Комитет по правам человека
Перечень вопросов, предваряющий представление пятого периодического доклада Азербайджана *
A.Общая информация, касающаяся положения в области прав человека в стране, включая новые меры и изменения, относящиеся к осуществлению Пакта
1.Просьба сообщить о любых значительных изменениях в правовой и институциональной основе, обеспечивающих поощрение и защиту прав человека, закрепленных в Пакте, которые произошли со времени принятия предыдущих заключительных замечаний, включая примеры дел, в которых национальные суды ссылались на положения Пакта. Просьба сообщить о любых других мерах, принятых для выполнения рекомендаций, содержащихся в предыдущих заключительных замечаниях Комитета, и информацию о действующих механизмах для обзора процесса выполнения предыдущих рекомендаций. Просьба указать, какие процедуры существуют для выполнения Соображений Комитета по Факультативному протоколу, и представить информацию о мерах, принятых для обеспечения полного соблюдения каждого из Соображений, принятых в отношении государства-участника.
B.Конкретная информация о выполнении статей 1–27 Пакта, в том числе в отношении предыдущих рекомендаций Комитета
Борьба с безнаказанностью и привлечение к ответственности за предполагаемые нарушения прав человека (статьи 2, 6, 7, 9, 10 и 14)
2.Просьба предоставить информацию о мерах, принятых для оперативного и тщательного расследования всех утверждений о нарушениях прав человека в контексте военных действий в Карабахском регионе, включая утверждения, которые могут быть приравнены к военным преступлениям, незаконным убийствам, нарушениям прав заключенных, насильственным исчезновениям и нападениям на гражданскую инфраструктуру, особенно в период с сентября по ноябрь 2020 года и в сентябре 2023 года. Просьба также предоставить информацию о мерах, принятых для оперативного и тщательного расследования всех утверждений об ограничениях свободы передвижения и доступа к продовольствию, медикаментам и другим основным товарам и услугам в Лачинском коридоре с декабря 2022 года. В этой связи просьба сообщить о мерах, принятых для обеспечения того, чтобы лица, предположительно совершившие нарушения прав человека, включая тех, кто их совершал, и тех, кто отдавал приказы, были привлечены к ответственности и, в случае признания их виновными, понесли соответствующее наказание. Просьба сообщить о шагах, предпринятых для обеспечения доступа к средствам правовой защиты жертвам нарушений Пакта в контексте военных действий, включая всех лиц, перемещенных в результате военных действий в сентябре 2023 года, и информацию об усилиях, предпринятых для удаления наземных мин и неразорвавшихся боеприпасов.
Национальное правозащитное учреждение (статья 2)
3.Просьба сообщить о мерах, принятых для обеспечения того, чтобы процесс отбора и назначения Уполномоченного по правам человека Азербайджана был достаточно прозрачным и основанным на широком участии, и чтобы аппарат Уполномоченного располагал необходимыми ресурсами для выполнения своего мандата в полном соответствии с принципами, касающимися статуса национальных учреждений, занимающихся поощрением и защитой прав человека (Парижские принципы). Просьба описать меры, принятые для укрепления институциональной независимости аппарата Уполномоченного по правам человека и расширения его мандата, чтобы он мог рассматривать нарушения прав человека, включая нарушения прав человека, совершенные частными организациями. Просьба сообщить, какие меры были приняты для поощрения и пропаганды выполнения рекомендаций и выводов Уполномоченного по правам человека и защиты жертв нарушений прав человека.
Борьба с коррупцией (статьи 2, 14 и 25)
4.Просьба представить информацию о правовой, институциональной и политической основе, созданной для борьбы с коррупцией и незаконными финансовыми потоками, и указать количество соответствующих расследований, судебных преследований и вынесенных обвинительных приговоров за отчетный период. Просьба описать усилия, предпринятые для укрепления потенциала Главного управления по борьбе с коррупцией при Генеральном прокуроре и правоохранительных органов для борьбы с коррупцией во всех секторах, особенно в судебной системе, правоохранительных органах, государственных службах, в сфере управления землепользованием, налогового администрирования, государственных закупок и добывающем секторе. Просьба также описать меры, принятые для обеспечения прозрачного управления природными ресурсами, включая нефть и газ.
Недискриминация (статьи 2, 3, 7, 9, 10, 19, 20 и 26)
5.Просьба сообщить о шагах, предпринятых с целью принятия всеобъемлющего антидискриминационного законодательства, которое четко определяет и криминализирует прямую и косвенную дискриминацию в государственном и частном секторах, охватывает все запрещенные основания для дискриминации, перечисленные в статьях 2 и 26 Пакта, в частности, по признакам сексуальной ориентации, гендерной идентичности, инвалидности и множественные формы дискриминации, и предоставляет жертвам эффективные средства правовой защиты от всех форм дискриминации. Просьба представить данные о полученных жалобах на дискриминацию или неравное обращение, проведенных расследованиях, возбужденных уголовных делах, примененных санкциях и средствах правовой защиты, предоставленных жертвам.
6.В связи с предыдущими заключительными замечаниями (пункты 8 и 9) просьба представить информацию о мерах, принятых для ликвидации и обеспечения эффективной защиты от дискриминации, негативных стереотипов, стигматизации и насилия в отношении лесбиянок, геев, бисексуалов и трансгендеров. Просьба описать меры, принятые в отчетный период для борьбы с гомофобными и трансфобными высказываниями на почве ненависти и преступлениями на почве ненависти, в том числе в социальных сетях. Просьба представить информацию о мерах по включению сексуальной ориентации и гендерной идентичности в число запрещенных оснований для ненавистнических высказываний в Уголовный кодекс и признанию мотивов ненависти, основанных на сексуальной ориентации и гендерной идентичности, в качестве отягчающих обстоятельств для всех преступлений.
7.В связи с предыдущими заключительными замечаниями (пункты 10–13) просьба представить информацию о конкретных мерах, принятых для гарантирования в законодательстве и на практике равных прав людей с инвалидностью и их эффективной защиты от дискриминации и отчуждения. Просьба описать меры, принятые для обеспечения того, чтобы законодательство и практика государства-участника в области психического здоровья соответствовали замечанию общего порядка № 35 (2014) Комитета о свободе и личной неприкосновенности. Просьба описать меры, принятые для установления четких процедур оспаривания принудительной госпитализации в психиатрические учреждения лиц с интеллектуальной или психосоциальной инвалидностью и обеспечения того, чтобы законность такого лишения свободы регулярно подвергалась судебному пересмотру.
Гендерное равенство (статьи 3 и 26)
8.В связи с предыдущими заключительными замечаниями (пункты 14 и 15) просьба представить информацию о мерах, принятых для искоренения патриархальных взглядов и глубоко укоренившихся дискриминационных гендерных стереотипов в семье и обществе, в том числе путем укрепления информационно-просветительских и образовательных программ по вопросам гендерного равенства среди широкой общественности и средств массовой информации. Просьба также сообщить о шагах, предпринятых для введения обязательных квот с целью увеличения представленности женщин в национальных и местных органах законодательной, исполнительной и судебной власти, особенно на руководящих должностях.
Насилие в отношении женщин (статьи 2, 3, 6, 7 и 26)
9.В связи с предыдущими заключительными замечаниями (пункты 16 и 17) просьба представить информацию о мерах, принятых для обеспечения введения полной уголовной ответственности за бытовое насилие, прямого запрета сексуальных домогательств и эффективного применения соответствующего законодательства. В этой связи просьба представить данные о жалобах, расследованиях, судебных преследованиях и приговорах, вынесенных на основании закона о борьбе с бытовым насилием, а также информацию об усилиях, предпринятых с целью создания механизма реализации этого закона на практике. Просьба также сообщить о мерах, принятых для того, чтобы побудить женщин сообщать о случаях бытового насилия, обеспечить эффективные средства правовой защиты и защиту жертв, организовать обучение государственных служащих методам выявления случаев насилия в отношении женщин надлежащего реагирования на них, а также предотвратить применение судами примирительных мер в случаях сексуального насилия.
Право на жизнь (статьи 2, 3, 6, 7 и 26)
10.Просьба описать меры, принятые для искоренения практики абортов по половому признаку плода, включая реализацию национального плана действий на 2020–2025 годы по предотвращению выбора пола до рождения, и уточнить, введена ли уголовная ответственность за аборты по половому признаку плода. Просьба представить информацию о мерах, принятых для сокращения числа ранних беременностей и улучшения наличия, доступности и ценовой доступности услуг по охране сексуального и репродуктивного здоровья, включая контрацептивы, в частности для подростков, лиц, проживающих в отдаленных районах, лиц с низким уровнем доходов и людей с инвалидностью.
11.Просьба представить информацию о мерах, принятых для искоренения насилия и жестокого обращения с призывниками в армии, включая «дедовщину» (неуставные отношения или издевательства). Просьба прокомментировать сообщения о том, что такое насилие и жестокое обращение привели к серьезным травмам и необъяснимым смертям, включая самоубийства. Просьба описать усилия, предпринятые для эффективного, оперативного и беспристрастного расследования всех случаев смерти, не связанных с боевыми действиями, включая самоубийства, солдат в армии, а также для судебного преследования и наказания лиц, виновных в действиях, приведших к таким смертям.
Изменение климата и деградация окружающей среды (статья 6)
12.Просьба представить информацию об усилиях по предотвращению и смягчению последствий изменения климата и деградации окружающей среды, включая усилия по развитию устойчивых источников энергии.
Запрет пыток и жестокого, бесчеловечного или унижающего достоинство обращения и наказания (статьи 6, 7, 10 и 14)
13.В связи с предыдущими заключительными замечаниями (пункты 18 и 19) просьба прокомментировать сообщения о пытках и жестоком обращении, в отношении журналистов, правозащитников и активистов, которые, как сообщается, в нескольких случаях привели к смертельному исходу. Просьба описать меры, принятые для предотвращения такого обращения, в том числе путем организации эффективного и регулярного мониторинга независимыми механизмами мест лишения свободы и других превентивных мер, таких как запись допросов. Просьба представить обновленные данные о полученных жалобах на применение пыток и жестокого обращения со стороны сотрудников правоохранительных органов и других государственных должностных лиц, количестве расследованных жалоб, количестве возбужденных уголовных дел и вынесенных по ним обвинительных вердиктов и приговоров. Просьба также сообщить о дисциплинарных мерах за нерасследование таких жалоб и об эффективных средствах правовой защиты, предоставляемых жертвам. Просьба предоставить информацию о случаях, когда судьи признавали признания неприемлемыми на том основании, что они были получены под пытками, а также данные о случаях, когда судьи добивались расследования утверждений обвиняемых о том, что они признались в совершении преступления в результате применения пыток.
Свобода и личная неприкосновенность и обращение с лицами, лишенными свободы (статьи 6, 7, 9 и 10)
14.Принимая во внимание замечание общего порядка № 35 (2014) о свободе и личной неприкосновенности, просьба описать меры, принятые для обеспечения на практике того, чтобы каждому лишенному свободы лицу с самого начала лишения его/её свободы предоставлялись все основные правовые гарантии, включая защиту от жестокого обращения и пыток, быстрый и беспрепятственный доступ к независимому адвокату по своему выбору, независимый медицинский осмотр в условиях полной конфиденциальности и уведомление о своем задержании лица по своему выбору. Просьба прокомментировать сообщения о том, что: a) лица, лишенные свободы, не всегда доставляются к судье в установленный законом срок — 48 часов; b) заключенные часто содержатся под стражей без надлежащей оценки необходимости их содержания под стражей; и с) по-прежнему широко используется длительное содержание под стражей до суда. Просьба представить данные о случаях, когда государственные должностные лица становились объектами расследования, дисциплинарного взыскания или судебного преследования за нарушение основных правовых гарантий лица, лишенного его или её свободы.
15.В связи с предыдущими заключительными замечаниями (пункты 22 и 23) просьба представить информацию о мерах, принятых для сокращения переполненности и улучшения плохих условий содержания в тюрьмах в соответствии с Пактом и Минимальными стандартными правилами Организации Объединенных Наций в отношении обращения с заключенными (Правила Нельсона Манделы). Просьба представить информацию, включая статистические данные, о мерах, принятых для обеспечения того, чтобы все случаи смерти в заключении оперативно расследовались и чтобы лица, ответственные за смерть в результате пыток, жестокого обращения или любых других незаконных действий, привлекались к ответственности и надлежащим образом наказывались.
Ликвидация рабства, принудительного труда и торговли людьми (статьи 2, 7, 8, 24 и 26)
16.Просьба представить информацию о количестве жалоб, расследований, судебных преследований, обвинительных вердиктов и приговоров, вынесенных по делам, связанным с торговлей людьми, сексуальной эксплуатацией и принудительным трудом. Просьба также представить информацию об усилиях, предпринятых для обеспечения раннего выявления и систематического направления жертв и потенциальных жертв торговли людьми, в частности женщин, детей и мигрантов, в соответствующие органы и службы. Просьба сообщить о мерах, принятых для обеспечения жертвам эффективной защиты и помощи, включая предоставление достаточного количества приютов, выплаты компенсации и меры по ресоциализации. Просьба сообщить об осуществлении национального плана действий по борьбе с торговлей людьми (2020–2024 годы) и о любой соответствующей подготовке, проведенной для государственных служащих.
Беженцы, просители убежища, внутренне перемещенные лица и лица без гражданства (статьи 2, 6, 7, 12, 13 и 26)
17.Просьба сообщить о мерах, принятых для улучшения условий жизни внутренне перемещенных лиц, в том числе путем обеспечения полного осуществления их прав в соответствии с Пактом. Просьба указать правовые и процедурные гарантии, обеспечивающие, чтобы ни один человек не был выдан, выслан, депортирован или принудительно возвращен в страну, где ему может быть причинен непоправимый вред. Просьба сообщить об усилиях, предпринятых для: a) создания определенной формы дополнительной защиты для обеспечения защиты лиц, которые могут не подпадать под определение, содержащееся в Конвенции о статусе беженцев, но спасаются от ситуаций вооруженного конфликта, широкомасштабного насилия или серьезных нарушений общественного порядка, высылка которых может привести к нарушению их права на жизнь, свободу от пыток или личную неприкосновенность; b) укрепления процедуры идентификации лиц без гражданства; и c) создания упрощенной или ускоренной процедуры натурализации для лиц без гражданства.
Доступ к правосудию, независимость судебной власти и право на справедливое судебное разбирательство (статьи 2, 7, 9 и 14)
18.В связи с предыдущими заключительными замечаниями (пункты 26 и 27) просьба описать меры, принятые для обеспечения полной независимости судебной власти, в том числе от исполнительной власти, и ее беспристрастности. В этой связи просьба сообщить о мерах, принятых для обеспечения того, чтобы: a) члены Судебно-правового совета назначались с учетом их заслуг и способностей, без чрезмерного влияния со стороны исполнительной власти; b) решения, касающиеся отбора, привлечения к дисциплинарной ответственности, оценки и постоянного назначения судей после испытательного срока, основывались на ясных и объективных критериях, четко предусмотренных законом; и c) искоренить коррупцию в судебной системе. Просьба сообщить о мерах, принятых для полного выполнения статьи 51 Уголовно-процессуального кодекса, касающейся требования обеспечить непрерывную аудиозапись судебных заседаний, в свете сообщений о том, что судьи часто не обеспечивают аудиозапись судебных заседаний и иногда отклоняют ходатайства адвокатов и сторон об аудиозаписи, ссылаясь на отсутствие технических возможностей.
19.В связи с предыдущими заключительными замечаниями (пункты 24, 25, 28 и 29) просьба сообщить о мерах, принятых для того, чтобы гарантировать в законодательстве и на практике полную независимость и безопасность адвокатов. Просьба включить информацию о мерах по защите от запугивания, препятствования их работе, преследований, репрессий, гонений, физических нападений или любого другого необоснованного вмешательства в их работу, включая отстранение от работы, лишение лицензии, недопуск в коллегию адвокатов, другие дисциплинарные меры или уголовное преследование по произвольным основаниям, особенно когда они выражают обеспокоенность по поводу нарушений прав человека своих клиентов или публично выступают по политически резонансным делам. Просьба представить информацию о мерах, принятых для обеспечения независимости Коллегии адвокатов Азербайджана от исполнительной власти. Просьба представить подробную информацию о мерах, принятых для решения проблемы нехватки адвокатов, занимающихся делами, связанными с правами человека, в государстве-участнике, в частности, в связи с принятием в 2017 году поправок к Гражданскому и Административному кодексам и закону «Об адвокатах и адвокатской деятельности», которые запрещают адвокатам, не являющимся членами коллегии адвокатов, представлять клиентов в суде.
Неприкосновенность частной жизни (статья 17)
20.Просьба описать меры, принятые для эффективной защиты права на неприкосновенность частной жизни, включая персональные данные. В этой связи просьба представить информацию о: a) правовой базе, гарантиях и механизмах защиты права на неприкосновенность частной жизни, в том числе о наличии специального законодательства о защите данных и специального агентства по защите данных; b) совместимости с Пактом имеющей место, как сообщается, широкомасштабной слежки за разговорами по мобильным телефонам и использования устройств распознавания лиц; c) правовых нормах, обеспечивающих надлежащее использование и распоряжение данными, собранными в ходе мероприятий по наблюдению, проводимых в рамках уголовных или дисциплинарных расследований; и d) количестве полученных жалоб на нарушения права на неприкосновенность частной жизни, проведенных расследований и судебных преследований, вынесенных приговоров, а также о средствах правовой защиты, предоставленных жертвам, в том числе в рамках судебных разбирательств по делам, связанным со шпионским ПО Pegasus.
Свобода религии и убеждений (статьи 18, 19, 21, 22 и 26)
21.В связи с предыдущими заключительными замечаниями (пункты 32–35) просьба сообщить о мерах, принятых для приведения внутреннего законодательства, включая закон «О свободе вероисповедания», в соответствие со статьей 18 Пакта и для устранения неоправданных ограничений на осуществление свободы вероисповедания. Просьба включить информацию об обязательной регистрации религиозных организаций, требовании ограничивать функционирование религиозных образований их зарегистрированным юридическим адресом и ограничениях на ввоз религиозной литературы. В этой связи просьба прокомментировать сообщения об ограничениях и преследованиях, включая обыски домов без постановления, с которыми сталкиваются члены движения «Мусульманское единство», религиозные меньшинства в Нахичеванской автономной республике и Свидетели Иеговы. Просьба описать шаги, предпринятые для того, чтобы законодательно и на практике обеспечить возможность прохождения недискриминационной альтернативной службы гражданского характера для лиц, отказывающихся от военной службы по соображениям совести, и отменить все санкции против них.
Свобода выражения мнений и защита журналистов и правозащитников (статьи 6, 7, 9, 12, 14 и 19)
22.В связи с предыдущими заключительными замечаниями (пункты 36 и 37) просьба прокомментировать сообщения об ограничениях свободы выражения мнений, включая: a) угрозы, запугивание, преследования, запреты на поездки, лишение или прекращение гражданства, произвольные задержания и осуждение по политически мотивированным административным или уголовным обвинениям правозащитников, политических оппонентов, независимых журналистов и блоггеров; b) произвольное вмешательство в свободу СМИ, включая отзыв лицензий на вещание и финансовое давление на независимые газеты; c) ограничения на выражение мнений в Интернете и доступ к онлайновой информации, в том числе путем внесения поправок в закон «Об информации, информатизации и защите информации», произвольного блокирования веб-сайтов, отключения сети и ограниченного доступа к социальным сетям; и d) усиление давления на журналистов и гражданское общество с ноября 2023 года. Просьба представить информацию о мерах, принятых для декриминализации диффамации и обеспечения того, чтобы закон о СМИ, принятый в феврале 2022 года, соответствовал праву на свободу выражения мнений, закрепленному в Пакте.
Право на мирные собрания и чрезмерное применение силы (статьи 6, 7, 9, 19 и 21)
23.Ссылаясь на предыдущие заключительные замечания (пункты 38 и 39) и принимая во внимание замечание общего порядка № 37 (2020) Комитета о праве на мирные собрания, просьба сообщить об усилиях, предпринятых для приведения национального законодательства и практики в полное соответствие с Пактом, включая отмену фактического требования о получении разрешения на осуществление свободы собраний и неоправданного наложения штрафов на лиц, участвующих в запланированных или спонтанных мирных акциях протеста. Просьба ответить на сообщения о серьезных ограничениях свободы собраний, включая утверждения о частом применении чрезмерной силы и произвольных задержаниях, а также о предоставлении неподходящих мест для проведения массовых мероприятий. Просьба сообщить о количестве полученных жалоб на нарушения свободы собраний, применение чрезмерной силы или других насильственных действий, о проведенных расследованиях и судебных преследованиях, вынесенных приговорах и компенсации, предоставленной жертвам.
Свобода ассоциации (статья 22)
24.Просьба сообщить о шагах, предпринятых для пересмотра соответствующих законов, правил и процедур с целью упрощения и ускорения регистрации и уточнения оснований для отказа в регистрации общественных объединений и неправительственных организаций, а также для временного приостановления или окончательного закрытия этих организаций. Просьба описать шаги, предпринятые для обеспечения того, чтобы общественные объединения и неправительственные организации могли работать свободно, не опасаясь мести за свою законную деятельность. Просьба представить информацию о мерах, принятых для обеспечения того, чтобы правовые нормы, регулирующие деятельность общественных объединений и неправительственных организаций, позволяли получать доступ к иностранному финансированию и не ставили под угрозу их эффективное функционирование в результате чрезмерного ограничения возможностей привлечения средств.
Участие в ведении государственных дел (статьи 19, 21, 22, 25 и 26)
25.Просьба представить информацию о мерах, принятых для обеспечения свободных и справедливых выборов и эффективной реализации права на участие в ведении государственных дел, в том числе в законодательстве. Просьба прокомментировать сообщения о нарушениях в ходе президентских выборов 2018 года и выборов в законодательные органы 2020 года, включая неоправданное давление на избирателей и жесткие ограничения, наложенные на кандидатов перед выборами, такие как чрезмерно короткий период времени, предоставленный для агитации, неравный доступ к СМИ, включая отсутствие доступа к освещению на телевидении, ограничения на организацию и проведение митингов, запугивание оппозиционных кандидатов и нарушения в процессе регистрации оппозиционных кандидатов. Просьба сообщить о мерах, принятых для тщательного, беспристрастного и независимого расследования всех утверждений о нарушениях процедур голосования в день выборов, включая случаи вброса бюллетеней и многократного голосования, а также для преследования подозреваемых в таких нарушениях и наказания признанных виновными в них.
Права меньшинств (статьи 1, 26 и 27)
26.Просьба сообщить о мерах, принятых для обеспечения того, чтобы представители меньшинств, проживающих в государстве-участнике, включая общины армян, лезгин, рома и дом, русских и талышей, пользовались всеми правами, закрепленными в Пакте, включая меры, принятые для пресечения преследований и ненавистнических высказываний со стороны отдельных лиц, средств массовой информации и политических деятелей в отношении любого этнического меньшинства. Просьба также включить информацию о мерах, принятых для защиты права меньшинств пропагандировать свою культуру, исповедовать свою религию и говорить на своем родном языке. В связи с предыдущими заключительными замечаниями Комитета (пункты 44 и 45) просьба также пояснить меры, принятые для обеспечения того, чтобы иностранцам с армянскими фамилиями не отказывали в доступе в страну на произвольных или дискриминационных основаниях. Просьба описать шаги, предпринятые для создания эффективных механизмов консультаций и диалога с этническими меньшинствами, чтобы обеспечить учет их мнений и проблем при обсуждении затрагивающих их вопросов.