Предсессионная рабочая группа

Тридцать шестая сессия

7–25 августа 2006 года

Перечень тем и вопросов в связи с рассмотрением периодических докладов

Маврикий

Предсессионная рабочая группа рассмотрела сводный третий, четвертый и пятый периодический доклад (CEDAW/C/MAR/3–5).

Конституционная, законодательная и институциональная база и статус Конвенции

1.Просьба уточнить правовой статус Конвенции в Маврикии, в частности сообщить, применяют ли непосредственно положения Конвенции в своей работе национальные суды. Просьба сообщить о случаях, когда национальные суды ссылались на положения Конвенции, если таковые имели место.

2.Законом о дискриминации по признаку пола (2002 год) предусмотрен механизм по борьбе с нарушениями прав женщин, которые подробно прописаны в этом законе (см. стр. 30). Просьба сообщить о количестве жалоб, поданных на основании этого закона, и о результатах их рассмотрения. Укажите, какие могут быть приняты меры правовой защиты, когда жалобу не удается разрешить путем примирения сторон.

3.Какие принимаются меры для ознакомления женщин с Законом о дискриминации по признаку пола? Ведется ли какая‑либо работа по разъяснению судьям и работникам правоохранительных органов положений этого закона.

4.В докладе упоминается о «персональных законах» (см. стр. 32), которые не обеспечивают защиту от дискриминации, гарантируемую конституцией. Укажите, предпринимаются ли какие‑либо шаги для отмены этих дискриминационных положений. Просьба также сообщить о процентном соотношении женщин, вступивших в брак в соответствии с гражданским брачным правом, и женщин, состоящих в браке в соответствии с «персональным законодательством».

Национальный механизм и учет гендерной проблематики

5.Как явствует из доклада, правительство утвердило Национальный план действий по установлению гендерного равноправия (см. стр. 35) и осуществило проект в области гендерной проблематики и развития. Просьба сообщить о результатах реализации плана действий и проекта и о трудностях на пути его эффективного осуществления, а также о шагах по их устранению. Укажите, была ли распространена практика формирования гендерного бюджета на все линейные министерства и какой эффект дала эта мера.

6.В докладе говорится, что система координационных гендерных центров, созданных при каждом министерстве, является неэффективной (см. стр. 38 и 39). Просьба сообщить, какие предпринимаются усилия по улучшению работы этой системы и обеспечению учета гендерной проблематики во всех программах и стратегиях.

7.Просьба сообщить об объеме людских и финансовых ресурсов, выделяемых на осуществление Конвенции сверх бюджета министерства по правам женщин, развитию детей и благосостоянию семьи.

Стереотипы

8.В докладе говорится, что «реальность в отношении роли и обязанностей мужчин и женщин в семье такова: мужчины по‑прежнему считаются главными кормильцами, а основной обязанностью женщин остаются домашние дела» (см. стр. 49). В докладе упоминается программа «Мужчины как партнеры», которая является частью просветительной кампании и преследует цель убедить мужчин в необходимости радикальных перемен во всем обществе. Просьба сообщить об эффективности этой программы, а также о любых других мерах, направленных на то, чтобы вовлечь женщин в усилия по изменению стереотипных представлений о роли и месте женщины.

Насилие в отношении женщин

9.В докладе говорится о Законе о защите от насилия в семье 1997 года. Просьба подробнее информировать о мерах, принимаемых к нарушителям этого закона, о количестве дел, возбужденных на его основании, о количестве и процентной доле поданных жалоб, по которым выносилось судебное решение или применялись другие санкции, и о том, осуществляется ли систематический сбор информации о случаях насилия в отношении женщин и девочек.

10.Просьба дать оценку эффективности работы Бюро поддержки семьи (см. стр. 22) по борьбе с насилием в семье. Как явствует из доклада, сейчас прорабатывается вопрос о внесении изменений в определение насилия в семье, содержащиеся в Законе о защите от насилия в семье, чтобы распространить действие Закона и на другие случаи насилия, помимо супружеского (см. стр. 30). Просьба сообщить о ходе работы над внесением этой поправки и ее точную формулировку.

11.Просьба указать, намерено ли правительство принять комплексный план или стратегию по борьбе со всеми формами насилия, которому подвергаются женщины и девочки. Сообщите, в частности, о том, какие осуществляются информационно-просветительские программы, в том числе для работников правоохранительных и судебных органов.

12.В докладе упоминается о Законе о сексуальных преступлениях (2003 год) (см. стр. 48). Просьба сообщить данные о преступлениях, совершенных на сексуальной почве в Маврикии, и о мерах наказания за такие преступления. Просьба включить в эти данные информацию о количестве дел, возбужденных на основании этого закона со дня его вступления в силу, и о том, какая помощь оказывается жертвам сексуального насилия.

Эксплуатация проституции и торговля женщинами и детьми

13.В докладе приводятся данные исследования сексуальной эксплуатации детей в коммерческих целях, но не содержится аналогичной информации о взрослых женщинах-проститутках. Просьба указать, какие принимаются меры с целью защитить проституток от эксплуатации.

14.Просьба указать, какие принимаются меры с целью помочь в получении профессии женщинам, решившим бросить заниматься проституцией.

15.Просьба сообщить любую информацию, связанную с таким явлением, как торговля женщинами и детьми в Маврикии.

Представленность женщин в государственных органах

16.Согласно данным, собранным Межпарламентским союзом, уровень представленности женщин в национальном парламенте вырос на 17 процентов. Укажите, принимаются ли какие‑либо меры по достижению цели обеспечения 30‑процентной представленности женщин, поставленной Сообществом по вопросам развития стран юга Африки, которая должна быть достигнута к 2005 году.

Занятость

17.Просьба представить более свежую информацию о результатах обзора названий должностей в государственном секторе и роли, которую играет министерство по вопросам государственной службы в этой связи (см. стр. 49).

18.Просьба сообщить о процентной доле женщин, занятых в экспортных перерабатывающих зонах по сравнению с другими секторами, а также об условиях труда в экспортных перерабатывающих зонах, как об этом просил Комитет в его последних заключительных замечаниях.

19.Укажите долю женщин, занимающих руководящие должности в частном секторе.

20.Сообщите, действительно ли женщинам по‑прежнему запрещается выполнять некоторые виды работ и не разрешается работать в ночное время.

21.В докладе не содержится информации о заработной плате женщин и мужчин. Просьба сообщить о разнице в заработной плате женщин и мужчин и о любых мерах, принимаемых правительством в этой области.

Здравоохранение

22.Сообщите, какая доля женщин детородного возраста пользуется противозачаточными средствами.

23.Просьба сообщить о ходе осуществления национального стратегического плана по борьбе с болезнями, передаваемыми половым путем, включая ВИЧ/СПИД, с уделением особого внимания потребностям женщин и девочек.

24.В 2005 году Комитет по правам человека отметил, что «статья 235 Уголовного кодекса предусматривает уголовную ответственность за совершение аборта даже тогда, когда жизнь женщины подвергается опасности, и это может подтолкнуть женщин к совершению немедицинского и нелегального аборта, чреватого опасностью для их жизни и здоровья» (CCPR/CO/83/MUS, пункт 9). Просьба сообщить о положении беременных женщин, чьей жизни угрожает опасность. Сообщите также, планирует ли государство-участник внести в Уголовный кодекс поправку, разрешающую совершение аборта в таких исключительных случаях, и если да, то когда.

Факультативный протокол

25.Маврикий подписал Факультативный протокол в ноябре 2001 года. Просьба сообщить о любых мерах по присоединению к нему.