Год

Женщины

Мужчины

Разница

2000

В среднем

25 480 евро

35 530 евро

28,3 пр о цента

2001

В среднем

26 250 евро

36 480 евро

28,0 пр о цента

Источник: Общий отчет о доходах за 2002 год, Суд по аудиторским делам, Вена

В рамках исследовательского проекта под названием "Недискриминац и онная оценка должностных функций и организация работы" были разработаны руководящие принципы "равной оплаты за равный труд и труд равной ценности". В этих руководящих принципах провозглашается принцип равной оплаты за труд равной ценности и рассматривается связанный с этим вопрос о том, как определять труд равной ценности. Представлялось важным повысить информированность и осведомленность об этом всех лиц, занимающихся данным вопросом, и именно поэтому руководящие принципы были включены в Национальный план действий в области занятости 2003 года.

В соответствии с директивой 2002/73/ЕС о внесении поправок в Директиву по осуществлению принципа равного обращения с мужчинами и женщинами государства-члены Европейского союза обязаны активно преследовать цель обеспечения равенства между мужчинами и женщинами.

Австрийский Закон о промышленных отношениях предусматривает возможность заключения факультативных соглашений на предприятиях по реализации программ по улучшению положения женщин (подпункт 25 пункта 1 раздела 97 Закона о промышленных отношениях). Благодаря этому социальные партнеры могут вносить активный вклад в дело обеспечения равенства между мужчинами и женщинами.

Проект по обеспечению равной оплаты труда (ПРОТ), который осуществлялся с января 2002 года по март 2003 года, был посвящен вопросу о том, какие реальные возможности имеются на отдельных предприятиях и в отрасли в целом для уменьшения разрыва в оплате труда женщин и мужчин. В рамках данного проекта Управление Омбудсмена по вопросам равного обращения участвовало в качестве одного из партнеров шведской партнерской организации "Jämställdhetsombudsmannen". Данный проект осуществлялся в контексте Программы ЕС, касающейся общинной рамочной стратегии по обеспечению равенства между мужчинами и женщинами (2001-2005 годы).

В рамках данного проекта профсоюз работников металлургической и текстильной промышленности предложил проект всеобъемлющей реформы, в ходе которой в общей сложности 39 коллективных соглашений, заключенных за период с начала 2001 года по конец 2002 года, были проанализированы на предмет того, являлись ли они нейтральными с гендерной точки зрения. В докладе о проекте содержался ряд предложений о способах достижения цели равной оплаты труда женщин и мужчин. Выводы, сделанные на основе этих исследований, обобщены в справочнике под названием "Подаем пример – учет гендерного фактора в коллективных соглашениях" и будут использованы в процессе переговоров о нормировании заработной платы.

Занятость в течение неполного рабочего дня

В результате того, что занятость в течение неполного рабочего дня в последние двадцать лет неуклонно возрастала, сегодня количество людей в Австрии, работающих неполный рабочий день, составляет свыше полумиллиона человек. Подавляющее большинство лиц, работающих в течение неполного рабочего дня, или 85 процентов составляют женщины.

Результаты исследования под названием "Занятость в течение неполного рабочего дня и качество труда в Австрии. Нынешнее положение и потенциал" (2003 год), в частности, показали следующее: 70 процентов опрошенных женщин, которые в настоящее время работают в течение неполного рабочего дня, заявили, что их вынуждают к этому семейные обстоятельства. С другой стороны, на эту причину как на основание для работы в течение неполного рабочего дня сослались менее 10 процентов мужчин. У мужчин, работающих неполный рабочий день, среди причин преобладали желание получить базовое или более высокое образование или профессиональную подготовку, а также стремление иметь свободное время или желание участвовать в других видах других видах деятельности (в общей сложности 53 процента опрошенных сослались на эти причины в качестве оснований для работы в течение неполного рабочего дня). Результаты этого исследования показали наличие неосвоенного потенциала высококачественной занятости в течение неполного рабочего дня. Представляется важным уменьшить недостатки, часто приписываемые работе в течение неполного рабочего дня, и улучшить качество работы, особенно тех видов работ, которые предлагаются женщинам, имеющим детей. В июне 2004 года парламент одобрил предложенный правительством законопроект о праве родит е лей на работу в течение неполного рабочего дня. Мы надеемся, что этот новый закон, который вступил в силу с 1 июля 2004 года, внесет существенный вклад в улучшение качества и структуры должностей, позволяющих работать неполный рабочий день, и будет способствовать возвращению женщин на рынок труда, расширению возможностей для совмещения женщинами и мужчинами своих производственных и семейных обязанностей и улучшению шансов матерей на продвижение по службе.

Мы хотели бы также сослаться на замечания, касающиеся пункта 2 статьи 11 и статьи 12.

Австрийская государственная служба занятости

Австрийская государственная служба занятости (АСЗ) определила конкретные и количественные целевые показатели в деле обеспечения равенства мужчин и женщин: Эти конкретные показатели включены в Долгосрочный план и составляют часть целевых показателей, предусматриваемых политикой в области рынка труда. Они включают:

Сбалансированное участие в рынке труда женщин и мужчин

Меры:

·содействие созданию услуг по уходу за детьми в помощь женщинам, имеющим детей;

·оказание помощи женщинам, желающим вернуться на рынок труда после перерыва в их стаже по причине ухода детьми;

·поощрение участия женщин и девушек в программах обучения и профессиональной подготовки и повышение уровня профессионально-технической подготовки

Повышение уровня женской занятости и борьба с безработицей среди женщин/обеспечение равных возможностей для женщин и мужчин на рынке труда

Меры:

·оказание содействия женщинам в их усилиях по совмещению производственных и семейных обязанностей;

·повышения уровня профессионально-технической подготовки/переподготовки женщин;

·содействие расширению производственных навыков женщин и создание рабочих мест в ориентированных на будущее областях занятости;

·поиск рабочих мест с гибким графиком работы, которые позволят женщинам обеспечить себя средствами к существованию;

Обеспечение равного доступа ко всем профессиям и специальностям и равное распределение всех должностей между женщинами и мужчинами в целях уменьшения разрыва в оплате труда же н щин и мужчин

Меры:

·повышение профессионально-технических навыков и квалификации женщин;

·оказание содействия женщинам и девушкам в выборе профессии, рода занятий или профессиональной подготовки и расширение диапазона профессий в различных выбираемых ими областях занятости;

·расширение доступа женщин к рабочим местам, обеспечивающим их средствами к существованию;

·поощрение доступа женщин к внутрипроизводственным программам профессиональной подготовки и повышения профессионально-технической квалификации.

Согласно общему целевому заданию, женщины должны составлять 50 процентов от общего числа участников программ производственного обучения, и на участников женского пола должно тратиться 50 процентов общего бюджета этих программ.

Благодаря последовательному осуществлению мер по обеспечению учета гендерного фактора в рамках своих стратегий в области управления и планирования Австрийская государственная служба занятости стала примером для других подобных учреждений в Австрии.

Кроме того, Австрийская государственная служба занятости расширила спектр своих консультационных услуг, организуя инструктаж для женщин, желающих вернуться на рынок труда, и улучшило качество своих программ распространения информации по вопросам профессионального роста и профессиональной ориентации для девушек.

Услуги в области ухода за детьми

За отчетный период 2002/03 годов 12 073 ребенка в Австрии посещали ясли, 209 584 ребенка – детские сады, 38 580 детей – центры дневного ухода и 7 328 детей – учреждения дневного ухода для детей разных возрастных групп.

Тем самым, в 2002 году был установлен новый рекорд посещаемости детских дошкольных учреждений, т.е. количества детей, посещавших центры дневного ухода, в процентах от общего числа детей той же возрастной группы. Соответственно, детские дошкольные учреждения в 2002 году посещали 81,6 процента детей в возрасте от трех до пяти лет, в то время как пять лет назад эта величина была на восемь процентов ниже. В трехлетней возрастной группе посещаемость увеличилась наиболее существенно. В то время как пять лет назад детские учреждения посещали 48,8 процента детей, т.е. около половины всех детей, в 2002 году эта величина выросла до 61,6 процента.

В возрастной группе до двух лет посещаемость детских учреждений также значительно увеличилась. Пять лет назад в детский сад ходил лишь каждый 18-й ребенок, а в 2002 году – каждый 11-й. В возрастной группе от шести до десяти лет услугами центра по дневному уходу за детьми в 1997 году пользовался каждый 15-й ребенок, а в 2002 году – каждый 12-й ребенок. Кроме того, за последние несколько лет в стране существенно сократилась нехватка учреждений по дневному уходу за детьми, ранее ощущавшаяся в некоторых австрийских регионах. В 2002 году, по мнению родителей, в детских учреждениях не хватало 47 800 мест для детей в возрасте до 15 лет. Потребность в дополнительных местах ощущалась особенно остро среди детей школьного возраста, для которых не хватало 27 100 мест. В возрастной группе до трех лет необходимы 17 700 дополнительных мест, а в возрастном диапазоне от трех до шести лет – 6 000 мест. Родители 42 000 детей, которые посещают учреждения по уходу за детьми, хотели бы, чтобы эти учреждения обеспечивали дополнительные и более гибкие возможности. Компетентность семей: в сентябре 2000 года Федеральное министерство социального обеспечения, по делам поколений и защите потребителей организовало проект под названием "Компетентность семей – залог большего успеха на рабочем месте", в рамках которого было открыто 15 служб по оказанию консультационных услуг семьям. Эта программа предоставляет матерям и отцам возможность улучшить свои навыки до возвращения на рынок труда. Ключевым элементом данной программы является анализ потенциала каждого из кандидатов, который позволяет определить важнейшие навыки, приобретенные с помощью работы в семье. Цель этого анализа потенциала каждого кандидата состоит в укреплении уверенности в собственных силах лиц, намеревающихся вернуться на рынок труда, и в предоставлении им важных конкурентных преимуществ, которые помогут им в поисках работы или в том, чтобы освоить новую работу.

Планы по улучшению положения женщин, утвержденные министерствами, ведомствами и учреждениями, а также провинциями, направлены на расширение возможностей карьерного роста для женщин, работающих в соответствующих органах (см. раздел настоящего доклада, касающийся статьи 4).

Провинции также выступали с различными инициативами, направле н ными на расширение возможностей карьерного роста для женщин. Некоторые примеры этих инициатив приводятся ниже:

Муниципалитет Вены в рамках своих усилий по оказанию дополнительной поддержки девушкам и женщинам в выборе профессии выплачивает субсидии женским ассоциациям, которые проводят мероприятия в области профессиональной ориентации для девушек и женщин или которые оказывают женщинам содействие в возвращении на рынок труда (например, организация "Спрингборд" в Вене). В 1999 году в Вене был проведен специальный женский симпозиум по теме "Сфера трудовой деятельности", а в 2000 году – еще один женский симпозиум по теме "Здоровье на производстве". Был создан специальный веб-сайт (www.teilzeit.cc), на котором размещается информация о малых и средних предприятиях и консалтинговых фирмах и который призван стимулировать частные компании к созданию дополнительных рабочих мест на условиях неполного рабочего дня в высококвалифицированных профессионально-технических областях и сфере управления. В Вене был также открыт веб-сайт www.alleinerziehen.at, который предназначается для одиноких родителей и содержит конкретную информацию о разнообразных жизненных ситуациях, в частности связанных с раздельным проживанием со своим супругом, совместной опекой, порядком получения надбавок и пособий по уходу за детьми, отпуска по уходу за детьми, поиском работы и т.п.

Венский фонд содействия занятости "ВАФФ" финансирует многочисленные программы базовой и продвинутой подготовки и занятости и осуществляет проекты, направленные на улучшение положения женщин и девушек на рынке труда, программы для лиц, желающих вернуться к производственной деятельности, программы повышения компьютерной грамотности и занимается подготовкой программ обучения, конкретно отвечающих интересам мужчин и женщин. В апреле 1999 года Венское агентство по вопросам предпринимательства (ВВФФ) создало службу ВВФФ по оказанию помощи женщинам, которая предоставляет консультационные услуги женщинам, желающим открыть собственное дело. В 2002 году женщины составляли 35 процентов от общего числа лиц, желающих создать собственные предприятия (источник: WKÖ).

Инициатива под лозунгом "Дела, а не слова" представляет собой австрийскую инициативу, направленную на улучшение положения женщин в сфере трудовой деятельности с помощью принятия конкретных мер по обеспечению равенства. Одним из мероприятий, проводимых в рамках данной инициативы, является ежегодный конкурс по выбору предприятий, в максимальной мере учитывающих интересы женщин и семей. Первоначально эту идею планировалось реализовать только в провинции Штирия, однако очень скоро инициатива "Дела, а не слова" привлекла к себе повышенный интерес по всей территории Австрии, в результате чего региональные комитеты были созданы также в провинциях Вена, Нижняя Австрия, Бургенланд, Каринтия и Форарльберг.

Центр по оказанию женщинам содействия в создании собственных предприятий (Штирия): цель данной инициативы состояла в том, чтобы внести вклад в развитие новой культуры самозанятости и формирование предпринимательских навыков, особенно среди женщин, с уделением особого внимания молодым женщинам-предпринимателям. В рамках этой инициативы коммерческим предприятиям и предприятиям бытового обслуживания населения оказывается содействие в развитии потенциала, что позволит им более эффективно справляться с конкуренцией на рынке.

Более подробная информация приведена в разделах настоящего доклада, касающихся статей 10 и 11.

Рекомендация 235

В 2000-2002 годах на основе четвертой поправки к Закону о равном обращении (Бюллетень федеральных законов № 44/1998) при Управлении Омбудсмена по вопросам равного обращения были созданы региональные центры, что способствовало расширению возможностей Управления Омбудсмена по оказанию услуг. В 2000 году такой региональный центр был открыт в Штирии, в 2001 году – в Каринтии и в 2002 году – в Верхней Австрии. Все эти центры решают вопросы в их соответствующих провинциях.

Таким образом, в настоящее время Управление Омбудсмена по вопросам равного обращения состоит из штаб-квартиры и четырех региональных центров, что обеспечивает Управлению возможность более эффективно оказывать консультационные услуги и поддержку лицам, которые, по их мнению, подверглись дискриминации по Закону о равном обращении, на достаточном удалении от места их непосредственного проживания. Благодаря возможности оказания консультационных услуг и поддержки на достаточном удалении от места проживания лиц, пострадавших от дискриминации, число дел, рассмотренных Управлением Омбудсмена, резко возросло, а именно с 1 548 в 2001 году до 2 118 в 2002 году, о чем свидетельствуют соответствующие статистические данные.

Поправка к Закону о равном обращении 2001 года

До принятия поправки к Закону о равном обращении женщина, возглавлявшая Комиссию по вопросам равного обращения, действовала в качестве почетного председателя. В результате принятия данной поправки (Бюллетень федеральных законов № 129/2001) положения этого закона были видоизменены, и теперь предусматривают, что женщина, возглавляющая Комиссию, должна освобождаться от работы, с тем чтобы она могла выполнять возложенные на нее функции, с полным сохранением содержания в качестве гражданского служащего. Кроме того, в законе была провозглашена независимость и свобода возглавляющей Комиссию женщины от любых инструкции и введена должность заместителя председателя. Благодаря этому удалось повысить частоту проведения заседаний Комиссию по вопросам равного обращения и тем самым увеличить число рассмотренных дел и ускорить процесс завершения их рассмотрения.

Пересмотр Закона о равном обращении или основные поправки к Закону о равном обращении

За отчетный период большой объем подготовительной работы был проделан над важной поправкой к Закону о равном обращении. В настоящее время планируется реализовать Директиву Европейского парламента и Совета № 2002/73/EC о внесении поправок в Директиву об осуществлении принципа равного обращения с мужчинами и женщинами с точки зрения доступа к занятости, профессиональной подготовке и продвижению по службе, а также условий труда (Директива о равном обращении), которая должна быть реализована к октябрю 2005 года, а также обе Директивы о борьбе с дискриминацией, принятые в соответствии со статьей 13 Договора ЕС, а именно Директиву Совета № 2000/43/EC об осуществлении принципа равного обращения с гражданами независимо от их расового или этнического происхождения (Директива о борьбе с расизмом) и Директиву Совета № 2000/78/EC о создании общей основы для равного обращения в сфере труда и занятости, которая предусматривает запрет дискриминации по причине религиозных или идеологических убеждений, инвалидности, возраста или сексуальной ориентации (Рамочная директива о равном обращении).

В целях обеспечения того, чтобы эти юридические положения были понятными и доступными для населения, планируется принять два закона – применяемый в настоящее время Закон о равном обращении будет переименован в Федеральный закон, регулирующий порядок работы Комиссии по вопросам равного обращения и Управления Омбудсмена по вопросам равного обращения (GBK/GAW-Gesetz), с поправками, обеспечивающими соблюдение требований, содержащихся в директивах ЕС, и будет включать в себя некоторые положения, касающиеся учреждений и процедур. Кроме того, будет принят Федеральный закон о равном обращении (GIBG), который по существу заменит положения применяющегося в настоящее время Закона о равном обращении, которые будут расширены для обеспечения выполнения соответствующих директив.

Существуют планы относительно реорганизации Комиссии по вопросам равного обращения. В будущем она будет состоять из трех палат, первая из которых будет отвечать за обеспечение равного обращения с женщинами и мужчинами на производстве, вторая – следить за обеспечением равного обращения на рынке труда независимо от расы, этнического происхождения, религиозных и идеологических убеждений, возраста или сексуальной ориентации, а третья – заниматься обеспечением равного обращения независимо от расы и этнического происхождения в других областях. В результате осуществления данного проекта полномочия Комиссии по вопросам равного обращения, которая ранее занималась исключительно обеспечением равного отношения к мужчинам и женщинам в трудовой сфере, будут расширены и распространяться на многие другие области.

В частности, предусматривается ввести юридическое определение дискриминации в случае сексуальных домогательств (нападок) и смягчить бремя доказывания (требования, касающиеся бремени доказывания) в судебных слушаниях по вопросам дискриминации, а также ввести запрет на дискриминацию, т.е. "ущемление интересов" (по фактам жалоб потерпевших) в качестве меры по обеспечению более эффективной защиты граждан от дискриминации. Кроме того, сфера применения данного закона будет расширена и будет распространяться на лиц, работающих на условиях полунайма, будет дано определение термину "косвенная дискриминация", будут введены санкции в отношении работодателей, нарушающих положение о нейтральной с гендерной точки зрения рекламе, и будут пересмотрены суммы штрафов, взимаемых в случае нарушений принципа равного обращения. Данный законопроект был принят австрийским парламентом и действует с 1 июля 2004 года.

Поправка к Закону о равном обращении на федеральной службе, которая также вступила в силу с 1 июля 2004 года, обеспечивает реализацию вышеуказанных директив ЕС и способствует более эффективному соблюдению закона. Она включает в себя следующие элементы:

1.Расширение юридического понятия дискриминации в Законе о равном обращении на федеральной службе в целях осуществления Директивы о равном обращении ЕС с внесенными в нее поправками, а также директив по борьбе с дискриминацией, принятых в соответствии со статьей 13 Договора ЕС, за исключением юридического элемента дискриминации по причине инвалидности.

2.Расширение сферы применения данного закона, который впредь будет распространяться на лиц, работающих по контрактам, заключенным с австрийским государством на условиях полунайма.

3.Принятие четкого определения терминов "прямая" и "косвенная" дискриминация.

4.Введение юридического элемента сексуальных домогательств, а также домогательств по причине любого из элементов дискриминации, перечисленных в двух директивах по борьбе с дискриминацией, и смягчение бремени доказывания в случае с любыми из перечисленных форм дискриминации.

5.Определение задачи обеспечения подлинного равенства между женщинами и мужчинами.

6.Принятие мер по обеспечению соблюдения закона, включающих в себя порядок выплаты компенсации, предусмотренных в Директиве о равном обращении ЕС с внесенными в нее поправками и двух директивах по борьбе с дискриминацией.

7.Уменьшение бремени доказывания в делах, связанных с обвинениями в дискриминации.

8.Введение положений, запрещающих любые противоправные меры, направленные на ущемление интересов жертв дискриминации в качестве реакции на подачу ими жалобы с просьбой обеспечить защиту от дискриминации (а также свидетелей), в осуществление Директивы о равном обращении ЕС с внесенными в нее поправками и двух директив по борьбе с дискриминацией

Рекомендация 236

За отчетный период порядок начисления пенсионных пособий менялся несколько раз, как это описывается ниже.

В 2000 году были внесены изменения в положения, касающиеся периодов ухода за детьми. Начиная с 2000 года база начисления пенсий за каждый месяц ухода за детьми была увеличена на сумму, соответствующую размеру официального минимального пенсионного пособия. Периоды ухода за детьми вплоть до достижения ими четырехлетнего возраста засчитываются в общий стаж при исчислении размера пенсионного пособия.

В 2001 и 2002 годах были расширены возможности получения непрерывного социального страхования на благоприятных условиях. Право на облегченный порядок получения непрерывного социального страхования было предоставлено лицам, которые из-за необходимости ухода за родственниками оказались за пределами системы обязательного социального страхования: если это произошло из-за необходимости обеспечения ухода за близким родственником, имеющим право на получение пособия по уходу по меньшей мере третьего уровня по Федеральному закону о пособиях по уходу или региональным законам о пособиях по уходу и если лица посвящают все свои силы и энергию уходу за близким родственником на дому, то ориентировочный взнос работодателя в такую программу страхования теперь вносит государство. Соответственно, лицо, осуществляющее уход, должно платить не полную сумму в размере 22,8 процента, а лишь 10,25 процента от базовой ставки в качестве взноса в фонд социального страхования. От этого нового положения преимущественно выигрывают женщины, поскольку они составляют львиную долю лиц, осуществляющих работу по уходу в семье, и порой даже готовы (или оказываются вынужденными) уйти со своей работы для того, чтобы иметь возможность обеспечивать такой уход.

С введением пособия по уходу за детьми в закон был включен принцип, предусматривающий, что по каждому ребенку 18-месячный период, в течение которого мать получает пособие по уходу за ребенком, засчитывается в трудовой стаж матери для расчета величины ее пенсионного пособия (см. раздел настоящего доклада, касающийся пункта а) статьи 13).

В 2003 году раздел 73 Закона о выполнении бюджета 2003 года (Бюллетень федеральных законов, № 71/2003) обеспечил:

·Улучшение порядка зачета периодов ухода за детьми в общий трудовой стаж:

С 1 января 2004 года первые 24 месяца после рождения ребенка (на шесть месяцев больше по сравнению с действовавшим ранее законодательством) засчитывается при исчислении трудового стажа, если в течение этого периода времени мать получала пособия по уходу за детьми (подпункт а пункта 4 раздела 236 Закона о всеобщем социальном страховании).

·Увеличение базы начисления пенсий за периоды ухода за детьми:

База начисления пенсий за периоды ухода за детьми постепенно увеличивается на 2 процента каждый календарный год, с тем чтобы с 2028 года она составляла 150 процентов от стандартной ставки компенсационной надбавки одиноким гражданам (пункт 1 раздела 239 и пункт 6 раздела 607 Закона о всеобщем социальном страховании).

См. также раздел настоящего доклада, касающийся подпункта е) пункта 1 статьи 11.

Рекомендация 237

Центры по охране здоровья женщин стараются уменьшить социальное неравенство в области охраны здоровья женщин и с этой целью получают дотации от Федерального министерства здравоохранения и по делам женщин в пределах имеющихся в его распоряжении средств. Помимо четырех имевшихся центров в 1999 году было открыто еще два центра по охране здоровья женщин (центр по охране здоровья женщин в Каринтии и FEM Süd в Вене).

В апреле 2001 года был создано самостоятельное федеральное организационное подразделение по вопросам охраны здоровья женщин, перед которым была поставлена задача обеспечить учет гендерного фактора в секторе здравоохранения. В соответствии с рекомендацией ВОЗ, касающейся представления национальных докладов по вопросам охраны здоровья женщин, австрийский доклад о состоянии здоровья женщин был обновлен с использованием руководящих принципов ВОЗ.

Кроме того, была подготовлена информационная брошюра, посвященная связанным с питанием проблемам у девушек и женщин.

В исследованиях под названием "Австрийские женщины, живущие в условиях нищеты. Женщины и здравоохранение" (2002 год) и "Охрана здоровья и риск заболеваемости" (2003 год) анализируются социально-экономические факторы, оказывающие влияние на состояние здоровья женщин. Исследования, посвященные вопросам охраны здоровья женщин, затрагивали вопросы насилия в отношении женщин и состояния здоровья женщин и были сосредоточены на выработке новых подходов к принятию мер по улучшению состояния их здоровья.

Что касается данных, поступающих из больниц, то все сведения о пациентах, а также данные о немедицинском персонале больниц собираются и разбиваются по полу.

Рекомендация 238

Как отмечается в замечаниях по статье 7, доля женщин в составе политических органов увеличилась. За отчетный период ни в один из действующих законов в этой области поправки не вносились, и ни одного нового закона в этой связи принято не было.

Рекомендация 239

В результате многочисленных контактов между руководством Управления Омбудсмена по вопросам равного обращения и женщиной-председателем Комиссии по вопросам равного обращения Федерального министерства юстиции в настоящее время в стране действует система электронной регистрации всех слушаний дел, связанных с Законом о равном обращении и рассматриваемых в австрийских судах по трудовым спорам и спорам, касающимся системы социального обеспечения. Первая статистическая оценка данных, зафиксированных с 1 сентября 2003 года по 31 января 2004 года, помогла выявить три не до конца рассмотренных в судах дела, касающихся вопросов равного обращения. В свете решения об увеличении объема документации по вопросам отправления правосудия, принятого в соответствии с постановлением Федерального министерства юстиции 18 декабря 2002 года (JMZ 6171/166-PR.5/2002), все не подлежащие обжалованию решения судов по делам, связанным с нарушениями Закона о равном обращении на федеральной службе и Закона о равном обращении, должны документироваться и регистрироваться под рубрикой "РАВНОЕ ОБРАЩЕНИЕ". Эти документы можно бесплатно получить в сети Интернет (по адресу RIS = Rechtsinformation des Bundes, http://ris.bka.intra.gv.at). Благодаря созданию технических предпосылок теперь появилась возможность при отправлении правосудия регистрировать все дела и выявлять судебные разбирательства, связанные с делами, вытекающими из Закона о равном обращении на федеральной службе и Закона о равном обращении. Статистическому управлению Австрии (Statistik Austria) поручено оказывать научные услуги в области федерального статистического учета (раздел 22 Закона о федеральном статистическом учете 2000 года). Управление проводит ежеквартальные обследования в виде "микропереписей", базовый формат которых обеспечивает важную информацию о населении Австрии. Конкретные программы посвящены отдельным темам (таким как, например, вопросы, касающиеся здравоохранения, семей, физических увечий и трудовой деятельности, ухода за членами семьи, ведения домашнего хозяйства, ухода за детьми, обучения в течение всей жизни, информационной и коммуникационной технологии и т.п.). В ходе всех обследований данные собираются с разбивкой по полу. На основе совместного финансирования проводятся дополнительные обследования и собираются дополнительные статистические данные, которые содержат важную информацию с разбивкой по полу. К их числу относятся обследования ЕС-СИЛК (статистические данные о доходах и условиях жизни общин), статистические данные о центрах дневного ухода за детьми, ЕССОС (статистика социального страхования), статистика социального обеспечения, обследования потребителей и отчеты о доходах.

Согласно совместному мандату Федерального министерства социального обеспечения и по делам поколений и Федерального министерства образования, науки и культуры, связанному со сбором данных с разбивкой по полу, Статистическое управление Австрии подготовило доклад под названием "Неравенство по половому признаку", который был опубликован в 2002 году. В этом докладе содержатся результаты статистических анализов неравенства по половому признаку в таких областях, как: демографические структуры/образ жизни, образование, приносящая доход деятельность, доходы/условия жизни, здравоохранение, культурно-развлекательная деятельность, разделение труда внутри семьи, поддержка со стороны учреждений и сопоставления с другими странами ЕС. Эта публикация (включая компакт-диск) распространяется бесплатно и может быть также получена по сети Интернет.

В рамках программы под названием "femtech (Женщины в области научных исследований и технологии)" создается база данных о женщинах-экспертах. Эта база данных включает в себя фамилии и адреса национальных и международных экспертов в области науки и технологии, повышая тем самым роль женщин, и позволит обеспечить сбалансированное с гендерной точки зрения назначение экспертов в состав различных жюри, групп, форумов и т.п.

Рекомендация 240

Проект под названием "Женщины и технология" (перспективный проект), который описывается в разделе настоящего доклада, посвященном пункту с статьи 10, после его завершения должен стать самодостаточной сетью, которая будет обеспечивать более широкие возможности продвижения женщин по службе в сфере информационной технологии.

За отчетный период было принято в общей сложности 25 мер, предложенных в "Белой книге по улучшению положения женщин в области науки" (см. раздел настоящего доклада, посвященный пункту с статьи 10).

В результате проведения исследований под названием "Заработок женщин и мужчин, работающих по найму" и "Недискриминационная оценка должностных функций и организация работы" были получены данные, на основе которых профсоюз работников металлургической и текстильной промышленности разработал проект всеобъемлющей реформы (см. рекомендации 233 и 234).

Рекомендация 241

В соответствии с принципом гражданского просвещения общества Центр просветительских услуг в области прав человека оказывает содействие учителям во всех австрийских школах в области преподавания прав человека. Наряду с индивидуальными консультациями постоянно увеличивается объем распространяемой информации и предоставляемых услуг. Ежеквартально публикуется информационный бюллетень "Преподавание прав человека", причем один из его номеров (№ 5 за 2000 год) был конкретно посвящен правам женщин.

Упор на права женщин в период пребывания Австрии на посту пре д седателя сети по безопасности людей: Австрия активно поддерживает обязательства международного сообщества в данной области. Права женщин должны соблюдаться во всех областях политической и общественной жизни для обеспечения их эффективной защиты. В этой связи просвещение по вопросам прав человека приобретает решающее значение. В период пребывания Австрии на посту председателя сети по безопасности людей (СБЛ) в 2002 и 2003 году был подготовлен учебный справочник по вопросам прав человека под названием "Понимание прав человека", который был утвержден министерствами, сотрудничающими в рамках указанной сети. Этот справочник, который может быть использован в любой стране мира, состоит из тринадцати разделов, каждый из которых посвящен правам женщин. Данный справочник, который в настоящее время переводится на основные языки мира, был рекомендован международному сообществу государств Генеральным секретарем Организации Объединенных Наций, а также всеми международными организациями, занимающимися различными аспектами просветительской работы в области прав человека.

Еще одним направлением деятельности, непосредственно касающимся прав женщин, в период пребывания Австрии на посту председателя СБЛ являлась подготовка политического документа по вопросам защиты детей в ходе вооруженных конфликтах, в котором также затрагивались вопросы привлечения девушек и молодых женщин к усилиям по достижению прочного мира в пост-конфликтных ситуациях.

Рекомендация 243

В целях распространения текста Конвенции о ликвидации всех форм дискриминации в отношении женщин, ее Факультативного протокола и Пекинской платформы действий, соответствующая информация размещается на веб-сайте Департамента по делам женщин Федерального министерства здравоохранения и по делам женщин. Третий, четвертый и пятый национальные доклады Австрии, включая рекомендации КЛДЖ, в течение отчетного периода были также размещены на веб-сайте Департамента по делам женщин. Доклады в печатном виде бесплатно распространяются среди широких слоев населения и по запросу могут быть получены у компетентных министерств.

Кроме того, федеральный министр по делам женщин в своем докладе, представленном Совету министров 20 июня 2000 года, проинформировала австрийское федеральное правительство о ходе проведения и содержании проверки доклада Австрии на двадцать третьем заседании КЛДЖ.

2.Осуществление Конвенции

Статья 2

Австрия сняла свои оговорки в отношении статей 5 и 7 Конвенции (см. замечания, касающиеся рекомендации 219). Кроме того, в 2000 году Австрийская Республика ратифицировала Факультативный протокол к Конвенции о ликвидации всех форм дискриминации в отношении женщин и включила его в национальное законодательство (Бюллетень федеральных законов, часть III, № 206/2000).

Ссылка в этой связи делается на предыдущие доклады, а также на содержащуюся в них информацию о конституционной и правой ситуации в Австрии. Обязательства по представлению докладов (включая доклад, представляемый парламенту о ситуации и тенденциях в области равного обращения в Австрии, публикуемый раз в пять лет в соответствии с разделом 10 (а) Закона о равноправии; доклад федерального правительства по вопросам ликвидации дискриминации в отношении женщин, Бюллетень федеральных законов № 837/1992; доклад федерального правительства по вопросам равных возможностей, касающийся прогресса в деле обеспечения равноправия и улучшения положения женщин в рамках федеральной службы, юридическое основание: пункт 4 раздела 53 BGBG, Бюллетень федеральных законов № 100/1993 с поправками, внесенными в него в №№ 16/1994, 43/1995, 522/1995 и 375/1996, а также положение, утвержденное Федеральным министром по делам женщин (Бюллетень федеральных законов № 774/1993); совместный доклад об осуществлении Закона о равноправии (Бюллетень федеральных законов № 108/1979), в частности касающийся правил работы, деятельности и заключений Управления Омбудсмена по вопросам равного обращения, дел, переданных на рассмотрение Комиссии, и других направлений работы Комиссии в соответствии с разделом 10 (а) Закона о равноправии) обеспечивают регулярную оценку хода осуществления политики по обеспечению равенства между мужчинами и женщинами.

Помимо принятия конкретных конструктивных мер (см. также информацию о планах по улучшению положения женщин в разделе, посвященном статье 4), Австрия также использует учет гендерного фактора в качестве стратегии по обеспечению равенства между мужчинами и женщинами. В решении Совета министров от 11 июля 2000 года федеральное правительство заявило о своей приверженности учету гендерного фактора во всех стратегических областях своей работы. Тем временем, все администрации провинций также взяли на вооружение принцип учета гендерного фактора на всех стратегических направлениях своей деятельности на уровне провинций (более подробную информацию см. в разделе настоящего доклада, посвященном статье 4).

Поддержав предложение, представленное Совету министров 2 мая 2001 года, федеральное правительство обязалось уделять особое внимание и с пользованию нейтральных с гендерной точки зрения формулировок во всех министерствах и ведомствах. Программа австрийского федерального правительства на текущий законодательный период предусматривает использование нейтральных с гендерной точки зрения формулировок в официальных документах.

Кроме того, в тексте последней поправки к Венскому закону об обеспечении благосостояния молодежи (провинция Вены, Бюллетень федеральных законов № 35/2001) авторы намеренно старались повсеместно использовать форму женского рода для обозначения отдельных лиц в качестве символа равноправия женщин в процессе разработки законов.

Статья 2, пункт а)

Ссылка в этой связи делается на Закон о равном обращении и Закон о равном обращении на федеральной службе, Комиссию по вопросам равного обращения, Управление Омбудсмена по вопросам равного обращения и сотрудников по вопросам равного обращения, о которых речь шла в предыдущих докладах (см. замечания, касающиеся рекомендации 235).

Положения, имеющие статус конституционного закона, распространяющиеся на университеты (пункт 2 раздела 39 Федерального закона об орган и зации работы университетов, UOG 1993 года, который касается принятия временных специальных мер, направленных на ускоренное обеспечение фактического равенства между женщинами и мужчинами), предусматривали, что такие временные специальные меры не рассматриваются как неравное обращение по смыслу пункта 1 статьи 7 Федеральной конституции.

После внесения поправки в Федеральную конституцию на основании Бюллетеня федеральных законов, часть I, № 68/1998, в пункт 2 статьи 7 Федеральной конституции было включено следующее положение: "Федерация, провинции и общины обеспечивают фактическое равенство между женщинами и мужчинами. С этой целью допускаются любые меры, направленные на обеспечение фактического равенства между женщинами и мужчинами, в частности путем ликвидации любого существующего неравенства".

Тем самым, вышеуказанная поправка к Федеральной конституции, внесенная на основании Бюллетеня федеральных законов, часть I, № 68/1998, устранила необходимость включения в Закон об университетах специальных положений, регулирующих принятие временных специальных мер, направленных на ускоренное обеспечение фактического равенства; вместе с тем положения, имеющие статус конституционного закона и закрепленные в UOG 1993 года, будут оставаться в силе вплоть до дальнейшего распоряжения.

Федеральный закон об организации работы университетов и учебы в университетах (Закон об университетах 2002 года) создал новую правовую основу для университетов, которая заменила действующее законодательство (более подробную информацию см. в разделе настоящего доклада, посвященном статье 10).

Поправки к законодательным актам провинций по вопросам равного обращения

·В соответствии со второй поправкой к Закону о равном обращении провинции Нижняя Австрия (Бюллетень провинциальных законов № 2060, март 2002 года) бремя доказывания в суде по трудовым спорам было переложено на работодателя и был введен ряд других положений.

·В сентябре 2001 года в силу вступила поправка к Закону о равном обращении провинции Каринтия (№ 56/1994, Бюллетень провинциальных законов № 62/2001).

·С 1 января 2000 года в силу вступил Закон о равном обращении провинции Верхняя Австрия, касающийся женщин, нанимаемых на работу местными органами власти, который действует в отношении женщин, нанимаемых на работу органами власти провинций с 1995 года.

·Третья поправка (Бюллетень законов провинции Вена № 21/2001) к Закону о равном обращении провинции Вена (W-GBG, Бюллетень законов провинции Вена № 18/1996) предусматривает, что женщины считаются недостаточно представленными в государственном ведомстве, если их доля от общего числа сотрудников на высокопоставленных должностях (постах) в конкретной служебной категории этого ведомства составляет менее 50 процентов (раньше – 40 процентов). В таких случаях закон требует включать в текст рекламного объявления о вакансиях конкретное положение о том, что соискатели-женщины будут особо приветствоваться.

·В соответствии с пятнадцатой поправкой к Кодексу службы 1994 года (Бюллетень законов провинции Вена № 37/2003) жертвы сексуальных домогательств получают следующие новые права: присутствие во время допроса лица, пользующегося доверием потерпевшей, отмена общего предельного уровня компенсации по искам о возмещении ущерба, продление периода времени, необходимого для подачи иска о возмещении ущерба, с шести месяцев до трех лет, защита от увольнения, сокращения или перевода на другую работу женщин, действующих в качестве контактных лиц по вопросам равенства возможностей.

·Шестая поправка к Закону о равном обращении провинции Вена (Бюллетень законов провинции Вена № 38/2003) создала специальные органы по обеспечению равных возможностей для преподавателей, работающих в провинции Вена (Комиссия по вопросам равного обращения, сотрудники по вопросам равного обращения и контактные лица по вопросам равенства возможностей).

Статья 2, пункты b)–f)

Помимо мер, о которых уже подробно говорилось в пятом периодическом докладе Австрии, представленном Комитету по ликвидации всех форм дискриминации в отношении женщин, поправки к Закону о равном обращении на федеральной службе (Бюллетень федеральных законов, часть I , № 132/1999), которые вступили в силу 1 января 2000 года, предусматривают дополнительные меры в целях более эффективной ликвидации дискриминации и дальнейшего улучшения положения женщин. Важнейшие из этих поправок предусматривают следующее:

·расширение сферы применения Закона о равном обращении на федеральной службе для охвата некоторых категорий сотрудников университетов и университетов искусств, которые не являются федеральными служащими (абитуриентов и студентов университетов, преподавателей университетов, которые не являются в таком качестве государственными федеральными служащими, доценты университетов и приглашенные преподаватели);

·введение положения об обязательной общенациональной рекламе всех постов и должностей, подразумевающих продвижение по службе;

·целевые приглашения, поощряющие женщин к соисканию вакантных должностей, включая должности, которые не обязательно должны рекламироваться в соответствии с Законом об обнародовании вакансий;

·разъяснение того, что сексуальные домогательства в отношении сотрудника, совершенные третьей стороной в контексте выполнения этим сотрудником своих профессиональных обязанностей или в процессе профессиональной подготовки и в которых не виноват работодатель, однозначно являются проявлением дискриминации по признаку пола и тем самым относятся к сфере компетенции Комиссии по вопросам равного обращения;

·установление обязательного требования о том, что доля женщин, назначаемых в состав комиссий, регулирующих отношения в рамках государственной службы, должна в любом случае соответствовать доли женщин в соответствующем государственном органе и что представители женщин должны иметь право участвовать в роли консультантов даже в том случае, когда несмотря на требование обеспечить пропорциональность ни одна женщина не может быть назначена;

·установление положения о санкциях в соответствие с законодательством ЕС путем отмены ограничений на размер компенсационных выплат по искам о возмещении ущерба в связи с проявлениями дискриминации по признаку пола при приеме на работу и продвижении по службе;

·уменьшение бремени доказывания (достаточно представляющихся достоверными доказательств) в делах, переданных на рассмотрение Комиссии по вопросам равного обращения, в том числе в делах по обвинению в сексуальных домогательствах;

·отмена ограничения, связанного с тем, что требования сохранения служебной тайны противоречат обязательству сообщать информацию;

·расширение возможностей получения дальнейшей профессиональной подготовки для сотрудников по вопросам равного обращения, членов рабочих групп и контактных лиц по вопросам равенства возможностей.

Осуществление европейского законодательства

·Проект указа правительства об осуществлении Директивы 2002/73/ЕС от 23 сентября 2002 года о внесении поправок в Директиву Совета 76/207/ЕЕС о реализации принципа равного обращения с мужчинами и женщинами с точки зрения доступа к занятости, профессиональной подготовке и продвижению по службе, а также условий труда (см. Рекомендацию 235).

·В рамках запланированного пересмотра в Закон о равном обращении на федеральной службе предполагается включить положения, учитывающие особые потребности женщин, в частности с точки зрения осуществления вышеупомянутой директивы ЕС и совершенствования документов по обеспечению прав в соответствии с этим законом (см. Рекомендацию 235).

·Директиву ЕС 2001/19/ЕС предполагается осуществить путем практической реализации положений о предоставлении почасовой работы студентам-медикам в больницах, которые предусмотрены в пятой поправкой к Федеральному закону о специалистах-медиках (Бюллетень официальных законов № 140/2003) (см. раздел настоящего доклада, касающийся статьи 12).

·Директива ЕС 96/34/ЕС нашла воплощение в поправке к Закону об охране материнства и Закону о порядке предоставления отпуска по уходу за детьми (Бюллетень официальных законов, часть I, № 153/1999) (см. раздел настоящего доклада, касающийся пункта 2 статьи 11).

·Работа по подготовке новой директивы ЕС о реализации принципа равного обращения с мужчинами и женщинами с точки зрения доступа к товарам и услугам и обеспечения ими, как это предусмотрено в статье 13 Договора ЕС, будет проводиться в 2004 году в рамках рабочей группы Совета ЕС.

Статья 2, пункт е)

С 1 июля 2003 года Федеральный закон о порядке присуждения гос у дарственных подрядов 2002 года (Бюллетень официальных законов № 99/2002) содержит единые положения о порядке присуждения государственных подрядов в Австрии и тем самым может рассматриваться в качестве инструмента, способствующего трудоустройству большего числа женщин. В качестве "общего принципа приема на службу" в этом законе конкретно предусматривается, что "количество работающих женщин" и "меры по решению других социально-экономических проблем" могут учитываться при присуждении государственных подрядов. Далее в законе подробно указывается, что это может, среди прочего, обеспечиваться путем принятия мер "соответствующего характера", например включения мер, учитывающих особые потребности женщин, в описание услуг, которые будут оказываться, в описание технических характеристик, в описание конкретных критериев присуждения подрядов (с особой ссылкой на женщин) или в описания условий заключения контрактов.

Кроме того, в Федеральном законе о порядке присуждения государственных подрядов предусматривается ряд возможностей и/или обязательств, обеспечивающих учет особых потребностей женщин на различных этапах присуждения подрядов. Что касается определения степени надежности предприятия, то пункт 4 статьи 51 предусматривает обязательное исключения из круга претендентов тех компаний, которые совершили серьезные нарушения в процессе осуществления предпринимательской деятельности, особенно в области трудового и социального законодательства. Закон также делает соблюдение положений трудового и социального законодательства обязательным условием для того, чтобы предприятие могло оказывать услуги в Австрии (см. также перечень обязательных к применению конвенций МОТ в разделе 71), и создает возможности для определения конкретных условий для улучшения положения женщин в соглашении о подряде (см. подпункт 14 пункта 1 раздела 80). Эти правовые возможности и/или обязательства применяются ко всем подрядам, подпадающим под сферу охвата Федерального закона о порядке присуждения государственных подрядов (т.е. независимо от пороговых значений, устанавливаемых согласно законодательству ЕС).

Статья 2, пункт g)

Уголовное законодательство и судопроизводство в отношении половых преступлений

Согласно Закону 2001 года о внесении поправок в Уголовный кодекс (Бюллетень официальных законов, часть I, № 130/2001), изнасилование и жестокое обращение с несовершеннолетними с летальным исходом караются пожизненным заключением, а без летального исхода – 10-20 годами тюремного заключения (см. ниже).

С принятием Закона 2004 года о внесении поправок в Уголовный к о декс (StRÄG 2004, Бюллетень официальных законов, часть I, № 150/2004; см. также последующие разделы и раздел, касающийся рекомендации 228) реформа австрийского уголовного права в отношении половых преступлений продолжилась. В этом законе особое внимание обращается на важность защиты прав несовершеннолетних от сексуальной эксплуатации и предусматривается расширение определения преступлений, связанных с детской порнографией и злоупотреблением властью, а также содержатся уголовные положения, запрещающие содействие занятию проституцией несовершеннолетними и вовлечение несовершеннолетних в процесс производства порнографических материалов.

К числу других важных изменений, конкретно касающихся женщин, относится новое положение о преступлении, связанном с торговлей людьми (см. также замечания, касающиеся рекомендации 228), положение о равном обращении по закону об изнасиловании и принуждении к сожительству в браке и вне брака и введение определения нового уголовного преступления – сексуальных домогательств.

Помощь потерпевшим в процессе уголовного судопроизводства

В отчетный период преобразования также коснулись и сферы оказания психологической и юридической помощи потерпевшим в процессе уголовного судопроизводства. В 2000 году было завершено осуществление типового проекта под названием "Оказание психологической и юридической помощи девочкам, мальчикам и подросткам в ходе уголовного судопроизводства". С конца 2000 года услуги психологов и адвокатов, оказывающих помощь детям, подросткам и женщинам, пострадавшим от физического или сексуального насилия, финансируются из государственного бюджета.

В 2001 году при Федеральном министерстве социального обеспечения и по делам поколений была образована межведомственная рабочая группа (ИМАГ), которая занимается оказанием помощи потерпевшим в процессе уголовного судопроизводства. Эта рабочая группа занимается разработкой единых стандартов по оказанию помощи потерпевшим в процессе уголовного судопроизводства (одного набора стандартов для детей и подростков и другого – для женщин) и созданием структурированной системы оказания помощи потерпевшим по всей территории Австрии. Кроме того, средства из федерального бюджета выделяются на подготовку инструкторов по оказанию помощи потерпевшим, проведение междисциплинарных семинаров и формирование механизмов сотрудничества.

Федеральный закон о защите от насилия в семье

Федеральный закон о защите от насилия в семье вступил в силу 1 мая 1997 года. Сфера применения этого закона уже подробно описывалась в пятом периодическом докладе Австрии, представленном на рассмотрение Комитета.

В результате принятия поправки 2003 года к Закону об исполнении наказаний (ЕО – ноябрь 2003 года, Бюллетень официальных законов, часть I, № 31/2003), которая вступила в силу 1 января 2004 года, положения о защите от насилия в семье (пункты b) и d) раздела 382 ЕО) также были усилены с учетом опыта, накопленного в процессе осуществления действующего законодательства.

В соответствии с новым законом защита, предоставляемая по разделу 382b ЕО, теперь распространяется на всех лиц, которые проживают или проживали вместе с (потенциальным) правонарушителем в официально зарегистрированном или гражданском браке (раньше эта защита распространялся лишь на конкретно оговоренный круг лиц и предоставлялась только в том случае, если эти лица проживали вместе с (потенциальным) правонарушителем и вели общее хозяйство в течение последних трех месяцев, предшествующих возбуждению уголовного дела).

Общее изменение определения термина "близкие родственники" с помощью новой поправки главным образом направлено на то, чтобы расширить круг защищаемых лиц, не ограничиваясь узким определением совместно проживающих партнеров. Отмена трехмесячного срока совместного проживания была связана с тем, что эмоциональный накал ранее совместно проживавших партнеров вряд ли спадет за три месяца, и она направлена на то, чтобы обеспечить защиту людей от насилия независимо от сроков судебного разбирательства, особенно в тех случаях, когда постоянные столкновения вполне вероятны, например в случае наличия общих детей.

Кроме того, в целях обеспечения более эффективного и действенного выполнения судебных запретов, выносимых в соответствии с пунктом 2 раздела 382b ЕО, которые запрещают насильнику находиться или бывать в некоторых местах (запрет на пребывание, "запретные места"), закон ЕО от ноября 2003 года предусматривает, что соблюдение этих запретов в будущем также может обеспечиваться государственными правоохранительными органами.

Раздел 90 Уголовного кодекса Австрии: причинение увечий женским половым органам

В соответствии с пунктом 1 раздела 90 Уголовного кодекса Австрии причинение телесных увечий или изъятие органов возможно только с согласия раненого лица или лица, чья жизнь находится под угрозой, при условии, что такие увечья или угроза жизни сами по себе не являются преступлением против общественной морали и нравственности. С другой стороны, в пункте 3, добавленным в Кодекс на основании Закона 2001 года о внесении поправок в Уг о ловный кодекс, предусматривается, что лицо не может давать согласие на причинение увечий или иных повреждений половым органам, предназначенных для того, чтобы навсегда лишить человека полового влечения. Поэтому любое согласие на калечащую практику, широко известную под названием "причинение увечий (женским) половым органам", всегда считается незаконным. Лишив такое действие основы в виде добровольного согласия, новый пункт четко дал понять, что такие калечащие операции на половых органах во всех случаях являются преступлением против общественной морали и нравственности и тем самым преследуются по закону (см. также раздел настоящего доклада, касающийся рекомендации 229).

Ужесточение наказаний за половые преступления

С учетом того, что по данным доклада о преступности, подготовленного Федеральным министерством внутренних дел за 2002 год, примерно 96 процентов жертв изнасилования и около 79 процентов жертв насилия в отношении детей были женщинами или девушками, положения уголовного законодательства, касающиеся изнасилования и, в частности, сексуального насилия в отношении детей, можно трактовать как положения о защите лиц женского пола от насилия и дискриминации. За отчетный период благодаря Закону 2001 года о внесении поправок в Уголовный кодекс наказания за изнасилование и акты сексуального насилия при отягчающих обстоятельствах в отношении детей с летальным исходом уже были ужесточены, и теперь лица, виновные в совершении указанных выше преступлений, могут быть приговорены к пожизненному заключению (которое уже предусмотрено за ограбление в сочетании с убийством).

Закон 2004 года о внесении поправок в Уголовный кодекс

Благодаря повышенному вниманию, уделяемому в последнее время личности человека и его праву на сексуальное самоопределение, попустительское отношение, которое правоохранительные органы раньше проявляли к изнасилованию и принуждению к сожительству в официально зарегистрированном или гражданском браке, было полностью изжито. Дальнейшие меры по осуществлению положений вышеуказанного Закона 2004 года о внесении поправок в Уголовный кодекс, касающиеся расширения определений преступлений и ужесточения наказаний, включают в себя следующее.

Использование нейтральных с гендерной точки зрения формулировок для положения, закрепленного в разделе 100 Уголовного кодекса ("похищение не давшей своего согласия или беззащитной женщины"), и отказ от признания последующего брака в качестве основания для освобождения от наказания.

·Отмена различия между изнасилованием с применением значительной силы и/или с серьезной угрозой для жизни и здоровья, с одной стороны, и изнасилованием с применением меньшей силы, незаконного лишения свободы передвижения и/или угрозы для жизни и здоровья, с другой, путем объединения пунктов 1 и 2 раздела 201 исправленного Уголовного кодекса.

·Ужесточения наказания за принуждение к сожительству согласно разделу 202 Уголовного кодекса с трех до пяти лет лишения свободы.

·Принятие четкого положения о запрете сексуальных домогательств (раздел 218 Уголовного кодекса с поправками, внесенными в него на основании Закона 2004 года о внесении поправок в Уголовный кодекс), направленного на защиту людей от нежелательных действий сексуального характера и не предусматривающего, что эти акты обязательно должны были сопровождаться насилием или совершаться в общественном месте.

В заключение, говоря о Законе 2001 года о внесении поправок в Уголовный кодекс, следует также упомянуть о том, что исключение из числа уголовно наказуемых деяний правонарушения, связанного с оставлением детей их родителями, в соответствии с разделом 197 Уголовного кодекса обеспечило возможность создать такие механизмы, как "приемники для детей" или "дома безопасности" для брошенных детей.

Статья 3

Законодательство

За отчетный период австрийские представители от имени Австрийской Республики принимали участие в работе Европейского суда по правам человека, а также рабочих групп, сформированных под эгидой Совета Европы, Европейских сообществ и Организации Объединенных Наций, внеся тем самым весомый вклад в дальнейшую разработку норм в области прав человека.

В отчетный период был введен в действие (или пересмотрен) целый ряд законов о средствах массовой информации, предусматривающих запрет дискриминации по признаку пола. Так, и Федеральный закон об австрийской радиовещательной корпорации (закон об АРК) (Бюллетень официальных законов, часть I, № 397/1984 с поправками, внесенными в него в Бюллетене официальных законов, часть I, №№, соответственно, 83/2001 и 100/2002; раздел 10, пункт 2) и Закон о частном радиовещании (Бюллетень официальных законов, часть I, № 20/2001 с поправками, внесенными в него в Бюллетене официальных законов, часть I, № 136/2001; раздел 16, пункт 4), а также Закон о частном телевидении (раздел 31, пункт 2) предусматривают, что передачи не должны подстрекать других людей к вражде, в частности по признаку пола, и что с точки зрения подачи материала и содержания передачи должны уважать человеческое достоинство и основные права других людей. Что касается рекламы, то в подпункте 2 пункта 1 раздела 14 Закона об АРК и пункте 2 раздела 37 Закона о частном телевидении (Бюллетень официальных законов, часть I, № 84/2001 с поправками, внесенными в него в Бюллетене официальных законов, часть I, № 71/2003) содержится положение о том, что рекламные передачи и программы из рубрики "Покупки по телевидению" не должны содержать никаких проявлений дискриминации, в частности по признаку пола.

Искусство

В целях улучшения социального положения женщин, работающих по свободному графику в сфере искусства, в 1990 году было введено пособие, выплачиваемое взамен предоставления отпуска по уходу за детьми, а также пособие, аналогичное пособию по уходу за детьми, выплачиваемое из Фонда помощи деятелям искусств. Эта модель финансирования была ликвидирована с введением с 1 января 2002 года единого пособия на детей, право на получение которого также имеют деятели искусства.

Гранты и субсидии, предоставляемые женщинам-деятелям искусства

Правовой основой для финансирования искусства является Федерал ь ный закон 1988 года о финансировании искусства (Бюллетень официальных законов, № 146/1988 с поправками, внесенными в него в Бюллетене официальных законов, часть I, № 95/1997 и Бюллетень официальных законов, часть I, № 132/2000), в котором предусматривается, что средства на развитие художественной, творческой и рекламной деятельности в Австрии должны выделяться из государственного бюджета. Гранты присуждаются выдающимся и новаторским проектам и представляющим международный интерес проектам, отбор которых производится согласно критериям качества. Одним из исключений из общего правила является программа финансирования Департамента культурных инициатив федерального правительства, которая была организована на основе единогласно принятого в 1990 году предложения о поощрении художественной и культурной деятельности, которая не пользуется достаточным вниманием в других областях федерального финансирования искусства. В рамках этого сектора финансирования особое значение отводится проектам, направленным на привлечение социально уязвимых групп, в том числе женщин, к культурной жизни; гранты и субсидии выделяются на женские культурные проекты в целях содействия культурной самореализации женщин, привлечения внимания к темам, волнующим женщин, и расширения их участия в социальной и культурной жизни.

В 1997 году был проведен анализ распределения финансовых средств по половому признаку (см. Федеральный доклад о сфере искусства за 1997 год), результаты которого показали, что приблизительно 50 процентов грантов и субсидий целенаправленно выделяется по признаку пола (гранты частным лицам, финансирование ассоциаций, в которые входят представители определенного пола) и что женщинам выделяется лишь 20 процентов от этих средств. Однако с финансовой точки зрения, средства, выделяемые женщинам, составляют лишь 2,3 процента от общей суммы бюджета. Несмотря на то, что более свежих данных по этой теме в настоящее время не имеется, на основе имеющегося опыта можно предположить, что показатели 1997 года отражают тенденции, которые наблюдались и в отчетный период.

Помимо грантов, предоставляемых частным лицам, еще одним примером финансирования, целенаправленно выделяемого женщинам-деятелям искусства, является финансовая поддержка женских культурных ассоциаций. Согласно программе выделения грантов на издательскую деятельность, помощь предоставляется австрийскому издательскому дому "Милена верлаг", который публикует книги, написанные австрийскими женщинами, а также книги по женской проблематике.

В рамках программы финансирования культурных инициатив финанс о вая поддержка оказывается различным культурным проектам женщин и, соответственно, инициативам, направленным на повышение общественного статуса женщин-деятелей искусства, таким как культурные проекты, семинары и совещания, которые могут способствовать совершенствованию навыков женщин.

Женщины-эксперты в рамках процедуры отбора

В знак официального признания и в качестве косвенной меры по улучшению положения женщин в сфере искусства все большее число женщин-экспертов назначаются координаторами присуждения международных премий и включаются в состав жюри и ко н сультативных советов. В период 2001-2003 годов доля женщин в составе таких консультативных органов составляла 53 процента.

Присуждение премии им. Кати Лейхтер за 2000 год

Эта австрийская национальная премия в области истории участия женщин в профсоюзном движении присуждается в знак признания особых достижений в области исследований женской проблематики и просветительской деятельности, касающейся участия женщин в профсоюзном движении и истории женской трудовой деятельности и женского движения. В 2000 году премии им. Кати Лейхтер были удостоены пять женщин.

Территориальное планирование и региональная политика

В 2003 году группа ученых и исследователей, специализирующихся на географии и региональных исследованиях, экономике сельского хозяйства и социологии, по поручению федеральной канцелярии подготовили исследование под названием "Основные принципы регионального развития с учетом гендерного фактора". В настоящее время по поручению Австрийской конференции по территориальному планированию (ÖROK) проводится исследование, озаглавленное "Учет гендерного фактора в программах по выполн е нию региональных з а дач 1 и 2 ЕС".

Меры по улучшению положения женщин в контексте осуществляемого Австрией сотрудничества в целях развития

В течение отчетного периода гендерная проблематика в качестве составного элемента включалась во все стадии цикла разработки программ сотрудничества в целях развития. Гендерные аспекты и другие смежные темы с самого начала учитываются на стадии планирования программ. Таким образом, принцип обеспечения равенства между мужчинами и женщинами уже был воплощен в страновых программах Австрии в области сотрудничества в целях развития с приоритетными странами и странами-партнерами.

Подход, направленный на обеспечение равенства между мужчинами и женщинами, уже активно используется в процессе разработки секторальной политики в области водоснабжения и санитарии, создания микро-, малых и средних предприятий и сельского развития. В целях дальнейшего развития этих подходов и стратегий, направленных на обеспечение равенства между мужчинами и женщинами и борьбу с нищетой в контексте деятельности Австрии в области сотрудничества в целях развития, в 2000 году были разработаны руководящие принципы по применению гендерного подхода в проектах и программах, и на основе имеющегося материала были подготовлены практические инструкции по отдельным тематическим областям.

В 2002 году доля проектов, осуществляемых в рамках австрийских программ сотрудничества в целях развития, направленных на обеспечение равенства между мужчинами и женщинами и связанных с использованием критериев гендерного равенства, возросла до 49,89 процента по сравнению с 44,61 процента в 2001 году, 31,18 процента в 2000 году и 39,55 процента в 1999 году. Гендерная подготовка и большой опыт в планировании и осуществлении проектов в значительной мере способствовали повышению информированности сотрудников в области гендерной проблематики.

Помимо использования подхода, связанного с учетом гендерного фактора во всех австрийских программах и проектах сотрудничества в целях развития, поддержка также оказывалась мерам, которые приносят прямые выгоды женщинам и укрепляют их права и управленческие навыки. К числу таких мер относятся курсы подготовки для женщин-представителей общин в Уганде и Южной Африке, юридические консультации и юридическое образование по гендерной проблематике в Намибии, финансирование женских приютов и кампаний по предупреждению насилия в отношении женщин, в которых также участвует все большее число мужчин. В рамках программы, касающейся образования в области прав человека, реализуемой в контексте австрийской программы сотрудничества в целях развития, осуществлялось финансирование ряда учебных видеофильмов под названием "Женщины держат небо на своих плечах" и соответствующего справочника КЛДЖ, озаглавленного "Истории, рассказанные женщинами, и наша реальность", которые были подготовлены движениями на низовом уровне в Африке, Латинской Америке и Азии под эгидой международной НПО "Народное движение за образование в области прав человека".

Австрийская программа сотрудничества в целях развития играет активную роль в деятельности рабочей группы Комитета содействия развитию ОЭСР (КСР) под названием "Гендерное равенство и реализация прав женщин", а также группы экспертов Европейского союза по гендерной проблематике. Одной из важных тем их работы являлся вопрос о ходе осуществления резолюции 1325 Совета Безопасности от 31 октября 2000 года, в которой, в частности, подчеркивается важная роль женщин в разрешении и предотвращении конфликтов. В новом Законе о сотрудничестве в целях развития 2002 года (Бюллетень официальных законов, часть I, № 49/2002) с поправками, внесенными в него в 2003 году (Бюллетень официальных законов, часть I, № 65/2003), принцип гендерного равенства был провозглашен в качестве одного из при н ципов австрийской политики в области развития. Осуществление этого принципа по-прежнему остается важной задачей не только для австрийской программы сотрудничества в целях развития, но и с точки зрения мер, принимаемых австрийским федеральным правительством и имеющих потенциальные последствия для развивающихся стран.

За отчетный период двусторонние контакты были установлены с Венгрией, Словакией, Чешской Республикой, Беларусью, Польшей, Мальтой, Болгарией и Сербией, которые способствовали обмену информацией и примерами наилучшей практики, иллюстрирующими меры по борьбе с насилием и обеспечению равенства между мужчинами и женщинами, в рамках осуществления совместных проектов, проведения семинаров и конференций.

Гранты, выделяемые организациям, представляющим различные этнические группы, в рамках программы финансирования этнических групп, в принципе предоставляются не по гендерному принципу. Однако если говорить в целом, средства, выделяемые этническим группам, также позволяют организациям этнических меньшинств проводить многочисленные мероприятия в области культуры, которые готовятся женщинами, обращены к женской аудитории и обеспечивают женщинам возможность активно и на равной с мужчинами основе участвовать в жизни общества.

Конструктивные меры, принимаемые в провинциях

·Во всех провинциях существуют женские консультационные це н тры, предоставляющие информационно-консультационные услуги по вопросам охраны здоровья, правовым вопросам, вопросам рынка труда, получения дохода и возвращения на рынок труда, а в Бургенланде такие центры действуют в каждом округе.

·Провинции выделяют финансовые средства на различные женские проекты. Власти Вены (помимо финансирования четырех приютов для женщин и выделения суммы в размере 1 390 000 евро другим женским ассоциациям в 2003 году) недавно приняли решение о выделении грантов на сумму до 5 100 евро на отдельные проекты и мероприятия из так называемого "фонда мелкомасштабных проектов" муниципального департамента № 57 – Управления по делам женщин города Вены. Различные ассоциации, обращающиеся за финансовой помощью, занимаются такими вопросами, как женщины-мигранты, вопросы здравоохранения и социальные вопросы, насилие в о т ношении женщин, проекты, ориентированные на девочек и м о лодых женщин, а также новые технологии и рынок труда. С 2002 года ассоциациям, действовавшим в Вене в течение более длительного периода времени и ранее получавшим финансовую поддержку, была предоставлена возможность подать заявку на получение трехлетней субсидии вместо выделявшихся им ранее грантов, рассчитанных на один год. Власти провинции Зальцбург (помимо женских консультационных центров и трех приютов для женщин) также финансировали отдельные проекты, направленные на эмансипацию женщин и совершенствование механизма выделения грантов, связанных с ними целей и критериев оценки, с целью добиться того, чтобы они были более прозрачными и ориентированными на потребителя.

·В ряде провинций осуществляются международные сетевые мер о приятия.

(Более подробную информацию о деятельности провинций см. в приложении 1.)

Статья 4

Статья 4, пункт 1

Планы по улучшению положения женщин

В соответствии с Законом о равном обращении на федеральной службе все федеральные министерства и ведомства, подпадающие под действие данного закона, разрабатывают собственные планы по улучшению положения женщин. Важными элементами нынешних планов федеральной канцелярии и других государственных министерств являются меры по защите чести и достоинства женщин на рабочем месте, увеличению доли женщин в программах профессиональной подготовки и переподготовки, продвижению женщин по службе и возвращению на рынок труда и содействию совмещению производственных и семейных обязанностей, в соответствии с которыми кандидатам-женщинам отдается предпочтение в тех областях, в которых они недостаточно широко представлены по смыслу пункта 2 раздела 40 Закона о равном обращении на федеральной службе (B-GBG), при условии, что они обладают не менее высокой квалификацией, чем их самые квалифицированные конкуренты-мужчины (до тех пор, пока не будут соблюдены условия, предусмотренные в разделах 42 и 43 B-GBG).

В качестве одного из примеров можно привести План по улучшению п о ложения женщин Федерального министерства сельского хозяйства и лес о водства, окружающей среды и управления водными ресурсами, который был принят в постановлении от 2003 года.

Задачи данного плана, в частности, связаны с ликвидацией существующих форм дискриминации в отношении женщин, являющихся результатом традиционного разделения труда в обществе, с облегчением совмещения производственных и семейных обязанностей, увеличением доли женщин до достижения квоты женского представительства в 40 процентов, с увеличением числа женщин на руководящих должностях и реализацией стратегии по обеспечению учета гендерного фактора. В этом плане далее предусматриваются меры по защите чести и достоинства женщин на рабочем месте. Женщинам отдается предпочтение при зачислении на курсы подготовки и повышения квалификации до достижения квоты женского представительства в 40 процентов, причем такие курсы также разрешается посещать женщинам, работающим неполный рабочий день. Руководители должны стимулировать квалифицированный женский персонал к выдвижению своих кандидатур на вакантные руководящие должности и для включения в список потенциальных будущих руководителей.

Совмещение производственных и семейных обязанностей

Кроме того, предусматривается поддержка занятости в течение неполного рабочего дня: работодатель обязан удовлетворить просьбу работника о переводе его на неполный график работы, если это не мешает нормальному функционированию предприятия. Помимо этого необходимо создать организационную основу для того, чтобы обеспечить трудящимся, работающим неполный рабочий день, больше возможностей для занятия руководящих должностей. В соответствии с положением о порядке осуществления Плана по улучшению положения женщин количество должностей, на которых можно работать на дому или неполный рабочий день, в Федеральном министерстве сельского хозяйства и лесоводства, окружающей среды и управления водными ресурсами было увеличено, причем большинство таких должностей оказались заняты женщинами.

Должности, на которых можно работать на дому или неполный рабочий день, в Федеральном министерстве сельского хозяйства и лесоводства, о к ружающей среды и управления водными ресурсами и подведомственных учре ж дениях по состоянию на 1 июля 2003 года

Количество работников

Женщины

Мужчины

Итого

Работа неполный рабочий день

18

12

30

Работа на дому

409

196

605

В министерстве была проведена проверка процесса "совмещения производственных и семейных обязанностей", в результате которой министерство до 3 ноября 2005 года было в предварительном порядке удостоено звания "учреждения, отстаивающего интересы семьи". Министерство также является участником рабочей группы, отвечающей за разработку предложений относительно дальнейших направлений деятельности правительства в этой области.

Соотношение мужчин и женщин, работающих в министерстве, выглядит примерно одинаковым, однако женщины по-прежнему недостаточно широко представлены на руководящих должностях. Несмотря на существующие обязательные положения об увеличении доли женщин на таких должностях, ограничительная кадровая политика на федеральной службе, проводимая правительством в целях экономии за последние несколько лет, существенно затрудняет процесс увеличения представительства женщин. Тем не менее, можно отметить медленно развивающуюся, но неуклонную тенденцию к увеличению представительства женщин на руководящих постах.

Доля женщин на высокопоставленных должностях (постах)

Количество женщин

Доля женщин

Количество мужчин

Доля мужчин

Итого

2000 год

48

15,5%

261

84,5%

309

2002 год

43

18,1%

194

81,9%

237

Стратегии обеспечения учета гендерного фактора

11 июля 2000 года в соответствии с резолюцией Совета министров был учрежден Координационный комитет по обеспечению учета гендерного фактора (IMAG GM), на который возлагалась задача обеспечить выполнение политических и юридических обязательств Австрии, связанных с учетом гендерного фактора на национальном уровне.

В состав этого комитета, который работает под председательством Федерального министра здравоохранения и по делам женщин, входят представители всех федеральных министерств, Конституционного суда, Апелляционного административного суда, Аудиторского суда и Управления Омбудсмена, а также парламентской администрации и профсоюза государственных служащих. Цель IMAG GM состоит в оказании поддержки процессу обеспечения учета гендерного фактора во всех правительственных департаментах и на всех политических уровнях (см. также раздел настоящего доклада, касающийся рекомендации 226).

Главные задачи Комитета связаны с обменом информацией и данными о полезных инициативах в министерствах, а также о примерах наилучшей практики, выявленных в Австрии и за рубежом, с разработкой критериев осуществления стратегии по обеспечению учета гендерного фактора и поддержкой и оценкой текущих проектов, мероприятий и законодательства, касающихся применения принципа учета гендерного фактора. В соответствии с правилами процедуры совещания IMAG GM проводятся не реже двух раз в год.

В 2001 году IMAG GM силами трех рабочих групп, занимающихся вопросами "проектов и руководящих принципов", "структуры, ресурсов и представительства" и "информации, пропаганды и просвещения населения", разработал рекомендации о создании предварительных условий и основы для принятия эффективных мер по обеспечению учета гендерного фактора. Эти рекомендации легли в основу резолюции Совета министров от 3 марта 2002 года о принятии программы работы по обеспечению учета гендерного фактора, предусматривающей конкретные меры для всех федеральных министерств.

9 марта 2004 года была принята третья резолюция Совета министров по обеспечению учета гендерного фактора (УГФ), которая вытекает из предыдущих резолюций и содержит положения, касающиеся целевого обеспечения УГФ на федеральном уровне. В частности, все федеральные министерства взяли обязательство создать внутренние рабочие группы и/или руководящие комитеты по УГФ и осуществить в каждом федеральном министерстве по одному проекту в области УГФ, связанному с политикой в области людских ресурсов, и по одному внутреннему или внешнему проекту по УГФ.

Программы подготовки по обеспечению учета гендерного фактора в различных министерствах

В первой половине 2002 года в пяти федеральных министерствах, федеральной канцелярии и Управлении омбудсмена были организованы курсы по обеспечению учета гендерного фактора продолжительностью семь с половиной дней, цель которых заключалась в том, чтобы ознакомить заинтересованных сотрудников с понятием и содержанием УГФ и предоставить возможности для обсуждения вопросов, касающихся их конкретного ведомства.

Межведомственный координационный комитет по обеспечению учета гендерного фактора также открыл веб-сайт www.imag-gendermainstreaming.at, который функционирует с 1 мая 2002 года и содержит всеобъемлющую информацию по данной тематике.

В этой связи следует также сослаться на подробную информацию, приведенную в разделе настоящего доклада, посвященном пункту а) статьи 5, касающуюся реализации принципа "гендерного равенства" в системе образования.

Меры, принимаемые в провинциях

Разработаны также планы и меры по улучшению положения женщин для сотрудников администраций провинций и местных органов власти. В качестве примера можно привести следующее:

·На основе законов о равном обращении, принятых провинциями и местными органами власти и действующих с 1996 и 1998 годов, по инициативе властей провинции Зальцбург созывается ежегодная конференция сотрудников органов власти австрийских провинций и местных органов власти по вопросам равного обращения, которая проводится в различные периоды года. Эта конференция служит форумом для обмена опытом и знаниями по вопросам, касающимся законодательства в области создания равных возможностей, а также содействия отражению тенденций, отмечаемых в международном и национальном законодательстве, в законах провинций о равном обращении. В процессе разработки и осуществления планов действий по улучшению положения женщин для сотрудников органов власти провинций и региональных больниц государственные служащие в Зальцбурге проходят обучение по вопросам принятия временных специальных мер. Интеграция принципа учета гендерного фактора на законодательном и административном уровне (в постановлениях парламентов и администраций провинций) сопровождалась информационными мероприятиями по данной теме, организованными Управлением по делам женщин и обеспечению равных возможностей.

·На основании Закона о равном обращении провинции Нижняя Австрия за отчетный период были утверждены 15 планов по улучшению положения женщин (для сотрудников администрации провинции и 14 местных органов власти) в целях принятия надлежащих мер по увеличению представительства женщин среди всех категорий и классов персонала. В 2003 году администрация провинции Нижняя Австрия осуществила ограниченный по своим срокам проект, связанный с введением наставничества в качестве конструктивной меры на основе своего плана.

·Благодаря конструктивным действиям властей доля женщин среди сотрудников государственных учреждений провинции Бургенланд ежегодно увеличивается: общая квота женщин (среди гражданских служащих и персонала, работающего по контрактам) выросла с 38,3 процента (по состоянию на 31 декабря 1999 года) до 40,9 процента (по состоянию на 30 сентября 2003 года), т.е. на 2,6 процента.

·Учет гендерного фактора в Вене: гендерные аспекты учитываются в процессе организации планирования, жилищного строительства, медицинского обслуживания и культурной деятельности, а также в контексте выделения ассигнований финансовыми учреждениями Вены, такими как Венский фонд интеграции (ВФИ), Венское агентство предпринимательства (ВАП) и Венский фонд продвижения работников по службе (ВПРС), который конкретно предусматривает меры по обеспечению учета гендерного фактора в своих правилах процедуры. Помимо создания Координационного управления планирования и строительства с учетом требований современной жизни и конкретных потребностей женщин в 1998 году, в 1999 году в муниципалитете Вены была учреждена должность сотрудника по охране здоровья женщин, а в Венском агентстве предпринимательства открыта служба по оказанию помощи женщинам.

·15 августа 2002 года был утвержден план по улучшению положения женщин для сотрудников провинции Тироль, который, в частности, преследует цель достичь квоты представительства женщин на всех должностях не менее 40 процентов.

·В постановлении от 10 июня 2002 года власти провинции Штирия обязались осуществлять стратегию по обеспечению учета гендерного фактора и создать межведомственную руководящую группу для выработки стратегических задач, связанных с учетом гендерного фактора.

Статья 5

Статья 5, пункт а)

Борьба со стереотипными представлениями о роли женщин и мужчин

Принцип "гендерного равенства в системе образования" (также рассматривающийся в качестве временной специальной меры по смыслу статьи 4), который был введен в 1995 году, успешно применяется в рамках программ обучения в школах различных типов. Были подготовлены дидактические материалы для использования в начальных школах, на всех последующих ступенях обязательного обучения и в профессионально технических училищах в целях ускорения процесса обеспечения учета данного принципа в различных дисциплинах учебной программы. Был организован специальный проект для оценки уровня информированности населения об этом дидактическом принципе и его применении в школах, а для преподавательского состава по этому предмету был проведен ряд учебных курсов.

В Зальцбурге работа с девушками, которая началась в предыдущие годы, в 2002 году продолжилась с назначением специального сотрудника по делам девушек и реализацией инициативы "Сделай это", которая направлена на поощрение девушек и в рамках которой принимаются различные меры (некоторые из которых перечислены в приложении 1) в целях искоренить стереотипные представления о роли девушек и препятствовать формированию стереотипных моделей поведения среди девушек.

Равное распределение неоплачиваемой работы в семье

Как показывают результаты микропереписи "Ведение домашнего хозяйства – уход за детьми – уход за родственниками", равное распределение неоплачиваемой работы в рамках семьи пока еще не стало реальностью. Для того, чтобы получить более подробные результаты о структуре и типах неоплачиваемой работы в семье, выполняемой, соответственно, женщинами и мужчинами, необходимо будет провести повторное "обследование затрат времени" (последнее обследование из этой серии было проведено в 1992 году). Однако пока изыскать финансовые средства на проведение такого обследования не представляется возможным.

После проведения в 2002 году Года равных возможностей Управление по делам женщин осенью 2003 года провела кампанию в провинции Верхняя Австрия с целью убедить общественность в необходимости равного распределения неоплачиваемой работы в рамках семьи (www .chanceengleichheit.at).

Борьба с насилием в семьях

Защита жертв насилия и центры вмешательства

С 1999 года в каждой провинции действуют центры вмешательства, а с 2001 года в провинциях Верхняя Австрия и Нижняя Австрия функционирует по одному региональному отделению. Непрерывная работа таких центров вмешательства обеспечивается на основе договора об услугах, заключаемого сроком на пять лет на основе пункта 3 раздела 25 Закона о полиции (SPG) между Федеральным министерством внутренних дел, Федеральным министерством здравоохранения и по делам женщин и соответствующими центрами вмешательства.

Бюджет утверждается ежегодно и в последнее время из года в год существенно увеличивался, с тем чтобы он соответствовал их постоянно растущим потребностям в кадрах и помещениях. Благодаря повышению информированности общественности о положениях Федерального закона о защите от семейного насилия и вспомогательным услугам, обеспечиваемым силами центров вмешательства, число вынесенных запретов, а вместе с ним и число рассмотренных дел из года в год возрастало. Так, по данным Федерального министерства внутренних дел, в 1999 году было вынесено 3 076 запретов, а к 2003 году эта величина уже достигла 4 180 .

Кроме того, за отчетный период было открыто еще шесть приютов для женщин и/или пунктов экстренного размещения женщин (в результате чего общее число таких центров достигло 27); еще один приют для женщин был открыт в начале 2004 года, и в настоящее время уже началось строительство очередного приюта.

Законодательная поправка, требующая от врачей в обязательном порядке связываться с полицией

Вторая поправка к Федеральному закону о профессии врача (Бюллетень официальных законов, часть I, № 110/2001) частично изменила положение, требующее от врачей в обязательном порядке связываться с полицией, которое теперь имеет следующую формулировку, которая включена в пункт 4 Федерального закона о профессии врача:

"Раздел 54 (4). Если врач в процессе своей работы имеет основания полагать, что смерть или серьезное увечье произошли в результате уголовного преступления, он обязан, если в пункте 5 не предусмотрено иное, немедленно сообщить об этом в правоохранительные органы. Такой же порядок применяется в том случае, если врач имеет основания полагать, что взрослый человек с ограниченной дееспособностью становится жертвой бездействия или физического, сексуального или психологического насилия".

Это положение требует, чтобы врач безотлагательно и в обязательном порядке информировал правоохранительные органы о случаях смерти или о серьезных увечьях, причиненных взрослым жертвам.

Повышение осведомленности общественности и курсы подготовки

Федеральное министерство здравоохранения и по делам женщин с сентября 1999 года финансирует в общей сложности 27 учебных семинаров по вопросам насилия в отношении женщин. Одни семинары были посвящены подготовке и повышению квалификации сотрудников учреждений, оказывающих услуги женщинам, а другие – изучению различных аспектов расширения сотрудничества между представителями разных профессий, расследующими дела, связанные с насилием в отношении женщин (сотрудниками полиции, судьями и т.п.), а также вопросы продолжения работы по созданию эффективной сети.

Информационно-пропагандистская работа

В 2001 году была опубликована информационная брошюра "Женщины имеют права", касающаяся женщин, страдающих от насилия. В этой брошюре содержатся подробные сведения о ключевых законах и данные о механизмах по защите жертв, и она бесплатно рассылается всем заинтересованным женщинам. Кроме того, в 2001 году был опубликован доклад по теме "Семейное насилие", в котором, во-первых, затрагивается вопрос о масштабах, причинах и последствиях семейного насилия (с отдельными главами, посвященными детям, женщинам, мужчинам, пожилым людям и инвалидам) и, во-вторых, указываются средства защиты для решения проблемы и данный доклад, соответственно, является наиболее полным справочником по данной теме.

В ноябре 2001 года были выделены средства на проведение исследования под названием "Влияние насилия на состояние здоровья женщин – насилие влечет за собой болезни" (более подробную информацию см. в приложении 1).

Кампании 1999 и 2000 годов по борьбе с насилием

Провозглашенная в конце 1998 года кампания по борьбе с насилием продолжилась с проведением в июне и июле 1999 года информационной кампании "Положить конец насилию", которая была направлена на повышение осведомленности общественности о недавно открытой линии помощи по телефону для женщин, пострадавших от насилия, а также широких слоев населения. Эта общенациональная бесплатная линия телефонной связи работает круглосуточно и является механизмом для экстренного обращения жертв насилия и других социальных групп; с 1 июня 1999 года по настоящий момент эти услуги обеспечивает единая служба, укомплектованная специалистами-женщинами.

Статья 5, пункт b)

Совместная опека

Опека означает право ухаживать за ребенком и воспитывать ребенка изо дня в день, выступать в роли его законного представителя и управлять его имуществом. В соответствии с законом родители осуществляют совместную опеку над своими законнорожденными детьми до достижения последними совершеннолетия. На основании Закона о внесении поправок в закон о ребенке (KindRÄG; Бюллетень официальных законов, часть I, № 135/20010 и Бюллетень официальных законов, часть I, № 29/2003) родители имеют возможность договариваться о совместной опеке для обоих родителей после развода, признания брака недействительным или расторжения брака. В случае совместной опеки права в области опеки одного из родителей также могут быть ограничены конкретными областями. О достигнутой договоренности следует сообщить в суд, указав то, с каким из родителей ребенок будет проживать большую часть времени, и этот родитель должен всегда осуществлять полную опеку над ребенком. Суд обязан удовлетворять просьбу родителей о совместной опеки, если это, как предполагается, отвечает интересам самого ребенка.

Право ребенка иметь двух родителей

В 2001 году при Федеральном министерстве социального обеспечения и по делам поколений был образован Департамент по изучению политики в отношении мужчин, которому было поручено заниматься информационно-исследовательской работой, связанной с изучением традиционного стереотипного изображения роли мальчиков и мужчин. С учетом важности формирования новых представлений о роли отцов и новых примеров для подражания, призванных заменить устаревшие стереотипы, в 2003 году был организован исследовательский проект под названием "Мир отцов и детей, позитивные отношения отцов с детьми и мужское начало", осуществление которого в настоящее время продолжается.

Статья 6

Информация по вопросам борьбы с торговлей женщинами приведена в разделе настоящего доклада, касающемся рекомендации 228.

Проституция в Вене

В 2003 году в Вене было зарегистрировано 531 проститутка женского пола (по сравнению с 12 проститутками мужского пола). В предыдущие годы кривая проституции снижалась (до 474 человек в 2002 году), однако в 2003 году показатели впервые вновь стали расти. Возможно, это объясняется тем, что в конце 2002 года органами полиции, занимающимися делами иностранцев, была достигнута договоренность о том, что лица, ищущие убежища и имеющие на руках временный вид на жительство, могут обращаться с просьбой о выдаче им так называемой "медицинской карты", дающей им возможность заниматься проституцией. Это привело к увеличению числа зарегистрированных проституток, особенно среди чернокожих женщин, являющихся выходцами из Африки.

Незарегистрированные проститутки: примерно 3 тысячи женщин регулярно занимаются незаконной проституцией, приблизительно 80 процентов из которых не являются гражданами Австрии.

(Источник: статистика и предварительные оценки Министерства внутренних дел.)

Меры по предотвращению сексуальной эксплуатации детей

Согласно новому положению, касающемуся сексуального насилия в отношении несовершеннолетних, принятому на основании Закона о внесении поправок в Уголовный кодекс (Бюллетень официальных законов, часть I, № 134/2002), преступление, связанное с вступлением в половую связь с несовершеннолетними за вознаграждение, теперь карается лишением свободы сроком до трех лет.

Подробную информацию об изменениях, произошедших в связи с принятием Закона о внесении поправок в Уголовный кодекс 2004 года, см. в разделе настоящего доклада, посвященном пункте g) статья 2 и касающемся уголовного права и судопроизводства в связи с половыми преступлениями.

Что касается провинций, то провинция Верхняя Австрия выделяет средства женским ассоциациям ПИА, МАИЗ и ЛЕНА, которые занимаются вопросами проституции и торговли женщинами.

Статья 7

Статья 7, пункт a)

Женщины на политических и государственных постах

Доля женщин, занимающих политические должности, которая была зафиксирована в декабре 2003 года, отличается от той, которая была указана в пятом страновом докладе. Как и в 1999 году три женщины занимают в настоящее время посты федеральных министров, а одна работает государственным секретарем. Из-за увеличения числа государственных постов, к которым добавились еще два поста государственных секретарей, относительная доля женщин в составе правительства сейчас несколько ниже той, которая была зафиксирована в 1999 году (25 процентов), и составляет 22,2 процента. В парламенте общая доля депутатов-женщин увеличилась с 28 процентов (в 1999 году) до 33,9 процента в настоящее время, причем доля женщин в составе политических партий колеблется от 27,7 процента (партия свободы) до 58,8 процента (партия зеленых).

По числу женщин-депутатов Европейского парламента Австрия занимает одно из ведущих мест среди всех государств-членов ЕС. Доля женщин среди австрийских депутатов Европейского парламента (38,1 процента) остается неизменной с 1999 года, поскольку следующие выборы будут проводиться только в 2004 году.

Практически во всех провинциях отмечен значительный рост участия женщин в политических движениях на соответствующем уровне.

Каринтия в настоящее время занимает последнее место по числу женщин-депутатов парламента провинции (16,7 процента), хотя этот показатель все равно выше самого низкого показателя, зафиксированного в 1999 году, а именно 6 процентов в Бургенланде. С тех пор Бургенланду удалось добиться увеличения доли женщин в составе своего парламента до 19,4 процента. Наивысший показатель участия женщин в парламенте провинции в настоящее время отмечается в Верхней Австрии (37,5 процента), за которой следуют Зальцбург (36,1 процента), Вена (35 процентов), Форарльберг (33,3 процента) и Тироль (30,6 процента). Первое место по числу женщин в составе правительства провинции занимает Вена (46,7 процента), причем далее следуют Нижняя Австрия (44,4 процента) и Тироль (37,5 процента), в то время как наименьшее число женщин в составе правительства провинции отмечается в провинции Верхняя Австрия и составляет 11,1 процента. Более подробные данные см. в приложении 2.

Действия провинций, направленные на увеличение представительства женщин на политических постах

С 2001 года в Тироле было организовано пять курсов по теме "Участие женщин в политической жизни", и с 2003 года в провинции проводятся семинары в развитие этой темы.

Власти Верхней Австрии в 2000 году организовали первые курсы по подготовке женщин к участию в политической жизни, и сейчас эти курсы открыты уже в четвертый раз. Кроме того, в настоящее время в третий раз проводится семинар для девушек в возрасте от 15 до 18 лет по теме "Девушки активно идут в политику".

Программа наставничества, осуществляемая властями провинции Ф о рарльберг, направлена на то, чтобы помочь женщинам задуматься о возможности выбора политической карьеры.

Власти провинции Нижняя Австрия спланировали и организовали курс политического просвещения для девушек продолжительностью одна неделя под названием "Девушки выбирают политику".

В Штирии были организованы два проект наставничества для женщин под названием "Перспективы: женщины активно наступают", в рамках которых женщинам оказывается целевая поддержка в области планирования их карьеры и участия в политической жизни.

Статья 7, пункт b)

Действия, направленные на увеличение представительства женщин в составе государственных административных органов, особенно на руков о дящих должностях, предусмотрены положениями Закона о равном обращении на федеральной службе и законами провинций о равном обращении и освещаются в представляемых раз два года докладах по обеспечению равных возможностей (см. также разделы настоящего доклада, посвященные статьям 2 и 4).

Женщины в составе австрийских вооруженных сил

На основании Закона о национальной обороне 2001 года (Бюллетень официальных законов, часть I, № 146/2001) женщины получили возможность занимать посты в австрийских федеральных вооруженных силах. Женщины, успешно прошедшие базовую воинскую подготовку, имеют право поступать на действительную военную службу (раздел 39 Закона о федеральных вооруженных силах 2001 года).

После завершения базовой подготовки и окончания срочной военной службы женщины могут продолжать военное образование в качестве офицеров и сержантов в условиях, приближенных к действительной службе, и на добровольной основе обучаться обращению с оружием и участвовать в военных маневрах.

Согласно подпункту 2 пункта 2 раздела 2 Закона об отправке военн о служащих для оказания военной помощи за рубежом 2001 года (Бюллетень официальных законов, часть I, № 55/2001), с 1 июля 2001 года женщины, которые проходят или прошли военную подготовку, могут нести воинскую службу за рубежом.

Учет гендерного фактора и органы городского управления

В ходе модернизации государственного управления в Вене контрактное управление было введено в качестве центрального стратегического инструмента управления. В сотрудничестве с Исполнительной канцелярией по управлению и контролю, которая отвечала за осуществление этого проекта, муниципальный департамент № 57 – Управление по делам женщин города Вены интенсивно занимался изучением того, насколько широко учет гендерного фактора можно обеспечить в качестве общей стратегии в рамках новых концепций управления.

В декабре 2001 года муниципальный департамент № 18 – Городское развитие и планирование организовал совещание по теме "Учет гендерного фактора в процессе городского планирования". Выводы этого совещания были опубликованы в октябре 2002 года вместе с анализом нынешних проектов по обеспечению учета гендерного фактора в процессе городского планирования в Вене и других городах Европы.

Осенью 2003 года в рамках венского совещания по планированию был проведен ряд мероприятий на основе игры под названием "Гендерный город". Эти однодневные мероприятия были направлены на повышение информированности участвующих председателей округов, жителей Вены, ответственных за планирование должностных лиц, учителей, школьников, студентов и сотрудников местных органов власти о вопросах, касающихся учета гендерного фактора в вопросах городского планирования.

Результаты текущей оценки запланированных проектов жилищного строительства, представленных на соискание государственных субсидий: в 1995 году муниципалитет Вены ввел конкурсное утверждение проектов строительства жилья с учетом их качества. Координационное управление планирования и строительства, учитывающего требования повседневной жизни и конкретные потребности женщин, ввело оценку и контроль качества и организовало оценку качества всех проектов жилищного строительства, представленных для государственного финансирования, на предмет их соответствия функциональным требованиям домашнего хозяйства и семьи, соблюдения норм безопасности, соответствия архитектурных особенностей задачам сохранения добрососедских отношений и поддержания достойного внешнего вида территорий общего пользования и дворов. В период с 1995 года по конец июня 2003 года в рамках 13 конкурсов для проектировщиков была проведена оценка порядка 7 200 единиц жилья, и 368 проектов, касающихся строительства примерно 33 тысяч единиц жилья, были рекомендованы для финансирования и подверглись оценке силами Консультативного совета по недвижимости.

В результате большого успеха типового проекта Frauen-Werk-Stadt I (1992-1997 годы) муниципалитет Вены организовал последующий проект Frauen-Werk-Stadt II в развитие концепции первоначального проекта, сделав упор на "создании условий и планировании, отвечающих требованиям повседневной жизни и конкретным потребностям женщин". Осуществление этого проекта началось в августе 2002 года и завершится летом 2004 года.

В рамках Стратегического плана застройки Вены (утвержденного весной 2000 года) был организован стратегический проект под названием "Отвечающие гендерным требованиям игровые площадки, спортивные сооружения и парки для детей и молодежи в муниципальных округах Вены", связанный со строительством и/или модернизацией городских территорий в соответствии с этим принципом. Весной 1999 года план новой разбивки двух парков был использован в качестве экспериментального проекта для испытания отвечающей гендерным требованиям модели парка. Перепроектирование парков завершилось весной 2001 года.

Проект анализа конфигурации парков, организованный в 2000 году и осуществлявшийся силами опытной группы специалистов в области ландшафтного планирования, охватывал 14 парков и площадей в Вене, которые были перепроектированы или перестроены за последние несколько лет. На основе перечня соответствующих критериев эти проекты были проанализированы на предмет того, в какой мере при разбивке территории в них были учтены интересы разных полов и модели их поведения.

Другой подход, апробированный муниципалитетом Вены в 2000 году, был связан с привлечением девушек к планированию и разбивке парков.

Статья 8

Представительство женщин на международном уровне, включая международные организации

По состоянию на 1 августа 2003 года женщины занимали 49 (20 процентов) из 245 руководящих должностей в рамках австрийской дипломатической службы внутри страны и за рубежом. В посольствах в других странах или в постоянных представительствах при международных организациях работали 76 послов-мужчин и 7 послов-женщин (6,5 процента). Из оставшихся 25 должностей глав зарубежных представительств (генеральных консулов, глав австрийских культурных форумов и т.п.) 12 (20 процентов) в настоящее время заняты женщинами.

Федеральное министерство иностранных дел в полной мере осознает, что доля женщин по-прежнему намного ниже квоты в 40 процентов, предусмотренной в соответствии с австрийским законодательством. Поэтому оно открыто приглашает всех своих сотрудников-женщин выдвигать свои кандидатуры для замещения вакантных руководящих должностей. К сожалению, традиции прошлого по-прежнему сильны, в результате чего доля женщин в руководящих эшелонах Министерства иностранных дел по-прежнему остается непропорционально низкой. В рамках своих усилий по увеличению количества женщин (см. раздел настоящего доклада, касающийся статьи 4, а именно планов по улучшению положения женщин в соответствии с Законом о равном обращении на федеральной службе) Федеральное министерство иностранных дел в контексте своей политики продвижения по дипломатической службе призывает женщин выставлять свои кандидатуры для замещения более высоких должностей. В 2003 году общая доля женщин, работающих по контрактам на ведущих и руководящих должностях, уже достигла 43 процентов. Вместе с тем, только с течением времени можно будет сказать, насколько эффективно нынешняя кадровая политика отразится на общем количестве назначений женщин на руководящие должности.

Международные спортивные мероприятия

В феврале 2001 года в Вене состоялось совещание Руководящей группы "Европейские женщины и спорт" (ЕЖС), организованное Федеральной канцелярией. Помимо рассмотрения вопроса о женщинах, работающих на руководящих должностях в спортивных федерациях, участники совещания обсудили вопросы, которые предстояло рассмотреть на Таллинской конференции.

На открытом совещании ЕЖС, состоявшемся в Дубровнике в сентябре 2003 года Австрия была избрана председателем международной руководящей группы ЕЖС на период 2004-2006 годов. По итогам председательствования Австрии будет проведена Конференция ЕЖС по теме "Женщины и спорт, 2006 год", в которой примут участие около 300 делегатов.

Статья 10

Успехи женщин в области образования

С 60-х годов прошлого столетия уровень образования всех слоев населения в Австрии повышался, причем уровень образования женщин увеличивался даже более быстрыми темпами по сравнению с мужчинами. Несмотря на то, что доля населения, уровень образования которого не выходит за рамки обязательного, с 1971 года неуклонно снижалась (согласно результатам переписи; данные приводятся в приложении 2), результаты переписи 2001 года показали, что ситуация среди женщин, доля которых составляет 43,6 процента (в 1971 году этот показатель равнялся 73 процентам) выглядит еще менее благоприятной, чем среди мужчин (2001 год – 27,0 процента; 1971 год – 48,9 процента). Этот очевидный разрыв в уровнях образования мужчин и женщин прежде всего можно отнести за счет женщин более старшего поколения, многие из которых имеют образование не выше обязательного уровня, а также за счет того, что девушки по-прежнему реже, чем юноши, проходят профессионально-техническое обучение. В настоящее время школу, колледж, университет или иное высшее учебное заведение посещают 29 процентов женщин по сравнению с 23 процентами мужчин той же возрастной группы. Наиболее заметным является увеличение доли девушек в средних и специальных учебных заведениях, не относящихся к системе высшего образования: в 2002/2003 учебном году 54 процента учащихся общеобразовательных средних школ, 51 процент учащихся средних профессионально-технических училищ и 96 процентов учащихся колледжей по подготовке учителей и внешкольных педагогических кадров были женщинами.

(Источник: Федеральное министерство образования, науки и культуры www.bmbwk.gv.at.)

Несмотря на то, что все профессионально-технические училищ открыты для приема учащихся обоих полов, в программах профессиональных школ и технических училищ отмечается четкая сегрегация по признаку пола. В связи с этим многочисленные инициативы Федерального министерства образования, науки и культуры направлены на то, чтобы ликвидировать половые различия при выборе предметов для изучения и последующего рода занятий, причем приоритетное внимание при этом уделяется поощрению выбора девушками и женщинами технических профессий (см. раздел настоящего доклада, касающийся пункта с) статьи 10).

В 2000 году 51 процент юношей и 52 процента девушек, сдавших выпускные экзамены по окончании средней школы (получившие аттестат зрелости) в том же году, выбрали курс обучения в научном или техническом университете продолжительностью в пять семестров. С 1999 года доля женщин среди австрийских и иностранных студентов, поступивших в австрийские университеты, увеличилась до 53 процентов, а в университетах искусств – до 58 процентов. Доля женщин среди первокурсников в настоящее время составляет 57 процентов в обычных университетах и 53 процента в университетах искусств, причем в 2000/01 учебном году доля женщин среди первокурсников впервые превысила 50 процентов. На выбор курса обучения представителями разных полов также влияет предыдущее образование в соответствующей области знаний, полученное в средних и специальных учебных заведениях, не относящихся к системе высшего образования. Несмотря на то, что женщины по-прежнему недостаточно широко представлены на факультетах машиностроения, технологии и естественных наук и составляют лишь 18 процентов от общего числа учащихся, в 1999-2001 годах в процентном отношении их доля увеличилась на три процента. Эта тенденция подкрепляется программой мер, поощряющих женщин выбирать профессии в сфере исследований и технологии (см. раздел настоящего доклада, касающийся пункта с) статьи 10).

На факультетах университетов прикладных наук, т.е. в секторе образования, который был создан в 1994 году и до сих пор находится в процессе становления, доля учащихся женского пола по-прежнему сильно колеблется в зависимости от соответствующего предмета изучения. В то время как на курсах по туризму и курсах по гуманитарным наукам женщины составляют, соответственно, 71 процент и 58 процентов, их доля на курсах по изучению механизмов предпринимательства и экономики составляет 51 процент, а на курсах по изучению технических предметов – 22 процента. Однако эти данные следует считать относительными, поскольку до 54 процентов всех курсов в университетах прикладных наук относятся к техническим областям, и доля женщин на этих курсах повысилась с 11 процентов в зимний семестр 1999 года до 22 процентов в зимний семестр 2002 года.

Рассматривается вопрос о принятии мер, которые позволят включить курсы по подготовке дипломированного вспомогательного медицинского персонала и акушерок в программы университетов прикладных наук.

Академии по подготовке учителей и социальных работников и колледжи по подготовке вспомогательного медицинского и немедицинского персонала системы здравоохранения (например, медицинских сестер и другого медицинского персонала, акушерок, работников технических медицинских профессий и т.п.) являются вотчиной женщин. Женщины составляют три четверти учащихся этих учебных заведений, и этот показатель не меняется на протяжении последних 15 лет.

Статья 10, пункты a), b) и d)

Законодательные положения, направленные на обеспечения равенства между женщинами и мужчинами в вопросах профессиональной ориентации, поступления на учебу, получения свидетельство об окончании учебных заведений и т.д., закреплены в австрийском законодательстве и формально выполняются. (Это касается также других пунктов статьи 10.) Однако сохраняющиеся несмотря на это различия, например различия между девушками и юношами в плане выбора типа учебного заведения, преимущественно связаны с социальными барьерами, такими как предрассудки, устаревшие стереотипы в отношении роли полов и т.п., и могут быть устранены только путем изменения практики преподавания и проведения целенаправленных кампаний по информированию и повышению осведомленности общественности.

Статья 10, пункт с)

После завершения пекинской Всемирной конференции по положению женщин и ратификации Амстердамского договора вопрос об учете генде р ного фактора стал одним из ключевых пунктов повестки дня Федерального министерства образования, науки и культуры. (пункт 38 Пекинской декларации: "Мы настоящим принимаем и как правительства обязуемся выполнять нижеследующую Платформу действий, следя за тем, чтобы гендерные аспекты находили отражение во всех наших стратегиях и программах"). В целях осуществления этой стратегии при Министерстве образования была создана Рабочая группа по обеспечению учета гендерного фактора для оказания министерству консультационных услуг и поддержки и обеспечения информации, повышения осведомленности и консультирования и поддержки его руководителей в реализации подхода по обеспечению учета гендерного фактора во всей структуре работы министерства. Особое внимание уделяется использованию нейтральных с гендерной точки зрения формулировок, для чего были опубликованы две брошюры по вопросу об использовании нейтральных с гендерной точки зрения формулировок и соответствующий справочник для руководителей проектов. Практически все данные уже собраны и имеются в разбивке по полу.

В целях обеспечения учета гендерного фактора на всех ступенях системы образования были осуществлены следующие проекты: "Учет гендерного фактора и школьное обучение", в рамках которого в школах используется проактивный подход, способствующий совершенствованию процесса школьного обучения и обеспечению учета гендерного фактора и принятию мер в этой связи в школах. Проект под названием "Учет гендерного фактора в академиях" связан с подготовкой педагогического состава и применением принципа отражения гендерного фактора в программах исследований, лекциях и проектах в области обучения и исследований и направлен на обеспечение сбалансированного соотношения полов при назначениях в официальные органы, а также проведение информационно-просветительских мероприятий.

Для решения этих задач и повышения осведомленности общественности о вопросах, связанных с обеспечением учета гендерного фактора, были проведены два семинара: один – для координаторов гендерных вопросов в педагогических учебных заведениях, а другой – для преподавателей колледжей среднего уровня по машиностроению (см. раздел настоящего доклада, посвященный статье 2).

В последние два года главная задача заключалась в том, чтобы активизировать участие женщин в исследовательской деятельности, содействовать интеграции женской проблематики и вопросов, представляющих интерес для исследований, и обеспечивать более интенсивное проведение исследований и распространение информации о конкретных темах гендерной проблематики. Задача интеграции гендерных подходов и активизации участия женщин в исследовательской деятельности, особенно в качестве руководителей и координаторов проектов, в некоторых случаях уже была решена при выделении грантов на исследовательские проекты. В рамках этой стратегии успешно осуществлялись программы исследования, при разработке которых в полной мере учитывался гендерный фактор. К числу таких программ можно отнести программу "Исследование культурных ландшафтов", в которой доля женщин повысилась до 50 процентов в результате введения системы внутренних бонусов или программу "node", в рамках которой женщины возглавляют до 40 процентов осуществляемых проектов, во всех из которых учитывается гендерный фактор.

Меры по улучшению положения женщин принимаются в рамках процедуры финансирования исследовательских учреждений неуниверситетского типа в целях увеличения числа женщин, занимающихся исследовательской деятельностью, и поощрения создания благоприятных условий труда для женщин.

Для финансирования мероприятий, направленных на повышение авторитета женщин-ученых и прозрачности исследований гендерной проблематики (например, путем увеличение доли женщин среди главных выступающих, лекторов или посредников, уделения большего внимания гендерным проблемам во время симпозиумов, рабочих совещаний и т.п.), используется система присуждения премий.

В развитие "Плана действий-2000" (99 мер по обеспечению равенства в школах и учебных заведениях для взрослых), который осуществлялся с 1997 года по конец 2000 года, в 2001 году был утвержден "План действий-2003 – Учет гендерного фактора и улучшение положения женщин в шк о лах и учебных заведениях для взрослых", в который в качестве приоритетов были включены следующие новые темы: "качество школьного образования и равные возможности", "профессиональная ориентация, учитывающая гендерный фактор, девушки и технология", "создание сетей", "равное обращение и улучшение положения женщин" и "образование для взрослых – женщины и новые технологии". В соответствии с принципом учета гендерного фактора этот План действий охватывает все министерство образования и отражает всеобъемлющий подход к обеспечению равенства между мужчинами и женщинами, опирающийся на Декларацию и Платформу действий четвертой Всемирной конференции по положению женщин, состоявшейся в Пекине, а также межправительственное соглашение (март 2003 года) и опыт, накопленный в процессе осуществления "Плана действий-2000".

Тема "профессиональная ориентация, учитывающая гендерный фа к тор, девушки и технология" легла в основу целого ряда важных инициатив. Женщины и девушки по-прежнему тяготеют к выбору традиционных, диктуемых стереотипами видов профессиональной подготовки и профессий; при этом доля девушек в технических школах растет крайне медленными темпами и в настоящее время едва достигает 10 процентов. Разработаны многочисленные проекты, которые направлены на расширение спектра выбираемых профессий и стимулирование девушек к овладению нетрадиционными специальностями.

Кампания под названием "MiT  – Девушки/женщины в технических профессиях", которая проводится в средне-специальных школах и колледжах с 1998 года, преследует цель повысить информированность преподавательского состава, родителей и учащихся мужского и женского пола в вопросах гендерного равенства, ликвидировать гендерные стереотипы и предрассудки и усилить позиции девушек (как меньшинства) в этих учебных заведениях. (Принимаемые меры включают в себя информационные мероприятия, конкурсы плакатов, информационные курсы, курсы по ораторскому мастерству и методам изложения материала и т.п.)

Еще одним проектом, направленным на увеличение доли женщин среди представителей технических профессий, является проект "FIT  – женщины в технических профессиях" (информационно-просветительские курсы для 16-19-летних девушек). Этот проект в 2001 году был расширен и теперь осуществляется ежегодно в шести университетах. В рамках проекта консультационные услуги ежегодно оказываются 8-9 тысячам девушкам-учащимся средних школ. Цели проекта связаны с тем, чтобы информировать молодых женщин о технических курсах, открытых при высших учебных заведениях, привести для молодых женщин новые примеры для подражания с помощью контактов с женщинами, выбравшими для себя технические специальности, и помочь устранить барьеры, которые препятствуют приобретению девушками технических специальностей.

Проект под названием "READY" (предназначенный для девушек VII-IX классов школы из сельских районах) включен в курс школьной профессиональной ориентации и направлен на то, чтобы улучшить перспективы девушек на рынке труда, расширить спектр открытых для них профессий, помочь им в выборе будущей профессии и повысить их уверенность в собственных силах.

Проект " MUT  – девушки и технология" представляет собой крупномасштабный проект, направленный на повышение шансов молодых женщин в перспективных профессиях (связанных с новой технологией или новыми средствами информации) путем организации семинаров по ремесленному делу и использованию технологии. Меры, в частности, включают разработку новаторских моделей, призванных стимулировать девушек к выбору технических профессий, мероприятия по распространению информации среди сверстников, развитие сотрудничества с региональными общественными лидерами и передачу технологии в процессе повышения квалификации учителей и в рамках школьного обучения. Долгосрочная цель состоит в том, чтобы повысить конкурентоспособность австрийских предприятий за счет использования потенциала девушек и женщин.

Другие мероприятия в области профессиональной ориентации включают оказание финансовой поддержки ассоциациям или инициативам, обеспечивающим услуги в сфере профессиональной ориентации с учетом половых особенностей, курсы в области технологии, ремесленного дела или ИТ, и направлены на то, чтобы помешать девушкам выбирать профессию, диктуемую гендерными стереотипами и общественным мнением. С тем, чтобы проинформировать как можно более широкие слои населения о данном проекте, соответствующие информационные материалы публикуются в печати, а для преподавателей ежегодно проводятся учебные семинары.

Инициативы провинций по улучшению положения девушек и женщин

Проекты MUT, FIT и READY также осуществляются в провинциях, и проект MUT координируется властями провинции Зальцбург. Кроме того, в провинциях ежегодно проводятся и будут и далее проводиться ежегодные дни под лозунгом "Примите наших дочерей на работу" (www.jobs4girls).

Принцип "целевого совместного обучения"

Принцип "целевого совместного обучения" впервые был включен в программу обучения общеобразовательных средних школ (для V-VIII классов) в 2000/2001 учебном году с целью побудить девочек и мальчиков отказаться от заранее предписанных им стереотипных ролей при планировании своей будущей жизни и картеры. Дидактические принципы этой новой программы обучения построены на том, что "суть совместного обучения не ограничивается одновременным обучением девочек и мальчиков. Такой вид обучения скорее подразумевает сознательное преодоление гендерных стереотипов и предрассудков. Важно правильно выбрать предмет для изучения, который будет в равной мере интересен и для девочек, и для мальчиков, продумать уроки таким образом, чтобы они отвечали потребностям и девочек, и мальчиков, создать (учебную) среду взаимного уважения и подумать о результатах, которые хотел бы получить учитель, и о его взаимодействии с девочками и мальчиками". В настоящее время перед школами поставлена задача активно содействовать обеспечению равных возможностей для девочек и мальчиков и разрабатывать соответствующие программы и курсы обучения.

В качестве пособия по подготовке и оценке школьных учебников, уче б ных фильмов и других дидактических материалов в 1999 году было опубликовано "Руководство по способам изображения женщин и мужчин в дидактических материалах", которое было распространено среди авторов и издательств. В настоящее время доля женщин в составе групп экспертов, которые занимаются оценкой содержания школьных учебников и регулярно обращают внимание на вопросы гендерного равенства, составляет 43 процента. Для того, чтобы ознакомить девушек с гендерной проблематикой и помочь им в выборе нетрадиционных профессий, были опубликованы специальные информационные брошюры (см. приложение 1).

FFORTE – Женщины в области исследований и технологии

В 2002 году особое внимание также было уделено сфере исследований и технологии. Женщины по-прежнему недостаточно широко представлены в этой важной и перспективной сфере трудовой деятельности. С этой целью по рекомендации Совета по научным исследованиям и техническим разработкам была организована программа fFORTE, представляющая собой совместную инициативу Федерального министерства образования, науки и культуры и Федерального министерства транспорта, инноваций и технологии, направленную на оказание женщинам поддержки в области исследований и технологии.

fFORTE является всеобъемлющей программой, которая обеспечивает женщинам поддержку в области естественных наук и техники и финансируется совместно с Европейским социальным фондом. Эта программа будет осуществляться с 2002 по 2006 год. Ее цель состоит в том, чтобы облегчить доступ женщин к обучению и подготовке в области естественных наук и технологии, помочь женщинам в выборе профессий, связанных с естественными науками и техникой, и расширить возможности женщин в продвижении по службе в области науки и технологии, сделать финансирование и инфраструктуру исследований более доступными для женщин, повысить осведомленность ключевых действующих лиц о гендерных вопросах и провести сопутствующие исследования и осуществить программу междисциплинарных исследований.

Программа включает в себя проведение учебно-просветительских мероприятий и предусматривает проведения связанных с этим исследований в целях разработки устойчивой политики обеспечения равенства между мужчинами и женщинами, а также социальных и культурных научных исследований по проблемам равноправия и технологии ("Гендерные ИТ! – какова связь между технологией и гендерной проблематикой"). Кроме того, в рамках этой программы исследований будут проведены специальные учебные сессии и присуждены стипендии в различных областях для дальнейшего совершенствования навыков молодых ученых.

Пакет мер, образующих технологическую программу для женщин, которая осуществлялась в 1999 и 2000 годах, и последующий технологический проект для женщин

"Технологическая программа для женщин" представляла собой экспериментальную программу, которая осуществлялась в 1999 году при содействии Федерального министерства по делам женщин, Федерального министерства по экономическим вопросам и вопросам труда, властей провинции Каринтия и муниципалитета города Виллаха. После ее завершения Центру научных исследований в области технологии, труда и культуры и университету г. Граца было поручено провести исследование под названием "Пакет мер, образующих технологическую программу для женщин". В сотрудничестве с учебными заведениями и предприятиями в регионе Виллаха было проведено тематическое исследование рамочных условий, в результате которого был подготовлен справочник, в который были включены различные предложения и практические принципы осуществления мер, призванных повысить долю женщин в средних профессионально-технических училищах и технических колледжах, политехнических колледжах и среди представителей высококвалифицированных технических профессий в других регионах Австрии. Результаты этого научного исследования были представлены весной 2000 года.

В целях расширения и углубления данного проекта был организован последующий проект по теме "Женщины и новые технологии" (который завершился в декабре 2003 года). Этот проект был сосредоточен на разработке и реализации мер, направленных на повышение доли женщин в сфере новых технологий (в частности ИТ) с помощью ряда экспериментальных проектов, осуществляемых в сотрудничестве с отобранными предприятиями-партнерами. Женщины должны были получить возможность воспользоваться возможностями, предоставляемыми ИТ в плане увеличения доходов, повышения мобильности и лучшего планирования своей карьеры.

Исследования гендерной проблематики

На основании Закона об университетском образовании 1997 года гендерные исследования и/или исследования гендерной и женской проблематики были включены в программы обучения университетов по всей территории Австрии. В настоящее время гендерные исследования проводятся в качестве факультативного курса во всех университетах страны (за исключением "Montanuniversität Leoben" – университета горного дела, металлургии и материалов, расположенного в Леобене). Координационные центры по проведению исследований гендерной и женской проблематики в отдельных университетах занимаются координацией и организацией конкретных курсов обучения и исследований по женской проблематике. В 2001 году при университете в Линце был открыт первый Институт исследований гендерной и женской проблематики. В 2002 году при Зальцбургском университете был образован Институт исследований гендерной и женской проблематики "Gend up". Каждый семестр в институте читается курс лекций по женской проблематике.

Кроме того, в различных австрийских университетах силами приглашаемых специалистов проводятся различные тематические исследования гендерной и женской проблематики.

В 2000 году в Венском университете был введен преддипломный курс по гендерным исследованиям, что положительно сказалось на проведении исследований и подготовке специалистов по гендерной проблематике. Этот курс читается отдельной кафедрой, занимающейся междисциплинарными вопросами, и его посещают студенты, которые пишут диссертации и курсовые работы по темам междисциплинарных исследований. Венский университет экономики включил в свою учебную программу новый предмет под названием "Гендерная проблематика и разнообразие в организациях".

Улучшение положения женщин в сфере научно-исследовательской деятельности

Опубликованная в 1999 году "Белая книга по улучшению положения женщин" представляет собой программный документ, который был подготовлен федеральным министерством и включал в себя 25 предложений о конкретных мерах, касающихся научных исследований, улучшения положения женщин в области науки и искусства, так называемых смежных вопросов (таких как распределение средств в университетах и финансирование исследовательской деятельности), ухода за детьми, создание сетей, объединяющих университеты и неуниверситетские научные круги, улучшения качества обслуживания и, наконец, содействия проведению исследований по гендерной и женской проблематике (см. также рекомендацию 240).

Далее перечислены некоторые из основных мер, принятых за отчетный период.

1.Структурные меры

За отчетный период при всех университетах были созданы координационные центры по исследованиям гендерной и женской проблематики, которые за это время превратились в стабильные высшие учебные заведения. На них возложены задачи, связанные с осуществлением работы в интересах женщин в университетах, координацией гендерных исследований и проведением консультаций для студентов и женщин-ученых по всем вопросам исследований и обучения, касающимся женской проблематики.

2. Меры, способствующие совмещению производственных и семейных обязанностей

За отчетный период в четырех австрийских университетах (в Граце, Вене, Линце и Зальцбурге) были открыты "контактные центры по уходу за детьми", которые занимаются оказанием информационных и консультационных услуг и ведут поиск свободных мест для ухода за детьми. Кроме того, был создан общенациональный веб-сайт по вопросам ухода за детьми по адресу www.unikid.at.

3. Меры по повышению квалификации

За отчетный период существующие меры по повышению квалификации граждан, желающих продолжить научную карьеру, были расширены, и был принят ряд новых мер.

В 1988 году была организована "программа им. Герты Фирнберг", направленная на включение квалифицированных женщин-ученых в научный и преподавательский штат университетов. В 2003 году Федеральное министерство образования, науки и культуры выделило средства для финансирования десяти новых должностей в год, каждая из которых будет субсидироваться в течение 3 лет (100-процентное увеличение). За отчетный период была учреждена в общей сложности 51 должность.

"Программа им. Шарлотт Бюхлер" и пост-докторантская программа под названием"APART  – австрийская программа передовых исследований и технологии" направлены на содействие проведению пост-докторантских исследований и действуют в течение десяти лет. За рассматриваемый период в рамках Программы им. Шарлотт Бюхлер была присуждена 51 стипендия, а в рамках программы APART женщинам была выделена 21 должность.

В отчетный период была организована дополнительная программа APART, предназначенная для женщин-ученых, имеющих степень докторов наук и опыт исследовательской деятельности, которые были вынуждены сделать перерыв в своей карьере для выполнения родительских функций, или для женщин-ученых, занявшихся альтернативной преподавательской деятельностью. Конкретной целевой аудиторией данной программы являются женщины, не имеющие права на получение грантов на исследовательскую деятельность на обычных условиях (возрастной ценз для лиц, пишущих пост-докторантские диссертации, установлен на уровне 35 лет, а для лиц, обладающих пост-докторантской квалификацией – 40 лет) из-за того, что они создали семью и занимались воспитанием детей. Пока трехлетние гранты по этой программе были выделены пятерым гражданам, четверо из которых были женщинами.

В 2003 году была организована новая программы "DOC - fFORTE", которая была конкретно ориентирована на молодых ученых-женщин, занимающихся проблемами технологии, естественных наук, медицины, естествознания и математики (см. также программу fFORTE). К целевой группе относятся высококвалифицированные выпускники, готовящие докторские диссертации по проблемам технологии и естественных наук, выпускники, готовящие диссертации по вопросам естествознания и математики, а также студентки, получающие гранты и достигшие третьего курса программы обучения по медицине. В настоящее время в рамках этой программы присуждается пять стипендий.

4. Информационно-пропагандистская работа

Присуждение премий: с 1997 года раз в два года проводится церемония присуждения "Государственной премии им. Габриэль Поссаннер" и двух поощрительных премий, которые присуждаются за выдающие достижения в области обеспечения гендерного равенства. В 2003 году эта премия была присуждена в четвертый раз.

Публикации, исследования: в 1992 году была выпущена серия публикаций под названием " Материалы по улучшению положения женщин в области науки". Пока было опубликовано 16 выпусков, 6 из которых были изданы за отчетный период. Цель этой серии состоит в том, чтобы проинформировать о положении женщин в области науки и убедить общество в необходимости принятия стратегических решений.

Кроме того, Федеральное министерство образования, науки и культуры открыло специальный веб-сайт по адресу www.bmbwk.gv.at/womenscience, на котором размещается информация о мерах по улучшению положения женщин в сфере научной и исследовательской деятельности.

5. Укрепление профессионального статуса женщин в сфере научной и исследовательской деятел ь ности

За отчетный период доля женщин среди профессоров, доцентов и другого преподавательского состава университетов повысилась на 1 процент (см. приложение 2, Таблица: затраты времени (персонала) университетов и университетов искусств и консерваторий). С 1999 года Федеральное министерство образования, науки и культуры активизировало свои усилия по реализации мер, направленных на укрепление профессионального статуса женщин в сфере научной и исследовательской деятельности. В 1999 году Европейский социальный фонд (Задача 3) включил в свою плановый документ программу под названием "Женщины и наука" и выделил на ее осуществление грант в размере 4,1 млн. евро.

В рамках этой программы предусмотрено выделение ресурсов, необходимых для осуществления мер по улучшению положения женщин в сфере научной и исследовательской деятельности в университетах, таких, например, как программа по решению проблемы недостаточно широкого представительства женщин и/или формированию симметричной гендерной культуры в университете Граца; программа наставничества для женщин-выпускников, готовящих диссертации, и для женщин, пишущих пост-докторантские работы в Венском университете; а также программы развития людских ресурсов, известную как "Карьерные связи", в университетах Линца и Зальцбурга, призванные помочь молодым ученым в продвижении по службе и в том, чтобы планировать свою карьеру в соответствии с принципами учета гендерного фактора.

В 2002 году в Венском технологическом университете был введен пятилетний аспирантский курс по технологиям сети Интернет, предназначенный для женщин-ученых. Он представляет собой единую диссертационную программу, которая сочетает передовые научные и технологические исследования с мерами, содействующими карьерному росту студенток и молодых женщин-ученых и обеспечивающими создание соответствующей коммуникационной инфраструктуры.

Другие меры, принимаемые в рамках этой программы, ориентированы на женщин-выпускников университетов искусств. К примеру, в рамках проекта "Премьера" помощь оказывается молодым женщинам-деятелям искусств, желающим открыть собственное дело.

Юридические меры, направленные на обеспечение фактического равенства между женщинами и мужчинами в университетах

В начале 90-х годов прошлого века в Австрии была проведена реформа системы высшего образования. В последующие годы университеты страны постепенно преобразовывались из государственных в автономные, самостоятельные и эффективные учебные заведения. В 2002 году был принят Федеральный закон об организации университетов и университетских исследований (Закон об университетах 2002 года), который окончательно вступил в силу 1 января 2004 года.

Если сравнить положения предыдущего закона с теми, которые вступили в силу 1 января 2004 года, необходимо учесть, что государственные учебные заведения находятся на пути к тому, чтобы стать полностью автономными правовыми субъектами, в отношении которых некоторые положения предыдущего законодательства уже не действуют. В течение определенного времени (предыдущие) положения, направленные на содействие скорейшему достижению фактического равенства между женщинами и мужчинами, будут оставаться в силе. Вместе с тем предписывавшиеся процедуры скорректированы с учетом новых юридических положений, регулирующих порядок работы автономных университетов, но сохраняющих предыдущие нормы.

Результаты анализа положения, сложившегося в университетах, показали, что женщины-ученые (или деятели искусства) и женщины-преподаватели по-прежнему остаются в меньшинстве, особенно на руководящих должностях. Среди ученых и преподавателей продолжают преобладать мужчины. Поэтому задача обеспечения равенства между мужчинами и женщинами должна оставаться одним из главных пунктов повестки дня в рамках университетской реформы. Конструктивные меры и принятие программы конструктивных мер тем самым по-прежнему являются приоритетной задачей для университетов.

Важность этого вопроса находит свое отражение в правиле о последовательном использовании нейтральной с гендерной точки зрения лексики и в том, что в новый Закон об университетах 2002 года был впервые включен раздел, конкретно посвященный вопросам равенства между мужчинами и женщинами (часть I, раздел № 3"Равенство женщин и мужчин").

По аналогии с Законом об организации университетов 1993 года и Федеральным законом об организации университетов искусств в новом законе об университетах предусматривается создание рабочей группы по вопросам равноправия, наделенной обширными правами на информацию, участие и мониторинг равенства и вопросов частной жизни. Одна из главных задач этой рабочей группы состоит в том, чтобы бороться с дискриминацией по признаку пола в университетских организациях и оказывать консультационную поддержку сотрудникам университетов и университетским организациям в вопросах, касающихся равенства мужчин и женщин и улучшения положения женщин, в соответствии с принципом учета гендерного фактора, который является одним из руководящих принципов (см. раздел 2, пункт 9) и одной из главных целей (см. раздел 3, пункт 9) работы университетов.

В соответствии с полной автономией университетов окончательные решения по жалобам на их работу теперь принимаются не на уровне федерального министра, а на уровне самих университетов. Более того, все серьезные конфликты в университетах должны прежде всего решаться с помощью механизма посредничества. С этой целью в разделе 43 Закона об университетах 2002 года предусматривается создание арбитражной комиссии при каждом университете. Эти комиссии являются коллегиальными органами, которые полномочны принимать решения и не связаны никакими указаниями.

Согласно разделу 44 Закона об университетах 2002 года, Закон о равном обращении на федеральной службе применяется ко всем сотрудникам университетов и к лицам, поступающим в университет на работу или на учебу. Что касается планов конструктивных мер в отношении женщин, то университеты должны включать в свои уставы соответствующие целевые задания, которые не должны быть ниже предыдущих стандартов. Планы конструктивных мер в интересах женщин, которые должны быть предусмотрены в университетских уставах, по сути являются исполнительными распоряжениями по смыслу раздела 41 Закона о равном обращении на федеральной службе и, соответственно, не могут устанавливать женские квоты на более низком, чем это предусмотрено в данном законе, уровне. С другой стороны, университеты вправе утверждать более благоприятные для женщин конструктивные меры.

Создание консультационного совета по вопросам женской политики для университетов

Этот совет был создан в 2003 году с целью информировать федерального министра о выявленных структурных недостатках и консультировать министра в отношении возможных способов решения всех вопросов, касающихся улучшения положения женщин в университетах. Конечная цель состоит в том, чтобы обеспечить соблюдение положений об улучшении положения женщин и о борьбе с дискриминацией в отношении женщин, закрепленных в Законе об университетах 2002 года.

Система взрослого образования в Вене

В течение двух последних лет Венская ассоциация центров взрослого обучения начала учитывать гендерный фактор в своей работе: в 2002 году на конференции по теме "Центры обучения взрослых и учет гендерного фактора" был представлен проект, призванный обеспечить обязательный учет гендерного фактора в работе Государственной службы занятости. Помимо этого, ассоциация включила учет гендерного фактора в программу повышения квалификации своего персонала и директоров курсов.

В 1999 году ассоциация открыла колледж им. Розы Мейредер – учебное заведение, возглавляемое женщинами и работающее для женщин. В этом колледже открыты высшие курсы международной направленности по предметам искусства критики, науки и образования.

Статья 10, пункт е)

В рамках системы взрослого образования Федеральное министерство образования, науки и культуры поддерживает программы повышения функциональной грамотности. Эти программы в основном предназначены для мигрантов, которые готовятся к поступлению на курсы для сдачи экзаменов по итогам младшей ступени средней школы. Эти курсы открыты как для женщин, так и для мужчин. Осенью 2003 года были открыты первые специальные курсы для подготовки преподавателей по обучению грамотности.

Еще одна важная задача связана с сокращением количества учащихся, не умеющих читать. Неумение читать мешает людям в полной мере участвовать в ключевых сферах жизни общества. В 2002 году была введена общенациональная программа ("Учись читать"), которая, в частности, включает в себя школьные и внешкольные программы вспомогательного обучения для учащихся, не умеющих читать, курсы подготовки для учителей без отрыва от работы, разработку дидактических материалов, создание консультационного центра ("Чтение стало доступным") и процесс проверки навыков чтения. Все предлагаемые программы и курсы разрабатываются с учетом гендерного фактора.

Обеспечение образования для женщин-мигрантов

Женщины-мигранты уязвимы с самых разных точек зрения и рискуют попасть в маргинальные социальные группы. Традиционно предвзятое представление об их роли, гендерные стереотипы, семейные обязанности и узкие возможности в плане получения образования и профессиональной подготовки мешают их участию в жизни общества. Домашние хозяйства женщин-мигрантов рискуют оказаться за чертой бедности. Власти принимают меры, призванные облегчить доступ женщин-мигрантов к базовому и последующему образованию и профессиональной подготовке и расширить их возможности на рынке труда, помогая им сформировать необходимые навыки. Предпосылками для полной интеграции женщин-мигрантов, в первую очередь, являются знание языка, элементарные навыки обращения с ИТ и такие важные навыки, как умение повышать свой уровень образования самостоятельно. Во всех этих областях организуются курсы обучения. Открыты кабинеты школьного консультирования, а для учащихся, являющихся выходцами из семей мигрантов, во всех провинциях введен специальный коррективный курс по немецкому языку.

Статья 10, пункт f)

Одна из главных целей взрослого образования состоит в том, чтобы помочь взрослым все же получить свидетельство об окончании средней шк о лы. Преследуя эту цель, Федеральное министерство образования, науки и культуры приняло ряд мер для предоставления людям так называемого "второго шанса" на получение образования. Одним из элементов этой программы обучения являются курсы, дающие право на сдачу экзамена за младшую ступень средней школы (см. также раздел настоящего доклада, касающийся пункта е) статьи 10). Что касается высшего образования, то учащиеся, воспользовавшиеся "вторым шансом" на получение образования, могут сдавать либо экзамены для поступления на конкретные курсы обучения, либо университетские вступительные экзамены для студентов-заочников и/или для людей, окончивших курсы профессионально-технического обучения, дающие право на получение высшего образования в целом, т.е. доступ в университеты, учебные заведения университетского уровня, политехнические курсы, академии, дипломные курсы и т.п. В центрах взрослого обучения открыты специальные отделения для подготовки абитуриентов к сдаче таких экзаменов. (В соответствии с поправкой к Закону о школьном обучении, учащиеся, которые не сдали экзамен об окончании младшей ступени средней школы или экзамен за последний курс в профессионально-техническом училище, с 2003/2004 учебного года бесплатно сдают выпускные школьные экзамены в X или XI классе школы. Число таких учащихся составляет приблизительно 300 человек в год.)

Результаты межсекторальных исследований показали, что в 1999/2000 году показатель успешности учащихся-женщин в плане получения образования в университетах и политехнических колледжах составлял 56 процентов, а учащихся-мужчин – 57 процентов. В 2000/2001 учебном году показатель успешности для женщин равнялся 64 процентам, а для мужчин – 62 процентам. Напротив, в 2001/2002 учебном году показатель успешности для женщин составлял 62 процентам, а для мужчин – 64 процентам. Эти величины колеблются в пределах стандартного диапазона и не могут служить свидетельством снижения показателя успешности женщин.

В рамках исследования под названием "Интернет как средство сове р шенствования навыков, представляющее особую важность для безрабо т ных молодых людей (и учитывающее гендерный фактор)" были рассмотрены возможности, имеющиеся у крайне уязвимой в социальном отношении группы безработных подростков для вхождения в информационное сообщество с уделением особого внимание гендерной специфике. Идея заключалась в том, чтобы проанализировать потребности с учетом гендерного фактора с тем, чтобы при распределении ресурсов и распространении знаний прекратить отдавать традиционное предпочтение мужчинам.

Статья 10, пункт g)

Обязательный предмет программы обучения "занятия физической кул ь турой и спортом" призван компенсировать недостающую физическую активность и стимулировать физическую активность. Кроме того, 270 тысяч учеников проходят более интенсивную подготовку в кружках по летним и зимним видам спорта во время ежегодно организуемых школьно-спортивных лагерей, которые длятся одну неделю. В рамках системы физического воспитания ликвидация дискриминации в отношении женщин обеспечивается под соответствующими рубриками программы обучения, касающимися социальных аспектов, процесса самовоспитания и т.п.

Статья 10, пункт h)

Курсы медицинского обучения и полового воспитания предусмотрены в программах учебных заведений различных типов в качестве так называемого "принципиально важного аспекта обучения". Идея при этом состоит в том, чтобы улучшить координацию этого междисциплинарного вопроса (такие как биология, ведение домашнего хозяйства и питание, занятие физической культурой и спортом). Кроме того, факультативные предметы и факультативные практические курсы и проекты (например, видео- и радио-конкурсы для молодежи по ВИЧ/СПИДу, проведенные в 2000 году) повышают индивидуальные навыки учащихся, укрепляют коммуникационные структуры и сети школ с внешним миром.

Информацию о правах человека – правах женщин см. в разделе настоящего доклада, касающемся рекомендации 241.

Статья 11

Результаты недавно проведенной переписи свидетельствуют о том, что с точки зрения их доли в составе рабочей силы женщины смогли вернуть большинство позиций, утраченных за последние десятилетия. В период с 1971 по 2001 год число женщин, занятых оплачиваемым трудом, исключая маргинальные слои, работающие неполный рабочий день, увеличилось почти ровно на одну треть: а с 1991 года – на 10 процентов (для мужчин увеличение за период с 1971 по 2001 год составило 6 процентов). В 2001 году к числу активной рабочей силы относились 61,8 процента женщин и 80,0 процента мужчин (исключая маргинальные слои, работающие на условиях неполного рабочего дня и в общей сложности менее 11 часов в неделю). В 2003 году рост числа женщин, занятых оплачиваемым трудом, продолжился, будучи при этом относительно резким в относительном выражении. Число женщин, работающих по найму, в период с 1999 по 2003 год продолжало расти, причем наибольший рост был зафиксирован в том, что касается числа занятых на условиях неполного рабочего дня. В 2003 году женщины составляли 44 процента рабочей силы, производящей отчисления в фонды социального страхования, или стандартной рабочей силы (1 352 784 женщины и 1 717 585 мужчин, исключая лиц, находящихся в отпуске по уходу за детьми или призванных на действительную военную службу). По международным меркам, уровень женской занятости является относительно низким, несмотря на то, что с 2001 года он несколько повысился. Согласно усредненным показателям в 2003 году было зарегистрировано 100 362 безработные женщины и 139 717 безработных мужчин. В настоящее время свыше одной трети женщин трудятся неполный рабочий день, в то время как для мужчин этот показатель не превышает 5 процентов (1 – 35 часов в неделю, данные за 2002 год). Более подробные сведения о доходах, получаемых женщинами, о мерах, направленных на расширение их профессиональных возможностей, и о мерах по обеспечению равенства, принимаемых Государственной службой занятости, см. в разделах настоящего доклада, касающихся рекомендаций 233 и 234. Обеспечение равенства между мужчинами и женщинами является одной из приоритетных задач Национального плана действий в области занятости и одним из важнейших направлений осуществления Европейской стратегии в области занятости (http://bmwa.gv.at/BMWA/default.htm).

Статья 11, пункт 1, подпункт а)

Обеспечение права женщин на труд

Концентрация и сегрегация на рынке труда ведут к тому, что женщины оказываются недостаточно широко представлены на некоторых должностях и постах, а также в некоторых профессиональных группах и секторах (которые, в среднем, как раз и приносят более высокий доход). Доступ женщин к таким должностям особенно затруднен, что обусловливает необходимость принятия всеобъемлющих мер, направленных на то, чтобы изменить сложившуюся ситуацию.

В этой связи необходимо сделать ссылку на замечания к статье 10 и рекомендации 232, в которых, в частности, говорится о мерах по улучшению положения женщин в нетрадиционных профессиях, в области технологии и естественных наук. Другие примеры: проект " femtech " направлен на то, чтобы существенно повысить количество женщин, участвующих в осуществлении, руководстве и оценке связанных с технологией программ, организованных Федеральным министерством транспорта, инноваций и технологии.

В ходе исследования "Женщины и технология" было рассмотрено положение женщин в получающих крупные субсидии программах исследований и разработок и предложены меры (такие как программы наставничества, создание условий, отвечающих интересам семьи), призванные увеличить число участвующих женщин, повысить их доходы, расширить возможности продвижения по службе и поддержать их участие (прежде всего в качестве работников руководящего звена, например координаторов) в планировании исследований и разработок.

"Женщины в программах исследований и разработок" является инициативой по реализации выводов вышеуказанного исследования. Общая цель состоит в том, чтобы усилить присутствие женщин на исполнительных и ответственных должностях в области науки и технологии, а также в корпоративном секторе и в сфере неуниверситетских исследований. Разработаны планы по созданию целевой группы и платформы в составе видных деятелей государственной администрации, научно-исследовательских учреждений, деловых кругов и Государственной службы занятости, а также учреждений, занимающихся вопросами профессиональной подготовки и повышения квалификации. Прогресс в деле достижения этой цели будет оцениваться и обеспечиваться механизмом внутреннего контроля; оперативной работой будет руководить центр передового опыта.

Премия под названием "Женщины, работающие с технологиями охр а ны окружающей среды" присуждается Австрийским обществом по окружающей среде и технологии. Спонсором этой премии является Министерство транспорта, инноваций и технологии, и эта премия присуждается с 2001 года женщинам за выдающиеся достижения в области технологии охраны окружающей среды.

Что касается мер, перечисленных в пятом периодическом докладе Австрии и касающихся поощрения занятости на условиях неполного рабочего дня в государственном секторе, то следует отметить, что теперь все работники гос у дарственного сектора (а ранее – только государственные служащие) по закону имеют право работать неполный рабочий день до тех пор, пока их дети не пойдут в школу.

В соответствии с поправкой, внесенной в раздел 50  b ) Закона о государс т венной службе 1979 года, которая вступила в силу 1 января 2004 года (Бюллетень официальных законов, часть I, № 130/2003), гражданские служащие, которые подали заявление и получают пособие по уходу за детьми в течение всего периода получения пособия, но только до тех пор, пока ребенку не исполнится 3 лет, имеют право на сокращенный рабочий день, даже если продолжительность их рабочего дня составляет менее половины стандартной продолжительности полного рабочего дня. В трудовых соглашениях с частными компаниями, заключаемых по Закону о трудовых соглашениях с персоналом 1948 года, продолжительность рабочего времени может определяться по договоренности сторон. Однако этот закон распространяется на такие соглашения только в том случае, если количество проработанного времени превышает одну треть от стандартной продолжительности полного рабочего дня

Проект, касающийся коллективных помощников

Введение "электронных файлов" и корректировка национальной системы бухгалтерского учета повлекли за собой серьезные изменения в должностных функциях канцелярских работников. В 2002 году в Федеральной канцелярии была разработана должностная инструкция для "коллективных помощников", которые были включены в штатное расписание учреждений гражданской службы. Коллективные помощники исполняют роль координирующего и связующего звена между руководителями и сотрудниками, отвечающими за конкретные направления деятельности. По сравнению с должностной инструкцией для обычного служащего, должностная инструкция для коллективного помощника включает в себя новые, специализированные виды деятельности в дополнение к выполнению машинописных работ, обработке корреспонденции, составлению расписаний и т.п. Данный проект поможет канцелярским работникам, подавляющая часть которых – женщины, достичь более высокого и ориентированного на будущее уровня профессиональной подготовки, научиться выполнять гораздо более широкий круг обязанностей, приобрести более высокий уровень мотивации в условиях постоянно меняющихся задач и проблем в их повседневной трудовой деятельности и, в конечном итоге, повысить свой профессиональный статус и уровень дохода.

С момента начала осуществления этого проекта в ноябре 2002 года подготовку в качестве коллективных помощников прошли 30 женщин. В результате 29 из них были повышены в должности и стали получать более высокую заработную плату. В 2003 году подготовку прошли еще 14 женщин, которые теперь работают на более высоко оплачиваемых должностях. Этот проект планируется распространить и на другие министерства.

Федеральная канцелярия включила задачу обеспечения учета гендерного фактора в свое Распоряжение о начальной подготовке 2003 года (Бюллетень официальных законов, часть I, № 7/2003) в качестве самостоятельного раздела.

Положение женщин-инвалидов на рынке труда

В общенациональной программе для инвалидов, касающейся рынка труда, предусмотрены целенаправленные меры по облегчению положения женщин-инвалидов на рынке труда.

В рамках проводимой правительством кампании по содействию занятости были выделены целевые средства (так называемый "миллиард для инвал и дов") на осуществление мер в области повышения квалификации (например, на ремесленное обучение, подготовку без отрыва от производства и т.п.) и меры по расширению найма (например, в ресторанах и предприятиях общественного питания, в сфере услуг и т.п.) в целях долгосрочного трудоустройства женщин-инвалидов на рынке труда. В тесном сотрудничестве с организациями, осуществляющими конкретные проекты, будут приложены усилия по организации профессиональной подготовки и профессионального обучения, в частности для молодежи. Женщины-инвалиды более пожилого возраста должны пройти переподготовку, с тем чтобы получить работу, открывающую более широкие перспективы (например, должности в секторе ИТ).

В 2002 году было организовано исследование под названием "Быть женщиной – и не сталкиваться с барьерами", призванное лучше согласовать меры, принимаемые в интересах женщин-инвалидов, с их реальными потребностями. После того, как это исследование будет завершено, его выводы будут использованы в процессе обеспечения профессиональной интеграции инвалидов.

В рамках своей кампании в поддержку занятости, проводившейся в 2001 и 2002 годах, федеральное правительство оказало поддержку инвалидам по всей территории Австрии, среди которых женщины составляли около 40 процентов. Доля женщин, получивших материальные выгоды от этой кампании, ежегодно равнялась 38 процентам.

Участие в проектах ЕС

Проект "EQUAL" представляет собой инициативу Сообщества, выдвинутую для изыскания путей и средств осуществления политики в области занятости и борьбы с дискриминацией, неравенством и изоляцией.

Власти Бургенланда создали в рамках инициативы "EQUAL" два партнерства для разработки и принятия мер, которые помогут уменьшить сегрегацию рынка труда по признаку пола.

Партнерство в области развития под названием "Улучшение положения женщин и обеспечение учета гендерного фактора" в первую очередь занимается развитием навыков и обеспечением непрерывного образования, а также распространением специализированной информации по вопросам учета гендерного фактора. Второе партнерство в области развития, именуемое "Женщины и новые информационно-коммуникационные технологии в Бургенланде", занимается разработкой и осуществлением стратегий, которые, с одной стороны, обеспечат женщинам доступ к новым технологиям, а, с другой стороны, помогут им правильно воспользоваться таким доступом. Другая цель состоит в том, чтобы вызвать коренное изменение отношения женщин и девушек к нетрадиционным профессиям.

Уполномоченный по делам женщин провинции Зальцбург участвует в осуществлении целого ряда проектов и программ ЕС, направленных на уменьшение дискриминации в отношении женщин и поощрение равных возможностей в сфере труда. В качестве примеров подобных проектов и программ можно привести партнерство по обеспечению равных возможностей "Равноправие в Зальцбурге" (2002-2005 годы); проект MAP, касающийся института наставничества как инструмента развития людских ресурсов; межрегиональный проект в рамках "Интерег III A" для женщин и малых и средних предприятий в районах Австрии, граничащих с Германией, Швейцарией и Чешской Республикой, направленный на содействие созданию равных возможностей для работающих женщин с помощью программ повышения квалификации и наставничества и поощрение регионального развития.

Информация о других проектах приведена в Приложении 1.

Статья 11, пункт 1, подпункт b)

Поправка к Закону о равном обращении 2001 года

За отчетный период поправки в Закон о равном обращении вносились дважды. Изменения, касающиеся Конвенции, содержатся в поправке, которая изложена в Бюллетене официальных законов, часть I, № 129/2001 (см. замечания, касающиеся рекомендации 235). Речь о поправке и новых положениях Закона о равном обращении идет в разделе настоящего доклада, касающемся рекомендации 235.

Статья 11, пункт 1, подпункт с)

Учебный отпуск

В соответствии с поправкой, изложенной в Бюллетене официальных законов, часть I, № 179/1999, положение раздела 11 Закона о корректировке трудовых соглашений о минимальной продолжительности учебного отпуска было изменено, и минимальный срок такого отпуска с шести месяцев был сокращен до трех. Ожидается, что эта поправка сподвигнет работодателей к тому, чтобы более охотно предоставлять учебный отпуск своим работникам, поскольку, как правило, договориться о более коротких периодах отсутствия гораздо проще. Это положение распространяется как на мужчин, так и на женщин и при этом создает косвенные стимулы для повышения квалификации работающих женщин.

Инициативы провинций

Власти провинций выступают с самыми различными инициативами по улучшению положения женщин на рынке труда: проекты в области наставничества, проекты по изменению отношения девушек к технологии и совмещению производственных и семейных обязанностей, новые курсы подготовки, дни девушек и мероприятия по распространению информации о сексуальных домогательствах на производстве. В качестве примеров можно привести следующие инициативы.

В Зальцбурге женщины впервые получили доступ к профессии машиниста электропоезда; в Каринтии для сельских женщин были открыты курсы повышения компьютерной грамотности в сочетании с услугами по дневному уходу за детьми; в Нижней Австрии был организован проект "НОЕЛ" по созданию равных возможностей на рынке труда в будущем; в Верхней Австрии были приняты меры в целях повышения квалификации женщин в регионах провинции; в Форарльберге была введена функциональная система оплаты труда в целях улучшения положения женщин, работающих в административных органах провинции; в Тироле для работников государственной службы был организован проект в области наставничества; в Вене была инициирована программа "ДАРИНГ", предназначенная для женщин с низким уровнем квалификации и женщин старше 40 лет, желающих или вынужденных сменить работу, и программа "GO UP" – одногодичная кампания, преследующая цель пропагандировать на частных предприятиях в Вене идею управления, обеспечивающего равенство (см. руководство "Семь шагов к равенству" и веб-сайт www.gleichstellung.info).

(См. также разделы настоящего доклада, касающиеся рекомендаций 233 и 234.)

Статья 11, пункт 1, подпункт d)

См. замечания, касающиеся рекомендаций 233 и 234.

Статья 11, пункт 1, подпункт е)

Пенсии

В рамках официальной программы пенсионного обеспечения среднемесячный размер пенсии (по старости и инвалидности) вместе с уравнительными надбавками, полученными пенсионерами, недавно вышедшими на пенсию, в 2002 году составлял 1 400 евро для мужчин и всего лишь 655 евро для женщин (за исключением пенсий, частично выплачиваемых по международным соглашениям). Уравнительные надбавки доводят размер пенсий до минимальной базисной ставки в зависимости от других доходов, получаемых пенсионером или ее или его партнером. В 2003 году базисные ставки были установлены на уровне 643,54 евро для одиноких граждан и 965,53 для супружеских пар. Женщины получают приблизительно 70 процентов уравнительных надбавок. В 2002 году размер среднемесячного пособия по безработице равнялся 625 евро для женщин и 734 евро для мужчин (включая семейные надбавки).

Из-за перерывов в трудовом стаже (в основном по семейным причинам) женщины-пенсионерки обычно имеют менее продолжительный стаж страхования по сравнению с мужчинами. Теперь, когда в общий стаж стали засчитываться периоды ухода за детьми, этот разрыв до некоторой степени сократился. Однако пенсионная система не в состоянии компенсировать более низкие заработки, которые женщины получали в течение своей активной трудовой жизни.

Более подробную информацию о пенсиях см. в замечаниях, касающихся рекомендации 236. В связи с медицинским страхованием следует отметить, что в соответствии с новыми положениями о совместном и не предусматривающем взносов страховании, которые вступили в силу с 1 января 2001 года, родственники, получающие пособие по долговременному уходу как минимум четвертого класса, или родственники, ухаживающие за лицом, получающим такое пособие, будут оставаться участниками совместного и не предусматривающего взносов страховании.

Статья 11, пункт 1, подпункт f)

В соответствии с поправкой, внесенной в постановление о запрете и/или ограничении практики использования женщин на некоторых видах работ, в силе будут оставаться только те правила, которые вытекают из половых особенностей и подкрепляются научными данными. Речь идет о подземных работах (за некоторыми исключениями), облучении свинцом, превышающем допустимый предел в 0,02 мг/куб. м, и видах работ, требующих особой физической силы.

Некоторые правительственные министерства и ведомства принимают профилактические меры, дополняющие меры, предписываемые законом для охраны здоровья их работников. К примеру, департамент кадров Федеральной канцелярии сообщает о случаях беременности сотрудников не только в инспекции труда, но и сотрудникам, отвечающим за охрану здоровья на производстве. По получении такого уведомления рабочее место беременной женщины будет осмотрено для выяснения его пригодности и/или необходимости каких-либо изменений. В программах поощрения здорового образа жизни (например, программы избавления от никотиновой зависимости, лечебного голодания, здорового питание на производстве), организуемых для работников в координации с сотрудником, отвечающим за охрану здоровья на производстве, в основном участвуют женщины.

Статья 11, пункт 2

Закон об охране материнства и Закон об отпуске по уходу за детьми (бывший Закон о родительском отпуске)

За отчетный период были приняты две важные поправки: поправка к Закону об охране материнства и к Закону о родительском отпуске (Бюллетень официальных законов, часть I, № 153/1999) преследовала цель привести австрийское законодательство в соответствие с Директивой ЕС 96/34/ЕС о родительском отпуске и предусматривала более гибкую систему предоставления льгот работникам:

·сроки уведомления о желании взять отпуск стали более гибкими;

·родительский отпуск можно разделить пополам между матерью и отцом;

·когда обязанности по уходу за ребенком пересекаются впервые, мать и отец имеют право взять совместный отпуск продолжительностью один месяц;

·три месяца из общей продолжительности родительского отпуска могут переноситься на более поздний срок и могут быть взяты в любое время до тех пор, пока ребенку не исполнится 7 лет, или даже после этой даты, если ребенок начинает ходить в школу с опозданием;

·правила, регулирующие работу на условиях неполного рабочего дня в связи с рождением ребенка, стали более гибкими;

·отцы имеют право брать родительский отпуск независимо от наличия такого права у матери.

Кроме того, эта поправка предусматривает право матери или отца, находящихся в родительском отпуске, получать информацию от своих работодателей обо всех крупных событиях в их компании, таких как реорганизация и меры по повышению квалификации.

Эти новые правила распространяются на родителей детей, родившихся 1 января 2000 года или после этой даты. Они поощряют разделение обязанностей по уходу за детьми в духе партнерства и облегчают положение работающих женщин.

Аналогичным образом, власти провинции Вена ввели положение о разбивке и отсрочке использования родительского отпуска, а также более гибкий график занятости в течение неполного рабочего дня для своих работников (Бюллетень официальных законов провинции Вена, № 51/2000).

Принятие поправки к Закону об охране материнства и/или к Закону о родительском отпуске, переименованному в Закон о предоставлении отпуска по уходу за детьми, по срокам совпало с введением пособия по уходу за детьми 1 января 2002 года, главная цель которого заключалась в том, чтобы улучшить условия для совмещения производственных и семейных обязанностей (см. Бюллетень официальных законов, часть I, № 103/2001). Помимо этого были приняты и дополнительные меры, в частности направленные на обеспечение непрерывного контакта с компанией и содействие возвращению в коллектив по окончании отпуска по беременности и родам или отпуска по уходу за детьми.

Во время своего отпуска матери и отцы теперь могут выполнять небольшой объем работы на условиях неполного рабочего дня, действуя на основании трудового соглашения, регулирующего их право на получение отпуска по беременности и родам или отпуска по уходу за детьми, или работая на другого работодателя. Ежемесячная оплата труда не должна превышать предельной суммы оплаты, устано в ленной для небольшого объема работы на условиях неполного рабочего дня (2003 год – 309,38 евро). По трудовому соглашению, определяющему порядок предоставления отпуска по беременности и родам или отпуска по уходу за детьми, они также могут выполнять работу сверх этого предела в течение не более чем 13 недель за один календарный год (например, подмена других работников в выходные дни или на время их болезни). Как и любой другой вид работы небольшого объема на условиях неполного рабочего дня, такая работа выполняется на основании отдельного соглашения. Если отпуск по беременности и родам или отпуск по уходу за детьми в течение календарного года не берется ни разу, такая работа может выполняться только на пропорциональной основе. По договоренности с работодателем, который является одной из сторон соглашения, предусматривающего предоставление права на отпуск по беременности и родам или отпуск по уходу за детьми, сверхлимитная работа небольшого объема на условиях неполного рабочего дня может также выполняться для другого работодателя.

Другие поправки, о которых следует упомянуть: термин "Karenzurlaub" был заменен словом "Karenz"; элемент, который связан с "несением главной ответственности по уходу за ребенком", перестал быть условием для предоставления отпуска по беременности и родам или отпуска по уходу за детьми. Все другие положения трудового законодательства о порядке предоставления отпуска по беременности и родам или отпуска по уходу за детьми, в частности касающиеся начала и продолжительности отпуска, сроков уведомления, разделения отпуска и права на условиях неполного рабочего день после рождения ребенка, остались без и з менений.

Работа родителей на условиях неполного рабочего дня

Право родителей на работу на условиях неполного рабочего дня з а креплено в Законе о работе родителей на условиях неполного рабочего дня, что способствует совмещению производственных и семейных обязанностей. Этот закон вступил в силу с 1 июля 2004 года.

Закон в принципе разрешает родителям работать неполный рабочий день до тех пор, пока ребенку не исполнится 7 лет, или до тех пор, пока он не начнет ходить в школу. Это положение распространяется на родителей, имеющих, по меньшей мере, трехлетний стаж работы на предприятии, на котором трудятся не менее 20 человек. Конкретные условия перевода работника на неполный график работы, т.е. начало и продолжительность работы, часы работы и расписание работы, определяются по договоренности с работодателем. Если нет ни соглашения, ни решения, принятого в судебном порядке, работодатель должен передать дело на рассмотрение суда по трудовым и социальным спорам, полномочного заниматься этим вопросом; в противном случае работник может приступать к работе по неполному графику, как это им и планировалось. В конечном итоге суд должен будет примирить интересы сторон и издать окончательное решение об условиях работы по сокращенному графику.

В принципе режим специальной защиты от увольнения/сокращения вступает в действие в тот момент, когда работодатель получает уведомление о том, что работник намерен воспользоваться своим правом на работу по сокращенному графику, но не позднее чем за четыре месяца до начала работы по сокращенному рабочему графику. Защита от увольнения прекращает действовать по меньшей мере через четыре недели после достижения ребенком возраста 4 лет, после чего этот режим заменяется режимом защиты от увольнения/сокращения по причине того, что работник воспользовался своим правом на работу по сокращенному рабочему графику.

В случае с более мелкими предприятиями или если работник не отвечает критерию наличия трехлетнего непрерывного стажа работы, переход на работу на условиях неполного рабочего дня осуществляется с согласия работодателя. Продолжать работать по сокращенному рабочему графику по достижении ребенком возраста 4 лет не разрешается. Если договоренности на этот счет достичь не удается, работник может подать на работодателя в суд для получения разрешения на работу по сокращенному графику.

Новая субсидия, предоставляемая в рамках системы поддержки рынка труда, призвана служить стимулом для малых предприятий, на которых трудятся не более 20 человек, давая родителям малолетних детей возможность трудиться по сокращенному рабочему графику. Эта субсидия призвана компенсировать дополнительные затраты, связанные с введением сокращенного графика работы.

Отпуск по уходу за больными членами семьи

С 1 июля 2002 года поправки к Закону о корректировке трудовых соглашений, Закону об оплачиваемых выходных днях и Закону о страховании занятости 1977 года (Бюллетень официальных законов, часть I, № 89/2002) обеспеч и вают страхование лиц, ухаживающих за больными родственниками и тяжело больными детьми, на основе трудового и социального законодательства.

Работники вправе менять свой график работы или брать отпуск по уходу за своими находящимися при смерти родственниками (присмотру за неизлечимо больными) или уходу за своими тяжело больными детьми. В течение этого времени они пользуются защитой от увольнения. В тот период, когда работники ухаживают за своими находящимися при смерти родственниками или тяжело больными детьми, их взносы в системы медицинского и пенсионного страхования выплачиваются из фонда страхования от безработицы. Дополнительные меры, предусматриваемые Законом о пособиях по уходу и законом о помощи нуждающимся семьям, призваны обеспечить, чтобы члены семьи, которые берут отпуск по уходу за больными родственниками и тяжело больными детьми, не оказались в сложном финансовом положении или за чертой бедности. Эти положения трудового и социального законодательства представляют собой еще один шаг вперед в деле содействия совмещению производственных и семейных обязанностей, поскольку благодаря им женщины, частности, получают возможность ухаживать за своими близкими родственниками в течение определенного периода времени, не опасаясь потерять работу или медицинскую или пенсионную страховку.

Отпуск по уходу за больными членами семьи также предоставляется работникам, находящимся на федеральной службе (Бюллетень официальных законов, часть I, № 87/2002), и на службе провинций.

Более подробная информация о родственниках, осуществляющих уход, приведена в разделе настоящего доклада, касающегося рекомендации 236.

Новый порядок выплаты выходного пособия

Закон о порядке выплаты пенсионного и выходного пособия работникам (Бюллетень официальных законов, часть I, № 100/2002): выплата взносов в те периоды, когда оклады или заработная плата не выплачивались несмотря на то, что трудовые отношения сохранялись: в периоды получения пособия по уходу за детьми работники, согласно пунктам 4 и 5 раздела 7 Закона о порядке выплаты пенсионного и выходного пособия работникам, имеют право выплачивать взносы в размере 1,53 процента от суммы пособия по уходу за детьми в Фонд выплаты пенсионного и выходного пособия работникам. Официальные учреждения медицинского страхования, которые распределяют взносы, получают компенсацию из Фонда помощи нуждающимся семьям. Этот новый порядок выплаты выходного пособия обеспечивает, чтобы периоды отпусков по беременности и родам и отпусков по уходу за детьми также учитывались при расчете величины выходного пособия. Такой же порядок действует в отношении работников, которые берут отпуск по уходу за больными членами семьи.

В отличие от действовавшего ранее порядка выплаты выходного пособия теперь периоды пребывания работников в отпусках по беременности и родам и по уходу за детьми, в течение которых они получают пособие на детей по Закону об охране материнства (и/или Закону о предоставлении отпуска по уходу за детьми), засчитываются в трехлетний стаж, дающий право на получение выходного пособия на основании Закона о порядке выплаты пенсионного и выходного пособия работникам. В результате женщины, которые берут отпуск по беременности и родам, уже не оказываются ущемленными с точки зрения права на получение выходного пособия.

Статья 11, пункт 2, подпункт с)

Система социальных услуг и учреждения по уходу за детьми

Ответственность за работу учреждений по уходу за детьми возложена на провинции. Вместе с тем, за отчетный период на федеральном уровне был выдвинут целый ряд инициатив, включая экспериментальный проект по созданию межобщинных учреждений по уходу за детьми, отвечающих региональным потребностям трех австрийских провинций. Благодаря этому экспериментальному проекту финансирование межобщинных учреждений по уходу за детьми было включено в число приоритетных направлений деятельности на 1999/2000 год, определенных в 1997 году в соответствии с подпунктом 3 пункта 1 раздела 22 Закона о перераспределении доходов (который, в частности, регулирует систему распределения доходов между различными уровнями государственной власти – федеральными органами, органами провинций и муниципалитетами – и определяет порядок использования доходов этими органами). Цель проекта состояла в том, чтобы проанализировать нынешнее положение дел и использовать полученные выводы в планировании и работе учреждений по уходу за детьми в соответствующих общинах, которые будут финансироваться местными органами власти или органами власти провинций.

Наиболее удачные примеры работы учреждений по уходу за детьми в провинциях

В настоящее время в провинции Бургенланд действует 191 детский сад. По сравнению с 1999 годом в 2000 и 2001 годах их число снизилось, но при этом снизилось и количество детей. В провинции Бургенланд отмечается наивысшая посещаемость детских садов детьми в возрасте от 3 до 6 лет среди всех австрийских провинций.

С 2002 года власти провинции Форарльберг содействуют росту женской занятости с помощью мер, ориентированных на рынок труда и сектор школьного образования и способствующих совмещению производственных и семейных обязанностей. Это партнерство в целях развития действует на трех уровнях: на уровне компаний, на индивидуальном уровне (семинары, курсы для женщин и мужчин, находящихся в отпуске по уходу за детьми, программа наставничества) и на региональном уровне, где усилия связаны с формированием общественного мнения. В 2003 году объем средств, выделяемых учреждениям по уходу за детьми в провинции, был увеличен до 50 процентов ассигнований, выделяемых на персонал, занимающийся уходом за детьми. Кроме того, учреждения по уходу за детьми получают инвестиционные субсидии. С сентября 2003 года власти провинции выделили гранты школам, покрывающие 50 процентов расходов их персонала, обеспечивающего услуги по уходу за учащимися. В январе 2003 года для родителей, местных органов власти, учреждений по уходу за детьми и компаний была открыта служба информации и услуг ("семейный пункт").

В провинции Нижняя Австрия действует хорошо развитая сеть провинциальных детских садов, рассчитанных приблизительно на 43 тыс. детей. Кроме того, власти провинции поддерживают усилия, направленные на обеспечение гибкого совмещения производственных и семейных обязанностей. В настоящее время 1 500 детских воспитателей присматривают примерно за 5 500 детьми; центры дневного ухода посещают приблизительно 2 200 детей, а школы продленного дня охватывают около 6 550 детей.

Власти провинции Верхняя Австрия оказывают финансовую поддержку в части, касающейся организации летних детских садов (см. также приложение 1). Дополнительные сведения см. в разделах настоящего доклада, касающихся рекомендаций 233 и 234.

Статья 12

Обеспечение высококачественной медицинской помощи всем гражданам независимо от уровня их доходов, возраста и пола является одной из основных целей программы нынешнего правительства. Доступ женщин к медицинскому обслуживанию обеспечивается на одинаковых с мужчинами условиях.

Специалисты-медики – совмещение производственных и семейных обязанностей

В соответствии с положениями, регулирующими порядок работы по сокращенному графику и изложенными в Директиве 2001/19/ЕС пятая поправка к Закону о медицинских специальностях 1998 года (пункт 7 раздела 9, пункт 8 раздела 10, пункт 7 раздела 11, пункт 4 раздела 12, пункт 6 раздела 12а и пункт 7 раздела 13) (Бюллетень официальных законов, часть I, № 140/2003) предоставила возможность работы по сокращенному графику врачам, которые готовятся стать практикующими медицинскими специалистами общего профиля или проходят специализированную подготовку. Раньше право работать неполный рабочий день предоставлялось только тем лицам, которым необходимо было осуществлять уход за детьми; теперь же в качестве основания для перехода на сокращенный график работы можно привести практически любую причину. Однако лица, готовящиеся стать врачами, должны заключать соответствующие соглашения с руководством больницы, владельцем отделения учебной хирургии или руководством поликлиники амбулаторного типа. Врачи, которые проходят специализированную подготовку, должны предъявлять доказательства того, что они не могут проходить обучение в течение полного рабочего дня.

В этом контексте в качестве одного из главных предлогов используется ссылка на необходимость ухода за недееспособными родственниками или тяжело больными детьми. Фраза "необходимость ухода за ребенком" была изъята без ущерба для каких-либо прав, предусмотренных Законом об охране материнства и Законом об отпуске по уходу за детьми или положениям законодательства о порядке подготовки врачей (см. раздел настоящего доклада, касающийся пункта 2 статьи 11).

В соответствии с пятьдесят восьмой поправкой к Закону о всеобщем социальном обеспечении (Бюллетень официальных законов, часть I, № 99/2001) положение, определяющее условия соглашений между врачами и руководством медицинских страховых компаний, было дополнено постановлением о делегировании федеральному министру полномочий издавать юридические документы. Согласно пункту 1 раздела 343 этого закона, выбор коллективов врачей и медицинских центров и порядок заключения индивидуальных соглашений между официальными медицинскими страховыми компаниями и врачом или медицинским центром регулируется положениями соответствующего соглашения и осуществляется в координации с соответствующим медицинским советом. С этой целью ответственный федеральный министр по предложению медицинского совета издает постановление, в котором будут изложены обязательные критерии для определения порядка очередности претендентов на индивидуальные контракты. В процессе отбора учитываются такие критерии, как квалификация и способности претендентов и хронологический порядок подачи заявок; кроме того, критерии определения очередности должны соответствовать принципам свободы осуществления доходной деятельностью и свободы заключения коллективных договоров, а также соответствующему законодательству ЕС. До принятия такого постановления необходимо проконсультироваться с представителями Ассоциации учреждений по вопросам социального страхования.

20 декабря 2002 года было принято и опубликовано Постановление о критериях определения очередности (Бюллетень официальных законов, часть I, № 487/2002). В этом постановлении, в котором последовательно используются нейтральные с гендерной точки зрения формулировки и учитывается особое положение женщин, в частности предусматривается:

1.В соответствии с пунктом 2 раздела 2 этого постановления "завершение периодов охраны материнства по смыслу закона об охране материнства 1979 года и периодов отпусков по беременности и родам и уходу за детьми" являются критериями, которые должны учитываться при определении очередности.

2.В соответствии с пунктом 3 раздела 3 постановления выбор между претендентами одинаковой степени очередности делается на основе квалификационного критерия. Если претенденты обладают одинаковым уровнем квалификации, проводится слушание для определения их порядка очередности. При этом также следует учитывать долю женщин, обслуживаемых в данном географическом районе.

Поскольку в качестве конечного срока для осуществления данного постановления, в который должны уложиться стороны страхового соглашения, определено 31 декабря 2005 года, пока невозможно сообщить никакой информации об эффекте положений этого постановления.

Услуги в области охраны здоровья матери и ребенка

С 1 января 2002 году система обязательных медицинских осмотров в рамках программы охраны здоровья матери и ребенка была расширена. Стимул в виде выплаты надбавки за прохождение медицинских осмотров по карточке матери и ребенка был заменен пособием по охране здоровья ребенка (более подробную информацию о пособии по охране здоровья ребенка см. в разделе настоящего доклада, посвященном статье 13).

Искусственное оплодотворение in vitro

С 1992 года применение медицинских методов зачатия регулируется Законом о репродуктивной медицине. Закон о долевом участии в финансировании, вступивший в силу с 1 января 2000 года, предусматривает, что 70 процентов медицинских расходов будут покрываться за счет общественного фонда. Поправка, принятая к этому закону, расширила круг лиц, имеющих право пользоваться его услугами.

Ниже приводятся некоторые примеры различных инициатив по охране здоровья женщин, выдвинутых провинциями (см. также раздел настоящего доклада, касающийся рекомендации 237).

Вена

Женщины-мигранты: женщины-мигранты, которые оказываются незащищенными с самых различных точек зрения, должны иметь равный доступ ко всем медицинским учреждениям, и необходимо принять меры по решению проблемы, связанной с отсутствием у них необходимой информации, а также языковыми трудностями. Для достижения этих целей принимаются следующие меры:

Информационные беседы на их родных языках были организованы по проблемам риска онкологических заболеваний, сердечных приступов, инфекционных заболеваний (гепатита В, БППП и СПИДа) и контрацепции, и на нескольких языках были изданы брошюры по вопросам, касающимся охраны здоровья женщин.

Работа медицинского центра ("FEM-Süd"), открытого в округе, в котором проживает большое количество женщин-мигрантов, сосредоточена на мерах по поощрению охраны здоровья среди женщин-мигрантов.

В хирургическом отделении одной женской гинекологической консультации открыта специальная служба по проблеме причинения увечий женским половым органам, которая изучает культурные и медицинские причины такой практики.

Женщины-инвалиды: упрощенный доступ к гинекологическим осмотрам: цель проекта под названием "нет барьерам!" направлен на то, чтобы улучшить систему гинекологических осмотров и охраны здоровья женщин-инвалидов. Проект сосредоточен на выявлении условий и мер, призванных сделать доступ таких женщин к гинекологическим осмотрам и медицинским услугам всеобщим, "привлекательным" и упрощенным. Были проведены два обследования, первое из которых было направлено на изучение сложившегося положения вещей и оценку предыдущего опыта и нынешних потребностей в гинекологических и медицинских услугах с позиций женщин-инвалидов, а второе было посвящено изучению предоставленных медицинских услуг с точки зрения самих гинекологов. Полученные данные и информация будут проанализированы и использованы в процессе составления перечня преобразований, которые отвечают интересам обслуживаемого контингента.

Венские дни по охране здоровья женщин "Fem Vital" были организованы вот уже в четвертый раз и были направлены на решение широкого спектра вопросов, касающихся охраны здоровья, благосостояния и образа жизни. (В рамках этих мероприятий действуют "медпункты", которые проводят бесплатные медицинские осмотры и оказывают различные консультационные услуги, начиная от вопросов контрацепции и половой жизни и заканчивая психологическими и юридическими вопросами, и проводятся специальные лекции.)

В 2000 году был опубликован всеобъемлющий доклад провинции Заль ц бург, в котором содержится отчет об услугах по охране здоровья женщин, предоставляемых в провинции, и рекомендации об улучшении качества этих услуг. В нем также речь идет о профилактических медицинских мероприятиях, организуемых медицинским центром ИСИС, амбулаторных клиниках, действующих на региональном уровне.

С 2000 года насилие в отношении женщин является одной из тем программы подготовки медицинских работников без отрыва от работы по всей территории провинции Нижняя Австрия. Этой теме был посвящен доклад провинции Нижняя Австрия по вопросам охраны здоровья женщин, опубликованный в 1999 году. В провинции Тироль проекты в области охраны здоровья женщин осуществляются с 1995 года. В 2002 году служба круглосуточной помощи была открыта в гинекологическом отделении больницы г. Дорнбирн в провинции Форарльберг, куда могут обращаться женщины, пострадавшие от насилия, и в которой их осматривают женщины-гинекологи. В провинции Верхняя Австрия проводятся семинары по проблемам снижения числа стрессов (более подробную информацию см. в приложении 1).

Статья 13

Статья 13, пункт а)

Семейные пособия

Мать ребенка имеет приоритетное право на получение пособия.

За отчетный период размер семейного пособия, пособия многодетным семьям и пособия на детей-инвалидов неоднократно повышался. Благодаря введению дополнительной надбавки, выплачиваемой по достижении ребенком трехлетнего возраста (возрастная надбавка), в одном только 2003 году удалось увеличить доходы семей примерно на 130 млн. евро в год. С увеличением размера пособия на детей с тяжелой формой инвалидности ежегодный доход семей с такими детьми повысился приблизительно еще на 5 млн. евро. С 1 января 2003 года размер семейного пособия, выплачиваемого в связи с рождением ребенка, составляет 105,40 евро; после достижения ребенком трехлетнего возраста – 112,70 евро; после достижения ребенком десятилетнего возраста – 130,90 евро; а после достижения им девятнадцатилетнего возраста – 152,70 евро; при этом надбавка за каждого ребенка с тяжелой формой инвалидности составляет 138,30 евро. Если семейное пособие предоставляется на двух детей, его ежемесячная общая сумма увеличивается на 12,80 евро; для семей, имеющих более трех детей, ежемесячная надбавка на каждого ребенка составляет 25,50 евро.

Каждый налогоплательщик, получающий семейное пособие, имеет право на налоговые скидки на детей. Это является еще одним инструментом, призванным уменьшить бремя содержания детей; это пособие выплачивается в виде денежной суммы лицам, которые платят небольшой налог или вообще освобождены от налога. Право на получение налоговой скидки имеет родитель, который получает семейное пособие и которым обычно является мать ребенка.

Провинции выплачивают различные надбавки нуждающимся семьям.

Пособие по уходу за ребенком

1. Общие замечания

В случае с детьми, родившимися до 31 декабря 2001 года, право на получение родительского отпуска в Австрии зависело от самостоятельной занятости и приобретения соответствующих прав и обязанностей. После введения в 1961 году положения об отпускном пособии по беременности и родам выплата такого пособия производилась из фонда страхования от безработицы для возмещения убытков, понесенных в периоды ухода за детьми. С 1974 года сумма пособия уже не зависела от заработанного дохода, а выплачивалась по единой ставке. Женщины, работающие на фермах, и женщины, работающие не по найму, имели право на частичную поддержку, сумма которой составляла половину от суммы обычного родительского отпускного пособия. По истечении нескольких лет родительские отпускные пособия стали в основном выплачиваться из Фонда помощи нуждающимся семьям.

В случае с детьми, родившимися 1 января 2002 года или позднее, выплачивавшееся ранее родительское отпускное пособие и/или частичная поддержка (Бюллетень официальных законов, часть I, № 103/2001) были заменены пособием по уходу за детьми. Пособие по уходу за детьми выплачивается всем родителям независимо от наличия стажа предыдущей приносившей доход деятельности или обязательной страховки. В результате круг лиц, имеющих право на получение такого пособия, был расширен и в него были включены домашние хозяйки, студенты, лица, работающие не по найму, женщины, работающие на фермах, а также фермеры, маргинальные работники, занятые неполный рабочий день, и квазивнештатные работники. Пособие по уходу за ребенком является свидетельством признания и частичной оплаты услуг по уходу за детьми, предоставляемых родителями ребенка. Пособия по уходу за детьми финансируются из Фонда помощи нуждающимся семьям. Ежедневная сумма пособия составляет 14,53 евро (по состоянию на 2003 год), и эти средства распределяются соответствующим фондом медицинского страхования. Пособие по уходу за ребенком выплачивается только на младшего ребенка в семье, а также предоставляется на приемных и усыновленных детей.

Одинокие родители и семьи с низким доходом имеют право на надбавку в размере 6,06 евро в день, которая должны быть возвращена, как только доход получателя превысит определенный установленный уровень.

С 1 января 2004 года размер пособия по уходу за ребенком был увеличен на 50 процентов в случае одновременного рождения нескольких детей, начиная со второго близнеца.

Это положение распространяется на детей, родившихся 1 января 2004 года или позднее, и будет также распространяться на родителей, у которых близнецы родились в период с 31 декабря 2001 года по 1 января 2004 года и которые получали только стандартное пособие по уходу за ребенком. С 1 января 2004 года они будут получать повышенную сумму за оставшийся срок получения данного пособия.

Пособие по уходу за ребенком является семейным пособием по смыслу Положения (ЕЭС) № 1408/71.

2. Право на получение пособия

В принципе выплата пособий по уходу за детьми зависит от наличия у одного или обоих родителей права на получение семейного пособия и факта ведения общего хозяйства с ребенком. Если ни один из родителей не имеет права на получение семейного пособия, родители все равно получают пособие по уходу за ребенком, если в течение определенного периода времени они выплачивали взносы в страховой фонд в результате приносящей доход деятельности.

Для того, чтобы получать пособие по уходу за ребенком в полном объеме и в течение всего периода предоставления данного пособия, матери необходимо пройти десять (бесплатных) медицинских осмотров по карточке матери и ребенка (пять во время беременности и пять после родов). В случае несоблюдения условий этой программы до истечения 18 месяцев со дня рождения ребенка, ежедневная сумма пособия (с первого дня 21 месяца со дня рождения ребенка) урезается вдвое (7,27 евро).

Еще одним критерием является общий доход семьи в период получения пособия по уходу за ребенком (подробности см. ниже в разделе, посвященном уровню доходов).

3. Срок получения пособия

Один из родителей имеет право на получение пособия по уходу за ребенком до истечения 30 месяцев со дня рождения ребенка. Если родители поочередно получают пособие по уходу за ребенком, срок получения пособия может быть продлен до истечения 36 месяцев со дня рождения ребенка. Родители могут подменять друг друга дважды, с тем чтобы весь срок можно было разделить на три периода с минимальной продолжительностью по три месяца каждый. Пособие по уходу за ребенком можно получать только на младшего ребенка. В случае рождения близнецов пособие все равно выплачивается только на одного ребенка.

4. Уровень доходов

"Дополнительный потолок доходов" для родителя, получающего пособие по уходу за ребенком, установлен на уровне 14 600 евро за один календарный год. Доход другого родителя при этом не учитывается. В принципе эта сумма рассчитывается с учетом всех видов доходов по смыслу Закона о подходном налоге (включая доход от капитала, доход в виде ренты и т.п.) Если совокупная сумма дохода превышает установленный предел в любом конкретном году, пособие по уходу за ребенком, выплачивавшееся в этом году, должно быть возвращено. В особенно сложных ситуациях эту сумму разрешается не возвращать, или же получателю предоставляется отсрочка платежа или разрешается в качестве альтернативного варианта вернуть эту сумму по частям. От получения пособия по уходу за ребенком в некоторые календарные месяцы можно заранее отказаться, и тогда доход, полученный за эти периоды, не будут приниматься во внимание.

5. Базовое социальное законодательство

Медицинское страхование: любое лицо, получающее пособие по уходу за ребенком, участвует в программе медицинского страхования.

Пенсионное страхование: раньше периоды ухода за детьми рассматривались как фиктивные квалификационные периоды. Согласно новым положениям, период получения пособия по уходу за ребенком, родившимся 1 января 2002 года или позднее, считается периодом реальной выплаты взносов в пенсионные фонды. С 1 января 2004 года этот период был увеличен до 24 месяцев. Месяцы, оставшиеся до достижения ребенком четырехлетнего возраста, считаются фиктивными квалификационными периодами.

Страхование от безработицы: пособие по безработице и помощь по безработице можно получать после получения пособия по уходу за ребенком, а также в период получения этого пособия, если соответствующее лицо отвечает установленным критериям (безработица, трудоспособность, желание трудиться). Право на получение этого пособия ограничено лицами, "которые могут трудиться без каких-либо серьезных ограничений", которые действовали бы в отношении лиц, получающих пособие по уходу за ребенком и способных представить доказательства того, что уход за ребенком будет осуществляться кем-либо из родственников, учреждением по уходу за детьми (в яслях, детском саду) или воспитателем.

Статья 13, пункт с)

Занятия спортом

Улучшение положения женщин в тех видах спорта, в которых они добиваются высоких достиж е ний

С середины 90-х годов прошлого столетия ассигнования, выделяемые на занятия спортом, включают в себя статью, озаглавленную "Улучшение положения женщин", по которой пяти-восьми ведущим спортсменкам, представляющим различные спортивные дисциплины, ежегодно выделяется 218 000 евро. Кроме того, Австрийское общество по улучшению положения спортсменов, возглавляемое министром спорта, выделяет женщинам-спортсменам специальные гранты.

В ноябре 2002 года федеральная спортивная ассамблея Федеральной спортивной организации, которая получает дотации из государственного бюджета, обязалась добиться учета гендерного фактора в области спорта. Цель состоит в обеспечении того, чтобы женщины и мужчины участвовали в занятиях спортом на равноправной основе. В настоящее время Рабочая группа по делам женщин разрабатывает меры по выполнению этой задачи.

В качестве основы для разработки для политики в области спорта в Австрии по поручению Федеральной канцелярии были подготовлены два исслед о вания: "Жизнь ведущих женщин-спортсменов" и "Девушки и спорт – механизмы привлечения девушек к занятию спортом".

Мероприятия/совещания

Рабочее совещание по теме "Женщины и спорт" (1999 год) было посвящено изучению положения женщин в области спорта и определению процентной доли спортивных функционеров-женщин. В 1997 году Австрийская спортивная федерация приняла решение о создании женского департамента, а в 1999 году ее примеру последовала еще одна массовая спортивная ассоциация – Рабочая группа по вопросам спорта и физического воспитания. В октябре 2000 года Рабочая группа по делам женщин Федеральной спортивной организации и Федеральная канцелярия под девизом "Жизнь ради спорта – жизнь после завершения спортивной карьеры" организовали совместное совещание, направленное на привлечение большего числа женщин в ряды спортивных функционеров. В рамках проекта наставничества, который был организован в начале 2003 года и завершился в марте 2004 года, шесть женщин, занимающих ведущие позиции в процессе разработки политики в области спорта, взяли шефство над восьмью подопечными, с тем чтобы помочь им влиться в структуры, руководящие спортом.

Независимая инициативная организация под названием "Платформа для женщин в области спорта", не поддерживающая никаких связей с партиями или клубами, посвятила конференцию, созванную по случаю ее пятой годовщины, изучению проблем, с которыми женщины сталкиваются в области спорта, с тем чтобы найти им решения вместе с представителями спортивной общественности.

В ходе семинара "Девушки, занимающиеся спортом" (2001 год) участники из Германии, Соединенного Королевства, Словении, Швеции и Испании обменялись своим опытом по вопросам охраны здоровья (анорексия и булимия), участия в политической жизни, сексуального насилия, организации отдыха и досуга и активного образа жизни.

На спортивной церемонии, которая проводится Федеральной спортивной организацией для чествования видных деятелей из мира спорта, в 2003 году премия "Женщины года" была присуждена женщине, которая боролась за увеличение числа девушек и женщин в мире спорта.

Состоявшаяся в 2001 году конференция по теме "Учет гендерного фа к тора – более широкие возможности для женщин в области спорта" ознаменовала собой начало применения принципа учета гендерного фактора в мире организованного клубного спорта.

Организованная в 2003 году конференция под названием "Женщины, спорт и культура: открывая новые пути" преследовала цель поощрять девушек и женщин к более активному занятию спортом.

Статья 14

Статья 14, пункт 2, подпункт а)

В процессе подготовки Австрийской программы развития сельских районов повышенное внимание было уделено роли женщин в этих районах и была разработана концепция создания равных возможностей.

Программа ЕС под названием "Деятельность в интересах сельских общин" и австрийская программа ЛИДЕР+ также сосредоточены на основных аспектах обеспечения учета гендерного фактора и создания равных возможностей для женщин и мужчин. В рамках подготовки программы "ЛИДЕР+регионы" различные регионы должны были составить собственные планы развития; соблюдение принципов учета гендерного фактора являлось важнейшей предпосылкой для составления таких планов. Проверка соблюдения принципов не только проводилась в процессе отбора кандидатов на участие в программе "ЛИДЕР+регионы", но и непрерывно обеспечивалось в ходе финансовых ревизий. Раз в два года глава, озаглавленная "Женщины в сельском хозяйстве" и отражающая конкретные данные, включается в доклад о состоянии сельского хозяйства ("зеленый доклад"), который утверждается парламентом.

Специальные мероприятия, осуществляемые в провинциях

В долине Грубеш-Вальсер (Форарльберг) в 2003 году был разработан план по улучшению положения женщин, который направлен на ликвидацию дискриминации в отношении женщин в сельских районах. С 1999 года в различных регионах создаются женские сети, деятельность которых координируется общенациональной сетью представителей регионов. Вместе с региональными органами женщины разрабатывают стратегии решения проблем, непосредственно касающихся женщин.

Всемирный день сельских женщин: Женский департамент провинции Нижняя Австрия принимает участие в проведении информационной кампании Организации Объединенных Наций. Ежегодно по случаю Всемирного дня сельских женщин проводится совещание с участием гостей из других стран; веб-сайт www.landfrauen.at объединяет в единую сеть инициативы женщин Нижней Австрии и инициативы международного сообщества сельских женщин и обеспечивает возможность виртуального обмена информацией.

Проект под названием "Трансграничное сотрудничество, учитывающее гендерный фактор" направлен на улучшение среды, в которой живут и работают жители приграничных регионов Нижней Австрии, и конкретно ориентирован на женщин. Этот проект также нацелен на более широкое привлечение женщин к процессу принятия решений, а также реализацию принципа учета гендерного фактора в региональном и трансграничном контексте.

Власти провинции Верхняя Австрия в сотрудничестве с женскими ассоциациями провели ряд исследований, посвященных положению женщин в сельских районах, и организовали несколько программ подготовки и повышения квалификации.

Власти провинции Тироль оказали содействие в организации и проведении курсов и семинаров, например курса для политиков в Восточном Тироле, а также курс по вопросам трансграничного сотрудничества между Ауберферном и Баварией, и организовали и оказали поддержку в проведении ряда исследований (см. приложение 1).

В контексте мероприятий по улучшению положения женщин в сельских районах власти провинции Зальцбург открыли центры для руководителей женских проектов по обеспечению равных возможностей в округах Пинцгау и Лунгау и принимали участие в осуществлении ряда проектов ЕС.

Статья 14, пункт 2, подпункт с)

Более подробную информацию о пособиях по уходу за детьми см. в разделе настоящего доклада, касающемся статьи 13.

Статья 14, пункт 2, подпункт d)

В настоящее время по поручению Министерства сельского хозяйства и лесоводства, окружающей среды и управления водными ресурсами проводится исследование, посвященное положению сельских женщин в области образ о вания. В 2000 году на немецком и английском языках была опубликована брошюра для женщин-фермеров и фермерских жен. Финансируется или совместно финансируется ряд научно-исследовательских проектов, посвященных роли женщин в сельских районах и посвященных таким темам, как разработка и испытание новаторских программ повышения квалификации для женщин, занимающих руководящие должности на сельскохозяйственных или садоводческих предприятиях, в виде вклада в процесс приведения системы образования в соответствие с нормами ЕС (с целью оказания поддержки женщинам, занимающим административные или руководящие должности); мероприятия в области образования и профессиональной подготовки и сельские женщины (обследование предлагаемых программ обучение и участия женщин в таких программах); возможности облегчения женского труда (с целью определения всех факторов стресса и усталости, которым женщины подвергаются на лесных работах, для улучшения условий труда женщин-лесников и обеспечения возможности для совмещения ими свой работы и семейных обязанностей).

Кроме того, был организован ряд программ дополнительного обучения и повышения квалификации, такие как, например "Семинар для женщин-фермеров и фермерских жен"; "Школа и ферма"; компьютерные курсы; "Ферма как семейное предприятие – сообща можно достичь большего". Совместно с Институтом дополнительного сельского образования провинции осуществляют различные программы обучения и профессиональной подготовки. Женщины-фермеры и жены фермеров имеют доступ ко всем программам обучения, призванным дать им возможность овладеть новыми и самыми различными видами деятельности, которые, как предполагается, окажут положительное воздействие на уровень доходов фермерских семей. Образование рассматривается как ключевой фактор успеха.

Курсы обучения ИТ для сельских женщин. В контексте кампании по дальнейшему овладению ИТ, которая проводится Федеральным министерством образования, науки и культуры, для сельских женщин, организованы различные учебные программы и курсы, преследующие цель облегчить доступ женщин из периферийных районов к базовому и дальнейшему образованию. Программа обучения привязана к конкретным потребностям женщин и направлена на то, чтобы снизить барьеры, мешающие свободному доступу сельских женщин к информационным и коммуникационным технологиям. В соответствии с концепцией обучения в течении всей жизни ведется обучение важнейшим навыкам и умению правильно пользоваться ИТ, что существенно расширяет возможности женщин на рынке труда.

Статья 14, пункт 2, подпункт е)

Создание групп самопомощи и образование сетей осуществляется в рамках Австрийской программы развития сельских районов (особенно в рамках усилий по перестройке и развитию сельских районов) и программы "ЛИДЕР+". В рамках сети "ЛИДЕР+" была учреждена рабочая группа по обеспечению учета гендерного фактора, которую в качестве руководителя проекта возглавляет женщина, являющаяся экспертом по проблемам учета гендерного фактора. В контексте программы "ЛИДЕР+" обеспечивается активная поддержка создания инновационных рабочих мест. Кроме того, сетевой центр обслуживания программы "ЛИДЕР+" бесплатно предоставляет заинтересованным лицам консультационные услуги по вопросам учета гендерного фактора, которые наряду с консультациями по общим вопросам обеспечивают основу для разработки руководящих принципов по выработке новых концепций проектов, учитывающих гендерный фактор.

Статья 14, пункт 2, подпункт g)

Сегодня около 41 процента сельскохозяйственных холдингов в Австрии (принадлежащих физическим лицам) возглавляют женщины. Отчасти такой высокий процент ферм, возглавляемых женщинами, можно объяснить тем, что инвестиционные субсидии предоставляются исключительно фермерам, уделяющим все свое время своему хозяйству. Поэтому все большее число женщин становятся управляющими фермерскими хозяйствами, что на практике отражает фактическое разделение труда на фермах. Благодаря этому, с одной стороны, труд женщин на фермах становится более заметным, а с другой стороны, такая должность управляющего придает сельским женщинам важный юридический статус.

Статистические данные свидетельствуют о том, что подавляющее большинство мелких ферм возглавляют женщины. В хозяйствах площадью менее 20 гектаров доля женщин-управляющих достигает 40 процентов, в то время как в хозяйствах площадью более 100 гектаров доля женщин-управляющих составляет лишь 16 процентов. Женщины управляют 37 процентами хозяйств, расположенных на альпийских склонах, и хозяйств, занимающихся выращиванием органической продукции. Хозяйствам, которыми управляют женщины, выделяется приблизительно одна треть от общей суммы инвестиционных субсидий. На долю женщин приходится примерно 19 процентов от общей суммы надбавок, выплачиваемых молодым фермерам для создания собственного хозяйства (так называемые пособия на обустройство). На курсах профессиональной подготовки 40 процентов участников составляют женщины, работающие управляющими ферм, которые образуют крупнейшую отдельную категорию участников. Все это свидетельствует о том, что меры по повышению уровня подготовки и обучения женщин пользуются большим спросом. Программы подготовки для улучшения положения женщин рассматриваются как создание возможностей для развития женщин в сельских районах. Инициаторами усилий в области диверсификации и расширения профиля деятельности хозяйств чаще всего выступают женщины (см. приложение 2).

В процессе выделения субсидий на конкретные проекты (мониторинг) данные, там где это возможно, собираются в разбивке по полу. В принципе получатели субсидий должны соблюдать положения Закона о равном обращении. Несоблюдение этих положений приводит к прекращению выплаты субсидий. Оценка воздействия конкретных проектов на создание равных возможностей для женщин и мужчин проводится по каждому отдельному проекту, в частности, в рамках Общинной инициативы "ЛИДЕР+". Негативные результаты оценки приводят к прекращению выплаты субсидий.

Статья 14, пункт 2, подпункт h)

Общинный проект автобусного сообщения "Pötshing"

В рамках этого проекта был проведен анализ явления "вспомогательных транспортных потоков" и на основе проведенного анализа были приняты практические меры. Можно отметить, что благодаря конкретным мерам (повышение привлекательности системы общественного пассажирского транспорта ближнего сообщения путем ее реформирования с четом требований основных категорий пользователей) удалось не только улучшить показатели использования системы общественного транспорта ближнего сообщения (и тем самым решить одну из главных задач дорожной политики), но и улучшить качество сообщения для женщин и тем самым облегчить им возможность совмещения производственных и семейных обязанностей. Этот пилотный проект был удостоен австрийской премии по окружающей среде.

Создание женского консультативного совета экспертов по вопросам транспортной политики

Этому Совету поручено освещать потребности женщин в сфере транспортной политики и учитывать идеи и практические предложения женщин во всех проектах в области транспорта. Цель состоит в том, чтобы информировать общественность о необходимости решения женских проблем в различных областях политики, поскольку это является важной предпосылкой подлинного социального и политического равенства женщин и мужчин.

Статья 15

См. раздел настоящего доклада, касающийся рекомендации 227.

Статья 16

В 1999 году Управление по делам женщина и вопросам равенства провинции Зальцбург открыло консультационный центр для женщин, который предоставляет свои услуги бесплатно и в настоящее время обслуживает все округа. Ежемесячно в течение одного-двух дней группа из четырех экспертов по правовым вопросам проводит консультации в Зальцбурге. Кроме того, была открыта "горячая консультационная линия", по которой женщина-эксперт по правовым вопросам дает консультации два часа в неделю. Помимо этого совместно с Зальцбургским университетом раз в год проводится дискуссионный форум под названием "Форум – женщины и право", на котором обсуждаются последние поправки, принимаемые к законодательству о браке и семье. Среди населения распространяются написанные доступным языком брошюры по вопросам брачного и семейного законодательства.

Кроме того, мы хотели бы сослаться на предыдущие доклады для КЛДЖ, представленные Австрийской Республикой. В отношении возможности совместной опеки над детьми после расторжения брака см. раздел настоящего доклада, касающийся пункта b) статьи 5.

Приложение 1

Проекты/программы/научные исследования/публикации

Примечание: приложение I будет представлено членам Комитета на том языке, на котором оно было подготовлено.

Приложение 2Статистические данные

Участие женщин и мужчин в политике: федеральное правительство, парламент, правительство и парламенты провинций, декабрь 2003 года

Федеральное правител ь ство Парламент

СП

%

НП 2

%

ПС 3

%

Зеленые

%

Всего

%

Мужчины

14

77,78%

Женщины

24

34,78

23

29,11

5

27,78

10

58,82

62

33,88

Женщины

4

22,22%

Мужчины

45

65,22

56

70,89

13

72,22

7

41,18

121

66,12

Всего

18

100,00%

Всего

69

100,00

79

100,00

18

100,00

17

100,00

183

100,00

Правительства провинций Парламенты провинций

Бургенланд Бургенланд

Женщины

1

14,29%

СП

%

НП

%

ПС

%

Зеленые

%

Всего

%

Мужчины

6

85,71%

Женщины

3

17,65

2

15,38

1

25,00

1

50,00

7

19,44

Всего

7

100,00%

Мужчины

14

82,35

11

84,62

3

75,00

1

50,00

29

80,56

Всего

17

100,00

13

100,00

4

100,00

2

100,00

36

100,00

Каринтия Каринтия

Женщины

1

14,29%

СП

%

НП

%

ПС

%

Всего

%

Мужчины

6

85,71%

Женщины

3

25,00

0

0,00

3

18,75

6

16,67

Всего

7

100,00%

Мужчины

9

75,00

8

100,00

13

81,25

30

83,33

Всего

12

100,00

8

100,00

16

100,00

36

100,00

Нижняя Австрия Нижняя Австрия

Женщины

4

44,44%

СП

%

НП

%

ПС

%

Зеденые

%

Всего

Мужчины

5

55,56%

Женщины

3

15,79

5

16,13

0

0,00

2

50,00

10

17,86

Всего

9

100,00%

Мужчины

16

84,21

26

83,87

2

100,00

2

50,00

46

82,14

Всего

19

100,00

31

100,00

2

100,00

4

100,00

56

100,00

Верхняя Австрия Верхняя Австрия

Женщины

1

11,11%

СП

%

НП

%

ПС

%

Зеленые

%

Всего

Мужчины

8

88,89%

Женщины

10

45,45

7

28,00

1

25,00

3

60,00

21

37,50

Всего

9

100,00%

Мужчины

12

54,55

18

72,00

3

75,00

2

40,00

35

62,50

Всего

22

100,00

25

100,00

4

100,00

5

100,00

56

100,00

Зальцбург Зальцбург

Женщины

2

28,57%

СП

%

НП

%

ПС

%

Зеленые

%

Никого

Всего

%

Мужчины

5

71,43%

Женщины

5

45,45

5

35,71

1

14,29

1

50,00

1

13

36,11

Всего

7

100,00%

Мужчины

6

54,55

9

64,29

6

85,71

1

50,00

1

23

63,89

Всего

11

100,00

14

100,00

7

100,00

2

100,00

2

36

100,00

Штирия Штирия

Женщины

2

22,22%

СП

%

НП

%

ПС

%

Зеленые

%

Всего

%

Мужчины

7

77,78%

Женщины

8

42,11

3

11,11

3

42,86

2

66,67

16

28,57

Всего

9

100,00%

Мужчины

11

57,89

24

88,89

4

57,14

1

33,33

40

71,43

Всего

19

100,00

27

100,00

7

100,00

3

100,00

56

100,00

Тироль Тироль

Женщины

3

37,50%

СП

%

НП

%

ПС

%

Зеленые

%

Всего

%

Мужчины

5

62,50%

Женщины

2

22,22

6

30,00

0

0,00

3

60,00

11

30,56

Всего

8

100,00%

Мужчины

7

77,78

14

70,00

2

100,00

2

40,00

25

69,44

Всего

9

100,00

20

100,00

2

100,00

5

100,00

36

100,00

Форарльберг Форарльберг

Женщины

1

14,29%

СП

%

НП

%

ПС

%

Зеленые

%

Всего

%

Мужчины

6

85,71%

Женщины

3

60,00

6

33,33

2

18,18

1

50,00

12

33,33

Всего

7

100,00%

Мужчины

2

40,00

12

66,67

9

81,82

1

50,00

24

66,67

Всего

5

100,00

18

100,00

11

100,00

2

100,00

36

100,00

Вена Вена

Женщины

7

46,67%

СП

%

НП

%

ПС

%

Зеленые

%

Всего

%

Мужчины

8

53,33%

Женщины

21

40,38

2

12,50

6

28,57

6

54,55

35

35,00

Всего

15

100,00%

Мужчины

31

59,62

14

87,50

15

71,43

5

45,45

65

65,00

Всего

52

100,00

16

100,00

21

100,00

11

100,00

100

100,00

Данные по состоянию на 3 декабря 2003 года.

Источник : Страница в Интернете австрийского парламента, правительства провинций, www.austria.gv.at

Преподавательский состав в разбивке по типам школ, академический год 2001/02-2002/03 1

1999/2000

2000/01

Австрия, всего

Австрия, всего

Тип школы

Всего

Из кот о рых же н щин

% же н щин

Всего

Из которых женщин

% женщин

Начальные школы

33 903

29 401

86,7

33 853

29 591

87,4

Общие средние школы

34 244

22 315

65,2

33 985

22 377

65,8

Специальные школы

5 776

4 873

84,4

5 902

4 990

84,5

Год до профессиональной по д готовки

1 934

927

47,9

2 008

959

47,8

Обязательные школы, всего

76 322

57 281

75,8

75 748

57 917

76,5

Старшие классы общей средней школы, всего

19 974

11 539

57,8

19 815

11 568

58,4

Общие школы, всего

96 296

69 360

72,0

95 563

69 485

72,7

Профессионально-техническое уч и лище, всего

4 580

1 264

27,6

4 602

1 281

27,8

Техника, ремесла, и искусс т во

7 529

1 694

22,5

6 525

1 214

18,6

Туризм

1 115

563

50,5

Бизнес

5 558

3 305

59,5

5 495

3 329

60,6

Домоводство и коммерция 2

4 658

3 752

80,5

4 648

3 740

80,5

Социальное попечение

80

70

87,5

55

48

87,3

Сельское и лесное хозяйство

2 472

1 241

50,2

2 313

1 190

51,4

Промежуточные и высшие профе с сионально-технические училища, всего

20 297

10 062

49,6

20 151

10 084

50,0

Колледжи социальной работы

246

130

52,8

233

125

53,6

Профессионально-технические уч и лища, всего

25 123

11 456

45,6

24 986

11 490

46,0

Высшие учебные заведения, всего

1 415

1 107

78,2

1 421

1 114

78,4

Колледжи 3 го уровня, всего

2 639

1 115

42,3

2 651

1 164

43,9

Педагогические, всего

4 054

2 222

54,8

4 072

2 278

55,9

Всего по всем учебным заведен и ям

125 473

83 038

66,2

124 621

83 253

66,8

1 Включая находящихся в декретном отпуске, или в учебном отпуске, а также персонал, работающий неполный рабочий день, исключая учителей в училищах по подготовке воспитателей для детский садов, в специализированных медицинских школах, школах для подготовки высшего парамед и цинского персонала, школах для подготовки учителей физкультуры и тренеров, а также в др у гих школах, имеющих свой собственный статут.

2  Включая школы парикмахеров и промышленного искусства.

2001/02

2002/03

Тип школы

Австрия, всего

Австрия, всего

Всего

Из которых же н щин

% женщин

Всего

Из которых женщин

% женщин

Начальные школы

33 184

29 612

87,6

33 590

29 581

88,1

Общие средние школы

33 873

22 534

66,5

33 562

22 574

67,3

Специальные школы

5 678

4 789

84,3

5 794

4 927

85,0

Год до профессиональной подготовки

1 970

951

48,3

2 011

995

49,5

Обязательные школы, всего

75 335

57 886

76,8

74 957

58 077

77,5

Старшие классы общей средней школы, всего

19 668

11 524

58,6

19 690

11 642

59,1

Общие школы, всего

95 003

69 410

73,1

94 647

69 719

73,7

Профессионально-техническое учил и ще, всего

4 664

1 372

29,4

4 664

1 372

29,4

Техника, ремесла, и искусство

6 747

1 283

19,0

6 861

1 238

18,0

Туризм

984

474

48,2

1 078

542

50,3

Бизнесс

5 527

3 372

61,0

5 616

3 450

61,4

Домоводство и коммерция 2

4 722

3 768

79,8

4 806

3 834

79,8

Социальное попечение

72

65

90,3

143

123

86,0

Сельское и лесное хозяйство

2 229

1 154

51,8

2 229

1 154

51,8

Промежуточные и высшие професси о нально-технические училища, всего

20 281

10 116

49,9

20 733

10 341

49,9

Колледжи социальной работы

205

105

51,2

167

83

49,7

Профессионально-технические учил и ща, всего

25 150

11 593

46,1

25 564

11 796

46,1

Высшие учебные заведения, всего

1 443

1 135

78,7

4 147

2 345

56,5

Колледжи 3 го уровня, всего

2 674

1 171

43,8

1 444

1 138

78,8

Педагогические, всего

4 117

2 306

56,0

2 703

1 207

44,7

Всего по всем учебным заведениям

124 270

83 309

67,0

124 358

83 860

67,4

1 Включая находящихся в декретном отпуске, или в учебном отпуске, а также персонал, работающий неполный рабочий день, исключая учителей в училищах по подготовке воспитателей для детский садов, в специализированных медицинских школах, школах для подготовки высшего парамед и цинского персонала, школах для подготовки учителей физкультуры и тренеров, а также в других шк о лах, имеющих свой собственный статут.

2 Включая школы парикмахеров и промышленного искусства.

Источник : Статистическое управление Австрии.

Выпускники средних школ

Австрийские и иностранные выпускники 1  средних школ по разбивке по видам школ и полу, выпускные классы 1990, 1999–2003 годов

Вид школы

Выпускной год

1990

1999

2000

2001

2002

2003

Всего

% женщин

Всего

% женщин

Всего

% женщин

Всего

% женщин

Всего

% женщин

Всего

% женщин

Общеобразовательные школы (граммат и ческие шк о лы) 2 

Мужчины

5 204

5 816

5 531

5 368

4 974

5 071

(5-12 класс)

Женщины

5 820

7 246

7 277

6 980

6 478

6 551

Всего

11 024

52,8

13 062

55,5

12 808

56,8

12 348

56,5

11 452

56,6

11 622

56,4

Грамматические шк о лы

Мужчины

1 730

1 725

1 617

1 573

1 493

1 551

(9-12 класс)

Женщины

2 357

3 221

3 182

2 944

2 825

2 779

Всего

4 087

57,7

4 946

65,1

4 799

66,3

4 517

65,2

4 318

65,4

4 330

64,2

Общеобразовательные школы

Мужчины

234

227

202

183

175

158

(специальных типов) 3

Женщины

128

253

239

207

236

208

Всего

362

35,4

480

52,7

441

54,2

390

53,1

411

57,4

366

56,8

Средние общеобраз о вательные школы, всего

Мужчины

7 168

7 768

7 350

7 124

6 642

6 780

Женщ и ны

8 305

10 720

10 698

10 131

9 539

9 538

Всего

15 473

53,7

18 488

58,0

18 048

59,3

17 255

58,7

16 181

59,0

16 318

58,5

Профессионально-технические училища 4

(техника, торговля и искусство)

Мужчины

5 343

5 584

5 799

6 167

6 260

6 437

Женщины

1 108

1 298

1 508

1 627

1 892

2 081

Всего

6 451

17,2

6 882

18,9

7 307

20,6

7 794

20,9

8 152

23,2

8 518

24,4

Профессионально-технические училища

(бизнес)

Мужчины

2 191

2 190

2 500

2 638

2 437

2 402

Женщины

3 849

3 539

4 077

4 103

4 041

4 232

Всего

6 040

63,7

5 729

61,8

6 577

62,0

6 741

60,9

6 478

62,4

6 634

63,8

Профессионально те х нические училища

(домоводство и то р говля)

Мужчины

12

122

161

197

190

212

Женщины

2 390

3 032

3 395

3 599

3 659

9 938

Всего

2 402

99,5

3 154

96,1

3 556

95,5

3 796

94,8

3 849

95,1

4 150

94,9

Профессионально-технические училища

(сельское хозяйство, лесное хозяйство)

Мужчины

360

394

396

354

357

(357) 5

Женщины

158

231

252

270

238

(238) 5

Всего

518

30,5

625

37,0

648

38,9

624

43,3

595

40,0

(595) 5

40,0

Профессионально-технические учил и ща, всего 6

Мужчины

7 906

8 290

8 856

9 398

9 241

9 408

Женщ и ны

7 505

8 100

9 232

9 581

9 862

10 489

Всего

15 411

48,7

16 390

49,4

18 088

51,0

18 979

50,5

19 103

51,6

19 897

52,7

Высшие учебные з а ведения 7

Мужчины

19

38

40

47

53

44

Женщ и ны

841

1 625

1 541

1 539

1 575

1 551

Всего

860

97,8

1 663

97,7

1 581

97,5

1 586

97,0

1 628

96,7

1 595

97,2

Всего

Мужчины

15 093

16 096

16 246

16 569

15 936

16 232

Женщ и ны

16 779

20 445

21 471

21 251

20 976

21 578

Всего

31 872

52,6

36 541

56,0

37 717

56,9

37 820

56,2

36 912

56,8

37 810

57,1

1 Австрийские и иностранные учащиеся выпускных классов средней школы, получившие аттестат зрелости; за исключением курсов профессионально-технической подг о товки; данные по состоянию на октябрь предыдущего года.

2 Три вида грамматических школ со специализацией на различных предметах в зависимости от их типа (гимназии, реальные училища и профессионал ь но техн и ческие гимназии).

3 Грамматические школы и средние общеобразовательные школы рабочей молодежи.

4 Включая колледжи туризма и колледжи для портных.

5 Для выпускного 2003 года последних данных пока нет из-за различных графиков учебного процесса в школах

6 Каждый вид включает специальные формы (для рабочей молодежи, продолжение образование).

7 Колледжи для подготовки воспитателей детских садов и колледжи социального образования.

Доля школ различных типов, доля учащихся/студентов в разбивке по видам школ

Учебный год 2002/03

Тип школы

Всего уч а щихся/ студентов l

Начальные школы

Общеобразов а тельные и сре д ние школы

Специальные школы

Год до профе с сиональной по д готовки

Специальные средние школы

Профессионал ь но-технические уч и лища

Нижние, средние профессионал ь но-технические уч и лища

Высшие, средние профе с сионально-технические уч и лища

Профессионал ь но-технические уч и лища

Промежуточные учебные завед е ния

Высшие учебные завед е ния

Педагогические училища и уче б ные заведения

Дошкольный период

7 222

7 148

-

74

-

-

-

-

-

-

-

-

-

Доля в %

100,0

99,0

-

1,0

-

-

-

-

-

-

-

-

-

1 ЫЙ  – 4 ЫЙ класс

378,401

373 919

-

4 482

-

-

-

-

-

-

-

-

-

Доля в %

100,0

98,9

-

1,2

-

-

-

-

-

-

-

-

-

1 ый класс

93 298

92 489

-

809

-

-

-

-

-

-

-

-

-

Доля в %

100,0

99,1

-

0,9

-

-

-

-

-

-

-

-

-

4 ый класс

97 536

96 059

-

1 477

-

-

-

-

-

-

-

-

-

Доля в %

100,0

98,5

-

1,5

-

-

-

-

-

-

-

-

-

5 ый  – 8 ой класс

389 106 

73

268 058

7 524

-

112 984

-

467

-

-

-

-

-

Доля в %

100,0

0,0

68,9

1,9

-

29,0

-

0,1

-

-

-

-

-

5 ый класс

97 981

16

66 435

1557

-

29 973

-

-

-

-

-

-

-

Доля в %

100,0

0,0

67,8

1,6

-

30,6

-

-

-

-

-

-

-

8 ой класс

96 933

23

67 562

2 191

-

26 690

-

467

-

-

-

-

-

Доля в %

100,0

0,0

69,7

2,3

-

27,5

-

0,5

-

-

-

-

-

Начиная с 9 го класса

434 879

-

-

1 386

20 626

76 769

130 597

50 100

128 173

826

3 820

8 942

13 640

Доля в %

100,0

-

-

0,3

4,7

17,7

30,0

11,5

29,5

0,2

0,9

2,1

3,1

9 ый класс

97 002

-

-

1 386

20 626

22 143

-

20 555

30 532

-

-

1 760

-

Доля в %

100,0

-

-

1,4

21,3

22,8

-

21,2

31,5

-

-

1,8

-

10 ый класс

103 108

-

-

-

-

18 885

40 427

12 927

25 713

-

3 435

1 620

101

Доля в %

100,0

-

-

-

-

18,3

39,2

12,5

24,9

-

3,3

1,6

0,1

12 ый класс

82 022

-

-

-

-

16 945

38 528

2 128

22 786

48

-

1 482

105

Доля в %

100,0

-

-

-

-

20,7

47,0

2,6

27,8

0,1

-

1,8

0,1

Всего

1 209 608

381 140

268 058

13 466

20 626

189 753

130 597

50 567

128 173

826

3 820

8 942

13 640

Доля в %

100,0

31,5

22,2

1,1

1,7

15,7

10,8

4,2

10,6

0,1

0,3

0,7

1,1

Доля школ различных типов, доля учащихся/студентов мужчин в зависимости от типа школы

Академический год 2002/03

Тип школы

Всего уч а щихся /студентов мужчин l

Начальные школы

Общеобразовател ь ные и средние шк о лы

Спец и альные школы

Год до професси о нальной по д готовки

Специальные сре д ние школы

Профессионал ь но-технические учил и ща

Нижние, средние профессионал ь но-технические учил и ща

Высшие, средние профессионал ь но-технические учил и ща

Профессионал ь но-технические учил и ща

Промежуточные учебные завед е ния

Высшие учебные зав е дения

Педагогические училища и учебные з а ведения

Дошкольный период

4 498

4 445

-

53

-

-

-

-

-

-

-

-

-

Доля в %

100,0

98,8

-

1,2

-

-

-

-

-

-

-

-

-

1 ЫЙ  – 4 ЫЙ класс

194 699

191 827

-

2 872

-

-

-

-

-

-

-

-

-

Доля в %

100,0

98,5

-

1,5

-

-

-

-

-

-

-

-

-

1 ый класс

48 079

47 589

-

490

-

-

-

-

-

-

-

-

-

Доля в %

100,0

99,0

-

1,0

-

-

-

-

-

-

-

-

-

4 ый класс

50 213

49 263

-

950

-

-

-

-

-

-

-

-

-

Доля в %

100,0

98,1

-

1,9

-

-

-

-

-

-

-

-

-

5 ый  – 8 ой класс

200 442

35

140 852

4 830

-

54 336

-

389

-

-

-

-

-

Доля в %

100,0

0,0

70,3

2,4

-

27,1

-

0,2

-

-

-

-

-

5 ый класс

50 682

8

35 072

995

-

14 607

-

-

-

-

-

-

-

Доля в %

100,0

0,0

69,2

2,0

-

28,8

-

-

-

-

-

-

-

8 ой класс

49 814

10

35 227

1 429

-

12 759

-

389

-

-

-

-

-

Доля в %

100,0

0,0

70,7

2,9

-

25,6

-

0,8

-

-

-

-

-

Начиная с 9 го класса

227 007

-

-

850

13 381

32 749

86 712

23 824

63 358

185

2 726

362

2 860

Доля в %

100,0

-

-

0,4

5,9

14,4

38,2

10,5

27,9

0,1

1,2

0,2

1,3

9 ый класс

47 811

-

-

850

13 381

9 701

-

8 620

15 194

-

-

65

-

Доля в %

100,0

-

-

1,8

28,0

20,3

-

18,0

31,8

-

-

0,1

-

10 ый класс

54 459

-

-

-

-

8 094

26 161

5 337

12 371

-

2 431

53

12

Доля в %

100,0

-

-

-

-

14,9

48,0

9,8

22,7

-

4,5

0,1

0,0

12 ый класс

44 920

-

-

-

-

7 075

24 572

1 715

11 496

11

-

43

8

Доля в %

100,0

-

-

-

-

15,8

54,7

3,8

25,6

0,0

-

0,1

0,0

Всего

626 646

196 307

140 852

8 605

13 381

87 085

86 712

24 213

63 358

185

2 726

362

2 860

Доля в %

100,0

31,3

22,5

1,4

2,1

13,9

13,8

3,9

10,1

0,0

0,4

0,1

0,5

Доля школ различных типов, доля учениц/студенток в разбивке по типам школ

Академический год 2002/03

Тип школы

Всего учениц/ студе н ток

Начальные шк о лы

Общеобразов а тельные и сре д ние школы

Специальные школы

Год до профе с сиональной по д готовки

Специальные средние школы

Профессионал ь но-технические учил и ща

Нижние, средние профессионал ь но-технические учил и ща

Высшие, средние профессионал ь но-технические учил и ща

Профессионал ь но-технические учил и ща

Промежуточные учебные завед е ния

Высшие учебные з а ведения

Педагогические училища и учебные з а ведения

Дошкольный период

2 724

2 703

-

21

-

-

-

-

-

-

-

-

-

Доля в %

100,0

99,2

-

0,8

-

-

-

-

-

-

-

-

-

1 ЫЙ  – 4 ЫЙ класс

183 702

182 092

-

1 610

-

-

-

-

-

-

-

-

-

Доля в %

100,0

99,1

-

0,9

-

-

-

-

-

-

-

-

-

1 ый класс

45 219

44 900

-

319

-

-

-

-

-

-

-

-

-

Доля в %

100,0

99,3

-

0,7

-

-

-

-

-

-

-

-

-

4 ый класс

47 323

46 796

-

527

-

-

-

-

-

-

-

-

-

Доля в %

100,0

98,9

-

1,1

-

-

-

-

-

-

-

-

-

5 ый  – 8 ой класс

188,664

38

127 206

2 694

-

58 648

-

78

-

-

-

-

-

Доля в %

100,0

0,0

67,4

1,4

-

31,1

-

0,0

-

-

-

-

-

5 ый класс

47 299

8

31 363

562

-

15 366

-

-

-

-

-

-

-

Доля в %

100,0

0,0

66,3

1,2

-

32,5

-

-

-

-

-

-

-

8 ой класс

47 119

13

32 335

762

-

13 931

-

78

-

-

-

-

-

Доля в %

100,0

0,0

68,6

1,6

-

29,6

-

0,2

-

-

-

-

-

Начиная с 9 го класса

207 872

-

-

536

7 245

44 020

43 885

26 276

64 815

641

1 094

8 580

10 780

Доля в %

100,0

-

-

0,3

3,5

21,2

21,1

12,6

31,2

0,3

0,5

4,1

5,2

9 ый класс

49 191

-

-

536

7 245

12 442

-

11 935

15 338

-

-

1 695

-

Доля в %

100,0

-

-

1,1

14,7

25,3

-

24,3

31,2

-

-

3,4

-

10 ый класс

48 649

-

-

-

-

10 791

14 266

7 590

13 342

-

1 004

1 567

89

Доля в %

100,0

-

-

-

-

22,2

29,3

15,6

27,4

-

2,1

3,2

0,2

12 ый класс

37 102

-

-

-

-

9 870

13 956

413

11 290

37

-

1 439

97

Доля в %

100,0

-

-

-

-

26,6

37,6

1,1

30,4

0,1

-

3,9

0,3

Всего

582 962

184 833

127 206

4 861

7 245

102 668

43 885

26 354

64 815

641

1 094

8 580

10 780

Доля в %

100,0

31,7

21,8

0,8

1,2

17,6

7,5

4,5

11,1

0,1

0,2

1,5

1,8

Учащихся выпускных классов профессионально-технических училищ и низших средних профессионально-технических училищ в разбивке по видам училищ и по полу, выпускные классы 1990, 2000 и 2003 годов 1

Тип училища

Год выпуска

1990

2000

2003

Профессионально-технические училища

Мужчины

24 572

23 754

(23 496) 2

Женщины

16 459

13 437

(13 961) 2

Всего

41 031

37 191

(37 457) 2

Низшие, средние профессионально-технические училища, всего

Мужчины

7 158

5 228

5 769

Женщины

10 893

8 137

8 583

Всего

18 051

13 365

14 352

Техника, ремесло и искусство

Мужчины

4 742

3 287

3 123

Женщины

1 641

1 048

869

Всего

6 383

4 335

3 992

Бизнес

Мужчины

1 055

1 294

1 310

Женщины

2 952

2 434

2 322

Всего

4 007

3 728

3 632

Домоводство и торговля

Мужчины

203

278

349

Женщины

5 552

3 929

3 149

Всего

5 755

4 207

3 498

Социальная работа

Мужчины

111

23

21

Женщины

598

240

449

Всего

709

263

470

Сельское хозяйство, лесное хозяйство

Мужчины

1 047

290

(966) 2

Женщины

150

512

(1 794) 2

Всего

1 197

802

(2 760) 2

Всего

Мужчины

31 730

28 982

29 265

Женщины

27 352

21 574

22 544

Всего

59 082

50 556

51 809

1. Данные по состоянию на октябрь предшествующего года.

2. Учебный год 2001/02, поскольку пока еще отсутствуют последние данные по учебному году 2002/03 из-за различий в графиках учебного процесса м е жду шк о лами.

Число обучающихся в учебных заведениях 1 го , 2 го и 3 го уровня, не являющегося высшим, (школы, классы, уч а щиеся) в разби в ке по типам школ, учебные годы 1999/2000–2002/03 1

Тип школы

1999/2000

2000/01

Австрия, всего

Австрия, всего

Учебные завед е ния

Классы

Учащиеся,

Учебные завед е ния

Классы

Учащиеся

Всего

из к о торых же н щин

%

жен- щин

Всего

из к о торых же н щин

% женщин

Начальные школы

3 364

19 844

393 460

190 280

48,4

3 384

19 820

393 586

190 517

48,4

Средние общеобразовательные школы

1 180

11 451

261 875

125 064

47,8

1 183

11 529

263 546

125 425

47,6

Специальные школы

296

2 035

14 521

5 465

37,6

402

1 984

13 602

4 961

36,5

Год допрофессиональной подготовки

171

903

20 050

6 798

33,9

313

885

19 594

6 692

34,2

Обязательные школы, всего 2

5 067

34 558

695 515

330 333

47,5

5 003

34 218

690 328

327 595

47,5

Старшие классы общеобразовательных средних школ, вс е го 2

326

7 496

185 091

100 312

54,2

325

7 535

184 713

100 051

54,2

Общеобразовательные школы, всего l 2

5 393

42 054

880 606

430 645

48,9

5 328

41 753

875 041

427 646

48,9

Профессионально-технические училища

182

5 625

132 942

44 728

33,6

182

5 627

132 942

44 728

33,6

Техника, ремесла и искусство

163

773

15 679

3 795

24,2

135

709

14 948

3 229

21,6

Бизнес

121

588

13 652

8 329

61,0

112

533

12 470

7 915

63,5

Домоводство и торговля

152

452

10 267

9 656

94,0

98

422

9 711

9 023

92,9

Социальное попечение

172

550

14 661

12 338

84,2

14

63

1 461

1 364

93,4

Сельское и лесное хозяйство

106

434

10 200

4 900

48,0

106

439

10 200

4 900

48,0

Промежуточные профессионально-технические училища 2

714

2 797

64 459

39 018

60,5

447

2 166

48 790

26 431

54,2

Техника, ремесла и искусство

134

2 210

54 322

12 432

22,9

100

2 265

55 902

13 159

23,5

Бизнес

122

1 654

41 048

25 191

61,4

108

1 662

41 489

25 741

62,0

Домоводство и торговля

72

868

22 463

21 244

94,6

73

912

22 939

21 611

94,2

Сельское и лесное хозяйство

13

122

3 375

1 350

40,0

13

124

3 375

1 350

40,0

Высшие профессионально-технические училища, всего 2

341

4 854

121 208

60 217

49,7

281

4 963

123 705

61 861

50,0

Колледжи социальной работы

69

152

3 935

3 269

83,1

9

38

1 394

1 104

79,2

Профессионально-технические училища, всего 2

1 306

- 13 428

322 544

147 232

45,6

679

12 794

306 831

134 124

43,7

Промежуточные учебные заведения, всего

4

3 751

1 018

27,1

4

167

3 669

1 021

27,8

Высшие учебные заведения, всего

44

348

9 288

8 898

95,8

35

348

9 071

8 702

95,9

Учебные заведения 3 го уровня, всего

33

-

12 304

9 803

79,7

28

330

13 206

10 387

78,7

Педагогические учебные заведения, всего 2

81

348

25 343

19 719

77,8

67

845

25 946

20 110

77,5

Всего по всем учебным заведениям 2

6 780

55 830

1 228 493

597 596

48,6

6 074

55 062

1 207 818

581 880

48,2

1. Данные по состоянию на октябрь 2001 года. Исключены школы, специализирующиеся на здравоохранении и имеющиеся свой собственный статут.

2. Школы, предлагающие несколько типов учебных программ, учитываются лишь один раз.

Тип школы

2001/02

2002/03

Австрия, всего

Австрия, всего

Уче б ные з а вед е ния

Классы

Учащиеся

Учебные завед е ния

Классы

Учащиеся

Всего

из к о торых же н щин

% же н щин

Всего

из к о торых же н щин

% of женщин

Начальные школы

3 360

19 387

387 408

187 657

48,4

3 351

19 043

381 140

184 833

48,5

Средние общеобразовательные школы

1 170

11 556

265 781

126 438

47,6

1 172

11 588

268 058

127 206

47,5

Специальные школы

402

1 904

13 337

4 842

36,3

389

1 925

13 466

4 861

36,1

Год допрофессиональной подготовки

302

881

19 750

6 831

34,6

290

905

20 626

7 245

35,1

Обязательные школы, всего 2

4 954

33 728

686 276

325 768

47,5

4 945

33 461

683 290

324 145

47,4

Старшие классы общеобразовательных средних школ, всего 2

325

7 675

186 347

100 869

54,1

327

7 800

189 753

102 668

54,1

Общеобразовательные школы, всего l 2

5 279

41 403

872 623

426 637

48,9

5 272

41 261

873 043

426 813

48,9

Профессионально-технические учил и ща

176

5 658

130 597

43 885

33,6

176

5 658

130 597

43 885

33,6

Техника, ремесла и искусство

133

731

15 438

2 987

19,3

132

743

15 565

3 006

19,3

Бизнес

111

522

12 765

7 889

61,8

109

531

13 136

8 052

61,3

Домоводство и торговля

98

414

9 373

8 593

91,7

95

404

9 503

8 538

89,8

Социальное попечение

14

64

1 515

1 428

94,3

15

65

1 642

1 536

93,5

Сельское и лесное хозяйство

104

463

10 721

5 222

48,7

104

463

11 204

5 533

49 4

Промежуточные профессионально-технические училища 2

444

2 179

49 410

25 829

52,3

439

2 206

51 050

26 665

52,2

Техника, ремесла и искусство

101

2 324

57 178

13 835

24,2

106

2 377

57 674

13 817

24,0

Бизнес

108

1 700

42 460

26 635

62,7

108

1 726

42 813

26 839

62,7

Домоводство и торговля

76

946

23 511

22 034

93,7

82

977

24 361

22 732

93,3

Сельское и лесное хозяйство

13

124

3 325

1 427

42,9

13

124

3 348

1 457

43,5

Высшие профессионально-технические училища, всего 2

284

5 096

126 495

63 920

50,5

295

5 204

128 196

64 845

50,6

Колледжи социальной работы

9

35

1 257

988

78,6

10

23

826

641

77,6

Профессионально-технические учил и ща, всего 2

676

12 970

309 775

135 828

43,8

674

13 091

310 163

135 695

43,7

Промежуточные учебные заведения, всего

4

182

4 069

1 161

28,5

4

153

3 820

1 094

28,6

Высшие учебные заведения, всего

35

353

8 996

8 645

96,1

36

352

8 942

8 580

96,0

Учебные заведения 3 го уровня, всего

28

-

13 664

10 704

78,3

28

-

13 640

10 780

79,0

Педагогические учебные заведения, всего 2

67

535

26 729

20 510

76,7

68

865

26 402

20 454

77,5

Всего по всем учебным заведениям 2

6 022

54 908

1 209 127

582 975

48,2

6 014

54 857

1 210 114

583 303

48,2

1. Данные по состоянию на октябрь 2001 года. Исключены школы, специализирующиеся на здравоохран е нии и имеющиеся свой собственный статут.

2. Школы, предлагающие несколько типов учебных программ, учитываются лишь один раз.

Преподаватели высших учебных заведений

Преподаватели высших учебных заведений и художественных и музыкальных высших учебных заведений, занятые полные р а бочий день 1 , 2000, 2001, 2002 год

2000

2001

2002

2002  (НОВАЯ БАЗА ДАННЫХ)

Всего

Из к о торых же н щин

% же н щин

Всего

Из к о торых же н щин

% же н щин

Всего

Из к о торых же н щин

% же н щин

Всего

Из к о торых же н щин

% же н щин

Высшие учебные завед е ния

Профессора на полную ставку

1 627,0

100,0

6,1

1 640,0

113,0

6,9

1 610,5

109,0

6,8

1 600,1

127,5

8,0

Помощники, временные помощн и ки

7 003,3

1 708,5

24,4

7 055,6

1 773,3

25,1

7 215,8

1 869,3

25,9

7 342,3

1 954,3

26,6

Гражданские служащие, федеральные преподав а тели и преподаватели, н а нятые на временной осн о ве

783,1

311,0

39,7

749,2

303,1

40,5

743,5

312,3

42,0

776,9

332,7

42,8

Ученые (и творческие р а ботники), всего

9 413,4

2 119,5

22,5

9 444,8

2 189,4

23,2

9 569,8

2 290,6

23,9

9 719,3

2 414,5

24,8

Административный пе р сонал, вс е го

7 601,7

4 693,9

61,7

7 658,6

4 752,2

62,1

7 660,1

4 757,1

62,1

7 989,9

4 880,3

61,1

Высшие учебные завед е ния, вс е го

17 015,1

6 813,4

40,0

17 103,4

6 941,6

40,6

17 229,9

7 047,7

40,9

17 709,2

7 294,8

41,2

Художественные, муз ы кальные высшие уче б ные зав е дения

Профессора на полной ста в ке

360,0

71,0

19,7

437,6

96,9

22,2

445,1

103,9

23,3

472,6

113,9

24,1

Помощники, временные помощн и ки

203,5

75,0

36,9

206,5

77,3

37,4

212,8

77,5

36,4

224,2

82,5

36,8

Научные работники, ф е деральные преподаватели и преподаватели, нанятые на временной о с нове

582,4

254,1

43,6

508,1

230,6

45,4

503,2

231,7

46,0

509,8

235,6

46,2

Научные (и творческие) работники, всего

1 145,9

400,1

34,9

1 152,2

404,8

35,1

1 161,0

413,1

35,6

1 206,6

432,0

35,8

Административный пе р сонал, вс е го

623,1

323,8

52,0

637,7

337,8

53,0

653,2

346,8

53,1

675,8

372,7

55,1

Художественные, муз ы кальные высшие уче б ные заведения, вс е го

1 769,0

723,9

40,9

1 789,9

742,5

41,5

1 814,2

759,9

41,9

1 882,4

804,7

42,7

Всего

18 784,1

7537,3

40,1

18 893,3

7 684,1

40,7

19 044,1

7 807,6

41,0

19 591,3

8 099,5

41,3

1 Численность персонала показана с помощью числа занятых должностей по состоянию на 1 января.

Источник : BMBWK, Personal-Datei

Динамика численности студентов в высших учебных заведениях, художественных и музыкальных высших учебных завед е ниях и в школах профессионального о б разования, зимние семестры 1998-2000 годов 1

Зимний с е местр

Студенты в квалификационных программах

Новые учащиеся

Австрийские и иностра н ные

из которых женщин

Австрийские и иностра н ные

из которых женщин

Общая числе н ность

Изменение в % 2

Общая числе н ность

Изменение в %

% женщин

Общая числе н ность

Изменение в % 2

Общая числе н ность

Изменение в %

% женщин

Высшие учебные заведения

1999

220 831

2,8

110 618

50,1

28 755

7,8

16 612

10,0

57,8

2000

221 505

0,3

113 224

2,4

51,1

29 388

2,2

16 639

0,2

56,6

2001

176 811

-20,2

92 208

-18,6

52,2

25 300

-13,9

14 542

-12,6

57,5

2002

179 966

1,8

94 728

2,7

52,6

28 178

11,4

15 945

9,6

56,6

Художественные, музыкальные учебные завед е ния

1999

7 746

6,2

4 346

56,1

901

8,0

501

3,3

55,6

2000

7 742

-0,1

4 395

1,1

56,8

876

-2,8

486

-3,0

55,5

2001

7 542

-2,6

4 347

-1,1

57,6

869

-0,8

522

7,4

60,1

2002

7 593

0,7

4 369

0,5

57,5

919

5,8

490

-6,1

53,3

Школы профессионального образов а ния 3

1999

9 970

26,7

2 911

29,2

3 612

20,4

1 088

22,0

30,1

2000

11 743

17,8

3 612

24,1

30,8

4 217

16,7

1 316

21,0

31,2

2001

14 338

22,1

4 803

33,0

33,5

5 410

28,3

1 967

49,5

36,4

2002

17 409

21,4

6 392

33,1

36,7

6 488

19,9

2 576

31,0

39,7

Всего 3, 4

1999

237 272

3,6

117 050

49,3

33 268

9,0

18 201

10,5

54,7

2000

239 691

1,0

120 375

2,8

50,2

34 481

3,6

18 441

1,3

53,5

2001

197 143

-17,8

100 340

-16,6

50,9

31 579

-8,4

17 031

-7,6

53,9

2002

203 774

3,4

104 677

4,3

51,4

35 585

12,7

19 011

11,6

53,4

1 Зимний семестр 2002 года: предварительные денные. Снижение числа студентов в зимний семестр 2001 года примерно на 20% прежде всего обусло в лено введением платы за обучение, начиная с этого семестра, и отражает, прежде всего, отчисление зарегистрированных, но не посещавших занятия студентов.

2 Изменения по сравнению с предшествующим годом в процентах.

3,4 Включая возможный двойной подсчет.

Источник для школ профессионального образования: Статистическое управление Австрии

Наиболее высокие достижения в области образования постоянно проживающего населения по состоянию на день пер е писи в процентах, 15 лет и старше, переписи 1971 и 2001 годов

Перепись 2001 года

Вуз, политехническое училище

Техническое или профессиональное училище, педагог и ческое училище

Техникум, курсы по окончании школы

Высшее, среднее профессионал ь но-техническое уч и лище

Специальная средняя школа

Начальное пр о фессионально-техническое уч и лище

Ремесленные курсы

Обязател ь ная школа

Женщ и ны

4,5

2,5

0,6

5,0

5,3

15,8

22,9

43,6

Мужч и ны

7,2

0,8

0,4

6,5

5,1

7,0

45,9

27,0

Всего

5,8

1,7

0,5

5,7

5,2

11,5

33,9

35,7

Перепись 1971 года

Вуз, политехническое училище

Техническое или профессиональное училище, педагог и ческое училище

Техникум, курсы по окончании школы

Высшее, среднее профессионал ь но-техническое уч и лище

Специальная средняя школа

Начальное пр о фессионально-техническое уч и лище

Ремесленные курсы

Обязател ь ная школа

Женщ и ны

0,9

0,1

-

1,8

2,7

8,9

12,6

73,0

Men

3,5

0,0

-

3,1

4,3

4,7

35,5

48,9

Всего

2,1

0,0

-

2,4

3,4

7,0

23,1

62,0

Источник : Статистическое управление Австрии

Фермы, находящиеся под управлением женщин и мужчин

Доля ферм, находящихся под управлением женщин и мужчин в разбивке по возрасту

Всего 121.286 (=100 %; 59 % из которых находятся под управлением мужчин, а 41 % – женщин)

В разбивке по площади фермерских участков

0–25

22%

78%

до 4 га

42%

58%

25–35

29%

71%

от 5 до1 0 га

46%

54%

35–45

39%

61%

от 10 до 20 га

42%

58%

45–55

50%

50%

от 20 до 50 га

32%

68%

55–60

46%

54%

от 50 до 100 га

24%

76%

60–65

44%

56%

от 100 до 200 га

16%

84%

65 и старше

37%

63%

от 200 га более

17%

83%

женщины

мужчины

Источник : BMLFUW

Структура трудовых ресурсов и занятость

Женщины

Мужч и ны

Доля относящихся к трудовым ресурсам в 2001 году 1  за и с ключением време н ных мест работы

61,8%

80,0%

Доля относящихся к трудовым ресурсам, включая време н но зан я тых 1 

65,0%

80,9%

Доля относящихся к трудовым ресурсам в 2002 году 2 

65,3%

80,0%

Доля относящихся к трудовым ресурсам в 2003 году 2 

65,6%

80,0%

Доля занятых в 2002 году 2

62,5%

75,9%

Доля занятых полный рабочий день в 2002 году 2

51,4%

74,8%

Доля занятых в 2003 году 2

62,8%

75,8%

Зависимая стандартная занятость в 2002 году 3

1 345,066

1 718,446

Зависимая стандартная занятость 2003 года 3

1 353,268

1 717,406

Доля в %

44%

56%

Доля занятых полный рабочий день в 2002 году, зависимые наемные работн и ки 4

64,2%

96,1%

Доля занятых полный рабочий день в 2003 году, зависимые наемные р а ботники 4

63,0%

96,2%

Доля занятых не полный рабочий день в 2002 году 5

35,8%

3,9%

Доля занятый не полный рабочий день в 2003 году 5

37,0%

3,8%

Безработица в 2002 году 6 

98,041

134,377

Безработица в 2003 году 6

100,362

139,717

Доля безработных в 2003 году (зарегистрированные да н ные) 7

6,5%

7,5%

Доля безработных в 2003 году 8

4,6%

4,2%

1 Результаты переписи. Женщины и мужчины в возрасте от 15 до 64 лет. Статистическое управление Австрии.

2 Eurostat

3  Среднегодовая величина, с учетом обязательного полного страхового покрытия, за и с ключением лиц, получивших отпуск по уходу за ребенком и военнослужащих. Ассоци а ция учреждений социального страхования, AMS (Служба занятости государственных о р ганов).

4  36 часов и более в неделю. Микроперепись, Статистическое управление Австрии .

5 1-35 часов в неделю. Микроперепись , Статистическое управление Австрии.

6 Среднегодовая величина. AMS .

7 Среднегодовая величина. AMS .

8 Среднегодовая величина. Eurostat .