Комитет по экономическим, социальным и культурным правам
Заключительные замечания по седьмому периодическому докладу Российской Федерации *
1.Комитет рассмотрел седьмой периодический доклад Российской Федерации на своих 34-м и 35-м заседаниях, состоявшихся 9 и 10 сентября 2025 года, и принял настоящие заключительные замечания на своем 58-м заседании, состоявшемся 26 сентября 2025 года.
A.Введение
2.Комитет приветствует представление государством-участником седьмого периодического доклада и дополнительную информацию, содержащуюся в ответах на перечень вопросов. Комитет высоко оценивает конструктивный характер диалога, состоявшегося с делегацией государства-участника, и приветствует ее активное участие в обсуждении.
B.Позитивные аспекты
3.Комитет приветствует законодательные, институциональные и политические меры, принятые для усиления защиты экономических, социальных и культурных прав в государстве-участнике, такие как принятие Федерального закона № 565-ФЗ от 12 декабря 2023 года и последующих поправок к нему, направленных на улучшение возможностей трудоустройства инвалидов, принятие в 2023 году Национального плана мероприятий второго этапа адаптации к изменениям климата, ратификация в 2019 году Конвенции Международной организации труда (МОТ) 1952 года о минимальных нормах социального обеспечения (№ 102) и другие меры, упомянутые в настоящих заключительных замечаниях.
C.Основные вопросы, вызывающие обеспокоенность, и рекомендации
Применение Международного пакта об экономических, социальных и культурных правах в контексте вооруженного конфликта
4.Комитет выражает глубокую озабоченность в связи с последствиями продолжающегося вооруженного конфликта между государством-участником и Украиной для осуществления экономических, социальных и культурных прав. Он с особой озабоченностью отмечает сообщения о разрушении гражданской инфраструктуры и уничтожении средств к существованию, нехватке основных услуг, продовольствия и воды, а также о нанесении ущерба культурному наследию в районах, затронутых боевыми действиями. Комитет также обеспокоен сообщениями о нарушениях прав, предусмотренных Международным пактом об экономических, социальных и культурных правах, на территориях, находящихся под фактическим контролем государства-участника.
5.Комитет напоминает, что в соответствии с пунктом 1 статьи 2 Пакта государство-участник обязано принимать меры для постепенного осуществления прав, закрепленных в Пакте, в отношении всех лиц, находящихся под его юрисдикцией, в том числе на территориях, находящихся под его эффективным контролем. Комитет напоминает государству-участнику, что Пакт применяется в контексте вооруженного конфликта одновременно с международным гуманитарным правом. Комитет также напоминает государству-участнику, что отступления от Пакта не допускаются и что ограничения прав, предусмотренных Пактом, должны соответствовать требованиям, установленным в статье 4. В связи с этим Комитет рекомендует государству-участнику:
a) обеспечить, чтобы любые действия властей или представителей государства-участника полностью соответствовали его обязательствам по Пакту;
b) принять все необходимые меры для выполнения в полном объеме своих обязательств уважать, защищать и осуществлять экономические, социальные и культурные права, в том числе в условиях вооруженного конфликта.
Применение Пакта на национальном уровне
6.Приветствуя представленную государством-участником информацию о месте Пакта во внутренней правовой системе, Комитет по-прежнему обеспокоен ограниченным числом документально подтвержденных случаев, когда на его положения непосредственно ссылались или когда их применяли внутренние суды, что заставляет усомниться в возможности защитить права, закрепленные в Пакте, в судебном порядке и в реальном наличие средств правовой защиты.
7. Комитет напоминает о своей предыдущей рекомендации государству-участнику расширить подготовку судей, адвокатов и государственных должностных лиц по вопросам Пакта и проводить среди них информационно-просветительские кампании относительно обязанности осуществления закрепленных в Пакте прав. В связи с этим Комитет напоминает о своем замечании общего порядка № 9 (1998) о применении Пакта во внутреннем праве .
Национальное правозащитное учреждение
8.Комитет обеспокоен сообщениями о том, что институциональные механизмы, регулирующие деятельность аппарата Уполномоченного по правам человека в Российской Федерации, не обеспечивают полных гарантий функциональной независимости (статья 2 (1)).
9. Комитет рекомендует государству-участнику принимать меры для приведения аппарата Уполномоченного по правам человека в Российской Федерации в полное соответствие с принципами, касающимися статуса национальных учреждений, занимающихся поощрением и защитой прав человека (Парижские принципы).
Независимость судебных органов
10.Комитет обеспокоен сообщениями о том, что процедуры назначения, продвижения по службе, наложения дисциплинарных взысканий и увольнения судей не в полной мере обеспечивают их институциональную и функциональную независимость, которая необходима для обеспечения судебной защиты экономических, социальных и культурных прав.
11. В связи с этим Комитет рекомендует государству-участнику:
a) принять все необходимые законодательные и институциональные меры для обеспечения как в законодательстве, так и на практике независимости и беспристрастности судей и прокуроров, а также для обеспечения их защиты от неправомерного влияния, в том числе от давления или дисциплинарных мер с чьей бы то ни было стороны, несовместимых с принципами независимости судебной власти;
b) обеспечить, чтобы процедуры назначения, избрания, продвижения по службе или снятия с должности судей и прокуроров были транспарентными и в полной мере соответствовали положениям Пакта и соответствующим международно-правовым стандартам, в том числе Основным принципам независимости судебных органов и Руководящим принципам, касающимся роли лиц, осуществляющих судебное преследование .
Правозащитники, журналисты и адвокаты, занимающиеся экономическими, социальными и культурными правами
12.Комитет обеспокоен сообщениями о том, что правозащитники, в том числе занимающиеся вопросами окружающей среды, правами коренных народов, экономическими, социальными и культурными правами, а также журналисты и адвокаты, подвергаются различным формам давления и репрессивным мерам, в том числе произвольному задержанию и насильственным исчезновениям, в связи с их профессиональной или правозащитной деятельностью. Комитет также обеспокоен тем, что Федеральный закон № 121-ФЗ от 20 июля 2012 года («Закон об иностранных агентах») и последующие поправки к нему, как сообщается, используются таким образом, что это неоправданно ограничивает деятельность представителей гражданского общества.
13. Ссылаясь на свое заявление о правозащитниках и экономических, социальных и культурных правах, Комитет рекомендует государству-участнику :
a) усилить защиту правозащитников, журналистов и адвокатов, занимающихся экономическими, социальными и культурными правами человека, а также членов их семей;
b) чтобы не допускать безнаказанности, обеспечить оперативное, эффективное и беспристрастное расследование всех нарушений, привлечение к ответственности и наказание виновных, и устранение последствий;
c) обеспечить, чтобы законодательство не использовалось для необоснованного ограничения и подавления деятельности критиков правительства, правозащитников и журналистов, которые необходимы для реализации экономических, социальных и культурных прав.
Предпринимательская деятельность и экономические, социальные и культурные права
14.Комитет с обеспокоенностью отмечает отсутствие всеобъемлющего национального плана действий по вопросам бизнеса и прав человека, а также ограниченный объем юридических обязательств компаний, находящихся под юрисдикцией государства-участника, проводить эффективную экспертизу на предмет соблюдения прав человека. Комитет также обеспокоен сообщениями о том, что оценки экологических и социальных последствий, а также процессы консультаций с затрагиваемыми местными общинами, в частности с коренными народами, в том числе в контексте добычи полезных ископаемых, не всегда проводятся таким образом, чтобы эффективно предотвращать неблагоприятное воздействие на осуществление прав, предусмотренных Пактом. Комитет также обеспокоен сообщениями о том, что зарубежная деятельность компаний, находящиеся под юрисдикцией государства-участника, имеет серьезные негативные последствия для осуществления экономических, социальных и культурных прав (статьи 2 (1) и 11–15).
15.Комитет напоминает, что в соответствии с пунктом 1 статьи 2 Пакта государство-участник обязано принимать надлежащие законодательные, административные и другие меры для обеспечения того, чтобы негосударственные субъекты, действующие под его юрисдикцией или эффективным контролем, не подрывали осуществление экономических, социальных и культурных прав. Речь идет, в частности, о том, чтобы деятельность компаний, домицилированных в государстве-участнике и/или действующих под его юрисдикцией, подлежала эффективному регулированию и надзору, в частности, когда она оказывает предсказуемое воздействие на осуществление экономических, социальных и культурных прав, в том числе в ситуациях, когда такое воздействие происходит за пределами территории государства-участника. Ссылаясь на свое замечание общего порядка № 24 (2017) об обязательствах государств по Пакту в контексте предпринимательской деятельности и свои предыдущие рекомендации , Комитет рекомендует государству-участнику:
a) принять национальный план действий по вопросам предпринимательской деятельности и прав человека;
b) обеспечить привлечение коммерческих предприятий, включая их поставщиков, к ответственности за нарушение экономических, социальных и культурных прав, уделяя особое внимание правам коренных народов, воздействию на окружающую среду и произвольной экспроприации, в том числе в контексте проектов по добыче полезных ископаемых;
c) обеспечить, чтобы хозяйствующие субъекты, домицилированные в государстве-участнике и/или действующие под его юрисдикцией, в том числе ведущие деятельность за рубежом, привлекались к ответственности за нарушения ими экономических, социальных и культурных прав, в том числе рассмотрев возможность утверждения комплекса обязательных для применения правовых норм, требующих от компаний должной заботы о правах человека, и создать механизмы, обеспечивающие привлечение к гражданской, административной или уголовной ответственности за нарушения прав, закрепленных в Пакте, в том числе экстерриториальные;
d) обеспечить , чтобы жертвы таких нарушений имели доступ к эффективным механизмам подачи жалоб и доступным и эффективным средствам правовой защиты, включая судебные средства правовой защиты и адекватное возмещение ущерба.
Права коренных народов
16.Принимая к сведению представленную государством-участником информацию о мерах, принятых со времени последнего обзора государства-участника в 2017 году, Комитет по-прежнему обеспокоен следующими фактами:
a)недостаточной поддержкой права коренных народов на свободное, предварительное и осознанное согласие на любые изменения в характере использовании их земель и территорий и недостаточным представительством коренных народов в местных органах, ответственных за принятие решений;
b)ограниченностью доступа коренных народов к здравоохранению, образованию и другим базовым услугам (статьи 1, 2 (1), 12 и 13).
17. Ссылаясь на свое замечание общего порядка № 26 (2022) о земле и экономических, социальных и культурных правах, свои предыдущие рекомендации и Декларацию Организации Объединенных Наций о правах коренных народов, Комитет рекомендует государству-участнику:
a) ускорить работу по обеспечению права коренных народов иметь в собственности, использовать, контролировать и разрабатывать земли, территории и ресурсы, которые традиционно принадлежали им, которые они занимали или иным образом использовали или приобрели;
b) принять все меры к тому, чтобы гарантировать проведение с коренными народами предварительных, систематических и транспарентных консультаций с целью получения их свободного, предварительного и осознанного согласия в контексте принятия решений, которые могут затрагивать их интересы, особенно перед выдачей лицензий на ведение предпринимательской деятельности на землях и территориях, традиционно находящихся в их владении, занимаемых или используемых ими;
c) принять все необходимые меры для обеспечения полного доступа коренных народов к здравоохранению, образованию и другим базовым услугам;
d) рассмотреть вопрос о ратификации Конвенции МОТ 1989 года о коренных народах и народах, ведущих племенной образ жизни (№ 169) .
Предотвращение изменения климата
18.Комитет обеспокоен тем, что сохраняющаяся зависимость государства-участника от экспорта природного газа и нефти как основных источников дохода может создать проблемы для выполнения им своим своих обязательств по определяемому на национальном уровне вкладу в рамках Парижского соглашения. Комитет также обеспокоен потенциально серьезными и непропорциональными последствиями изменения климата в Арктическом регионе, которые могут затронуть другие части территории государства-участника и повлечь за собой серьезные последствия для пользования закрепленными в Пакте правами, в частности коренными народами и другими затрагиваемыми общинами (статья 1).
19.Комитет рекомендует государству-участнику принять меры для достижения своего определяемого на национальном уровне вклада в рамках Парижского соглашения, в том числе пересмотрев Климатическую доктрину Российской Федерации 2023 года; приведя свою политику по предотвращению изменения климата в соответствие с температурной динамикой, необходимой для достижения целей Парижского соглашения; внедряя инструменты тарификации выбросов углерода, такие как налогообложение выбросов; и расширяя производство и использование возобновляемых источников энергии. Он также рекомендует государству-участнику как можно быстрее сократить выбросы углерода от использования ископаемого топлива, чтобы достичь целей Парижского соглашения. В связи с этим Комитет ссылается на свое заявление по вопросу об изменении климата и Пакте .
Максимальные имеющиеся ресурсы
20.Комитет обеспокоен сообщениями о том, что увеличение доли государственных расходов на оборону и внутреннюю безопасность в последние годы, как представляется, совпало с сокращением государственных расходов на ключевые социальные сектора, такие как социальная защита, жилье, здравоохранение и образование. Комитет обеспокоен тем, что эта тенденция может сказаться на способности государства-участника выполнять свои обязательства по статье 2 (1) Пакта, максимально используя на эти цели имеющиеся у него ресурсы, что усугубляет неравенство и непропорционально сильно сказывается на отдельных лицах и группах, находящихся в неблагоприятном или маргинальном положении (статья 2 (1)).
21. Комитет рекомендует государству-участнику провести всеобъемлющий обзор приоритетов в области государственных расходов, чтобы не поставить под угрозу реализацию экономических, социальных и культурных прав. Он также рекомендует государству-участнику увеличить бюджетные ассигнования на здравоохранение, образование, жилье и социальную защиту и систематически оценивать влияние своей фискальной и макроэкономической политики на права человека в соответствии со статьей 2 (1) Пакта и Целями в области устойчивого развития.
Коррупция
22.Принимая к сведению представленную государством-участником информацию об органах по борьбе с коррупцией в государстве-участнике, Комитет выражает обеспокоенность сообщениями о коррупции в государстве-участнике и тем, что она, как утверждается, превратилась в норму на всех уровнях власти и государственного управления (статья 2 (1)).
23. Комитет повторяет свою предыдущую рекомендацию государству-участнику активизировать меры по борьбе с коррупцией, принять все необходимые законодательные и административные меры для обеспечения транспарентности в работе органов государственного управления и обеспечить эффективную защиту жертв коррупции, информаторов и их адвокатов .
Недискриминация
24.Комитет обеспокоен отсутствием всеобъемлющего антидискриминационного законодательства, а также тем, что Федеральный закон № 135-ФЗ от 29 июня 2013 года, вносящий изменения в отдельные законодательные акты «в целях защиты детей от информации, пропагандирующей отрицание традиционных семейных ценностей», и Федеральный закон № 478-ФЗ от 5 декабря 2022 года применяются таким образом, что это дискриминирует людей по признаку их сексуальной ориентации и/или гендерной идентичности. Комитет также обеспокоен сообщениями о широко распространенном и превратившемся в норму насилии по признаку сексуальной ориентации и/или гендерной идентичности людей, особенно в северокавказском регионе государства-участника (статья 2 (2)).
25. Комитет рекомендует государству-участнику:
a) пересмотреть положения действующих законов и обеспечить их соответствие международным обязательствам государства-участника в области прав человека ;
b) рассмотреть возможность принятия всеобъемлющего антидискриминационного закона, прямо запрещающего дискриминацию по всем признакам, и обеспечить наличие доступных, независимых и эффективных механизмов рассмотрения жалоб;
c) принять все необходимые меры как в законодательстве, так и на практике для предотвращения дискриминации, стигматизации, разжигания ненависти, насилия и других нарушений прав человека, а также преследований, в том числе по признаку сексуальной ориентации и гендерной идентичности;
d) систематически собирать дезагрегированные данные о доступе меньшинств и маргинализированных групп к образованию, здравоохранению, жилью и занятости и регулярно публиковать эти данные, а также принимать все необходимые меры к тому, чтобы они могли пользоваться своими правами на образование, охрану здоровья, жилье и занятость наравне с другими.
Равные права мужчин и женщин
26.Приветствуя представленную государством-участником информацию о Национальной стратегии действий в интересах женщин на 2023–2030 годы, Комитет выражает озабоченность по поводу сохраняющегося гендерного неравенства, в частности разрыва в оплате труда мужчин и женщин, непропорционально тяжелого бремени неоплачиваемой работы по дому и уходу, которое ложится на женщин, а также того, что ряд профессий по-прежнему запрещен для женщин. Комитет также обеспокоен недостаточным уровнем представленности женщин на руководящих должностях в государственном и частном секторах (статьи 3, 6, 7 и 10).
27. Комитет напоминает о своем замечании общего порядка № 16 (2005) о равном для мужчин и женщин праве пользования всеми экономическими, социальными и культурными правами и рекомендует государству-участнику:
a) активизировать усилия для устранения гендерного разрыва в оплате труда, в том числе путем решения проблемы гендерной сегрегации на рынке труда, пересмотра социальной и налоговой политики и устранения факторов, мешающих женщинам продолжать карьеру или работать полный рабочий день;
b) рассмотреть возможность разработки и реализации комплексной национальной политики в области ухода, направленной на перераспределение обязанностей по неоплачиваемому уходу, с тем чтобы облегчить непропорционально тяжелое бремя по уходу, лежащее на женщинах. Такая система должна обеспечивать адекватную поддержку детей, инвалидов и пожилых людей, а также помогать им самим заботиться о себе в соответствии с принципами гендерного равенства и социальной защиты;
c) пересмотреть положения Трудового кодекса, запрещающие женщинам доступ к ряду профессий, с тем чтобы предоставить женщинам равные с мужчинами возможности для трудовой деятельности;
d) повысить представленность женщин на руководящих должностях в государственном и частном секторах, в том числе путем рассмотрения возможности введения квот.
Право на труд
28.Приветствуя исторически низкий уровень безработицы в государстве-участнике, Комитет вместе с тем обеспокоен тем, что значительная часть рабочей силы по-прежнему занята в неформальном секторе экономики или в сферах с нестандартными формами занятости, в частности в сельских и периферийных районах (статья 6).
29. Комитет рекомендует государству-участнику принять необходимые меры для облегчения перехода работников из неформального сектора в формальный, уделяя особое внимание сельским и периферийным районам.
30.Комитет обеспокоен сообщениями о том, что в районах, находящихся под эффективным контролем государства-участника, людям запрещено работать в государственном секторе, регистрировать и открывать предприятия, если они не приняли российское гражданство (статьи 2 (2) и 6).
31. Комитет рекомендует государству-участнику воздерживаться от того, чтобы на практике требовать наличия российского гражданства в качестве необходимого условия для работы государственным служащим или получения лицензии на ведение бизнеса в районах, находящихся под его эффективным контролем.
32.Комитет обеспокоен сообщениями о том, что сотрудники правоохранительных органов и других органов власти путем принуждения и/или введения в заблуждение добиваются от иностранных граждан, мигрантов, заключенных и других людей, находящиеся в уязвимом положении, подписания контрактов на военную службу (статьи 2 (2) и 6).
33. Комитет рекомендует государству-участнику:
a) принять меры к тому, чтобы практика набора в вооруженные силы соответствовала статье 6 Пакта;
b) пересмотр еть политику выплаты денежных премий сотрудникам правоохранительных органов за каждого задержанного, которого они вербуют на военную службу.
34.Комитет обеспокоен сообщениями о сохраняющейся дискриминации и ксенофобии в отношении этнических и религиозных меньшинств, в том числе с Северного Кавказа, в вопросах доступа к занятости. Он также обеспокоен ограниченной доступностью эффективных средств правовой защиты для жертв такой дискриминации (статьи 2 (2) и 6).
35. Комитет рекомендует государству-участнику предотвращать и искоренять дискриминацию и ксенофобию в доступе к занятости для этнических и религиозных меньшинств, в том числе с Северного Кавказа, в том числе путем укрепления всеобъемлющего антидискриминационного законодательства и его применения, а также обеспечения доступных средств правовой защиты и санкций за нарушения.
Право на справедливые и благоприятные условия труда
36.Комитет обеспокоен сообщениями о чрезмерной продолжительности рабочего дня трудящихся-мигрантов, нарушениях условий оплаты их труда, притеснениях и дискриминации, которым они подвергаются, а также о том, что эффективные механизмы рассмотрения жалоб, трудовые инспекции и средства правовой защиты остаются ограниченными (статьи 2 (2), 6 и 7).
37.Комитет рекомендует государству-участнику усилить законодательные и правоприменительные меры для предотвращения эксплуатации трудящихся-мигрантов; активнее проводить трудовые инспекции в секторах, где они работают; обеспечить наличие доступных механизмов подачи жалоб с предоставлением услуг переводчика, юридической помощи и защиты от преследований; и гарантировать равное обращение с трудящимися-мигрантами и гражданами страны в том, что касается оплаты труда, продолжительности рабочего дня, безопасности и гигиены труда.
38.Комитет обеспокоен плохими и не отвечающими стандартам условиями труда в некоторых секторах и в неформальной экономике, в частности сообщениями о распространенности производственного травматизма и смертельных случаев в строительстве и обрабатывающих отраслях из-за небезопасных условий труда. Комитет также обеспокоен сообщениями о том, что работодатели заставляют работников предприятий, выпускающих вооружение, работать сверхурочно, в ночные смены, в выходные и праздничные дни, а также пренебрегают законами об охране труда, чтобы увеличить производство (статья 7).
39. Ссылаясь на свое замечание общего порядка № 23 (2016) о праве на справедливые и благоприятные условия труда, Комитет рекомендует государству-участнику:
a) активизировать усилия по проведению трудовых инспекций, направленных на контроль соблюдения трудового законодательства, в частности норм гигиены и безопасности труда, режима рабочего времени и правил справедливого вознаграждения, а также обеспечить оперативное расследование жалоб, поданных работниками;
b) применять действенные меры наказания к работодателям, которые не гарантируют условия труда, соответствующие нормативам, в том числе в отношении гигиены и безопасности труда, и обеспечить всем жертвам эффективный доступ к средствам правовой защиты;
c) рассмотреть возможность ратификации Конвенции МОТ 1964 года о пособиях в случае производственного травматизма (№ 121), Конвенции 1981 года о безопасности и гигиене труда (№ 155), Конвенции 1990 года о ночном труде (№ 171) и Конвенции 2011 года о достойном труде домашних работников (№ 189).
Профсоюзные права
40.Приветствуя представленную государством-участником информацию о конституционном праве на забастовку, Комитет обеспокоен сообщениями о том, что регистрация профсоюза в федеральной регистрационной службе в соответствии с требованием законодательства зачастую представляет собой длительный и обременительный процесс и что профсоюзные права по-прежнему ущемляются в условиях, когда занимающиеся профсоюзной деятельностью работники подвергаются запугиванию и преследованиям (статья 8).
41. Комитет рекомендует государству-участнику пересмотреть свою внутреннюю законодательную и административную базу, регулирующую профсоюзные права, с тем чтобы привести ее в полное соответствие с Пактом, а также с соответствующими стандартами МОТ, в том числе путем упрощения процедур регистрации и защиты трудящихся от запугивания и преследований.
Право на социальное обеспечение
42.Приветствуя представленную государством-участником информацию об увеличении расходов на социальные нужды, Комитет вновь выражает обеспокоенность сообщениями о выделении недостаточных государственных средств на социальное обеспечение, а также сообщениями о том, что некоторые представители трудоспособного населения в государстве-участнике не могут претендовать ни на права, которые дает статус занятого, ни на социальную помощь, поскольку они либо не могут участвовать в системах социального обеспечения, существующих за счет взносов, в силу своего правового статуса (мигранты, просители убежища и лица без гражданства) или отсутствия официальной занятости, либо не охвачены системой социального обеспечения, не требующей уплаты взносов участниками (статья 9).
43. Ссылаясь на свое замечание общего порядка № 19 (2007) о праве на социальное обеспечение и свое заявление о минимальных уровнях социальной защиты как важнейшем элементе права на социальное обеспечение, а также на Цели в области устойчивого развития , Комитет рекомендует государству-участнику :
a) выделять достаточный объем бюджетных ресурсов на социальное обеспечение;
b) гарантировать всеобщий охват, а также достаточность и справедливость социальной защиты всем людям, в том числе занятым в неформальном секторе экономики, занимающимся нестандартными видами трудовой деятельности и принадлежащим к наиболее обездоленным и маргинализированным группам, включая семьи с низкими доходами, людей с инвалидностью, детей, беженцев, просителей убежища и лиц без гражданства.
Защита семьи и детей
44.Комитет обеспокоен отсутствием комплексной системы для удовлетворения потребностей жертв домашнего насилия. Комитет также обеспокоен тем, что побои членов семьи или домохозяйства без отягчающих обстоятельств были декриминализированы и переведены в разряд административных правонарушений в 2017 году (статья 10).
45. Комитет рекомендует государству-участнику :
a) вновь ввести уголовную ответственность за побои членов семьи или домохозяйства без отягчающих обстоятельств;
b) обеспечить доступность процедуры подачи жалоб для жертв, расследование всех случаев домашнего насилия, а также привлечение виновных к ответственности и, в случае осуждения, их наказание соразмерно тяжести совершенного преступления;
c) предоставить жертвам доступ к эффективным инструментам восстановления в правах, защите и услугам поддержки, таким как приюты;
d) усилить подготовку соответствующих государственных служащих, включая сотрудников правоохранительных органов, судей, адвокатов и прокуроров, по вопросам домашнего насилия.
46.Комитет обеспокоен сообщениями о сохраняющейся практике так называемых «убийств чести», когда женщин убивают родственники-мужчины, чтобы «восстановить честь семьи», особенно на Северном Кавказе, а также сообщениями о широко распространенной безнаказанности, когда преступники, как утверждается, часто получают мягкие или оправдательные приговоры в связи с предполагаемой «аморальностью» поведения жертвы (статьи 2 (2), 3 и 10–12).
47. Комитет рекомендует государству-участнику:
a) обеспечить быстрое и тщательное расследование всех случаев преступлений против личности на почве так называемой защиты чести, привлечение к ответственности виновных и соучастников и, в случае осуждения, наказание, соразмерное тяжести преступления, а также полное возмещение причиненного жертвам вреда;
b) проводить информационно-просветительские программы о вредной практике, гендерных стереотипах, нормах и убеждениях для государственных служащих, включая судей, прокуроров и сотрудников правоохранительных органов, СМИ и широкой общественности, включая комплексные информационно-просветительские мероприятия с целью борьбы с так называемыми « убийствами чести » .
Бедность
48.Комитет обеспокоен сохранением бедности в государстве-участнике и тем, что уровень бедности и крайней нищеты остается особенно высоким среди коренных народов и среди обездоленных и маргинализированных групп населения, а также неравенством в уровне жизни между городскими и сельскими и/или отдаленными районами (статьи 2 (2), 9 и 11).
49. Комитет рекомендует государству-участнику активизировать свои усилия по борьбе с бедностью, в особенности с крайней нищетой, путем, в частности, увеличения объема ресурсов, выделяемых на проведение тщательной оценки существующих программ и стратегий с целью выявления препятствий и внесения изменений, которые необходимы для достижения поставленных целей сокращения бедности в первую очередь среди коренных народов, жителей сельских и бедных городских районов, женщин и девочек, людей с инвалидностью и этнических и религиозных меньшинств на основе подхода, основанного на уважении прав человека. В связи с этим Комитет ссылается на свое заявление по вопросу о нищете и Пакте .
Право на жилище
50.Принимая к сведению представленную государством-участником информацию о масштабах жилищного строительства, Комитет по-прежнему обеспокоен нехваткой социального и доступного жилья. Комитет также по-прежнему обеспокоен плохими жилищными условиями рома, большинство из которых проживает в незаконных поселениях, не имея доступа к базовым услугам, а также карательным подходом, который государство-участник продолжает применять к незаконным поселениям рома и который выражается в сносе домов и принудительных выселениях (статьи 2 (2) и 11).
51. Ссылаясь на свои замечания общего порядка № 4 (1991) о праве на достаточное жилище и № 7 (1997) о принудительных выселениях, Комитет повторяет свои предыдущие рекомендации государству-участнику продолжать и активизировать свои усилия, направленные на расширение предложения доступного жилья, уделяя особое внимание малоимущим семьям, и выделять необходимые ресурсы на цели эффективного осуществления программы строительства семейного жилья; и применять всеобъемлющий подход, руководствуясь международным правом прав человека, в целях создания надлежащих жилищных условий для рома .
52.Комитет обеспокоен сообщениями о захвате частной собственности и принудительных выселениях этнических украинцев в районах, находящихся под эффективным контролем государства-участника (статьи 2 (2) и 11).
53. Комитет рекомендует государству-участнику оперативно расследовать сообщения о конфискации частной собственности и принудительных выселениях этнических украинцев в районах, находящихся под его эффективным контролем, и, если будет установлено, что такие действия имели место, вернуть жертвам конфискованную собственность, а в случае сноса жилья выплатить адекватную компенсацию.
Адаптация к изменению климата
54.Приветствуя представленную государством-участником информацию о различных мерах по адаптации к изменению климата, таких как создание Единой национальной системы мониторинга климатически активных веществ, а также проекты лесовосстановления, Комитет выражает обеспокоенность тем, что принимаемые государством-участником меры могут оказаться недостаточными для преодоления его уязвимости перед последствиями изменения климата, включая экстремальные погодные явления, такие как наводнения, засухи и лесные пожары, долгосрочные изменения, связанные с изменением режима выпадения осадков, таяние вечной мерзлоты и повышение температуры, в частности в Арктическом регионе, которые несоразмерно сильно сказываются на коренных народах, а также других жителях Севера, Сибири и Дальнего Востока (статьи 1 и 11).
55. Комитет рекомендует государству-участнику обеспечить, чтобы принимаемые им различные меры адаптации к изменению климата адекватно учитывали потребности маргинализированных и обездоленных групп, в частности коренных народов, жителей Севера, Сибири и Дальнего Востока и других затронутых общин, и уважали их экономические, социальные и культурные права.
Право на здоровье
56.Комитет обеспокоен относительно низким уровнем бюджетных ассигнований на здравоохранение по сравнению с валовым внутренним продуктом государства-участника, неравенством в качестве и доступности услуг здравоохранения между городскими и сельскими районами, между коренными народами и населением в целом, значительным гендерным разрывом в продолжительности жизни и в целом неадекватной инфраструктурой здравоохранения. Комитет также обеспокоен сообщениями о том, что условием получения доступа к услугам здравоохранения в районах, находящихся под его эффективным контролем, часто является получение российского гражданства (статьи 1, 2 (2) и 12).
57. Ссылаясь на свое замечание общего порядка № 14 (2000) о праве на наивысший достижимый уровень здоровья, Комитет рекомендует государству-участнику:
a) сократить неравенство в сфере здравоохранения, улучшая охват и повышая качество основных медицинских услуг, в частности для находящихся в неблагоприятном положении и маргинализированных лиц и групп населения, проживающих в сельских и отдаленных районах, а также уделяя особое внимание причинам смертности среди мужчин;
b) принять меры для увеличения бюджета и улучшения инфраструктуры здравоохранения, особенно в сельских и отдаленных регионах, в том числе путем ее обновления, модернизации и последующего текущего обслуживания;
c) обеспечить нормативно-правовую и институциональную базу, гарантирующую адекватные медицинские услуги для представителей ЛГБТИ+, включая гендерно-утверждающий уход;
d) незамедлительно принять меры для прекращения практики, когда доступ к услугам здравоохранения на территориях, находящихся под эффективным контролем государства-участника, зависит от принятия российского гражданства.
58.Принимая к сведению представленную государством-участником информацию о Стратегии государственной антинаркотической политики на период до 2030 года, Комитет обеспокоен теми негативными последствиями для права на здоровье, которые может повлечь за собой карательный подход к употреблению наркотиков и отсутствие программ снижения вреда (статья 12).
59. Ссылаясь на свои предыдущие рекомендации , Комитет рекомендует государству-участнику пересмотреть свою политику и законодательство в сфере оборота наркотических средств, с тем чтобы взять на вооружение основанный на уважении прав человека подход к проблеме потребления наркотиков, в том числе путем:
a) проведения профилактической просветительской работы в целях привлечения внимания к серьезным рискам для здоровья, связанным с употреблением наркотиков, особенно среди молодежи;
b) обеспечения лечения наркомании и предоставления лицам, употребляющим наркотики, медицинской помощи, психологической поддержки, реабилитационных услуг и доступа к программам снижения вреда, а также рассмотрения возможности использования альтернатив карательному подходу и уголовным наказаниям за употребление наркотиков.
60.Комитет обеспокоен сообщениями о том, что доступ к информации и услугам в области сексуального и репродуктивного здоровья остается ограниченным в сельских районах, в том числе вследствие отсутствия инфраструктуры и нехватки медицинских работников, а также сообщениями о случаях калечащих операций на женских половых органах в Дагестане (статьи 3 и 12).
61. Ссылаясь на свое замечание общего порядка № 22 (2016) о праве на сексуальное и репродуктивное здоровье, Комитет рекомендует государству-участнику повысить доступность, наличие и качество услуг в области сексуального и репродуктивного здоровья, включая доступ к недорогой, безопасной и эффективной контрацепции и средствам экстренной контрацепции, в том числе для подростков, особенно в сельских районах, и активизировать работу по привлечению к ответственности виновных в калечащих операциях на женских половых органах.
Право на образование
62.Принимая к сведению информацию, представленную государством-участником, Комитет выражает обеспокоенность сообщениями о том, что показатели доступа к школьному образованию, посещаемости, отсева и успешного завершения образовательной программы на всех уровнях, включая среднее общее и среднее профессиональное образование, значительно ниже у детей рома, детей из других меньшинств и детей коренных народов по сравнению с населением в целом (статьи 2 (2), 13 и 14).
63.Ссылаясь на свое замечание общего порядка № 13 (1999) о праве на образование, Комитет рекомендует государству-участнику активизировать усилия для снижения показателей выбытия учащихся и расширения доступа к школьному образованию, уделяя особое внимание обеспечению того, чтобы дети рома, дети из числа меньшинств и дети коренных народов имели равные возможности для получения качественного образования. Комитет также рекомендует государству-участнику пересмотреть образовательные материалы, практику и учебные программы, с тем чтобы они способствовали улучшению взаимопонимания и полностью соответствовали положениям Пакта.
Культурные права
64.Принимая к сведению информацию, представленную государством-участником, Комитет выражает обеспокоенность сообщениями о том, что жители районов, находящихся под эффективным контролем государства-участника, продолжают сталкиваться с серьезными ограничениями в реализации своего права на участие в культурной жизни, включая право на использование и преподавание языков меньшинств, а также на изучение своей истории и культуры. Комитет также обеспокоен сообщениями о широкомасштабной кампании по систематическому уничтожению украинской истории, культуры и культурной самобытности и украинского языка, переписыванию учебных программ по истории и борьбе с местными культурными символами, а также об общем подрыве языковой самобытности этнических меньшинств в районах, находящихся под эффективным контролем государства-участника (статьи 2 (2) и 13–15).
65. Ссылаясь на свое замечание общего порядка № 21 (2009) о праве каждого человека на участие в культурной жизни, Комитет рекомендует государству-участнику принять следующие меры в районах, находящихся под его эффективным контролем:
a) не допускать принудительной культурной ассимиляции, обеспечивать доступ людей к образованию на их родных языках, включая украинский, и поддерживать право на участие в культурной жизни;
b) принять все необходимые меры к тому, чтобы все народы, включая меньшинства, могли в полной мере и без каких-либо ограничений пользоваться своим правом на культурную самобытность и участие в культурной жизни, а также пользоваться своим языком и своей культурой;
c) воздерживаться от мер, которые могут негативно отразиться на праве всех слоев населения на участие в культурной жизни.
66.Комитет по-прежнему обеспокоен опасностью исчезновения многих языков коренных народов. Кроме того, его обеспокоенность по-прежнему вызывают сообщения о произвольных ограничениях, налагаемых на традиционные и укоренившиеся в культуре коренных народов виды деятельности по добыче средств к существованию, такие как охота и рыболовство (статьи 1, 2 (1) и (2) и 15).
67. Комитет повторяет свою предыдущую рекомендацию государству-участнику активизировать усилия по поощрению и сохранению языков коренных народов и отменить или изменить любые ограничения, которые могут препятствовать осуществлению коренными народами традиционных и укоренившихся в культуре видов деятельности по добыче средств к существованию, включая охоту и рыболовство .
68.Принимая к сведению информацию, предоставленную в ходе диалога с государством-участником, Комитет выражает обеспокоенность по поводу широкого применения цензуры, включая блокировки глобальных поисковых систем, которые серьезно ограничивают доступный в Интернете контент, и наложением штрафов за поиск запрещенных материалов, включая использование виртуальных частных сетей для обхода ограничений. Комитет также обеспокоен широко распространенными и продолжающими расширяться ограничениями и запретами на использование приложений для обмена сообщениями (статья 15).
69. Подчеркивая, что свобода, необходимая для научных исследований и творческой деятельности, защищаемая в соответствии со статьей 15 (3) Пакта, предполагает беспрепятственный доступ к информации, онлайновым хранилищам знаний и средствам научной коммуникации, Комитет рекомендует государству-участнику пересмотреть свою практику ограничения цифрового доступа, фильтрации контента и наказания за поиск информации, с тем чтобы такие меры не препятствовали реализации права на пользование плодами научного прогресса.
D.Другие рекомендации
70. Комитет обращается к государству-участнику с призывом ратифицировать Факультативный протокол к Международному пакту об экономических, социальных и культурных правах.
71. Комитет рекомендует государству-участнику рассмотреть возможность ратификации основных договоров по правам человека, участником которых оно еще не является, а именно Международной конвенции для защиты всех лиц от насильственных исчезновений, Международной конвенции о защите прав всех трудящихся-мигрантов и членов их семей и Факультативного протокола к Конвенции против пыток и других жестоких, бесчеловечных или унижающих достоинство видов обращения и наказания.
72.Комитет также рекомендует государству-участнику в полной мере учитывать свои обязательства в рамках Пакта и обеспечивать полную реализацию закрепленных в нем прав в ходе осуществления на национальном уровне Повестки дня в области устойчивого развития на период до 2030 года. Достижению Целей в области устойчивого развития будут в значительной степени способствовать создание государством-участником независимых механизмов отслеживания прогресса и отношение к бенефициарам государственных программ как к правообладателям, имеющим право требовать соблюдения своих прав. Кроме того, Комитет рекомендует государству-участнику поддержать глобальное обязательство в рамках десятилетия действий по достижению Целей в области устойчивого развития. Достижение Целей в области устойчивого развития на основе принципов участия, подотчетности и недискриминации будет способствовать тому, чтобы никто не был забыт. В связи с этим Комитет обращает внимание государства-участника на свое заявление об обязательстве никого не забыть .
73. Кроме того, Комитет рекомендует государству-участнику принять меры для поэтапной разработки и внедрения соответствующих показателей осуществления экономических, социальных и культурных прав, с тем чтобы облегчить оценку прогресса, достигнутого государством-участником в выполнении своих обязательств по Пакту для различных слоев населения. В этой связи Комитет обращает внимание государства-участника, в частности, на концептуальные и методологические рамки для показателей в области прав человека, разработанные Управлением Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по правам человека .
74.Комитет обращается к государству-участнику с просьбой широко распространить настоящие заключительные замечания среди всех слоев общества, в том числе на уровне федеральных округов и федеральных субъектов, в частности среди парламентариев, государственных должностных лиц и судебных органов, и в своем следующем периодическом докладе проинформировать Комитет о шагах, предпринятых для их осуществления. Комитет подчеркивает важнейшую роль парламента в осуществлении настоящих заключительных замечаний и обращается к государству-участнику с призывом обеспечить его участие в будущих процедурах подготовки и представления докладов и последующей деятельности. Комитет рекомендует государству-участнику продолжать свое взаимодействие с Уполномоченным по правам человека Российской Федерации, неправительственными организациями и другими членами гражданского общества в рамках последующей деятельности по осуществлению настоящих заключительных замечаний и в процессе консультаций на национальном уровне до представления своего следующего периодического доклада.
75. В соответствии с процедурой последующей деятельности по выполнению принятых Комитетом заключительных замечаний Комитет обращается к государству-участнику с просьбой представить в течение 24 месяцев с момента принятия настоящих заключительных замечаний (30 сентября 2027 года) информацию о выполнении рекомендаций, содержащихся в пунктах 15 а) (предпринимательская деятельность и экономические, социальные и культурные права), 27 с) (равные права мужчин и женщин) и 65 а) (культурные права) выше.
76.Комитет обращается к государству-участнику с просьбой представить свой восьмой периодический доклад в соответствии со статьей 16 Пакта не позднее 30 сентября 2030 года, если оно не будет уведомлено об ином в результате изменения цикла проведения обзоров. В соответствии с резолюцией 68/268 Генеральной Ассамблеи объем доклада не должен превышать 21 200 слов. Кроме того, он предлагает государству-участнику при необходимости обновлять свой общий базовый документ в соответствии с согласованными руководящими принципами представления докладов согласно международным договорам по правам человека .