрачные выборы, чтобы создать условия для восстановления конституционного порядка, долгосрочного и всеобщего примирения между различными группами населения Мали и консолидации мира, обеспечивая полноценное участие женщин в выборах и процессе примирения;

8.подтверждает свою высокую оценку гуманитарной помощи, уже оказанной затронутому кризисом населению, и настоятельно призывает международное сообщество продолжать в сотрудничестве с правительством Мали и затрагиваемыми приграничными странами оказывать надлежащую и с соблюдением мер безопасности гуманитарную помощь беженцам и перемещенным лицам;

9.постановляет учредить сроком на один год мандат независимого эксперта по вопросу о положении в области прав человека в Мали с целью оказания правительству Мали помощи в поощрении и защите прав человека;

10.просит независимого эксперта в рамках его мандата работать в тесном сотрудничестве со всеми структурами Организации Объединенных Наций, Африканского союза, Экономического сообщества западноафриканских государств и любыми другими заинтересованными международными организациями и гражданским обществом Мали и представить доклад Совету по правам человека на его двадцать пятой сессии;

11.просит Генерального секретаря Организации Объединенных Наций и Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по правам человека оказывать независимому эксперту любую помощь, необходимую для выполнения его мандата в полном объеме;

12.призывает  государства − члены Организации Объединенных Наций в рамках международного сотрудничества, компетентные учреждения Организации Объединенных Наций, международные финансовые учреждения и любые другие заинтересованные международные организации оказать Мали техническую помощь и помощь в создании потенциала в целях поощрения соблюдения прав человека и реформирования судебной системы за счет создания возможных механизмов отправления правосудия в переходный период;

13.просит Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по правам человека представить ему обновленный доклад о положении в области прав человека в Мали для рассмотрения на его двадцать третьей сессии;

14.постановляет продолжить рассмотрение этого вопроса.

4 8 -е заседание 21 марта 2013 года

[Принята без голосования.]