Организация Объединенных Наций

CRC/C/FRA/CO/6-7

Конвенция о правах ребенка

Distr.: General

4 December 2023

Russian

Original: English

Комитет по правам ребенка

Заключительные замечания по объединенным шестому и седьмому периодическим докладам Франции *

I.Введение

1.Комитет рассмотрел объединенные шестой и седьмой периодические доклады Франции на своих 2702-м и 2703-м заседаниях, состоявшихся 9 и 10 мая 2023 года, и принял настоящие заключительные замечания на своем 2728-м заседании, состоявшемся 26 мая 2023 года.

2.Комитет приветствует представление объединенных шестого и седьмого периодических докладов государства-участника в соответствии с упрощенной процедурой представления докладов, что позволило лучше понять положение в области прав детей в государстве-участнике. Комитет выражает признательность за конструктивный диалог, проведенный с высокопоставленной и многопрофильной делегацией государства-участника.

II.Последующие меры, принятые государством-участником, и достигнутый им прогресс

3.Комитет приветствует прогресс, достигнутый государством-участником в различных областях, включая законодательные, институциональные и политические меры, принятые для осуществления Конвенции и Факультативных протоколов к ней, в частности создание должности государственного секретаря по делам детей, принятие нового Пакта о детстве в 2019 году и принятие ряда стратегий и планов действий, касающихся прав детей в различных областях.

III.Основные проблемные области и рекомендации

4.Комитет напоминает государству-участнику о неделимости и взаимозависимости всех прав, закрепленных в Конвенции, и подчеркивает важность всех рекомендаций, содержащихся в настоящих заключительных замечаниях. Комитет хотел бы обратить внимание государства-участника на рекомендации, касающиеся следующих проблем, для решения которых необходимо принять срочные меры: злоупотребления и отсутствие заботы (пункт 26); сексуальная эксплуатация и сексуальные надругательства (пункт 28); дети, лишенные семейного окружения (пункт 33); дети c инвалидностью (пункт 36); уровень жизни (пункт 42); дети, ищущие убежища, и дети-мигранты (пункт 45).

5. Комитет рекомендует государству-участнику обеспечить реализацию прав детей в соответствии с Конвенцией, Факультативным протоколом, касающимся участия детей в вооруженных конфликтах, и Факультативным протоколом, касающимся торговли детьми, детской проституции и детской порнографии, на протяжении всего процесса осуществления Повестки дня в области устойчивого развития на период до 2030 года. Он настоятельно призывает государство-участник обеспечить конструктивное участие детей в разработке и осуществлении политики и программ, направленных на достижение всех 17  Целей в области устойчивого развития в той мере, в какой они касаются детей.

A.Общие меры по осуществлению (статьи 4, 42 и 44 (пункт 6))

Оговорки

6. В соответствии со своими предыдущими рекомендациями Комитет призывает государство-участник рассмотреть возможность снятия его оговорки к статье 30 Конвенции и заявления в отношении статьи 40.

Законодательство

7. Приветствуя решение государства-участника оценивать воздействие законопроектов и нормативных актов на молодежь и создание в Национальном собрании комитета ( délégation ) по правам ребенка, Комитет рекомендует государству-участнику систематически проводить анализ воздействия на молодежь и оценку воздействия его законопроектов на детей. Он также рекомендует государству-участнику поддержать законодательное предложение о создании в Сенате комитета по правам ребенка.

Комплексная политика и стратегия

8. Комитет отмечает, что государство-участник приняло ряд политических мер, стратегий и планов действий в различных областях, включая Национальную стратегию защиты детей (2020 − 2022 годы), стратегию «Первые 1000 дней» и межведомственный Мобилизационный план по борьбе с насилием в отношении детей (2020 − 2022 годы) в рамках своего Пакта о детстве. В связи с этим Комитет рекомендует государству-участнику:

a) провести оценку реализации его стратегий и планов;

b) принять на основе проведенной оценки комплексную, междисциплинарную и всеобъемлющую политику в области прав детей, которая охватывала бы все сферы, предусмотренные Конвенцией;

c) разработать на основе этой политики стратегию ее реализации, подкрепленную достаточными кадровыми, техническими и финансовыми ресурсами.

Координация

9. Приветствуя учреждение должности государственного секретаря по делам детей, Комитет рекомендует государству-участнику обеспечить действенную координацию его деятельности в области прав детей, в частности путем эффективной межведомственной координации осуществления его политики и планов на всей территории метрополии Франции и во всех заморских территориях, на общенациональном и местном уровнях.

Распределение ресурсов

10. Отмечая крупные государственные инвестиции государства-участника в защиту детей и ссылаясь на свое замечание общего порядка № 19 (2016) о государственных бюджетных ассигнованиях для осуществления прав детей, Комитет рекомендует государству-участнику:

a) увеличить объем бюджетных средств, выделяемых для социальных секторов, в том числе на профилактику, и для детей, находящихся в неблагоприятном положении, таких как дети рома, дети-мигранты, включая детей, ищущих убежища, и дети-беженцы, а также для детей во Французской Гвиане, Майотте и других заморских территориях. В связи с этим государству-участнику следует рассмотреть вопрос о создании национального фонда для выравнивания расходов на благосостояние детей, с тем чтобы обеспечить соответствие между потребностями и ресурсами в контексте благосостояния детей;

b) внедрить процесс составления бюджета, который адекватно учитывает потребности детей, с четким распределением связанных с детьми средств между соответствующими секторами и ведомствами, конкретными показателями и системой отслеживания;

c) обеспечить действенный мониторинг и оценку эффективности, адекватности и справедливости распределения ресурсов для осуществления Конвенции.

Сбор данных

11. Отмечая, что, согласно представленной государством-участником информации, Национальный институт статистики и экономических исследований и статистические службы министерств являются основными источниками данных для оценки демографических показателей и государственной политики в отношении детей, Комитет рекомендует государству-участнику:

a) укрепить систему сбора данных, обеспечив, чтобы собираемые данные охватывали все области Конвенции и Факультативных протоколов к ней и были дезагрегированы по возрасту, полу, инвалидности, географическому положению, этническому или национальному происхождению и социально-экономическому положению, с тем чтобы облегчить анализ положения всех детей, в особенности тех, кто находится в уязвимом положении;

b) обеспечить систематический сбор данных и показателей, обмен ими между заинтересованными министерствами и соответствующими региональными и местными органами власти и их использование для разработки, мониторинга и оценки политики, программ и проектов в целях эффективного осуществления Конвенции.

Независимый мониторинг

12. Комитет рекомендует государству-участнику продолжать усилия по увеличению объема людских, технических и финансовых ресурсов, выделяемых Управлению защитника прав, в частности на его деятельность по защите и поощрению прав детей, а также по повышению наглядности работы Управления на всей территории государства-участника. Комитет также рекомендует государству-участнику продолжать консультироваться как с Управлением защитника прав, так и с Национальной консультативной комиссией по правам человека в его работе, касающейся детей, и должным образом учитывать их мнения.

Распространение информации, повышение осведомленности и подготовка кадров

13. Отмечая недавнее создание программы послов по правам молодежи, Комитет повторяет свои предыдущие рекомендации . Кроме того, Комитет рекомендует государству-участнику:

a) повышать уровень осведомленности населения, и в частности детей, о Конвенции и Факультативных протоколах к ней относительно процедуры направления сообщений, включая ее механизмы, на всей территории метрополии Франции и во всех заморских территориях;

b) усилить подготовку специалистов, работающих с детьми или в их интересах, в отношении положений Конвенции и Факультативных протоколов к ней, включая подготовку всех специалистов по защите детей в связи с торговлей детьми.

Международное сотрудничество

14. Комитет приветствует принятие Закона № 2021-1031 от 4 августа 2021 года о солидарности в развитии и сокращении глобального неравенства, который способствует работе по обеспечению прав детей в рамках деятельности государства-участника в других странах, и рекомендует государству-участнику принять надлежащие меры для его осуществления. В связи с этим Комитет принимает во внимание политическое руководство и финансовую поддержку, которые государство-участник оказывает в контексте международных инициатив, и рекомендует государству-участнику:

a) по-прежнему уделять первоочередное внимание правам детей и реализовывать их на международном уровне как в рамках своей деятельности в области развития и гуманитарной деятельности, так и в рамках двусторонних и многосторонних дипломатических соглашений;

b) увеличить бюджетные ассигнования на развитие по меньшей мере до 0,7 процента валового национального дохода;

c) проводить оценку воздействия его политики в области международного развития на права детей.

Права детей и предпринимательский сектор

15. Приветствуя Закон № 2017-399 от 27 марта 2017 года об обязанности материнских компаний и компаний-подрядчиков проявлять бдительность и принятый 26 апреля 2017 года национальный план действий по осуществлению Руководящих принципов предпринимательской деятельности в аспекте прав человека и ссылаясь на свое замечание общего порядка № 16 (2013) об обязательствах государств, касающихся воздействия предпринимательской деятельности на права детей, Комитет рекомендует государству-участнику усилить меры по осуществлению этого Закона и национального плана действий и обеспечить соблюдение предприятиями, функционирующими в государстве-участнике и с его территории, международных и национальных норм в области прав человека, трудовых, экологических и других норм, особенно в отношении прав детей.

B.Общие принципы (статьи 2, 3, 6 и 12)

Недискриминация

16. Комитет напоминает о своих предыдущих рекомендациях и настоятельно призывает государство-участник наращивать усилия по поощрению культуры равенства, терпимости и взаимного уважения, предотвращать и пресекать сохраняющуюся практику дискриминации, а также обеспечивать эффективное расследование всех случаев дискриминации в отношении детей во всех слоях общества. Комитет рекомендует государству-участнику принять конкретные меры по борьбе с дискриминацией в отношении детей, находящихся в маргинальном и неблагоприятном положении, в частности детей, живущих в заброшенных помещениях и других неформальных жилищах, детей рома, детей с инвалидностью, детей из числа лесбиянкам, геев, бисексуалов, трансгендеров и интерсексов, детей, ищущих убежища, детей-беженцев и детей-мигрантов, а также детей, принадлежащих к расовым, этническим и религиозным меньшинствам.

Наилучшее обеспечение интересов ребенка

17. Приветствуя признание Кассационным судом пункта 1 статьи 3 Конвенции в качестве положения прямого действия и ссылаясь на свое замечание общего порядка № 14 (2013) о праве ребенка на уделение первоочередного внимания наилучшему обеспечению его интересов, Комитет повторяет свою рекомендацию государству-участнику относительно наращивания усилий для обеспечения надлежащего учета и последовательного толкования и применения этого права ребенка во всех законодательных, административных и судебных процедурах и решениях, а также во всех стратегиях, программах и проектах, которые имеют отношение к детям и оказывают на них влияние . В связи с этим государству-участнику рекомендуется разработать процедуры и критерии, которые послужат руководством для всех соответствующих лиц, наделенных властью, в определении наилучших интересов ребенка в каждой области и в уделении этим интересам должного первоочередного внимания.

Право на жизнь, выживание и развитие

18. Комитет рекомендует государству-участнику продолжать принимать меры по осуществлению его Мобилизационного плана по борьбе с насилием в отношении детей (2020 − 2022 годы) и Закона № 2019-1480 от 28 декабря 2019 года о борьбе с домашним насилием в целях предотвращения гибели детей в результате жестокого обращения.

Уважение взглядов ребенка

19. Ссылаясь на свое замечание общего порядка № 12 (2009) о праве ребенка быть заслушанным и отмечая положительную практику, такую как регулярный обмен мнениями между делегациями детей и премьер-министром, Комитет рекомендует государству-участнику:

a) принять меры для обеспечения эффективного применения его законодательства и политики в отношении права ребенка быть заслушанным в ходе соответствующих судебных разбирательств, в частности Национальной стратегии защиты детей (2020−2022 годы), циркуляра от 19 апреля 2017 года о судебной защите ребенка и Закона о защите детей № 2022-140 от 7 февраля 2022 года, в том числе путем создания систем и/или процедур для обеспечения соблюдения этого права со стороны социальных работников и судов;

b) обеспечить постоянное использование «комнат Мелани», продолжать расширять сеть педиатрических приемных для детей из групп риска, которые обеспечивают комплексные системы получения показаний от детей, ставших жертвами, и заботы о них, а также увеличить государственное финансирование этих инициатив;

c) обеспечить регулярное, углубленное непрерывное обучение специалистов, работающих с детьми и в их интересах, в том числе в системе правосудия, по вопросам права ребенка быть заслушанным, а также программы повышения осведомленности для широкой общественности;

d) способствовать значимому и более активному участию всех детей в жизни семьи, общины и школы и расширять участие детей в мониторинге, реализации и оценке государственных решений, стратегий и планов, которые затрагивают их интересы;

e) укрепить детские органы, такие как детские советы, Детский парламент, Совет по ориентации молодежной политики и детская группа при Высшем совете по вопросам семьи, детства и возраста, и обеспечить их значимым мандатом и достаточными кадровыми, техническими и финансовыми ресурсами, чтобы способствовать эффективному участию детей в национальных законодательных процессах по вопросам, затрагивающим их интересы.

C.Гражданские права и свободы (статьи 7, 8 и 13−17)

Регистрация рождения, гражданство и право на индивидуальность

20. Напоминая о задаче 16 .9 Целей в области устойчивого развития, Комитет рекомендует государству-участнику:

a) продолжить работу по улучшению регистрации рождений в заморских территориях;

b) обеспечить, чтобы дети, рожденные с помощью вспомогательных репродуктивных технологий, имели доступ к информации о своем происхождении до достижения ими 18-летнего возраста, если они обратятся с соответствующей просьбой;

c) пересмотреть особый режим приобретения французского гражданства для детей, проживающих в Майотте, и рассмотреть возможность ратификации Европейской конвенции о гражданстве и Конвенции Совета Европы о недопущении безгражданства в связи с правопреемством государств.

Право на личную жизнь

21.Отмечая, что в Законе о цифровой республике № 2016-1321 от 7 октября 2016 года закреплено «право детей на забвение», Комитет рекомендует государству-участнику повысить осведомленность населения, в частности детей, об этом праве в интернете и следить за его соблюдением. Комитет отмечает принятие Закона № 2020-1266 от 19 октября 2020 года, направленного на регулирование коммерческого использования изображений детей в возрасте до 16 лет на онлайн-платформах, и рекомендует государству-участнику активизировать применение этого Закона и распространение цифрового образования в школах путем включения его положений в учебную программу и подготовки учителей по вопросам использования новых технологий. Комитет также рекомендует государству-участнику обеспечить, чтобы при осуществлении Закона № 2022-300 от 2 марта 2022 года, направленного на усиление родительского контроля за доступом к интернету, в полной мере соблюдалось право детей на личную жизнь.

Доступ к соответствующей информации

22. Принимая к сведению представленную государством-участником информацию о подписании правительством и вещательными и коммуникационными компаниями протокола об обязательствах по родительскому контролю, Комитет рекомендует государству-участнику усилить применение статьи 227-24 Уголовного кодекса, наказывать веб-сайты, предоставляющие доступ к порнографическим материалам при условии простого указания возраста, и блокировать веб-сайты и сети, предоставляющие доступ к порнографическим материалам без проверки возраста пользователей. Он также рекомендует государству-участнику обеспечить наличие и доступ к адекватной и соответствующей возрасту информации по вопросам, касающимся прав детей и имеющихся услуг.

D.Насилие в отношении детей (статьи 19, 24 (пункт 3), 28 (пункт 2), 34, 37 (пункт a)) и 39)

Жестокие или унижающие достоинство виды обращения или наказания

23. Ссылаясь на свое замечание общего порядка № 13 (2011) о праве ребенка на свободу от всех форм насилия и напоминая о задаче 16.2 Целей в области устойчивого развития, Комитет настоятельно призывает государство-участник:

a) продолжить усилия по искоренению насилия в отношении детей с интеллектуальными и/или психосоциальными нарушениями, создать систему мониторинга психиатрических услуг, предоставляемых детям-инвалидам, и включить этот вопрос в следующую национальную стратегию по аутизму, поскольку срок действия предыдущей стратегии истек в 2022 году;

b) усилить меры по обеспечению того, чтобы дети, перемещающиеся без сопровождения, в частности в департаменте Па-де-Кале, не сталкивались с жестокими или унижающими достоинство условиями жизни, разрушением их убежищ, применением полицией непропорциональной силы или отсутствием мер защиты.

Телесное наказание

24. Приветствуя принятие Закона № 2019-721 от 10 июля 2019 года, согласно которому запрещено применение «обычного насилия в воспитательных целях», и внесение поправок в статью 371-1 Гражданского кодекса, предусматривающих, что родительские права должны осуществляться без какого-либо физического или психологического насилия, Комитет рекомендует распространить действие этого запрета на заморские территории государства-участника, в частности на Сен-Пьер и Микелон. Комитет также рекомендует государству-участнику распространить этот запрет во все места, включая дома и школы, и поощрять позитивные, основанные на участии и ненасилии формы воспитания и дисциплины детей.

Злоупотребления и отсутствие заботы

25.Комитет принимает к сведению План по борьбе с насилием в отношении детей (2020−2022 годы), но сожалеет, что этот и предыдущие планы не были оценены на основе данных и дальнейших исследований по проблеме домашнего насилия в отношении детей. Комитет серьезно обеспокоен сообщениями о росте домашнего насилия в отношении детей, в том числе малолетних, в период действия режима изоляции, введенного в связи с пандемией коронавирусной инфекции (COVID‑19), а также тем, что меры, принятые для предотвращения такого насилия, были отложены и оказались неэффективными из-за отсутствия координации и связи между ответственными органами.

26. Ссылаясь на свое замечание общего порядка № 13 (2011 год) о праве ребенка на свободу от всех форм насилия и напоминая о задаче 16.2 Целей в области устойчивого развития, Комитет настоятельно призывает государство-участник:

a) провести оценку планов по борьбе с насилием в отношении детей, в том числе путем сбора данных обо всех случаях домашнего насилия в отношении детей, в качестве информационной основы для разработки и принятия нового плана действий, а также провести всестороннюю оценку масштабов, причин и характера такого насилия;

b) продолжать укрепление программ повышения осведомленности и образования, включая просветительские кампании, в том числе по использованию национальной горячей линии 119 для защиты детей, с привлечением самих детей, для упрощения порядка направления сообщений о случаях насилия в отношении детей;

c) увеличить объем людских, технических и финансовых ресурсов для предотвращения насилия, четко определить компетенции различных субъектов, участвующих в защите детей, поскольку их полномочия в той или иной степени дублируются, и обеспечить эффективную координацию и коммуникацию между ними.

Сексуальная эксплуатация и сексуальные надругательства

27.Комитет отмечает принятие Закона № 2021-478 от 21 апреля 2021 года о защите детей от сексуальных преступлений и правонарушений и инцеста, который вводит механизм увеличения сроков давности за преступления, совершенные одним лицом в отношении нескольких жертв, а также создание и работу независимой комиссии по инцесту и сексуальному насилию в отношении детей и независимой комиссии по сексуальным надругательствам в церкви. Однако Комитет по-прежнему серьезно обеспокоен сообщениями о:

a)непропорционально малом числе обвинительных приговоров в делах о сексуальных надругательствах, совершенных членами духовного персонала католической церкви, с учетом сообщений о значительных масштабах надругательств и редких случаев назначения компенсаций потерпевшим;

b)отсутствии ориентированного на интересы ребенка межведомственного подхода в расследовании дел о сексуальных надругательствах над детьми, в том числе в тех случаях, когда предполагаемый преступник входит в круг доверия, например является членом духовного персонала католической церкви;

c)коротких применимых сроках давности, притом что некоторые преступления были совершены несколько десятилетий назад;

d)ограниченных мерах по борьбе с сексуальной эксплуатацией детей и сексуальными надругательствами над ними в интернете;

e)общем отсутствии данных о случаях сексуальных надругательств над детьми.

28. Комитет настоятельно призывает государство-участник:

a) продолжать усилия по обеспечению сообщений обо всех случаях сексуальных надругательств над детьми в возрасте до 18 лет, включая злоупотребления со стороны лиц, входящих в круг доверия, таких как духовный персонал католической церкви, по расследованию таких случаев и привлечению к уголовной ответственности виновных;

b) применять ориентированный на интересы ребенка межведомственный подход в расследовании случаев сексуального насилия над детьми, избегая при этом ретравматизации потерпевших путем применения научно обоснованных судебно-экспертных методов опроса и соответствующей терапии, учитывающей травму;

c) продолжать обеспечивать последовательное принятие аудиовизуальных записей в качестве доказательств в суде и рассмотреть возможность введения механизма, позволяющего проводить перекрестный допрос без задержек на досудебной стадии, чтобы детям-потерпевшим не приходилось давать свои показания в суде;

d) обеспечить, чтобы детям, ставшим жертвами сексуальных надругательств, предоставлялись соответствующие средства правовой защиты и поддержки, а также адекватная компенсация;

e) усилить меры по защите детей старше 15 лет, которые являются или рискуют стать жертвами сексуальной эксплуатации;

f) принять меры в свете выводов Независимой комиссии по сексуальным надругательствам в церкви и Независимого национального органа по признанию и возмещению ущерба, созданного религиозными учреждениями, и при необходимости провести независимое расследование нарушений под руководством государства;

g) отменить сроки давности, применяемые к преступлениям, связанным с сексуальными надругательствами над детьми;

h) усилить работу по выявлению и расследованию случаев сексуальной эксплуатации детей и сексуальных надругательств над ними в интернете;

i) обеспечить сбор данных обо всех случаях сексуальных надругательств над детьми и их сексуальной эксплуатации.

Сексуальные надругательства со стороны французских военнослужащих

29.Комитет обеспокоен медленными темпами расследования и отсутствием последующих мер в связи с обвинениями в сексуальных надругательствах и сексуальной эксплуатации со стороны французских военнослужащих, действующих за рубежом, и сожалеет о недостаточности информации о результатах процедур, инициированных в ответ на выдвинутые в Центральноафриканской Республике обвинения, которые были отклонены. Комитет рекомендует государству-участнику обеспечить, чтобы расследование, начатое в 2016 году, было завершено без дальнейших задержек. Комитет также рекомендует государству-участнику оказывать пострадавшим детям постоянную поддержку, включая психосоциальную поддержку, денежную компенсацию и другие виды возмещения ущерба, и усилить превентивные меры для обеспечения соблюдения и защиты прав детей.

Вредные практики

30. Принимая к сведению Первый национальный план действий по искоренению калечащих операций на женских половых органах (2019 – 2022 годы), Комитет ссылается на совместную общую рекомендацию № 31 Комитета по ликвидации дискриминации в отношении женщин/замечание общего порядка № 18 Комитета по правам ребенка (2019) по вредной практике, напоминает о задаче 5.3 Целей в области устойчивого развития и рекомендует государству-участнику:

a) продолжить усилия по искоренению калечащих операций на женских половых органах, оценивая выполнение Первого национального плана действий и продолжая повышать осведомленность девочек из групп риска, общин, медицинских специалистов, социальных работников, сотрудников полиции, жандармов, судей и прокуроров;

b) предоставлять адекватные социальные, медицинские и психологические услуги, консультации и поддержку детям-интерсексуалам и их семьям и обеспечить, чтобы при принятии решений относительно лечения и ухода в максимально возможной степени учитывалось согласие детей и чтобы ни один ребенок не подвергался ненужным операциям или лечению;

c) проводить обучение и подготовку медицинских и психологических работников по вопросам сексуального и связанного с ним биологического и физического разнообразия, а также последствий ненужного хирургического и иного медицинского вмешательства в отношении детей-интерсексуалов.

E.Семейное окружение и альтернативный способ ухода (статьи 5, 9−11, 18 (пункты 1 и 2), 20, 21, 25 и 27 (пункт 4))

Семейное окружение

31. Комитет отмечает принятие Национальной стратегии поддержки родительского ухода (2018 − 2022 годы) и рекомендует государству-участнику:

a) принять меры по оценке реализации этой Стратегии и усилить координацию и наглядность систем поддержки родителей на всей территории страны;

b) продолжать увеличивать финансирование раннего вмешательства и поддержки семей, оказавшихся в трудной жизненной ситуации, в частности неполных семей, изолированных семей и семей, живущих в тяжелых условиях, в том числе путем организации соответствующей подготовки для социальных работников, судей и других соответствующих специалистов;

c) заменить в законодательстве и политике термин «родительские права» на термин «родительские обязанности» или аналогичный термин в соответствии с подходом, основанным на правах ребенка.

Дети, лишенные семейного окружения

32.Комитет сожалеет о недостаточности мер, принятых для деинституционализации и обеспечения безопасности детей и соблюдения их прав в специализированных учреждениях. Кроме того, Комитет серьезно обеспокоен тем, что:

a)решения о помещении детей в такие учреждения принимаются без предварительного участия семей;

b)помещение детей в приемные семьи носит разрушительный характер, а приемные семьи часто меняются без учета привязанности детей к приемным родителям;

c)исполнение судебных решений по защите детей, находящихся в тяжелых условиях, чрезмерно затягивается;

d)поступают сообщения о случаях насилия и жестокого обращения в отношении детей, а также отсутствия заботы о них в специализированных учреждениях, особенно о детях младшего возраста;

e)в некоторых районах государства-участника не используются «планы в интересах ребенка», предусмотренные Законом от 14 марта 2016 года.

33. Обращая внимание государства-участника на Руководящие указания по альтернативному уходу за детьми , Комитет настоятельно призывает государство-участник:

a) обеспечить незамедлительное исполнение судебных решений, касающихся защиты детей, которые находятся в тяжелых и опасных условиях, в целях предотвращения необратимых последствий для физического и психического здоровья детей;

b) разработать, исходя из потребностей и наилучших интересов детей, адекватные гарантии и четкие критерии для определения того, следует ли помещать их в учреждения альтернативного ухода, принимая во внимание их эмоциональную привязанность;

c) содействовать семейному уходу за детьми, где это возможно, и укреплять систему передачи на воспитание в приемные семьи детей, которые не могут оставаться в своих семьях;

d) обеспечить сбор обновленных данных Национальной службой по защите детей и ведомственными службами по защите детей и на постоянной основе публиковать сроки исполнения судебных решений ведомствами;

e) обеспечить периодический пересмотр решений о помещении детей в приемные семьи и специализированные учреждения, а также осуществлять мониторинг качества предоставляемого в них ухода, в том числе путем обеспечения доступности ориентированных на интересы ребенка каналов для направления сообщений, мониторинга и устранения случаев жестокого обращения с детьми;

f) проводить оперативные и эффективные расследования всех заявлений о насилии в отношении детей, жестоком обращении с ними и отсутствии заботы о них в специализированных учреждениях, уделяя особое внимание детям младшего возраста, и привлекать виновных к судебной ответственности;

g) расширить использование «планов в интересах ребенка», предусмотренных Законом от 14 марта 2016 года, на всей территории государства-участника.

Усыновление в другой стране

34. Принимая во внимание недавние исследования, в частности историческое исследование незаконной практики иностранного усыновления во Франции, Комитет рекомендует государству-участнику:

a) обеспечить уделение первоочередного внимания принципу наилучшего обеспечения интересов ребенка в контексте иностранного усыновления и предотвращать похищение и продажу детей, а также торговлю ими;

b) обеспечить всем детям, включая тех, кто был давно усыновлен, помощь в получении информации об их происхождении.

F.Дети с инвалидностью (статья 23)

35.Комитет отмечает принятие Закона № 2019-791 от 26 июля 2019 года о попечительских школах, предусматривающий укрепление инклюзивного образования для детей с инвалидностью, а также создание онлайн-платформы Cap école inclusive («Курс на инклюзивную школу»), которая работает с начала 2019/20 учебного года. Тем не менее, несмотря на увеличение числа детей с инвалидностью в обычных школах, Комитет по-прежнему серьезно обеспокоен тем, что:

a)число специалистов, занимающихся поддержкой детей с инвалидностью в школах, остается недостаточным;

b)несмотря на недавний запрет, некоторые дети по-прежнему получают помощь в соседних странах;

c)дети с инвалидностью по-прежнему страдают от дискриминации, в том числе в сфере образования, из-за недостаточного обеспечения разумного приспособления, особенно в заморских территориях и сельских районах;

d)дети с инвалидностью, в частности дети с расстройствами аутистического спектра, по-прежнему помещаются в специализированные учреждения;

e)усилия по обеспечению ранней диагностики детей с инвалидностью, в частности детей с расстройствами аутистического спектра, остаются недостаточными.

36. Ссылаясь на свое замечание общего порядка № 9 (2006) о правах детей с инвалидностью , Комитет настоятельно призывает государство-участник:

a) применять основанный на соблюдении прав человека подход к инвалидности и разработать комплексную стратегию по интеграции детей с инвалидностью;

b) усилить подготовку и увеличить число профильных преподавателей и специалистов, работающих в интегрированных классах, для обеспечения индивидуальной поддержки и уделения должного внимания детям, испытывающим трудности в учебе, в том числе путем более широкого использования инклюзивной платформы Cap école inclusive на всей территории государства-участника;

c) принять меры по поощрению и обеспечению интеграции детей с инвалидностью во все сферы жизни и по расширению доступности инклюзивных школ, особенно в заморских территориях и сельских районах;

d) принять меры по сокращению числа детей с инвалидностью, помещаемых в специализированные учреждения, и обеспечить регулярный мониторинг таких учреждений;

e) принять незамедлительные меры для обеспечения доступа детей с инвалидностью , в частности детей с расстройствами аутистического спектра, к медицинскому обслуживанию, включая программы раннего выявления и вмешательства.

G.Базовое медицинское обслуживание и социальное обеспечение (статьи 6, 18 (пункт 3), 24, 26, 27 (пункты 1−3) и 33)

Здоровье и медицинское обслуживание

37. Отмечая стратегию «Первые 1000 дней», которая охватывает дородовой и послеродовой уход в целях защиты материнства и детства, Комитет ссылается на свое замечание общего порядка № 15 (2013) о праве ребенка на пользование наиболее совершенными услугами системы здравоохранения, напоминает о задачах 3.1 и 3.2 Целей в области устойчивого развития и рекомендует государству-участнику:

a) осуществить стратегию «Первые 1000 дней» на основе реалистичных и достижимых целей;

b) оказывать необходимую поддержку, чтобы дети, рожденные в наиболее неблагополучных семьях, находились в среде, обеспечивающей физическое и эмоциональное воспитание и безопасность;

c) активизировать усилия по сокращению существующего неравенства в доступе к медицинским услугам для детей и матерей в заморских территориях;

d) устранить дефицит ресурсов и медицинского персонала, услуг и структур, в частности в школах и центрах социальной защиты материнства и детства, и учитывать особые потребности детей, в частности детей, живущих в заморских территориях и в неформальных поселениях.

Психическое здоровье

38. Напоминая о задаче 3.4 Целей в области устойчивого развития, Комитет рекомендует государству-участнику:

a) провести исследование эпидемиологии психических заболеваний среди детей во Франции и разработать национальную стратегию охраны психического здоровья детей, уделяя особое внимание детям, находящимся в уязвимом положении, в том числе детям, которые столкнулись с системой правосудия и системой защиты молодежи;

b) разработать гарантии для госпитализации детей в психиатрические учреждения, запретить их содержание в изолированных помещениях и во взрослых отделениях психиатрических учреждений, развивать амбулаторные службы и многофункциональные детские психиатрические центры, а также увеличить число и ресурсное обеспечение педиатрических психиатрических отделений;

c) провести ситуационный анализ для выявления и составления схемы факторов риска, связанных с самоубийством, особенно среди подростков, и обеспечить предоставление эффективных профилактических услуг, включая услуги по охране психического здоровья;

d) продолжить усиление мер по лечению нарушений сна у детей;

e) увеличить число специалистов, работающих в области охраны психического здоровья детей, таких как детские психиатры и психологи.

Здоровье подростков

39. Ссылаясь на свои замечания общего порядка № 4 (2003) о здоровье и развитии подростков в контексте Конвенции и № 20 (2016) об осуществлении прав ребенка в подростковом возрасте, Комитет отмечает принятие Национальной стратегии по охране сексуального здоровья на 2017 − 2030 годы и рекомендует государству-участнику активизировать осуществление этой Стратегии и Закона от 4 июля 2001 года, который предусматривает просвещение в вопросах сексуального и репродуктивного здоровья в школах. Комитет также рекомендует государству-участнику обеспечить постоянный мониторинг и оценку регулярности и качества такого образования на всей территории страны.

Влияние изменения климата на права ребенка

40. Комитет обращает внимание на задачу 13.3 Целей в области устойчивого развития и рекомендует государству-участнику принять и реализовать более амбициозные задачи по смягчению последствий изменения климата и повысить осведомленность детей и их готовность к изменению климата и стихийным бедствиям, включив соответствующие предметы в школьную программу и программы подготовки учителей, в частности в тех заморских территориях, которые особенно уязвимы к последствиям изменения климата. Комитет также рекомендует государству-участнику учитывать мнения детей при разработке политики или программ, направленных на решение проблем изменения климата и управления рисками стихийных бедствий.

Уровень жизни

41.Комитет принимает к сведению Национальную стратегию по предотвращению и сокращению бедности (2018−2022 годы), но сожалеет о недостаточности представленной информации о влиянии Стратегии на сокращение бедности, в частности среди детей. Комитет также принимает к сведению Пятилетний план по обеспечению жильем и борьбе с бездомностью (2018−2022 годы), но по-прежнему обеспокоен:

a)ростом числа детей и семей, живущих в бедности, которые больше всего пострадали от пандемии COVID‑19, в частности детей в семьях с одинокими родителями, детей, живущих в трущобах, и детей, длительное время проживающих в «аварийном жилье»;

b)значительной разницей в уровне жизни между метрополией и заморскими территориями, в частности Майоттой;

c)ограниченным доступом к безопасной питьевой воде и загрязнением воды хлордеконом в некоторых заморских территориях, в частности в Гваделупе, что способствует возникновению чрезвычайной ситуации в области здравоохранения;

d)ограниченным размером помощи семьям, живущим в бедности и имеющим детей с хроническими заболеваниями.

42. Комитет обращает внимание на задачу 1.3 Целей в области устойчивого развития и рекомендует государству-участнику

a) искоренить детскую бедность на всей территории страны и выделить необходимые людские, технические и финансовые ресурсы на программы поддержки наиболее нуждающихся детей и семей, особенно тех, кто пострадал от пандемии COVID ‑19 и живет в условиях нищеты, детей в семьях с одинокими родителями или детей, живущих в городских трущобах, детей в заморских территориях и несопровождаемых детей-мигрантов;

b) увеличить предоставление социального жилья семьям, находящимся в особенно неблагоприятной ситуации, и обеспечивать временные помещения, пригодные для семей с детьми;

c) принять многолетнюю программу по обеспечению жильем и размещению людей, уделяя особое внимание детям и семьям;

d) обеспечить детям как в метрополии Франции, так и в заморских территориях, в частности в Майотте, адекватный уровень жизни, срочно обеспечить население Гваделупы питьевой водой до надлежащего и полного ремонта систем водоснабжения и канализации, а также предоставить возмещение и компенсацию всем пострадавшим детям, в частности от загрязнения хлордеконом ;

e) оказывать необходимую помощь семьям с детьми, страдающими хроническими заболеваниями, в том числе путем предоставления оплачиваемого отпуска и финансовой помощи родителям, ухаживающим за такими детьми.

H.Образование, досуг и культурная деятельность (статьи 28−31)

Образование, в том числе профессионально-техническая подготовка и профессиональная ориентация

43. Отмечая меры, принятые государством-участником для снижения показателя досрочного прекращения учебы и борьбы с травлей в школах, и ссылаясь на задачу 4.1 Целей в области устойчивого развития, Комитет рекомендует государству-участнику:

a) повысить доступность и качество образования для детей, находящихся в неблагоприятном и маргинальном положении, включая детей рома, несопровождаемых детей-мигрантов и детей, живущих в тяжелых жилищных условиях, которые сталкиваются с многочисленными трудностями при зачислении в обычные школы и доступе к школьным столовым;

b) принять меры, необходимые для повышения уровня охвата школьным образованием и посещаемости школ в заморских территориях, в частности в Майотте и Французской Гвиане;

c) предотвращать досрочное прекращение учебы и прогулы среди детей старше 15 лет, в особенности иностранных детей, во Французской Гвиане, в том числе путем организации курсов, отвечающих потребностям и устремлениям детей в изолированных территориях, и предоставления адекватного жилья для тех, кто нуждается в школах-интернатах;

d) регулировать работу специально созданных школ и следить за качеством и содержанием предоставляемого ими образования;

e) развивать и продвигать качественное профессиональное обучение для повышения квалификации детей и молодежи, особенно тех, кто бросил школу;

f) обеспечить, чтобы администрация школы и специалисты, работающие в школе, не передавали личные данные детей и их семей каким-либо третьим лицам;

g) активизировать усилия по подготовке специалистов в области образования по вопросам выявления случаев травли в школах и интернете и принятия мер по борьбе с этими явлениями, а также распространять инструменты, способствующие предотвращению таких действий.

I.Специальные меры защиты (статьи 22, 30, 32, 33, 35, 36, 37 (пункты b)−d)) и 38−40)

Дети, ищущие убежища, и дети-мигранты

44.Комитет сожалеет, что, несмотря на его предыдущие рекомендации, положение детей, ищущих убежища, и детей-мигрантов не меняется. Он по-прежнему серьезно обеспокоен тем, что государство-участник не уделяет достаточного внимания наилучшему обеспечению интересов ребенка в качестве руководящего принципа во всех процессах первоначальной оценки и последующих мерах. Кроме того, Комитет серьезно обеспокоен тем, что:

a)продолжается практика содержания семей с детьми и несопровождаемых детей в зонах ожидания аэропортов и других местах административного задержания в плохих, не пригодных для детей условиях без судебного или административного надзора;

b)продолжается произвольная практика оценки возраста, включая применение анализа структуры костной ткани, несмотря на значительную погрешность такого метода, подтвержденную Конституционным советом, и дискреционное применение понятия «очевидное несовершеннолетие»;

c)несопровождаемым детям не обеспечивается необходимый доступ к механизмам защиты детей, юридическому представительству, психологической поддержке, социальной помощи, медицинскому обслуживанию, образованию и жилью, в частности в департаментах Па-де-Кале и Норд;

d)поступают сообщения о содержании под стражей несопровождаемых детей вместе со взрослыми и о высылке таких детей из государства-участника на основании административных решений.

45. Ссылаясь на свое замечание общего порядка № 6 (2005) об обращении с несопровождаемыми и разлученными детьми за пределами страны их происхождения и на совместные замечания общего порядка № 3 и № 4 Комитета по защите прав всех трудящихся-мигрантов и членов их семей/№  22 и №  23 Комитета по правам ребенка (2017) по вопросу о правах человека детей в контексте международной миграции, Комитет настоятельно призывает государство-участник незамедлительно:

a) положить конец задержанию детей по иммиграционным причинам, в том числе в залах ожидания аэропортов, в целях искоренения этой практики. Обязательство не лишать ребенка свободы распространяется на его родителей и требует, чтобы власти выбирали решения, не связанные с лишением свободы, для всей семьи;

b) обеспечить, чтобы все альтернативы содержанию под стражей детей применялись при соблюдении строгих гарантий и подлежали эффективному внешнему и независимому мониторингу;

c) привести процедуру оценки возраста в соответствие с принципом презумпции несовершеннолетия и предоставлять заинтересованному лицу возможность оспорить результаты оценки в судебном порядке. До завершения процедуры вопрос, касающийся заинтересованного лица, должен решаться в его пользу, к нему следует относиться как к ребенку и применять к нему систему защиты детей;

d) положить конец использованию анализа структуры костной ткани в качестве метода определения возраста детей, заменив его другими методами доказанной повышенной точности, включая признание и восстановление документов о гражданском состоянии;

e) расширить работу с населением, в частности в департаментах Па-де-Кале и Норд, в целях предоставления информации и рекомендаций для несопровождаемых детей, обеспечения жильем и адаптации служб социального обеспечения детей к конкретным потребностям региона;

f) гарантировать наличие достаточных людских, технические и финансовых ресурсов в рамках всей его юрисдикции для предоставления специализированной и учитывающей особенности ребенка поддержки, защиты, юридического представительства, социальной помощи, образования и профессиональной подготовки несопровождаемых детей-мигрантов, а также наращивать потенциал сотрудников правоохранительных органов в этой области;

g) обеспечить уделение первоочередного внимания наилучшему обеспечению интересов ребенка во всех решениях и соглашениях, касающихся детей, ищущих убежища, и детей-мигрантов.

Дети в вооруженных конфликтах

46. Комитет приветствует репатриацию значительного числа детей из лагерей в Сирийской Арабской Республике и рекомендует государству-участнику активизировать усилия по скорейшей репатриации остальных французских детей, содержащихся в лагерях и местах лишения свободы в Сирийской Арабской Республике, а также продолжать предоставлять репатриантам соответствующие услуги по реабилитации и реинтеграции.

Отправление правосудия в отношении детей

47. Принимая к сведению новый Кодекс уголовной ювенальной юстиции 2021 года и ссылаясь на свое замечание общего порядка № 24 (2019) о правах ребенка в системе правосудия в отношении детей, Комитет настоятельно призывает государство-участник привести свою систему правосудия в отношении детей в полное соответствие с Конвенцией и другими соответствующими нормами. В частности, Комитет настоятельно призывает государство-участник:

a) повысить минимальный возраст наступления уголовной ответственности по меньшей мере до 14 лет и обеспечить, чтобы ни один ребенок младше этого возраста не привлекался к уголовной ответственности в соответствии с замечанием общего порядка № 24 (2019);

b) обеспечить, чтобы дела всех лиц младше 18 лет, включая лиц старше 16 лет, рассматривались в специализированном суде по делам детей и специально подготовленными судьями;

c) содействовать применению внесудебных мер, таких как замена уголовной ответственности, посредничество и консультирование, в отношении детей, обвиняемых в совершении уголовных преступлений, и, по возможности, применять к детям наказания, не связанные с лишением свободы, такие как пробация или общественные работы;

d) обеспечить, чтобы содержание под стражей применялось в качестве крайней меры и на максимально короткий срок, а также регулярно пересматривалось в целях его отмены;

e) обеспечить, чтобы в тех немногих случаях, когда лишение свободы оправдано как крайняя мера в виде предварительного заключения или уголовного наказания, дети , в частности девочки, не содержались в тех же пенитенциарных учреждениях, что и взрослые, и чтобы условия содержания под стражей были пригодными для детей и соответствовали международным нормам;

f) ограничить применение предварительного заключения для детей и установить для него предельный срок;

g) систематически выявлять акты насилия, в том числе с помощью доступных для детей, лишенных свободы, механизмов сообщения о насилии, и внедрить инструменты и политику, направленные на снижение уровня насилия в местах лишения свободы;

h) обеспечить, чтобы доклад правительства о применении Кодекса уголовной ювенальной юстиции 2021 года, который должен быть опубликован в сентябре 2023 года, включал оценку и анализ влияния Кодекса на реабилитацию, уход и образование детей и на уровень применения лишения свободы в отношении детей, а также еще раз рассмотреть возможность объединения всего законодательства в отношении детей в комплексный детский кодекс.

J.Последующие меры в связи с предыдущими заключительными замечаниями и рекомендациями Комитета, касающимися осуществления Факультативных протоколов к Конвенции

Факультативный протокол к Конвенции о правах ребенка, касающийся торговли детьми, детской проституции и детской порнографии

48. Комитет приветствует начало осуществления 15 ноября 2021 года Первого национального плана по борьбе с детской проституцией и, ссылаясь на свои принятые в 2019 году руководящие принципы в отношении осуществления Факультативного протокола , рекомендует государству-участнику:

a) обеспечить, чтобы его внутреннее законодательство содержало определение термина «торговля детьми»;

b) ускорить создание национального механизма выявления потерпевших и направления их в службы поддержки жертв преступлений, охватываемых Факультативным протоколом, в том числе совершенных в интернете;

c) обеспечить эффективное применение Закона № 2017-399 от 27 марта 2017 года об обязанности материнских компаний и компаний-подрядчиков проявлять бдительность в отношении преступлений, охватываемых Факультативным протоколом, и принять положения об ответственности юридических лиц.

Факультативный протокол, касающийся участия детей в вооруженных конфликтах

49.Комитет отмечает, что, согласно представленной государством-участником информации, призыв или зачисление детей в вооруженные силы или вооруженные группы, включая вербовку детей в возрасте до 15 лет на добровольной основе, а также использование детей в возрасте до 15 лет для активного участия в боевых действиях наказываются 20 годами тюремного заключения. Комитет рекомендует государству-участнику официально повысить минимальный возраст для любого призыва в вооруженные силы в целях отзыва его заявления по этому вопросу. Он также рекомендует государству-участнику установить экстерриториальную юрисдикцию в отношении преступлений, запрещенных Факультативным протоколом.

K.Ратификация основных международных договоров по правам человека

50. Комитет рекомендует государству-участнику в целях дальнейшего укрепления осуществления прав детей рассмотреть вопрос о ратификации Международной конвенции о защите прав всех трудящихся-мигрантов и членов их семей.

L.Сотрудничество с региональными органами

51. Комитет рекомендует государству-участнику продолжать сотрудничество с Советом Европы по вопросам осуществления Конвенции и других договоров по правам человека как в государстве-участнике, так и в других государствах  — членах Совета.

IV.Осуществление и представление докладов

A.Последующие меры и распространение информации

52. Комитет рекомендует государству-участнику принять все необходимые меры для обеспечения полного выполнения рекомендаций, содержащихся в настоящих заключительных замечаниях. Комитет также рекомендует обеспечить широкое распространение объединенных шестого и седьмого периодических докладов и настоящих заключительных замечаний на языках страны.

B.Национальный механизм представления докладов и последующих действий

53. Комитет рекомендует государству-участнику укрепить его постоянную правительственную структуру для координации и подготовки докладов международным и региональным механизмам по правам человека и взаимодействия с ними, а также для координации и отслеживания последующих действий на национальном уровне и выполнения договорных обязательств, а также рекомендаций и решений, принятых этими механизмами. Комитет подчеркивает, что эта структура должна постоянно опираться на необходимый и преданный своему делу персонал, а также иметь возможность проводить систематические консультации с Национальной консультативной комиссией по правам человека и гражданским обществом.

C.Следующий доклад

54.Комитет установит и сообщит дату представления объединенных восьмого и девятого периодических докладов государства-участника в надлежащее время в соответствии с предусмотренным прогнозируемым графиком представления докладов на основе восьмилетнего цикла обзора и после принятия перечня тем и вопросов до представления докладов, если это применимо, для государства-участника. Доклад должен соответствовать согласованным руководящим принципам Комитета по подготовке докладов по конкретным договорам и не должен превышать 21 200 слов . В случае представления доклада, превышающего установленный лимит слов, государству-участнику будет предложено сократить его. Если государство-участник не в состоянии пересмотреть и повторно представить доклад, его перевод для целей рассмотрения Комитетом не может быть гарантирован.