84.Según las estadísticas de la Junta Nacional de Salud y Bienestar, el número por cada 100.000 habitantes de menores fallecidos como consecuencia de agresiones de terceros es el siguiente:
|
Año |
Sexo |
Grupo de edad de 0 a 4 años |
Grupo de edad de 5 a 9 años |
Grupo de edad de 10 a 14 años |
Grupo de edad de 15 a 19 años |
|
2004 |
M |
0 |
0,79 |
0,63 |
0,69 |
|
2004 |
F |
0,86 |
0,84 |
0,33 |
1,46 |
|
2003 |
M |
0 |
0,39 |
0 |
0 |
|
2003 |
F |
0 |
0,41 |
0 |
1,86 |
|
2002 |
M |
0,84 |
0 |
0,31 |
1,46 |
|
2002 |
F |
0,89 |
0,39 |
0 |
0,39 |
|
2001 |
M |
0,85 |
0 |
0,33 |
1,14 |
|
2001 |
F |
0,9 |
0 |
0,34 |
0,8 |
|
2000 |
M |
0 |
0,33 |
0,34 |
1,92 |
|
2000 |
F |
0,44 |
0 |
0,71 |
0,41 |
85.De acuerdo con las estadísticas de la Junta Nacional de Salud y Bienestar, el número por cada 1000.000 habitantes de menores que se han suicidado es el siguiente:
|
Año |
Sexo |
Grupo de edad de 0 a 4 años |
Grupo de edad de 5 a 9 años |
Grupo de edad de 10 a 14 años |
Grupo de edad de 15 a 19 años |
|
2004 |
M |
0 |
0 |
0,94 |
9,66 |
|
2004 |
F |
0 |
0 |
1,32 |
5,84 |
|
2003 |
M |
0 |
0 |
0,31 |
7,38 |
|
2003 |
F |
0 |
0 |
0,66 |
4,46 |
|
2002 |
M |
0 |
0 |
1,25 |
9,14 |
|
2002 |
F |
0 |
0 |
0,99 |
3,48 |
|
2001 |
M |
0 |
0 |
0,65 |
5,68 |
|
2001 |
F |
0 |
0 |
1,03 |
2,81 |
|
2000 |
M |
0 |
0 |
0,34 |
8,07 |
|
2000 |
F |
0 |
0 |
0,36 |
6,49 |
Respeto de las opiniones del niño
86.El Comité expresó su preocupación por el hecho de que algunos niños y adolescentes consideraran que no tenían una influencia real en sus condiciones de vida y recomendó que las decisiones que afectaran a los menores contuvieran aportaran información sobre las opiniones del niño. El Comité recomendó también que se proporcionara una asistencia adecuada a los niños afectados por disputas sobre la custodia y el derecho de visita.
87.La Ley de servicios sociales y la Ley de medidas especiales de protección de la juventud contienen disposiciones relativas al derecho de los niños a expresar sus opiniones sobre las cuestiones que les afectan. Éstas abarcan no sólo los asuntos de competencia de los servicios sociales para niños y adolescentes y el derecho de familia, sino también los relacionados con la asistencia financiera y el alcoholismo y la drogadicción de adultos. Según la Junta Nacional de Salud y Bienestar, resulta cada vez más habitual, en los servicios de atención social a niños y adolescentes, que éstos expresen sus opiniones y que se tome nota de ellas. Sinembargo, el mecanismo no se aplica con la misma eficacia en todos los municipios; mientras en algunos funciona correctamente, en muchos otros presenta deficiencias. La Junta Nacional de Salud y Bienestar ha publicado también un estudio titulado"Entrevistas con niños en los servicios sociales", para ayudar al personal de los servicios sociales a abordar debidamente las cuestiones que han de tratarse con los niños. Los informes de supervisión de las juntas administrativas de condado confirman que los servicios sociales están considerando en mayor medida si se deben mantener conversaciones con los niños y señalan que un mayor número de niños expresa su opinión, aspecto éste avalado por los estudios realizados.
88.Para seguir mejorando la situación de los derechos del niño en el ámbito de la atención obligatoria, en 2003 se introdujo una disposición en la Ley de medidas especiales de protección de la juventud, con arreglo a la cual debe recabarse en la medida de lo posible la opinión de los niños y tenerse debidamente en cuenta sus puntos de vista en función de su edad y grado de madurez.
89.En 2004, el Organismo de Seguros Sociales de Suecia, siguiendo instrucciones del Gobierno, presentó un informe sobre el derecho del niño a expresar sus opiniones ante la administración de la seguridad social. En el ámbito de la seguridad social, las políticas relativas a la financiación familiar y la discapacidad son las que más afectan a los niños. Éstos pueden, por ejemplo, expresar su opinión sobre sus necesidades de asistencia y atención y decidir a quién quieren tener como asistente social. El Organismo de Seguros Sociales ha adoptado también una política de la infancia en virtud de la cual se debe consultar a los niños o sus representantes cuando se abordan cuestiones que afectan a la situación de aquellos.
90.Los informes de supervisión de las juntas administrativas de condado y los informes del Ombudsman de la Infancia y de Save the ChildrenSuecia muestran que, a pesar de los avances realizados, sigue habiendo deficiencias en relación con las conversaciones que se mantienen con los menores en los servicios sociales de atención a los niños y adolescentes. En su proyecto de ley sobre el desarrollo de los servicios sociales para niños y adolescentes, el Gobierno propone que se les otorgue el derecho a conocer la información relacionada con las cuestiones que están tratando los servicios de bienestar social. Cuando el asunto implique una solicitud de atención obligatoria, la solicitud que se presente al tribunal administrativo de condado deberá ir acompañada de una nota en la que se explique qué tipo de información se ha proporcionado y de qué manera se ha hecho, y se reflejen las opiniones del niño. El objetivo que se persigue al entablar conversaciones con los niños es informarles de lo que está ocurriendo y lo que va a ocurrir, así como conocer sus puntos de vista, experiencia concreta y opinión sobre su situación, y decidir la forma de planear las medidas o de verificar su aplicación.
91.Además, la Comisión encargada de estudiar la forma de lograr una supervisión mejor y más explícita en el ámbito de los servicios de bienestar social tiene el mandato de estudiar y proponer medidas destinadas particularmente a mejorar la verificación del ejercicio efectivo de los derechos del niño y el adolescente en los diversos ámbitos de los servicios de bienestar social. El 31 de octubre de 2007, la Comisión informará sobre su cometido.
92.El Ombudsman de la Infancia ha realizado una encuesta en la enseñanza primaria y secundaria para conocer las opiniones de los niños y determinar en qué medida consideran que tienen influencia sobre, por ejemplo, su entorno inmediato, en la escuela y la familia. Con respecto a su influencia en el entorno local, se constata que una gran proporción de niños y adolescentes consideran que los responsables municipales no piden su opinión sobre cuestiones importantes. Los niños estiman que no tienen la posibilidad de ejercer su influencia en los asuntos que les conciernen, ni saben a quién tendrían que recurrir para hacerlo. En cuanto a su influencia en la escuela, la mayoría de los alumnos encuestados considera que los adultos escuchan sus propuestas e ideas. También se concluye que posteriormente muchos alumnos no logran enterarse del curso que han dado los adultos a sus propuestas. Según la encuesta, los alumnos con discapacidades parecen estar más satisfechos y participar más en las actividades para influir en el entorno escolar que los que no tienen ninguna discapacidad. Muchos de los alumnos encuestados, sobre todo los de más edad, se mostraron escépticos con respecto a los consejos de alumnos y no parecían estar muy convencidos de que pudieran ejercer algún tipo de influencia.
93.La Ley de planificación y construcción, que contiene disposiciones sobre el derecho de los ciudadanos a participar e influir en la planificación del entorno, ha sido objeto de un examen que, entre otras cosas, ha arrojado luz sobre la influencia de los niños y adolescentes en la planificación. En su informe final, el Comité para la Ley de planificación y construcción concluyó que en los años recientes los municipios habían prestado cada vez más atención al entorno de los niños y adolescentes y a su derecho a influir en su planificación del entorno. Muchos municipios han adoptado disposiciones para tener en cuenta los intereses del niño, entre otras cosas, en la planificación del entorno. El Comité considera que las normas vigentes cumplen su objetivo, pero que deben aplicarse mejor. Las propuestas del Comité están siendo examinadas por el poder ejecutivo.
94.Los niños y jóvenes participan en las actividades de clubes y asociaciones. Según las estadísticas de 2007 de la Junta Nacional de Asuntos de la Juventud, Suecia cuenta actualmente con unas 90 organizaciones para niños y jóvenes de 7 a 25 años, entre ellas: organizaciones de solidaridad con diferentes causas; organizaciones de tipo político y religioso; organizaciones de defensa de las personas con discapacidades y de las minorías nacionales; organizaciones con intereses especiales; organizaciones ambientales o culturales y organizaciones de grupos étnicos. Existen además numerosas asociaciones deportivas en las que participan muy activamente niños y jóvenes.
95.La tarea de conocer y tener en cuenta las opiniones de los niños sigue planteando problemas. La realidad muestra que no siempre es fácil para los encargados de adoptar decisiones encontrar formas eficaces de diálogo con los niños y adolescentes. Es preciso seguir desarrollando y mejorando las vías de diálogo y los métodos para recabar las opiniones y los conocimientos de niños y niñas y tenerlos en cuenta. Las experiencias y buenas prácticas sobre la forma de hacer participar a los niños observadas por los municipios y los organismos públicos deben aprovecharse y difundirse entre las organizaciones pertinentes. La forma de participación de los niños y adolescentes interesados en el diálogo con el personal directivo de los municipios varía con el tiempo. Ello refleja, en parte, el modo en que los adultos abordan el diálogo, el tipo de lenguaje que emplean, la posibilidad que tienen los niños de hacerse oír y la información sobre la repercusión que tienen las opiniones de los niños en las decisiones de los adultos. También es reflejo de que los niños crecen, se desarrollan y tienen otros intereses. En muchos casos es preciso reorganizar, disolver o volver a fundar los consejos de la infancia y la juventud a nivel municipal. Las experiencias más positivas se dan en los municipios que han creado foros de diálogo con niños y jóvenes en los lugares donde se encuentran (escuela, lugar de las actividades juveniles, etc.). Muchos niños suecos acceden a Internet diariamente y están muy acostumbrados a buscar información, a "chatear" y a leer y escribir cuadernos de bitácora ("blogs") en la web. Se trata de un ámbito que ofrece a los responsables la posibilidad de encontrar nuevas vías para entablar un diálogo con los niños y jóvenes en su propio lenguaje. Estas nuevas vías de diálogo se han empleado con éxito en el marco del denominado "Proyecto para las niñas" (véase al respecto el párrafo 104).
96.El 1º de julio de 2006 entró en vigor el Código de Padres e Hijos modificado con las enmiendas de las disposiciones relativas a la custodia, la residencia y el derecho de visita, con arreglo a las cuales el interés superior del niño es un factor determinante en todas las decisiones adoptadas en esos ámbitos. El Código insiste en la importancia de evitar riesgos de sufrimiento al niño. A la hora de evaluar cuál es el interés superior del niño, el tribunal y el comité de bienestar social deben otorgar particular importancia a las situaciones de riesgo de que el niño o un familiar suyo sea maltratado, o a la posibilidad de que el niño sea trasladado ilícitamente, no sea devuelto o sufra por cualquier otra causa. Cuando se evalúa una posible custodia compartida, el tribunal debe ponderar la aptitud de los padres para colaborar en los asuntos que conciernen al niño.
97.También se han introducido algunas enmiendas al Código relativas al derecho de visita. El Comité de Bienestar Social está facultado para iniciar acciones judiciales en relación con dicho derecho, por ejemplo si el niño corre el riesgo de sufrir. En las causas relativas a custodia, residencia y derecho de visita, el Comité de Bienestar Social debe escuchar al niño, cuando corresponda, antes de suministrar una rápida información al tribunal.
98.Cabe señalar asimismo que en algunos municipios existen actividades de grupo para los niños que son o han sido objeto de litigios por motivos de custodia, residencia o derecho de visita.
99.Para obtener más información sobre los artículos 2, 3, 6 y 12, puede consultarse el informe anterior de Suecia y, en particular, los párrafos 143 a 241 de su tercer informe periódico, que figura en el documento CRC/C/125/Add.1.
IV . DERECHOS CIVILES Y POLÍTICOS (A RTÍCULOS 7, 8, 13 a 17 y 37 a) )
Acceso a la información
100.El Comité recomendó medidas para proteger de manera eficaz a los niños contra la violencia en Internet, en la televisión y en los juegos de computadora, así como contra la utilización de niños en la pornografía.
101.La labor del Consejo de Medios de Comunicación, que es un órgano oficial, se orienta principalmente a producir y difundir conocimientos e información en ese ámbito para habilitar a los niños y adolescentes como consumidores de los productos de los medios y a los padres en su papel de tales. Los padres y los profesionales que se ocupan de los niños son importantes grupos destinatarios de las actividades dirigidas a proteger a los niños de las escenas de violencia en los medios.
102.En 2005 y 2006, el Consejo de Medios de Comunicación y el Organismo Nacional para el Mejoramiento de las Escuelas de Suecia funcionaron como centros nacionales dedicados a velar por un uso más seguro de Internet entre los niños y adolescentes. En ese período, ambos organismos organizaron en forma conjunta una nutrida campaña de seminarios regionales, orientada a ampliar la conciencia y alentar el diálogo entre niños y adultos sobre el uso seguro de Internet. Unas 2.000 personas de 11 localidades participaron en los seminarios, en los que recibieron recomendaciones preparadas del Consejo de Medios de Comunicación, en cooperación con varias partes interesadasdel sector de Internet. Eso permitió establecer una red de agentes de información regionales, que proseguirán la labor de información a nivel regional. En 2007 empezará una nueva etapa en las actividades destinadas a lograr una Internet más segura. En cooperación con la organización BRIS (Los derechos del niño en la sociedad), el Consejo de Medios de Comunicación está poniendo en marcha un servicio telefónico de ayuda que brindará asesoramiento y apoyo a niños y adolescentes.
103.El Consejo de Medios de Comunicación realiza periódicamente encuestas y estudios sobre los hábitos de los niños y adolescentes en relación con los medios. Una de las conclusiones de la última encuesta, titulada "Los niños y los medios 2006", es que prácticamente todos los niños de12 a 16 años usaban Internet, más de la mitad de ellos en forma diaria. Asimismo, se había registrado un gran aumento del número de niños que usaban Internet. El 28% de los niños de9a12 años usaban Internet todos los días, frente al 17% un año antes.
104.La encuesta demostró, entre otras cosas, que la interpretación de cuáles son las escenas más nocivas de los medios audiovisuales varía según se trate de los padres o de los niños o adolescentes. Los padres consideran que las escenas de sexo y de violencia en películas o series de televisión son las que más perjudican a los niños y adolescentes. Los menores suelen declarar que se sienten mal cuando ven en televisión, películas, juegos o Internet a niños que se sienten mal o sufren, animales que están enfermos o sufren, o actos de violencia real.
105.El Consejo de Medios de Comunicación también está tratando de alentar al sector a que se autorregule. En 2006, el Consejo, en colaboración con la Asociación de Empresas de Tecnología de la Información de Suecia, publicó una guía con consejos para el uso por los adolescentes de los teléfonos móviles que también ofrecen acceso a medios como Internet o la televisión.
106.La publicidad por televisión dirigida a los niños menores de 12 años está prohibida. Recientemente concluyeron las negociaciones con la Unión Europea para revisar la "DirectivaTV", que regula la transmisión transfronteriza de programas de televisión en Europa, y es probable que se apruebe una decisión oficial al respecto en el último trimestre de 2007. Durante las negociaciones, Suecia intentó de varias maneras hacer más estricta la reglamentación de la publicidad dirigida a los niños y, sobre todo, promover la prohibición de las pausas comerciales en los programas para niños. Aunque Suecia no logró plenamente su objetivo, su posición influyó en las negociaciones. La nueva reglamentación estipula, entre otras cosas, que los programas para niños de media hora o menos de duración no pueden interrumpirse con publicidad. La Directiva establece criterios mínimos y, por lo tanto, no impide a los Estados miembros promulgar leyes nacionales más estrictas.
107.En 2004 y el primer semestre de 2005, el Ministerio de Salud y Asuntos Sociales llevó a cabo el Proyecto para las niñas, en el cual se debatió con niñas y niños la comercialización y sexualizacióncon la que se topan en su vida cotidiana y su influencia en la imagen que tienen de sí mismos y de los demás. El proyecto también tenía por finalidad establecer un diálogo con los medios, el sector de la publicidad, los anunciantes y otras partes interesadas sobre su papel y responsabilidad en la influencia que ejercen sobre los niños de ambos sexos. En 25 ciudades se organizaron otras tantas jornadas para las niñas, en las que 50.000 niños de ambos sexos participaron en debates sobre autoestima, igualdad de género, ideales e identidad. Alrededor de 100 organizaciones de voluntarios también participaron en actividades similares en toda Suecia. La Junta Nacional de Asuntos de la Juventud acaba de presentar una evaluación de los efectos del proyecto.
108.La Oficina de Indemnización y Apoyo a las Víctimas de la Delincuencia creó un portal para las víctimas de delitos que contiene, entre otras cosas, información especialmente destinada a losniños víctimas, con datos clarossobre sus derechos y oportunidades de obtener apoyo y asistencia, y otros datos pertinentes. El portal también contiene información especialmente concebida para los niños expuestos a la delincuencia.
Los niños y las a ctividades de las bibliotecas
109.Las actividades de las bibliotecas municipales se llevan a cabo en las bibliotecas municipales centrales, sus sucursales, los autobuses biblioteca y otros centros de préstamo. Dado que es obligatorio que cada municipio tenga una biblioteca pública, en 2005 había290bibliotecas centrales, con una red de 1.031 sucursales. Si bien el número de sucursales se ha venido reduciendo desde hace mucho tiempo, la integración de esas sucursales con las bibliotecas escolares ha ido gradualmente en aumento, a un ritmo de nueve sucursales por año. Un total de 45 bibliotecas principales y 521 sucursales se han integrado con las bibliotecas escolares. Además de las bibliotecas principales y sus sucursales, participan en las actividades de las bibliotecas 93 autobuses biblioteca y 737 centros de préstamo de otro tipo en toda Suecia. Los niños tienen acceso a todas esas bibliotecas.
|
Año |
Número de sucursales |
Sucursales integradas con las bibliotecas escolares |
|
2002 |
1.116 |
531 |
|
2003 |
1.071 |
529 |
|
2004 |
1.065 |
528 |
|
2005 |
1.031 |
521 |
Fuente:Consejo Nacional de Asuntos Culturales.
Medidas de lucha contra la pornografía
110.En 2003 se encargó adicionalmente al Consejo de Medios de Comunicación que prestara especial atención a las escenas de violencia y pornografía y aplicara una clara perspectiva de género en su labor. En 2006, el Consejo publicó el Koll på porr (Informe sobre pornografía) con artículos de varios expertos, asesores e investigadores en materia de infancia, con hechos y experiencias sobre la forma en la que los niñosde ambos sexos usan y experimentan la pornografía en los medios digitales y se ven afectados por ella. El informe se distribuyó en todas las clínicas de niños de Suecia y en las escuelas.
111.En el marco del Consejo Nórdico de Ministros, Suecia participó en la financiación del programa de investigación titulado "Niños, género y pornografía en los países nórdicos". Destacados investigadores de los temas de género de esos países presentaron estudios sobre toda la región. Sus resultados se presentaron en tres informes en que se explican, entre otras cosas, la importancia de la pornografía en la imagen que los niños tienen de sí mismos y de su sexualidad; la forma en la que se ven expuestos a los productos sexualizados de los medios, y su consumo de pornografía y la actitud que tienen hacia ésta.
112.En 2006, la Policía Criminal Nacional inició el traspaso gradual de la responsabilidad de examinar el material pornográfico incautado en el que se utilizan niños desde su grupo especializado hacia los órganos de policía locales. Para facilitar ese traspaso, se organizó un programa de capacitación en el examen de imágenes pornográficas de niños en cooperación con la Academia Nacional de Policía de Suecia. El propósito es reducir la duración de los procedimientos relativos a este tipo de delito y liberar recursos para actividades como la identificación de las víctimas y los autores de delitos en la explotación sexual de niños.
113.En 2006 en el marco de su labor de lucha contra la utilización de niños en la pornografía, la Policía Criminal Nacional ayudó a crear un mecanismo de filtrado para las páginas de Internet que contuvieran imágenes pornográficas con niños. Cooperaron en la iniciativa 15 proveedores de servicios de Internet, incluso el mayor proveedor sueco. Los proveedores bloquean las páginas en las que la Policía Criminal Nacional detecta la presencia de niños en imágenes pornográficas, de manera que es imposible acceder a éstas. Eso permite impedir diariamente unos 30.000 intentos de entrar en esas páginas.
114.En lo relativo a otros aspectos relacionados con los artículos 7, 8, 13 a 17 y 37a), se remite a los demás informes periódicos presentados por Suecia, en especial a los párrafos 242 a 263 del tercer informe periódico (CRC/C/125/Add.1).
V . ENTORNO FAMILIAR Y OTRO TIPO DE TUTELA (ARTÍCULOS 5 ; 9 A 11 ; 18.1 Y 2 ; 19 A 21 ; 25 ; 27.4 Y 39)
Asistencia a los padres
115.El Gobierno considera importante que se brinde asistencia a los padres en forma continua durante la infancia de sus hijos. Los padres tienen la responsabilidad de transmitir normas y valores a sus hijos, responsabilidad que debería establecerse claramente y respecto de la cual deberían recibir apoyo. La responsabilidad de brindar asistencia a los padres de diversas formas durante la infancia de sus hijos incumbe en primer lugar a los municipios y los consejos de condado. Actualmente, se brinda capacitación a grupos de padres durante el embarazo y el primer año de vida del niño, principalmente en el marco de la atención de la salud maternoinfantil y por medio de centros familiares. Esos centros llevan a cabo sobre todo iniciativas generales de promoción de la salud, de apoyo y prevención temprana, mientras que los municipios y los consejos de condado coordinan sus recursos para la cooperación profesional intersectorial.
116.El Instituto Nacional de Salud Pública (FHI) ha presentado propuestas sobre la estructura delapoyo a los padres en las diversas etapas de la infancia, y sobre métodos y contenidos de la capacitación adaptados al desarrollo y las necesidades de los niños. Desde entonces, se ha asignado al FHI la tarea de difundir esos conocimientos metodológicos en los municipios y consejos de condado. La proporción de familias cuyo primer hijo tiene entre 2 y 10 años y que reciben alguna forma de capacitación aumentó del 2% en 2004 al 7% en 2006. El FHI también ha tomado la iniciativa de producirpelículas y material impreso que pueden emplearse en grupos de estudio sobre el apoyo a los padres.
117.En el informe que presentó al Gobierno en 2007el Ombudsman de la Infancia destacaba la importancia de brindar una asistencia adecuada a los padres en el momento oportuno. También ponía de relieve la necesidad de que la sociedad informara mejor a los padres inmigrantes sobre los derechos del niño consagrados en la CDN, el derecho de los niños y adolescentes al respeto de su individualidad, y su derecho a tener una sexualidad propia. Asimismo, el Ombudsmanpara la Infanciapropuso que todas las familias recién llegadas a Suecia recibieran información sobre la CDN, la Ley de educación y los derechos humanos, así como sobre los lugares que brindan asesoramiento acerca de las preguntas que pueden surgir durante la adolescencia. Los órganos del poder ejecutivo están considerando esas propuestas.
Traslados ilícitos de niños al extranjero y retención ilícita de niños en el extranjero
118.El Comité recomendó que Suecia mejorara las medidas para prevenir y combatir los traslados ilícitos de niños al extranjero y la retención ilícita de niños en el extranjero, y para resolver los casos pendientes de acuerdo con el principio del interés superior del niño.
119.En su calidad de organismo central competente, el Ministerio de Relaciones Exteriores tramita las solicitudes presentadas al amparo de la Convención de La Haya sobre los Aspectos Civiles del Secuestro Internacional de Niños, de 25 de octubre de 1980, el Convenio europeo relativo al reconocimiento y ejecución de decisiones en materia de custodia de menores, así como al restablecimiento de dicha custodia, el Reglamento del Consejo 2201/2003/CE, de 27 de noviembre de 2003, relativo a la competencia, el reconocimiento y la ejecución de resoluciones judiciales en materia matrimonial y de responsabilidad parental (Reglamento de Bruselas II) y los "asuntos no cubiertos por las convenciones". Suecia también ha celebrado acuerdos bilaterales con Túnez y Egipto en ese campo y prevé concluir un acuerdo bilateral con Marruecos. Desde el informe anterior han entrado en vigor el Reglamento de Bruselas II y la ordenanza sueca que contiene disposiciones complementarias sobre el reglamento.
120.El Ministerio de Relaciones Exteriores presta asistencia a los padres cuyos hijos han sido trasladados a otro país en el marco de un litigio por la custodia. Los casos de niños que han sido trasladados a países que se han adherido a la Convención de La Haya se resuelven mediante la cooperación entre el Ministerio y el organismo central del otro Estado. Si el país no se hubiera adherido a la Convención de La Haya, se carece de una normativa internacional aplicable. Porende, esos casos son difíciles de resolver y los procedimientos suelen durar mucho. Aun en el caso de los países que se han adherido a la Convención la experiencia demuestra que pueden surgir problemas. Las decisiones sobre la restitución de los niños se adoptan en los tribunales y están sujetas a apelación. En algunos países puede transcurrir mucho tiempo antes de que se adopte una decisión definitiva. En ese plazo, es posible que el niño se adapte a su nuevo entorno, y su restitución podría considerarse contraria al interés superior de éste. Esos casos suelen ser muy complejos desde el punto de vista jurídico.
121.El aumento de los movimientos transfronterizos ha incrementado los litigios por la custodia con elementos internacionales, que suelen acompañarse de conflictos con tradiciones jurídicas diferentes a la sueca. El número de casos de traslados ilícitos de niños se ha incrementado casi un 50% en los últimos cinco años. De 2002 a 2007, 381 niños fueron objetode traslados ilícitos o retención ilícita. De ese total, 177 fueron trasladados a Suecia y204desde Suecia. El demandante fueel padre y la madre la responsable del traslado en el caso de 218 niños. La madre fue la demandante y el padre el responsable del traslado en el caso de otros 146 y un tercerofue el demandante en el caso de 17 niños.
122.El Ministerio de Relaciones Exteriores da gran prioridad a los asuntos relacionados con el traslado ilícito de niños. Mantiene un sitio web en sueco -con traducción al inglés de sus partes más importantes- en el que publica los documentos de solicitud, poderes e información general sobre el traslado de niños, junto con referencias a la legislación sueca pertinente.
123.El presupuesto anual destinado a facilitar larestitución de niños trasladados o retenidos ilegalmente es de 500.000 coronas en 2007. Éste se emplea sobre todo para los gastos de viaje que supone la restitución del niño a su Estado de residencia habitual y para sufragar, entre otros,los gastos derivados del derecho de los padres a visitar al niño, las posibilidades de los padres de comparecer ante los tribunales, la remuneración por las tareas de mediación y las traducciones. El Ministerio de Relaciones Exteriores también organiza anualmente cursos consulares para capacitar al personal que trabajará en el extranjero. El traslado de niños es uno de los temas fundamentales del programa.
124.Para mejorar la cooperaciónentre los Estados partes en la Convención y los Estados que no son partes, el Ministro de Relaciones Exteriores invitó a una reunión ministerial en noviembre de 2005, a la que asistieron representantes de Argelia, Letonia, Malta, Marruecos, Túnez y Turquía. En la Declaración de Haga, los participantes coincidieron en la importancia de establecer también organismos centrales en los países que no son partes en la Convención, para mejorar la cooperación internacional. También acordaron investigar las posibles formas de ampliar los conocimientos de los grupos profesionales pertinentes sobre el traslado y la retención ilícitos de niños, y mejorar las oportunidades deencuentro entre padres e hijos más allá de las fronteras.
125.En los últimos cuatro o cinco años, el Ministerio de Relaciones Exteriores ha observado que los niños y adolescentes que habían sido enviados por sus tutores a su anterior país de origen se ponían en contacto con las misiones suecas en el extranjero para que los ayudaran a volver a Suecia. Para mejorar la posibilidad de prestar esa ayuda, se ha reforzado la cooperación con los organismos sociales de los municipios de los que provienen esos niños. En 2004, la Junta Nacional de Salud y Bienestar distribuyó importante material informativo entre los organismos locales de bienestar social. En 2006 se agregó una disposición suplementaria a la Ley de pasaportes para facilitar la emisión de pasaportes sin el permiso del responsable de la custodia.
Otros tipos de tutela
126.El Comité expresó su preocupación por el aumento del número de niños colocados en instituciones y, el hecho de que el porcentaje de niños de origen extranjero colocados en instituciones fuera superior al de los niños nacidos en Suecia. El Comité también manifestó su preocupación por el hecho de que la Junta Nacional de Atención Institucional desempeñara sus funciones de manera autónoma. El Comité recomendó, entre otras cosas, que el Estado parte adoptara medidas preventivas dirigidas a las familias de origen extranjero y fomentara la sensibilización de los servicios de bienestar social sobre el origen cultural y la condición de inmigrante.
127.El principio básico de la Ley de servicios sociales es que las medidas que se adopten deben fundarse en las necesidades individuales y, en los casos en los que intervengan niños, en el interés superior de éstos. Hace mucho tiempo que los municipios están intentando reducir la atención institucional y en los últimos años se percibe el fruto de sus esfuerzos. La proporción de las colocaciones en hogares de guarda de emergencia casi se ha duplicado desde 2001. Hayabundantes indicios que sugieren que éstas han remplazado a las colocaciones en instituciones de emergencia. De las estadísticas presentadas por la Junta Nacional de Salud y Bienestar en su informe de 2006 sobre la situación de la atención individual y familiar se desprende claramente que en el período 2001-2005 el número de niños y adolescentes colocados en hogares de guarda aumentó entre un 5y un 10%, mientras que la cantidad de colocaciones en instituciones se mantuvo estable. Porende, han aumentado sobre todo las colocaciones en hogares de guarda de emergencia. Laatención fuera del hogar es más común en el grupo de edad de 13 a17 años, que representa alrededor de la mitad de los casos de atención permanente. Los hijos de personas nacidas en el extranjero están excesivamente representados en la atención institucional. Según la Junta Nacional de Salud y Bienestar, ese fenómeno debe interpretarse a la luz de los factores que determinan la situación socioeconómica de la familia, que explican la mayoría de las diferencias entre los niños de origen sueco y extranjero.
128.En lo que se refiere a la transferencia de la custodia en caso de colocación a largo plazo en un hogar de guarda, para proteger a los niños que están en esa situación se introdujo en 2003 una disposición en la Ley de servicios sociales y en la Ley de medidas especiales de protección de la juventud. Conforme a esa disposición, cuando un niño ha estado colocado tres años en un mismo hogar de guarda, el Comité de Bienestar Social debe decidir si hay motivos para solicitar la transferencia de la custodia a lafamilia de guarda. El interés superior del niño es decisivo en ese caso. Los resultados del seguimiento muestran que no todos los municipios han incorporado plenamente esas enmiendas. Para brindar orientación en ese ámbito a los servicios sociales, la Junta Nacional de Salud y Bienestar ha publicado directrices generales y un manual.
129.Para normalizar las actividades de investigación, planificación y seguimiento centrándose en los niños y adolescentes, la Junta Nacional de Salud y Bienestar elaboró un método titulado "Concentrarse en las necesidades de los niños" o BBIC, que ha aplicado junto con una serie de municipios. El objetivo del proyecto es mejorar la situación de los niños en los servicios sociales que les están destinados. Se trata de un sistema uniforme para llevar a cabo y documentar lasactividades de investigación, planificación y seguimiento. Comprende una serie de formularios que permite seguir la totalidad del proceso, desde el informe o la solicitud, hasta el seguimiento de las medidas, pasando por la investigación. Permite estructurar y fundamentar mejor la documentación, lo que facilita el seguimiento de las medidas que se adoptan. En todo momento, niños y padres pueden dar sus opiniones y hacer sus comentarios sobre el contenido de la documentación. La opinión de los niños sobre su situación debe tenerse especialmente en cuenta. Además de aclarar las necesidades de los niños y adolescentes a los servicios sociales, elsistema apunta a ayudar a niños, adolescentes y padres a entender lasactividades de esos servicios. Más de 200 municipios han impartido capacitación en el marco del BBIC y otros 50están por hacerlo.
130.El Gobierno es consciente de la importancia de ampliar los conocimientos y la conciencia de los servicios sociales sobre, entre otras cosas, los aspectos culturales y las necesidades especiales de las personas de origen extranjero. La Junta Nacional de Salud y Bienestar, y en particular el Instituto para el trabajo social basado en datos, están continuamente tratando de ampliar los conocimientosdestinados a mejorar la sensibilización de los servicios sociales, también en lo que respecta a los aspectos culturales. La Junta Nacional de Salud y Bienestar ha publicado un folleto informativo sobre las niñas que sufren amenazas y coerción en familias patriarcales.
131.En el período 2003-2007, el Gobierno asignó 160 millones de coronas a la lucha contra la violencia "por cuestiones de honor", para mejorar los conocimientos sobre ese tipo de violencia y opresión, modificar las actitudes y asegurar que las víctimas dispongan de un número suficiente de plazas en las viviendas protegidas. Las niñas y las jóvenes son el principal grupo beneficiario, pero también se atiende a niños y jóvenes de sexo masculino. También están amparados los jóvenes homosexuales, bisexuales y transexuales. Lasmedidas son sobre todo preventivas y tienen por finalidad proteger mejor a los individuos. Acomienzos de 2006 había105 plazas disponibles en casas de familia, establecimientos de atención y residencia y demás alojamientos protegidos para jóvenes que hubieran estado expuestos a actos de violencia por cuestiones de honor. En las viviendas protegidas viven principalmente niñas y mujeres jóvenes.
132.En algunas zonas urbanas desfavorecidas, la inseguridad y la delincuencia son problemas importantes. La tasa de desempleo es alta y una gran proporción de inmigrantes registran una prolongada dependencia de las prestaciones sociales. Cuando los menores caen en la delincuencia, es importante que la sociedad adopte medidas rápidamente. En junio de 2006 se encargó a la Junta Nacional de Atención Institucional (SiS) que organizara y pusiera a prueba un sistema de atención que brinda a los servicios sociales y a la SiSla capacidad de intervenir cuando los niños y adolescentes ponen en peligro su salud y desarrollo. Entre otras medidas, se asigna a los niños un coordinador especial para su sistema.
133.Se están revisando las funciones y la competencia de la Junta Nacional de Atención Institucional. Se está investigando la función de supervisión de las instituciones de la Junta y se formularán propuestas sobre la forma de organizar esa supervisión. Se presentará un informe al respecto a más tardar el 1º de noviembre de 2007.
134.Se encargó a las juntas administrativas de condado que en el período 2006-2008 mejoraran la supervisión de los niños colocados fuera de su hogar, para lo cual se les asignaron fondos especiales.
135.En el proyecto de ley sobre el desarrollo de los servicios sociales para niños y adolescentes, que se presentó al Riksdag en junio de 2007, el Gobierno propuso una serie de cambios para seguir perfeccionando los servicios sociales dirigidos a esos grupos. Entre otras cosas, se propuso que, antes de colocar a un niño fuera de su hogar, el Comité de Bienestar Social local elaborara, junto con el niño y sus padres, un plan que describiera la atención que recibiría. El Comité de Bienestar Social local tiene la obligación de satisfacer cualquier necesidad de apoyo y asistencia que surja tras el fin de la colocación.
Niños testigos de actos de violencia
136.Para ayudar a los niños que han sido testigos de actos de violencia, es importante considerar sus propias necesidades, ya que éstas pueden diferir por ejemplo, de las del progenitor que ha sido víctima de esos actos. El 15 de noviembre de 2006 entró en vigencia una enmienda a la Ley de servicios sociales que dispone que los niños que hayan presenciado actos de violencia u otros tipos de maltrato cometidos o sufridos por un familiar cercano adulto son víctimas de un delito. En la misma fecha también entraron en vigor enmiendas que prevén que un niño que presencie un delito que pueda menoscabar su sentimiento de seguridad y su confianza en un familiar cercano tendrá derecho a cobrar una indemnización del Estado en calidad de víctima. El 1º de julio de 2007 entró en vigor una enmienda a la Ley de servicios sociales que precisa la competencia del Comité de Bienestar Social en las iniciativas que benefician a las víctimas de delitos, sobre todo a las mujeres violentadas y a los niños que han presenciado actos de violencia.
Los niños y las adopciones internacionales
137.Cada año, unos 1.000 niños extranjeros llegan a Suecia para ser adoptados. Para mejorar laprotección de esos niños, la Junta Nacional para las Adopciones Internacionales (NIA), se transformó en el Organismo de Adopciones Internacionales de Suecia (MIA), el 1º de enero de2005. Éste recibió el mandato más preciso de otorgar autorizaciones y supervisar las asociaciones que se ocupan de las adopciones internacionales.También recibió el mandato más claro de seguir de cerca la evolución de la situación internacional en la materia y el costo de esas adopciones. Se amplió la Ley de intermediación en las adopciones internacionales, estableciéndose un mayor número de condiciones más claras para obtener las autorizaciones, requisitos más claros para lasactividades de las asociaciones y más instrumentos de supervisión. La MIA también investigará en mayor medida las condiciones de las actividades de adopción enlos países de origen y su conformidad con la CDN y el Convenio de La Haya relativo a la protección del niño y a la cooperación en materia de adopción internacional de 1993. Laleyestablece que si una organización que se dedica a las adopciones internacionales también realiza otras actividades, por ejemplo, de ayuda exterior, éstas deben realizarse por separado. Laayuda no debe convertirse en una especie de pago por el permiso de actuar como intermediario en la adopción de niños.
138.En 2005 se enmendó la Ley de servicios sociales para mejorar el reconocimiento de los derechos del niño en el proceso de adopción y precisar cómo deben tenerse en cuenta sus intereses en ese proceso. Según la enmienda, la persona o las personas que aspiren a adoptar a un niño extranjero deben contar con la aprobación del Comité de Bienestar Social de su municipio de residencia antes de que el niño salga de su país de origen. Asimismo, antes de la adopción deben recibir capacitación para padres organizada por su municipio.
139.Para asegurar que todos los futuros padres adoptivos reciban una formación de alta calidad en toda Suecia, centrada en las necesidades especiales del hijo adoptivo, la Junta Nacional de Salud y Bienestar y la MIA han elaborado material de capacitación, disponibles en el sitio web de la primera.
140.El Instituto para el trabajo social basado en datos de la Junta Nacional de Salud y Bienestar ha compilado un informe de expertos sobre los niños objeto de adopción internacional. Según el informe, es posible extraer dos conclusiones de las investigaciones sobre las personas objeto de adopción internacional en Suecia. La gran mayoría de los niños adoptados se encuentran bien; es claro que la adopción es un factor de protección y no de riesgo. Sin embargo, en su adolescencia y en los primeros años de la vida adulta esos niños están excesivamente representados en algunas áreas de desarrollo desfavorable. Los ejemplos más preocupantes son los casos de suicidio y tentativa de suicidio. También son evidentes los mayores riesgos de enfermedades mentales graves y el riesgo de colocación en instituciones de asistencia social en la adolescencia.
Niños con padres privados de libertad
141.Los esfuerzos para mejorar la situación de los hijos de padres privados de libertad han dado lugar, entre otros, a la creación de habitaciones apropiadas para los niños acompañantes y de unasala de visita para niños en cada establecimiento penitenciario,así como a la posibilidad de hacer llamadas gratuitas. El personal de losestablecimientos recibe información sobre el contenido de la CDN, y se han dictado nuevas reglamentaciones institucionales para tener en cuenta los intereses del niño. También se informa a los Servicios de Bienestar Social en caso de que se interrumpa la supervisión intensiva.
142.La cooperación entre el Ombudsmanpara la Infancia y el Servicio de Prisiones y Libertad Condicional ha permitido mejorar los métodos de trabajo y las actitudes. En 2004, el Ombudsman presentó un informe titulado "No castiguen a los niños", con el fin de llamar la atención sobre la situación de los hijos de padres privados de libertad. En su informe anual de2006, el Ombudsman considera que el nombramiento de un "representante de los niños" en los establecimientos penitenciarios, los centros de detención y los centros deatención no institucional es crucial para seguir concibiendo ideas e impulsando procesos de cambio en el Servicio de Prisiones y Libertad Condicional.
VI. SALUD BÁSICA Y BIENESTAR (ARTÍCULOS 6, 18.3, 23, 24, 26, Y 27.1 A 3)
Salud y servicios de atención médica
143.El Comité expresó su preocupación por el riesgo de que se dieran condiciones desiguales en distintas regiones, por el creciente número de escolares que sufrían estrés y por el aumento de los casos de suicidio, bulimia, anorexia, sobrepeso y obesidad, así como por la falta de programas de salud mental infantil. El Comité recomendó medidas preventivas y curativas para reducir el nivel de estrés entre los escolares, prevenir el suicidio, hacer frente a trastornos como la bulimia o la anorexia y a los problemas relacionados con el sobrepeso y la obesidad, así como mejorar los programas de salud mental destinados a la infancia.
144.Aunque en Suecia los niños en general crecen en buenas condiciones, existen individuos y grupos que precisan una atención especial. En términos generales, los hijos de alcohólicos y toxicómanos o de personas con enfermedades mentales, así como los niños de familias monoparentales y los que crecen en hogares que perciben prestaciones sociales o en otros entornos vulnerables, adolecen de un desarrollo sanitario peor que el promedio de Suecia.
145.Las actividades de los servicios médicos y de salud están reglamentadas por la ley y deberían ofrecer servicios de calidad equivalente a todos los ciudadanos, con independencia del lugar de Suecia en que residan. Básicamente, ello significa que todos los niños deberían poder beneficiarse de servicios médicos y de salud en igualdad de condiciones, con independencia de dónde vivan. La autonomía de los municipios y los consejos de condado ha dado lugar de forma natural a diferentes soluciones y sistemas destinados a atender las necesidades de los niños y otras personas en los servicios médicos y de salud.
146.El Organismo Nacional para el Mejoramiento de las Escuelas de Suecia tiene planeado asignar 100 millones de coronas a proyectos experimentales e iniciativas de desarrollo local para mejorar la cooperación entre escuelas y organismos en los ámbitos social y policial y también en relación con los servicios médicos y de salud.
147.El Gobierno revisará las disposiciones sobre el servicio de salud escolar y el bienestar de los alumnos en un proyecto de nueva ley de educación que se presentará al Riksdagen 2008.
148.Además de promover unos servicios de salud escolar y bienestar de los alumnos que funcionen correctamente, el Gobierno estima que debería prevenirse el estrés entre los escolares aplicando medidas para mejorar el entorno escolar. El Gobierno ha presentado un proyecto de ley con propuestas para que los maestros y directores de escuela tengan más posibilidades de garantizar la seguridad y tranquilidad en las escuelas. Además, el Gobierno ha anunciado una serie de propuestas relativas a "controles" (pruebas) periódicos y obligatorios en la enseñanza obligatoria.
149.El sobrepeso y la obesidad constituyen un problema de salud pública en Suecia, al igual que en gran parte del mundo. Según los datos sobre peso y estatura infantiles presentados en diversos estudios, una proporción del 15 al 20% de los niños poseen sobrepeso y se considera que del 2 al 8% son obesos. Distintos estudios sugieren que la prevalencia del sobrepeso y la obesidad entre los niños se ha multiplicado por un factor de dos a cinco desde mediados del decenio de 1980, lo que refleja la tendencia internacional.
150.Según algunos indicios, no obstante, el incremento de peso parece estar decayendo ligeramente en Suecia, tanto entre los niños como entre los adultos. El peso medio y la proporción de personas con sobrepeso ya no están aumentando, aunque la obesidad continúa creciendo. Existen grandes diferencias entre los distintos grupos sociales en lo referente a la proporción de personas aquejadas de sobrepeso y obesidad, y dichas diferencias van en aumento. Las personas con bajo nivel de educación, ciertos grupos de inmigrantes, las personas solas, las personas con licencia de enfermedad y los desempleados presentan obesidad con mayor frecuencia y la proporción continúa aumentando. Lo mismo se aplica a los hijos de los miembros de esos grupos.
151.Desde 2002 el Gobierno ha llevado a cabo una serie de iniciativas para resaltar y mejorar la alimentación en las escuelas, con el objetivo de mejorar la salud de los niños y reducir la obesidad. En 2003 se creó el Centro Nacional de Promoción de la Actividad Física en las Escuelas en la Universidad de Örebro, cuyo mandato se amplió y cuyo nombre se cambió posteriormente por el de Centro Nacional de Promoción de la Buena Salud. Su tarea principal consiste en ayudar a las escuelas a promover la actividad física, una buena gestión dietética y otras medidas de fomento de la salud. En 2005, dicho Centro recibió también instrucciones para trabajar sobre el problema de la buena gestión dietética. En el segundo trimestrede2007, la Administración Nacional de Alimentos formuló nuevos consejos sobre la alimentación en los centros escolares y preescolares.
152.El Gobierno considera que la actividad física debería formar parte de la vida diaria en la escuela e integrarse en todas las actividades escolares. El objetivo es que todos los niños efectúen al menos 30 minutos de actividad física cada día dentro del marco de la jornada escolar, además de las clases de gimnasia. A fin de recalcar esta cuestión, en 2003 el Gobierno introdujo en los planes de estudio nacionales de la enseñanza obligatoria primaria y secundaria elemental, así como en la enseñanza secundaria superior, la indicación de que la escuela debe esforzarse por ofrecer dicha actividad a los alumnos. El Organismo Nacional para el Mejoramiento de las Escuelas de Suecia ha supervisado y apoyado los esfuerzos de las escuelas por alcanzar este objetivo. El seguimiento muestra que todos los municipios conocen hoy esta disposición del plan de estudios. Además, se están produciendo avances en toda Suecia y más escuelas están poniendo en marcha iniciativas en este ámbito. Sin embargo, cuanta más edad tienen los alumnos, más difícil resulta implantar estos cambios. La mayoría de las escuelas para niños de1er a 6º grado hacen grandes esfuerzos a este respecto, pero después el número baja y aún más en las escuelas de enseñanza secundaria superior.
153.El Coordinador Nacional de Servicios Psiquiátricos estimó, en su informe final, que la disponibilidad de servicios psiquiátricos para niños y adolescentes no era satisfactoria. Lapsiquiatría infantil y juvenil es un servicio de escala menor en comparación con la psiquiatría de adultos y, a pesar de que su eficacia está mejorando debido al cambio de hábitos y métodos de trabajo, es probable que los recursos actuales no resulten suficientes, por lo que hay que incrementarlos. En los próximos años, el Gobierno pretende mejorar los servicios para niños y adolescentes con enfermedades mentales. Para mejorar la disponibilidad de la atención psiquiátrica infantil y juvenil, durante un período de tres años, a partir de 2007, se implantará gradualmente una garantía de mejor atención en los servicios psiquiátricos para niños y adolescentes. La Junta Nacional de Salud y Bienestar ha recibido la instrucción de distribuir214millones de coronas para 2007 entre los consejos de condado, dirigidos a apoyar las iniciativas de mejora de la calidad y disponibilidad de los servicios para niños y adolescentes con enfermedades mentales. La Junta Nacional de Salud y Bienestar también ha sido encargada de establecer un centro de desarrollo para la intervención precoz en favor de los niños y adolescentes que corren el riesgo de contraer enfermedades mentales graves. La misión del centro será compilar, coordinar y divulgar conocimientos e investigaciones en materia de detección, prevención, prestación de un apoyo oportuno y tratamiento de niños y adolescentes.
154.El Instituto Nacional de Salud Pública y la Junta Nacional de Salud y Bienestar han propuesto estrategias y medidas para un programa nacional de prevención del suicidio. Ladisminución del número de suicidios que se observó previamente parece haber tocado a su fin y la proporción de jóvenes de 15 a 24 años que reciben atención tras un intento de suicidio se ha incrementado. Durante mucho tiempo, en esta franja de edad el número de suicidios se mantuvo en un promedio de poco más de 100 casos al año, aunque la cantidad total de suicidios en la población ha menguado. El suicidio es raro entre los niños menores de 15 años.
155.En el último trimestre de 2006 se presentaronal Gobierno losresultados de una encuesta social sobre salud mental juvenil. Dichaencuesta incluía un análisis de la evolución de las enfermedades mentales entre los jóvenes y un examen de las causas probables de la tendencia negativa. Además, se proponían medidas para reducir la incidencia de las enfermedades mentales entre los jóvenes, entre las cuales había propuestas para efectuar periódicamente evaluaciones, a escala nacional, de la salud mental de los jóvenes. Las propuestas ya han sido sometidas a consultas y están siendo estudiadas por los órganos del poder ejecutivo.
156.En el tercer trimestre de 2008, a más tardar, el Instituto Nacional de Salud Pública debe producir una base de datos sobre las posibles relaciones entre el incremento de los trastornos mentales declarados por los propios enfermos y los cambios en el consumo de alcohol entre los jóvenes, y también debe mejorar el conocimiento de los métodos eficaces para comunicar con los menores de ambos sexos con conducta de riesgo múltiple.
157.El Instituto Nacional de Salud Pública también está elaborando un sistema de cuestionario web sobre la salud de los alumnos para reunir sistemáticamente información sobre los niños y adolescentes. Dicha información es necesaria para evaluar el efecto de las iniciativas llevadas a cabo y la necesidad de aplicar nuevas medidas, tanto a nivel local como nacional. El inicio de la matriculación de alumnos en un curso académico está previsto para el último trimestre de 2007. El objetivo es que el uso del sistema comience por algunos municipios y que posteriormente se sumen otros.
158.Además, el Instituto Nacional de Salud Pública ha elaborado una obra de referencia en la webpara apoyar a los servicios municipales para niños y adolescentes. Esta herramienta contiene textos sobre áreas temáticas tales como la salud física y mental de los niños y la importancia de la escuela, los centros preescolares y el tiempo de esparcimiento para la salud y el desarrollo de los niños.
159.El Instituto Nacional de Salud Pública también ha procurado divulgar conocimientos sobre cómo mejorar las actividades de prevención del alcoholismo y la toxicomanía en laescuela primaria y secundaria. Entre dichas actividades se ha impartido educación continua sobre métodos preventivos, presentación y divulgación de material informativo, coordinación entre organismos y otras medidas, con iniciativas especiales dirigidas a los padres.
Salud de los menores
160.El Comité expresó su preocupación por el número de abortos de adolescentes y la prevalencia general del uso indebido de drogas, tabaco y alcohol entre los adolescentes. ElComité recomendó que Suecia promoviera la labor sobre la salud de los menores y fortaleciera el programa de educación sanitaria en la escuela. También recomendó que se adoptasen medidas para evaluar la eficacia de los programas de educación sanitaria, en particular en lo tocante a la salud reproductiva, y para desarrollar servicios confidenciales de asesoramiento psicológico, atención y rehabilitación a los que pudieran recurrir los menores sin el consentimiento de los padres. Por último, el Comité recomendó que se persistiese en los esfuerzos por combatir el consumo de tabaco y sustancias tóxicas.
161.El Organismo Nacional de Educación ha preparado propuestas de medidas para mejorar las actividades de prevención de la toxicomanía en las escuelas y el Instituto Nacional de Salud Pública ha recibido instrucciones para poner en práctica esas medidas, que se centran en lacapacidad de las escuelas para mejorar las actividades de prevención del alcoholismo y la toxicomanía que realizan.
162.En 2001, el Riksdag aprobó un plan nacional de acción para prevenir los efectos nocivos del alcohol para el período 2001-2005. En el segundo trimestre de 2006, el Riksdagaprobó el nuevo Plan Nacional de lucha contra el alcoholismo para el período2006-2010. La mayoría de estas actividades se destinan a los niños y adolescentes. Se hace hincapié, especialmente en el Plan de Acción, en las iniciativas destinadas a los niños cuyos padres sufren problemas de alcoholismo o toxicomanía, o problemas mentales.
163.En su informe anual de 2005, la Oficina del Ombudsmande la Infancia puso de relieve especialmente las actitudes de los niños y adolescentes con respecto al alcohol, el tabaco y las drogas. El Ombudsman llegaba a la conclusión de que el consumo de drogas ha descendido en los últimos años. Eran menos que unos años antes los niños que fumaban, bebían alcohol o probaban drogas en 9º grado. Sin embargo, el consumo de alcohol entre las niñas no ha disminuido en la misma medida que entre los niños, y las niñas también fuman más que losniños.
164.El informe del Ombudsman de la Infancia titulado "Tiempo sin drogas (2005)" recoge declaraciones de menores respecto de por qué prueban o no prueban alcohol y drogas. Entreotras cosas, dicho informe revela que la mayoría de ellos nunca han probado drogas y que muchos de ellos se disocian completamente de las drogas. Los menores consideran que el alcohol está aceptado socialmente. Los padres son el modelo más importante para los niños. Engeneral, en el hogar existen normas más claras sobre las drogas y el tabaco que sobre el alcohol, algo que se refleja en los hábitos y las actitudes de los niños. Según el informe, las normas y las prohibiciones de los padres sobre el alcohol implican, concretamente, que los adolescentes más jóvenes no beban.
165.Los estudios realizados entre escolares y reclutas en 2006 por el Consejo Sueco de Información sobre el Alcohol y Otras Drogas indican una disminución del consumo de alcohol y drogas entre esas personas.
166.El porcentaje de consumidores de alcohol en el 9º grado, desglosado por sexo, correspondiente al período 1971-2006, es el siguiente:
|
Niñas |
Niños |
|
|
2000 |
76 |
76 |
|
2001 |
77 |
74 |
|
2002 |
72 |
72 |
|
2003 |
74 |
69 |
|
2004 |
72 |
67 |
|
2005 |
69 |
67 |
|
2006 |
66 |
64 |
167.El consumo medio anual estimado en litros de alcohol al 100% en el 9º grado, desglosado por sexo, correspondiente al período 1977-2006, es el siguiente:
|
Niñas |
Niños |
|
|
2000 |
2,9 |
5,3 |
|
2001 |
2,8 |
3,8 |
|
2002 |
3,1 |
4,1 |
|
2003 |
2,9 |
3,8 |
|
2004 |
3,0 |
4,1 |
|
2005 |
3,2 |
3,5 |
|
2006 |
2,8 |
3,6 |
168.En enero de 2002, el Gobierno presentó el Plan Nacional de Acción contra las Drogas para el período que concluía en 2005. Al mismo tiempo designó al Coordinador Nacional de la Política sobre Estupefacientes encargado de aplicar dicho plan. Uno de sus objetivos generales era reducir el número de nuevos consumidores de drogas. El Coordinador ha realizado una serie de actividades concebidas para dar al problema de las drogas una alta prioridad política en el nivel local y movilizar a la opinión pública y los recursos de las comunidades locales a fin de contrarrestar las actitudes favorables a las drogas entre los menores. En 2006 se aprobó el nuevo Plan de Acción para 2006-2010 con objetivos idénticos a los del plan anterior.
169.En 2002-2006, la proporción de estudiantes de 16 años que afirmaban haber consumido drogas en algún momento descendió del 8% (para ambos sexos) al 7% en el caso de los niños y al 5% en el de las niñas.
170.El porcentaje de alumnos de 9º grado y la proporción de reclutas del ejército que afirmaban haber probado drogas en algún momento en el período 1971-2006 es el siguiente:
Fuente: CAN.
171.En total, en el período 2001-2005 se asignaron 900 millones de coronas para prevención del alcoholismo y la toxicomanía. La mayor parte de esa suma (unos 530 millones de coronas) se destinó a las actividades preventivas llevadas a cabo por los municipios. En 2006 se asignaron otros 250 millones.
172.El éxito de la lucha contra el alcoholismo y la toxicomanía requiere trabajar en la prevención de forma estructurada, a largo plazo y coordinada, tanto en el nivel local como en el nacional. En el marco de los planes nacionales de acción contra el alcoholismo y la toxicomanía (para los períodos 2001-2005 y 2006-2010), se ha establecido en Suecia una estructura de alcance nacional para las actividades de prevención. La organización y la estructura de las iniciativas de prevención en los municipios se han mejorado gradualmente y el número de actividades de prevención ha crecido. El Instituto Nacional de Salud Pública ha evaluado el primer Plan de Acción contra el Alcoholismo y considera probable que las iniciativas globales que se han puesto en práctica hayan contribuido a frenar el incremento del consumo de alcohol.
173.El objetivo general nacional en materia de salud pública es crear las condiciones sociales imprescindibles para que toda la población disfrute de buena salud pública en igualdad de condiciones. Entre las metas de la política nacional de salud pública se halla la reducción del consumo de tabaco y alcohol, una sociedad libre de drogas y dopaje, y la disminución de los efectos nocivos de la ludopatía. Se establecieron los siguientes objetivos específicos en materia de tabaquismo:
-Despertar a la vida sin tabaco a partir de 2014;
-Reducir a la mitad, a más tardar en 2014, el número de personas menores de 18 años que empiezan a fumar o consumen rapé húmedo;
-Reducir a la mitad, a más tardar en 2014, la proporción de fumadores en los grupos que más fuman; y
-Poner fin a la exposición involuntaria al humo (fumadores pasivos).
174.En 2002-2004 se asignaron a la lucha contra el tabaquismo fondos públicos especiales por un total de90 millones de coronas. Esos recursos se destinaron a desarrollo metodológico, apoyo a organizaciones de voluntarios y una campaña telefónica llamada "Línea para dejar defumar".
175.El 4% de los niños y el 7% de las niñas de 9º grado fuman a diario. Este dato figura en el informe titulado Hábitos de los escolares en materia de drogas 2006, que fue preparado por el Consejo Sueco de Información sobre el Alcohol y Otras Drogas. La proporción de menores que afirmaron fumar ocasionalmente o más frecuentemente era del 19% entre los niños y 26% entre las niñas. En 2002, el 6% de los niños declararon que fumaban a diario; la proporción de niñas que lo hacían fue del 12% en el mismo año.
176.En 2006, el 11% de los niños consumían cada día rapé húmedo, frente al 12% en 2005. Entre las niñas, ese consumo se mantuvo en el 2%. La proporción de los que habían consumido rapé húmedo en algún momento o más frecuentemente eradel 20% entre los niños y 7% entre las niñas. En 2002, el 15% de los niños declaró que consumía rapé húmedo cada día, porcentaje que entre las niñasera del 1%.
177.En 2002-2006 se introdujo una serie de enmiendas legislativas destinadas a alcanzar las metas provisionales de reducción del consumo de tabaco. Varias de ellas tenían por finalidad mejorar la situación de los niños y adolescentes, pero incluso las medidas de corte general dirigidas al conjunto de la población han contribuido a una buena protección de esos grupos. Seha verificado que las iniciativas para reducir el consumo de tabaco tienen un efecto relativamente pequeño si se dirigen sólo a los niños y adolescentes. Es preciso aplicar un método más amplio, es decir, que las medidas estén destinadas tanto a controlar como a reducir la demanda, y a fomentar la salud y prevenir la enfermedad.
178.Suecia ha introducido una serie de cambios para mejorar el cumplimiento de la prohibición de vender productos derivados del tabaco a personas menores de 18 años. Dicho cumplimiento mejoró tras la introducción de un sistema de denuncias en 2001. No obstante, continúa siendo posible que los niños y adolescentes consigan productos derivados del tabaco. En el proyecto de ley presentado por el Gobierno, en el que el Riksdag también aprobó el Convenio Marco de la OMS para el Control del Tabaco, se tomó la decisión de volver a enmendar la normativa relacionada con las sanciones que figuraban en la Ley del tabaco.
179.El 1º de junio de 2005 entró en vigor una enmienda legislativa que prohibía fumar en restaurantes y otros establecimientos donde se sirvieran comidas o bebidas. Una de las razones que dio el Riksdag para esta enmienda fue ofrecer a los niños y adolescentes un entorno público libre de humo. El Instituto Nacional de Salud Pública, organismo supervisor de la Ley del tabaco, ha informado de que el grado de cumplimiento de la ley ha sido muy alto.
180.En 1995-2005, el número de abortos practicados a adolescentes aumentó de forma constante hasta alcanzar en 2005 los 24,3 por cada 1.000 niñas (de 15 a 19 años). Esa cifra también aumentó ligeramente en el primer semestre de 2006. Se trata de una tendencia inquietante, a la que el Gobierno está haciendo frente de distintas formas (véase infra).
181.Las iniciativas para mejorar la salud sexual y reproductiva de los adolescentes y prevenir los embarazos no deseados y las infecciones de transmisión sexual ocupan un lugar prominente en el área de la salud pública. En diciembre de 2006, el Gobierno ordenó a la Junta Nacional de Salud y Bienestar que estableciera una base de datos y proporcionase orientación sobre la forma en que los servicios de salud que atienden a los adolescentes y los servicios similares podrían organizar actividades preventivas orientadas a los adolescentes y demás personas en el ámbito de las infecciones de transmisión sexual, así como suministrar información acerca del sexo y las relaciones sexuales. También se encargó a la Junta examinar las condiciones necesarias para la cooperación entre las escuelas y los servicios médicos y de salud. La Junta debe presentar el informe correspondiente a más tardar el 30 de junio de 2009. El problema de los embarazos no deseados también se incluye en el acuerdo concluido entre el Gobierno y la Asociación Sueca de Organismos Locales y Regiones sobre las iniciativas para combatir el VIH/SIDA. En el acuerdo concertado en 2007, las partes convinieron, entre otras cosas, iniciativas para reducir la incidencia de las relaciones sexuales sin protección, con el fin de prevenir las enfermedades de transmisión sexual y los embarazos no deseados. El Gobierno tiene previsto designar un grupo de trabajo encargado de estudiar la realización de campañas para prevenir los embarazos no deseados entre los adultos, los jóvenes y losadolescentes. El Gobierno también tiene previsto encargar a la Junta Nacional de Salud y Bienestar un estudio sobre las actividades que realizan los servicios de salud para adolescentes y servicios similares para prevenir los embarazos no deseados. Además, la educación sexual se reconsiderará en el marco de una próxima revisión de todos los planes de estudio de la educación primaria y secundaria.
182.En junio de 2007, el Gobierno ordenó a la Junta Nacional de Salud y Bienestar que financiara laorganización de un servicio virtual de salud para adolescentes, entidad con gran potencial para brindar a los menores suecos, con independencia de su lugar de residencia, la oportunidad de recibir asesoramiento sobre salud sexual y reproductiva, relaciones sexuales y salud mental. Utilizando Internet como canal de comunicación, se puede hacer llegar a un público más amplio una información que de otra forma sería más difícil de obtener, a pesar de que dicho servicio no tiene por finalidad reemplazar el contacto personal con los servicios de atención sanitaria. La oportunidad de anonimato que ofrece el asesoramiento por Internet también puede ayudar al servicio a llegar a grupos que de otra forma no se pondrían en contacto con los servicios para menores.
183.El Organismo Nacional de Educación ha revisado los objetivos de la educación sexual en la educación primaria y secundaria. En 2005, además, se cumplieron 50 años desde que el sistema escolar suecoempezó a impartir educación sexual. El Organismo Nacional para el Mejoramiento de las Escuelas de Suecia ha celebrado conferencias regionales y publicado un libro que puede emplearse en la educación continua y como material de apoyo.
Lucha contra la mutilación genital femenina
184.Es inaceptable que en Suecia haya niñassometidas a mutilación genital, práctica que desde 1982 está prohibida y penada por una ley especial. Desde que se abolió el requisito de la doble incriminación, que se tenga constancia los tribunales suecos han condenado a dos personas por infracciones contra la Ley de prohibición de la mutilación genital femenina, con severas penas de prisión y sustanciales indemnizaciones por daños y perjuicios.
185.Además de una legislación más restrictiva, también se ha elaborado un plan de lucha contra la mutilación genital femenina, con dos objetivos generales: poner fin a la mutilación genital de niñas que vivan en Suecia y velar por que las niñas y las mujeres que ya hayan sido víctimas de mutilación genital reciban un apoyo apropiado. El poder ejecutivo está tramitando un proyecto para ampliar el plazo de prescripción de los delitos de mutilación genital femenina cometidos contra niñas, a fin de que dicho plazo sólo empiece a correr en la fecha en que la víctima cumpla o hubiera cumplido 18 años.
186.Un resultado importante de la labor de la Junta Nacional de Salud y Bienestar para perfeccionar las actividades de prevención en materia de mutilación genital femenina es una declaración conjunta del Consejo de Imanes de Suecia, la Iglesia Ortodoxa Cóptica, la Iglesia católica y el Consejo Cristiano de Suecia, en la que todas esas comunidades religiosas se disocian claramente de todas las formas de dicha práctica. La Junta Nacional de Salud y Bienestar también ha producido material de orientación sobre la mutilación genital femenina y lo ha distribuido entre las autoridades policiales y los fiscales. Asimismo, se ha producido material educativo adaptado a escuelas, servicios médicos y de salud y servicios de asistencia social, y las autoridades han establecido una base de datos en Internet que contiene información sobre la mutilación genital femenina. En las escuelas primarias y secundarias se ha distribuido un folleto destinado a las niñas que han sido víctimas de mutilación genital o corren el riesgo de serlo.
Salud infantil y medio ambiente
187.En el proyecto de ley de objetivos medioambientales el Gobierno abordó la salud infantil, entre otras cuestiones. La Junta Nacional de Salud y Bienestar también ha publicado el Informe sobre medio ambiente y salud 2005, centrado en la infancia. En ese informe se explica la exposición de los niños a diversos factores ambientales y se describenlos riesgos sanitarios relacionados con dichos factores; también se trata de determinar hasta qué punto pueden atribuirse a factores ambientales los problemas de salud de los niños. En el informe se demuestra, entre otras cosas, que la salud de los niños es buena en relación con los factores ambientales, a pesar de que está aumentando, por ejemplo, el número de casos de asma, afecciones alérgicas y problemas de salud causados por el ruido.
188.Se está elaborando un plan de acción nacional en materia de salud infantil y medio ambiente. En marzo de 2007, la Junta Nacional de Salud y Bienestar presentó un proyecto de plan de acción en ese ámbito, que serviría de base para el plan de acción nacional que Suecia ha puesto en marcha en aplicación de las conclusiones de la Cuarta Conferencia Ministerial de la OMS sobre el Medio Ambiente y la Salud en Europa, que tuvo lugar en 2004.
189.Las disposiciones sobre la seguridad infantil constituyen una parte importante de las normas de edificación elaboradas por la Junta Nacional de Construcción, Planificación y Vivienda. Por ejemplo, hay normas destinadas a garantizar que los niños no se vean involucrados en accidentes debidos a un diseño arquitectónico inapropiado. La Junta Nacional de Construcción, Planificación y Vivienda también ha preparado manuales sobre pozos y contenedores seguros para los niños. En lo referente al interior de los edificios, una de las formas en que se ha prestado especial atención a las necesidades de los niños consiste en que los intervalos entre las inspecciones obligatorias de la ventilación son menores ahora en los centros escolares y preescolares que en otros edificios. Además, se ha tenido en cuenta la salud de los niños al establecer el subsidio para descontaminación de radón concedido a los centros escolares y preescolares y a los propietarios de viviendas.
190.En 2006/07, el Organismo Sueco para los Consumidores se encargó de la edición sueca del calendario escolar destinado a consumidores de Europa, iniciativa de la Comisión Europea. Los riesgos y las estadísticas sobre el consumo de tabaco figuraban en el epígrafe "Consumidores Sanos". Los lectores también reciben consejos sobre cómo obtener ayuda para dejar de fumar. Otros ámbitos cubiertos son el sobrepeso, la anorexia y la bulimia.
191.Otra actividad relacionada con los niños y la salud es el estudio del proyecto nórdico sobre la comercialización de alimentos no saludables para niños,estudio que ha sido dirigido por la organización cooperativa Asociación de Consumidores Suecos. Se han examinado seis canales de televisión junto con unas 60 publicaciones periódicas dirigidas a niños, publicidad directa, sitios webvisitados por niños, y revistas sectoriales del comercio y la industria. El proyecto ha concluido y se han redactado tres informes con los resultados correspondientes a las distintas partes, así como un informe nórdico sucinto.
192.En diciembre de 2003, el Gobierno encargó al Consejo Sueco para la Evaluación de la Tecnología en la Atención de la Saludque compilase y analizase conocimientos acerca de las niñas con determinados trastornos mentales. El Consejo presentó un informe titulado Falta de concentración e hiperactividad de las niñas-Reseña de los conocimientos científicos. Posteriormente, el poder ejecutivo transmitió dicho informe a la comisión investigadora sobre la situación de los menores en cuestión de estrés y sus consecuencias para la salud mental, tras lo cual la comisión presentó su informe final, en agosto de 2006. Dicho informe está siendo tramitado por el poder ejecutivo.
193.Según estadísticas del Instituto Sueco para el Control de las Enfermedades Infecciosas, el número de niños con VIH/SIDA es el siguiente:
|
Grupo de Edad |
1995 |
1996 |
1997 |
1998 |
1999 |
2000 |
2001 |
2002 |
2003 |
2004 |
2005 |
|
0 a 4 |
5 |
3 |
3 |
2 |
2 |
4 |
3 |
1 |
6 |
3 |
|
|
5 a 9 |
3 |
3 |
1 |
1 |
1 |
3 |
1 |
4 |
5 |
6 |
|
|
10 a 14 |
1 |
2 |
1 |
1 |
1 |
1 |
3 |
3 |
3 |
||
|
15 a 19 |
4 |
3 |
5 |
1 |
5 |
3 |
4 |
9 |
8 |
11 |
5 |
Bienestar infantil
194.La mayoría de los niños y adolescentes de Suecia viven bien, en condiciones materiales seguras y buenas, con uno de sus progenitores o con ambos. El estudio del Ombudsman de la Infancia sobre los niños y adolescentes de 2º a 9º grado muestra que los niños se hallan en general muy satisfechos con su vida. También están muy satisfechos con su cuerpo, su salud y cómo se sienten. Lo mismo se aplica a las relaciones familiares, el esparcimiento, las finanzas familiares y la vivienda.
195.El punto de partida de la formulación de la política de la familia es el interés superior del niño. Garantizar que todos los niños disfruten de iguales condiciones para crecer es un objetivo fundamental. Ello puede lograrse, en primer lugar, ayudando a los padres a afrontar los compromisos económicos importantes para el bienestar de los niños cuando éstos están creciendo, y, en segundo lugar, ofreciendo oportunidades para combinar la paternidad y maternidad con estudios o un trabajo remunerado. El apoyo financiero en el marco de la política de la familia tiene por objeto proporcionar seguridad económica a las familias con muchos miembros a cargo. El objetivo de la política de apoyo financiero a las familias es estrechar la brecha en la situación económica entre las familias con y sin hijos en el marco del bienestar general.
196.En el presupuesto nacional se consignan recursos para los subsidios públicos por hijo, los seguros parentales, la pensión de subsistencia, la pensión por hijo, el subsidio para la atención de niños con discapacidades, los derechos anuales de pensión por atención de hijo y el subsidio de vivienda para las familias con hijos. El aumento de las consignaciones en los últimos cinco años se indica a continuación, en miles de coronas.
Fondos del presupuesto nacional asignados a cuestiones de la infancia
197.En 2003 el Gobierno designó un grupo de trabajo encargado de mejorar el conocimiento de las cuestiones relacionadas con los niños de las familias económicamente vulnerables. Ensuinforme final, titulado Niños económicamente vulnerables, el grupo de trabajo describió y analizó las causas de la precaria situación económica. El grupo determinó que el mercado laboral y el bienestar general eran factores especialmente importantes para mejorar la situación económica de las familias con hijos. Aunque la mayoría de los niños de Suecia disfrutan de un elevado nivel de vida, algunos forman parte de familias de escasos recursos, y en este grupo predominan las familias monoparentales y las familias cuyos padres nacieron en el extranjero.
198.En el proyecto de ley de política fiscal de primavera de 2004 se asignaron 1.000 millones de coronas a partir de 2006 a reformas para la infancia. Algo más de la mitad de esa cantidad se destinó a mejoras en el subsidio de subsistencia y el subsidio de vivienda. Las familias económicamente vulnerablescon hijos dependen en muchos casos de esas dos prestaciones para su subsistencia. En el caso del subsidio de vivienda se aplicó un incremento, entre otras prestaciones, en el subsidio especial para niños en el hogar, y se introdujo un subsidio de visita para los padres cuyos hijos viven con ellos a veces. Se introdujo también un suplemento por hijo para los padres estudiantes y se incrementaron el subsidio por hijo y el subsidio ampliado por hijo. Al mismo tiempo, se introdujo un suplemento por familia numerosa para el segundo hijo y se incrementó el suplemento por familia numerosa.
199.En 2005 el nivel de ingresos de las parejas de hecho con hijos se situó en el 93% del correspondiente a los hogares sin hijos. Sin embargo, la diferencia en el nivel de ingresos entre ambos tipos de hogares se redujo en 2000-2006. Los ingresos de las parejas de hecho con hijos crecieron más que los de los hogares sin hijos en ese período. En cambio, la diferencia en el nivel de ingresos entre las parejas sin hijos y las personas solas con hijos aumentó. En 2005, el nivel de ingresos de las personas solas con hijos se situó en el 68% del correspondiente a las parejas sin hijos. Los ingresos de las personas solas con hijos aumentaron menos que los de las parejas sin hijos, a pesar de que la política de la familia contribuye a elevar el nivel de sus ingresos. En 2005 la diferencia en el nivel de ingresos entre las parejas de hecho con hijos y las personas solas con hijos superó ligeramente el 35%, lo que se explica principalmente porque las parejas de hecho comparten dos ingresos. Entre 2004 y 2006, el nivel de ingresos de todos los hogares experimentó una mejora considerable.
200.El Gobierno está preparando una reforma de la política de la familia que incluye una propuesta de subsidio municipal por cuidado de niño, un sistema de vales para cuidado de niño, un elemento pedagógico desarrollado en la enseñanza preescolar y una prima por igualdad de género. El objetivo de esas reformas es garantizar una infancia segura a todos y crear buenas condiciones para el desarrollo. El Gobierno estima que la propuesta permitirá que los padres pasen más tiempo con sus hijos. También incrementará la libertad de elección de las familias con hijos. Aumentará las oportunidades en materia de igualdad de género y potenciará la responsabilidad compartida de los hijos, y también incrementará la diversidad en la enseñanza preescolar y escolar.
201. El Consejo Sueco de Vida Laboral e Investigación Social se encarga de coordinar las actividades de investigación sobre las personas mayores, las discapacidades, la migración internacional y las relaciones étnicas, de investigación científica sobre los efectos sociales del alcoholismo y, desde 2005, de investigación sobre la infancia y la juventud. El apoyo del Consejo a las actividades de investigación aumentó en 2006 con respecto al año anterior. Como puede verse en el cuadro que figura a continuación, también se registró un pronunciado incremento en el apoyo de otras fuentes de financiación. En particular, el Consejo de Investigaciones de Suecia y el Riksbankens Jubileumsfond han incrementado sus contribuciones.
Apoyo a las actividades de investigación sobre la infancia y la juventud 2005-2006
(En millones de coronas)
|
Fuente de financiación |
2005 |
2006 |
|
Consejo Sueco de Vida Laboral e Investigación Social |
31,6 |
44,1 |
|
Otras |
55,3 |
85,6 |
|
Total |
87,8 |
129,7 |
|
Porcentaje del Consejo Sueco |
36% |
34% |
202.En 2006, el Consejo también publicó una versión popular de una publicación de investigación científica titulada "Niños vulnerables: ¿responsabilidad de todos?" En 2007, el Consejo recibió 10 millones de coronas para investigarla salud infantil desde una perspectiva pública. El Consejo de Investigaciones de Suecia recibió un subsidio similar de 5 millones de coronas.
203.Uno de los objetivos de la estrategia del Gobierno para luchar contra la carencia de vivienda y la exclusión del mercado de la vivienda es la prohibición del desalojo de niños. La comisión de investigación sobre el desalojo y la carencia de vivienda entre las familias con niños, llegó a la conclusión de que muchos niños se habían visto o podían verse perjudicados por la carencia de vivienda. La comisión determinó que al menos 1.000 niños habían sido desalojados en 2004 y concluyó que hacían falta tanto iniciativas en los servicios sociales como una mejor política de la vivienda, pero que la legislación vigente era ampliamente satisfactoria. Para mejorar y garantizar las prácticas habituales en las iniciativas municipales contra el desalojo, especialmente el de familias con niños, la Junta Nacional de Salud y Bienestar ha recibido instrucciones para producir material de orientación. Para poder efectuar un seguimiento continuo de la evolución de la situación, se ha ordenado al Servicio de Aplicación que recopile datos estadísticos sobre desalojos y, en particular, que informe si hay niños en los hogares afectados.
La perspectiva del niño en la política metropolitana
204.En marzo de 2005, una comisión investigadora presentó un informe final titulado Lametrópolis móvil, en el que llegaba a la conclusión de que la política metropolitana había fijado unos objetivos ambiciosos para luchar contra la segregación y mejorar el crecimiento. Elmayor éxito de la labor metropolitana ha sido la cooperación y las importantes iniciativas lingüísticas ejecutadas. Entre otras cosas, dichas iniciativas han tenido efectos muy positivos en la mejora del papel de la lengua materna en la escuela y en el conjunto de la sociedad. Uno de esos efectos ha sido que se ha impartido educación preescolar a tiempo parcial a todos los niños de 3 a 5 años de todos los distritos urbanos cubiertos por los acuerdos de desarrollo local. Sehacontratado a personal adicional en todos los centros de educación preescolar y de enseñanza obligatoria de los distritos urbanos, y sus conocimientos lingüísticos se han mejorado mediante la formación y el desarrollo metodológico. En una gran cantidad de zonas de viviendas se han llevado a cabo actividades para que los padres y los alumnos participen más en las actividades de las escuelas.
205.En diciembre de 2006 se ofreció a otros 18 grandes municipios la posibilidad de negociar acuerdos de desarrollo local para 2007. En la actualidad son 25 los municipios que han recibido esa oferta; hasta agosto de 2007, 20 municipios habían firmado acuerdos de ese tipo. En 2007 se está deliberando sobre el futuro de la política de largo plazo para luchar contra la exclusión social. Un elemento primordial en la labor del Gobierno es la capacitación del ciudadano para actuar. La sociedad debe desarrollarse basándose en las necesidades y capacidades del individuo, y es necesario dar al ciudadano oportunidades reales para influir en su vida cotidiana.
206.Para más información acerca de la aplicación de los artículos 6, 18.3, 23, 24, 26 y 27.1 a 3, sírvanse consultar los anteriores informes periódicos de Suecia, en particular el CRC/C/125/Add.1, párrs. 348 a 466.
VII . EDUCACIÓN, ESPARCIMIENTO Y ACTIVIDADES CULTURALES (ARTÍCULOS 28, 29 Y 31)
Hostigamiento
207.El Comité recomienda que Suecia, en sus esfuerzos por prevenir y combatir el hostigamiento, preste especial atención a los niños discapacitados y a los de origen extranjero.
208. El informe del Organismo Nacional de Educación titulado "Actitudes en la escuela 2006" muestra que el 3% de los alumnos de 7º a 9º grado consideran que sufren hostigamiento en la escuela, cifra que se ha mantenido constante desde 1997. Entre los alumnos de menor edad, de 4º a 6º grado, la cifra es del 4% y también ha permanecido constante desde el anterior estudio, efectuado en 2003. El 4% de los alumnos estiman que sufren hostigamiento por parte de los profesores y otros adultos de la escuela, porcentaje que no ha variado desde 1997.
209.Suecia ha aplicado amplias medidas para luchar contra el hostigamiento; véase supra, párrafos 61 y 62. En marzo de 2005, el Gobierno designó a un Representante de los Niños y los Alumnos para un Tratamiento Igualitario provisto de despacho propio en el Organismo Nacional de Educación. El representante supervisa el cumplimiento de la Ley sobre la prohibición de la discriminación y otros tratos degradantes de niños y estudiantes. Las funciones del representante guardan relación tanto con las actividades externas generales relacionadas con los órganos competentes como con el apoyo jurídico individual a niños y alumnos. El representante también debe divulgar información sobre la ley y asesorar acerca de su aplicación para velar por que los niños y alumnos obtengan una asistencia apropiada del correspondiente Ombudsman contra la discriminación. Los alumnos y los padres también pueden recurrir al representante si el niño o alumno considera que ha sido discriminado o tratado indebidamente en algún otro sentido, por ejemplo, en centros de educación preescolares, centros extraescolares de recreo, o centros de educación primaria, secundaria elemental , secundaria superior o para adultos. A través del representante, el Organismo Nacional de Educación puede también presentar una demanda por daños y perjuicios en nombre de un niño o un alumno.
210.El Organismo Nacional para el Mejoramiento de las Escuelas de Suecia ha recibido instrucciones para formular una iniciativa educativa con un programa de acción basado en investigaciones que tenga el fin de luchar contra el hostigamiento en las escuelas. ElOrganismo debe recopilar y evaluar los métodos y medidas basados en investigaciones para combatir el hostigamiento, cuyos efectos han sido evaluados sistemáticamente. Además, el Organismo debe formular una iniciativa de educación basada en el estudio destinada a los municipios y escuelas. El Organismo debe evaluar también los efectos de los métodos que las escuelas emplean contra el hostigamiento e informar acerca de sus resultados al Ministerio de Educación e Investigación a más tardar el 1º de noviembre de 2010.
Educación
211.En particular, el Comité expresó preocupación por los niños "en la clandestinidad" que carecían de acceso a la educación y por el hecho de que los resultados del estudio difiriesen de una región a otra. Por consiguiente, recomendó que se garantizase a todos los niños el derecho a la educación, incluidos los desprovistos de permiso de residencia y los "niños en la clandestinidad". También recomendó medidas para eliminar la variación de resultados del estudio entre escuelas y regiones, y para garantizar el acceso a la formación profesional y apoyar el tránsito de la vida escolar a la profesional.
212.Los niños y adolescentes que soliciten asilo tienen derecho a la educación, las actividades preescolares y a la escuela en las mismas condiciones que los niños residentes en Suecia. Sin embargo, los niños cuya solicitud de asilo haya sido rechazada y que estén evitando la aplicación de una orden de denegación de entrada o de expulsión ("niños en la clandestinidad") no disfrutan de dichos derechos. Sin embargo, los municipios pueden recibir de forma voluntaria a esos niños en la escuela, y han recibido fondos adicionales del Gobierno para tal propósito. En 2006‑2007 se encargó a unacomisión que investigase las condiciones para regular el derecho a la educación, las actividades preescolares y la participación en la escuela de los niños en la clandestinidad. Entre otras cosas, la comisión investigó cuáles serían las posibles consecuencias de la concesión del derecho a la educación a los niños en la clandestinidad, y cómo podrían resolverse dichas consecuencias. Entre ellas se encuentra, por ejemplo, la necesidad de garantizar la compatibilidad de un nuevo sistema con las normas vigentes en materia de acceso a la información y de confidencialidad, y también con la obligación de informar a la policía y a los servicios de bienestar social. También se estudiaron las posibles dificultades prácticas, como las consecuencias sobre la labor policial de la aplicación de las órdenes de expulsión y, de forma similar, qué compensación deberían recibir los municipios y cómo debería estructurarse dicha compensación. La comisión, que presentó el estudio y sus conclusiones en mayo de 2007, propuso un derecho regulado a la educación para los niños en la clandestinidad, propuesta que está siendo tramitada por el poder ejecutivo.
213.La Junta Nacional de Salud y Bienestar, el Instituto Sueco de Necesidades Educativas Especiales, la Dirección de Escuelas Especiales y el Organismo Nacional de Educación han recibido del Gobierno la orden de clarificar el reparto de responsabilidades y mejorar la coordinación entre los diferentes organismos competentes con respecto al apoyo a los niños y adolescentes con discapacidades graves, y presentaron el informe correspondiente en mayo de2005. Las autoridades han analizado el problema, han seleccionado casos ejemplares y han efectuado una serie de propuestas. En 2004, la Junta Nacional de Salud y Bienestar realizó un estudio de los denominados "acuerdos de cooperación" en relación con los niños y adolescentes con discapacidades. Sólo unos 40 municipios, la mayoría de ellos del condado de Estocolmo, declaran disponer de dichos acuerdos. Sin embargo, existe un interés considerable por los acuerdos de cooperación.
214.Es cierto que en Suecia existe la tendencia general a un incremento de las diferencias entre escuelas. Sin embargo, Suecia ostenta una de las diferencias entre escuelas más bajas que se han medido. Las variaciones entre escuelas se sitúan en Suecia justo por encima del 10%. Aproximadamente la mitad de estas variaciones pueden explicarse por las diferencias en la composición de la población de alumnos, como el grupo socioeconómico al que pertenecen, su sexo y su origen extranjero. El Organismo Nacional de Educación ha recibido la orden de recabar más información acerca de las causas de las variaciones en la consecución de objetivos que aparecen entre las escuelas y los organismos competentes. Una de las razones de las mayores diferencias entre escuelas son los resultados insatisfactorios en las zonas de viviendas donde se registranuna segregación y una exclusión pronunciadas. En 2007 la Oficina Nacional de Estadística de Suecia presentó un informe titulado "Niños, segregación de viviendas y resultados escolares", que reveló que existe segregación de viviendas en muchas ciudades suecas, tanto grandes como pequeñas. Los niños de origen extranjero se encuentran concentrados mayoritariamente en unas pocas zonas de viviendas. Se ha observado que los niños que residen en zonas con una gran proporción de niños de origen extranjero obtienen peores resultados escolares que otros niños, y que a menudo obtienen notas insuficientes para ingresar en la educación secundaria superior. Para resolver estos problemas, el Organismo Nacional para el Mejoramiento de las Escuelas de Suecia ha recibido instrucciones para empezar a colaborar estrechamente con los municipios a fin de mejorar la calidad de la enseñanza. ElOrganismo ha preparado una estrategia que, entre otras cosas, mejorará la recepción de los alumnos recién llegados a Suecia.
215.Se ha nombrado una comisión para investigar y presentar propuestas sobre la futura estructura de la escuela secundaria superior. La comisión debe presentar propuestas para instaurar una formación secundaria superior con tres orientaciones principales: planes de estudio preparatorios para la educación superior; planes de estudio preparatorios para la formación profesional; y formación de aprendices. Deben emplearse las distintas aptitudes e intereses de los jóvenes. Al mismo tiempo, es importante crear buenas condiciones para la formación continua en la vida activa. La existencia de mejores oportunidades para elegir una especialización puede incrementar la motivación de los alumnos. Debe aumentar la cantidad de jóvenes que tengan la oportunidad de finalizar la educación que han iniciado. La comisión emitirá el informe correspondiente el 31 de marzo de 2008 a más tardar.
216.Según los datos estadísticos recibidos del Organismo Nacional de Educación, la proporción entre docentes y alumnos en las escuelas de Suecia ha evolucionado de la forma siguiente:
|
Número de docentes (puestos a tiempo completo por cada 100 alumnos) |
|
|
2000/01 |
7,9 |
|
2001/02 |
8,1 |
|
2002/03 |
8,3 |
|
2003/04 |
8,4 |
|
2004/05 |
8,5 |
|
2005/06 |
8,6 |
|
2006/07 |
8,8 |
217. En marzo de 2007, el Gobierno aprobó una propuesta de programa nacional de fondos estructurales (Fondo Social Europeo) para la competitividad y el empleo regionales para el período 2007-2013. Dicho programa debe ser aprobado por la Comisión Europea. Según la propuesta de programa, debe otorgarse prioridad a ayudar a los jóvenes a entrar en el mercado laboral. Ello puede, en parte, comportar iniciativas relacionadas con jóvenes que se hallen más o menos excluidos del mercado laboral; por ejemplo, iniciativas dirigidas a jóvenes que no hayan concluido sus estudios y carezcan de empleo. En segundo lugar, puede comportar iniciativas preventivas entre todos los jóvenes que se hallen en la fase de tránsito entre los estudios y la vida activa. Con la cooperación entre las distintas partes interesadas se podrá ofrecer en una fase temprana a los jóvenes una oportunidad para aprender durante su vida activa y para establecer su propia red de contactos con posibles empleadores. La interacción entre las escuelas y la vida activa puede contribuir a casar mejor las opciones educativas de los jóvenes, el contenido real de su formación y los conocimientos necesarios para la vida activa.
218. Para mejorar los conocimientos de los alumnos en relación con el mercado laboral antes de elegir una escuela secundaria superior, el Organismo Nacional de Educación ha preparado información para los alumnos de educación primaria y secundaria acerca del mercado laboral y de las condiciones necesarias para el empleo en distintas ocupaciones y sectores de la sociedad. El Organismo Nacional de Educación ha desarrollado su portal en Internet y lo ha complementado con información más detallada sobre itinerarios educativos en la escuela secundaria superior, ocupaciones y especializaciones posibles, previsiones del mercado laboral, datos estadísticos sobre alumnos que han finalizado la educación secundaria superior y entrevistas a jóvenes que recientemente han egresado de la escuela secundaria superior.
219. La responsabilidad que tienen los municipios de proporcionar información también es pertinente en este contexto. El 1º de julio de 2005 entró en vigor una nueva disposición de la Ley de educación tocante a la responsabilidad que tienen los municipios de proporcionar información. Dicha disposición clarifica la responsabilidad que tienen los municipios de proporcionar información a jóvenes de hasta 20 años que no hayan asistido a la escuela secundaria superior o no hayan finalizado un programa nacional o de diseño especial en la escuela secundaria superior. El Organismo Nacional de Educación efectuará un seguimiento, primero, de cómo los municipios se mantienen informados sobre los jóvenes desempleados, y segundo, de las medidas concretas que los municipios ofrecen a dichos jóvenes.
La política cultural desde el punto de vista del niño
220. Los recursos públicos totales en el área cultural para la infancia y la juventud se estiman en unos 4.000 millones de coronas. Los municipios son responsables de la mayor parte de estos recursos, el grueso de los cuales se asigna al apoyo a bibliotecas y escuelas de música y cultura. También se efectúan actividades culturales integradas en centros preescolares y otras escuelas, de conformidad con los documentos normativos aprobados. En 2006, 380.000 niños y jóvenes participaron en las actividades de las escuelas de música y cultura, lo que representa la cifra más alta de la historia.
|
Actividad |
2006 |
2005 |
2004 |
|
Número de alumnos participantes en las actividades de las escuelas de música y cultura |
380.000 |
359.000 |
363.000 |
|
En cursos especiales (actividad voluntaria) |
191.000 |
191.000 |
190.000 |
|
Otras |
189.000 |
168.000 |
173.000 |
221. En otoño de 2004, el Gobierno designó el Grupo de Acción para la Cultura Infantil. Elprincipal cometido de este órgano era presentar propuestas sobre cómo mejorar la situación de la cultura infantil. También recibió la orden de poner en práctica iniciativas sobre "cooperación modelo" entre municipios destinadas a divulgar formas ejemplares de trabajar con los niños y la cultura. Un estudio efectuado por el Grupo de Acción muestra que las actividades culturales para niños y jóvenes suecos son por norma general de una elevada calidad. Sin embargo, las posibilidades de niños y jóvenes de beneficiarse de actividades que favorezcan su propia creatividad difieren en función de su lugar de residencia, la escuela a la que asisten, las formas locales de cooperación y, hasta cierto punto, de las finanzas familiares.
222. El Consejo de las Artes de Suecia es el organismo más importante para alcanzar los objetivos de política cultural, entre otros medios mediante la asignación de fondos públicos al arte dramático regional y al arte dramático gratuito, en los que el 70% del público son niños y jóvenes. Éstos deben recibir prioridad en el momento de conceder subvenciones, y el Consejo posee una responsabilidad para con los jóvenes discapacitados de cara a mejorar la accesibilidad en el sector cultural. Mediante distintas formas de apoyo, el Consejo concede subvenciones destinadas a promover la literatura para desarrollar las capacidades de lectura y lenguaje de los niños y los jóvenes. El Consejo de las Artes de Suecia también otorga un premio en memoria de Astrid Lindgren, el segundo mayor premio literario del mundo (5 millones de coronas) después del Premio Nobel de Literatura.
223. Las actividades de asesoría de condado en artes visuales, danza y diversidad cultural, que están destinadas principalmente a la infancia y la juventud, se han extendido a nivel nacional desde 2002. Los centros regionales de información especializada y producción que, con el apoyo del Instituto del Cine de Suecia, trabajan para promover el incremento de oportunidades para niños y jóvenes a través de sus propias películas, tanto en la escuela como en su tiempo de esparcimiento, cubren todos los condados de Suecia.
224. Desde 2007, todas las instituciones culturales oficiales tienen un objetivo global, a saber, garantizar que la perspectiva del niño esté integrada en sus actividades, entre otros medios a través del incremento de oportunidades para que los niños y los jóvenes puedan influir y participar en ellas. Los departamentos de enseñanza establecidos recientemente coinciden con los objetivos relacionados con el desarrollo de las actividades docentes y reflejan claramente la prioridad otorgada a este ámbito. Se está tratando activamente de desarrollar métodos para llegar a un público de jóvenes; en este punto, el material basado en Internet para la educación y la inspiración desempeñó un papel importante.
225. Los niños suecos leen un promedio de cuatro libros al mes, cifra elevada en comparación con las de otros países. Aunque las encuestas indican un descenso de la lectura, Internet se ha convertido en una plataforma importante para niños y adolescentes. Algo más del 50% de los niños de 12 a 16 años y algo más del 25% de los de 9 a 12 años usan Internet cada día. Entre ellos es muy común chatear con amigos y emplear juegos.
226. La lectura y el interés por la lectura entre los niños y adolescentes continúa siendo un área de alta prioridad en la política cultural. Se presta apoyo oficial de distintos tipos, entre otras cosas a la publicación y producción de literatura para niños y adolescentes. La Fundación para las Noticias y la Literatura Fáciles de Leer ha recibido el amplio cometido de incrementar la gama de literatura y noticias fáciles de leer en las escuelas con el fin de fomentar la lectura entre niños y adolescentes con dificultades de lectura.
227. Las bibliotecas son importantes para la participación de los niños y adolescentes en la vida cultural en general. Casi todas las bibliotecas de condado cuentan con un asesor que es el principal responsable de las actividades infantiles. En 2004, el 45% de todos los libros tomados en préstamo fueron títulos infantiles. Se llega a aproximadamente la mitad de los escolares mediante alguna forma de promoción de la lectura a través de los servicios de de extensión de las bibliotecas públicas. Para informar y fomentar el interés por la lectura, se presta apoyo a la Biblioteca Infantil, basada en Internet y a la que también pueden acceder los niños discapacitados.
228.El Gobierno también ha aprobado una subvención especial, que también cubre a los niños y adolescentes, para fomentar la lengua y la cultura de las minorías nacionales.
229. Para más información sobre la aplicación de los artículos 28, 29 y 31, sírvanse consultar los anteriores informes periódicos de Suecia y, en particular, el CRC/C/125/Add.1, párrafos 467 a 543.
VIII . MEDIDAS ESPECIALES DE PROTECCIÓN (ARTÍCULO S 22, 30, 32 A 36, 37 b) Y d ), 38, 39 Y 40)
Niños no acompañados
230. El Comité expresó preocupación por el elevado número de niños no acompañados que habían desaparecido de los centros de alojamiento de la Junta de Inmigración de Suecia y por el largo período de tramitación de las solicitudes de asilo. Recomendó que se coordinara la reunión de información y de estadísticas y se mejorara la coordinación entre la policía, los servicios de asistencia social y la Junta de Inmigración de Suecia, para reaccionar eficazmente ante la desaparición de un niño. El Comité también recomendó que se nombrara un tutor provisional en las 24 horas siguientes a la llegada de un niño no acompañado, que se capacitara más a los grupos profesionales competentes, y se tuvieran en cuenta las necesidades especiales y las formas específicas que adopta la persecución de los niños.
231. En el último año hubo un gran aumento del número de niños no acompañados solicitantes de asilo en Suecia. Fueron 398 en 2005 y el número se duplicó con creces a 820 en 2006. Lamayoría procedían del Iraq (337 niños) y de Somalia (101 niños):
|
Niñas |
Niños |
Total |
|
|
2006 |
175 |
645 |
820 |
|
2005 |
143 |
255 |
398 |
|
2004 |
163 |
225 |
388 |
|
2003 |
195 |
366 |
561 |
|
2002 |
191 |
359 |
550 |
|
2001 |
163 |
368 |
531 |
|
2000 |
131 |
264 |
395 |
Fuente: (Estadísticas proporcionadas por la Junta de Inmigración deSuecia y el Ombudsman de la Infancia.)
232. La nueva Ley de representación y custodia de niños no acompañados entró en vigor el 1º de julio de 2005. Regula la situación de los niños que llegan a Suecia solos, como refugiados o con otros fines, y solicitan un permiso de residencia. La nueva ley establece, entre otras cosas, la prórroga del mandato del representante especial. En ausencia de los padres, el o la representante podrá reemplazarlos en calidad de tutor y custodio del niño. Con un representante especial que también actúa como custodio responsable se espera reducir el peligro de fuga del niño del alojamiento que se le haya asignado. El Tutor Principal nombra a los representantes especiales. Según la ley, el nombramiento debe hacerse lo antes posible. En el segundo trimestre de 2006, por una decisión del Riksdag, se enmendó la Ley para que los representantes se nombraran dentro de las 24 horas siguientes a la llegada del niño a Suecia. A ese respecto, se envió un cuestionario especial a varios municipios para determinar cuánto demoraba el trámite. El Ministerio de Justicia está procesando las respuestas.
233. El 31 de marzo de 2006 entró en vigor un nuevo sistema de recursos de apelación y procedimientos en relación con las causas de extranjeros. Según este nuevo sistema, los extranjeros podrán recurrir contra las decisiones de la Junta de Inmigración de Suecia ante el Tribunal de Inmigración. El personal de los tribunales de inmigración recientemente establecidos se ha capacitado en las cuestiones relativas a la infancia.
234. También se han enmendado las disposiciones legales sobre la acogida de niños no acompañados. El 1º de julio de 2006, la responsabilidad por el alojamiento de los niños no acompañados se transfirió de la Junta de Inmigración de Suecia a los municipios, para dar mayor protección a esos niños. Se consideraba que los municipios, con su experiencia y competencia, estaban en mejores condiciones de atender a los niños que la Junta de Inmigración. Al mismo tiempo, se dio más especificidad al cometido de la Junta, que pasó a ser el principal organismo encargado de investigar y evaluar las solicitudes de permiso de residencia. La Junta de Inmigración sigue teniendo la responsabilidad general y concierta los acuerdos con los municipios para el alojamiento y la atención de los niños no acompañados. Sin embargo, debido a la brevedad del tiempo de tramitación y al gran aumento del número de niños solicitantes de asilo, no ha alcanzado el número de municipios que han concertado acuerdos con la Junta de Inmigración para aumentar el número de plazas permanentes de alojamiento. Demasiados niños aún permanecen en alojamientos temporarios en los "municipios de llegada".
235. El proyecto de ley de política fiscal propuesto por el Gobierno en la primavera de 2007 prevé mejorar la acogida y persuadir a más municipios de aceptar a niños no acompañados que solicitan asilo. En 2007, la compensación anual básica que reciben los municipios que acogen a niños no acompañados aumentó de 500.000 a 1 millón de coronas. Además, siempre que la atención necesaria haya comenzado a prestarse al menor antes de los 18 años, la compensación se sigue pagando a los municipios hasta los 21 años de edad. También se ha aumentado la compensación que reciben los municipios por el alojamiento en viviendas para grupos. Con el tiempo se aplicará un sistema más uniforme de compensación a los municipios, tanto mientras se tramita la solicitud de asilo como tras la expedición del permiso de residencia. Con esos cambios no sólo se mejoran las condiciones de planificación de los municipios, sino que también se da mayor seguridad a los niños que, durante el mayor tiempo posible pueden evitar cambiar de lugar de residencia y de escuela, entre otras cosas.
236. En 2006, una vez llegados a Suecia, 95 niños no acompañados se fugaron, lo que supone una disminución respecto de las 153 fugas ocurridas en 2005. La reducción se produjo a pesar de que el año pasado aumentó considerablemente el número de niños no acompañados y se debió, en parte, a que llegaron menos niños no acompañados de China, que solían representar una gran proporción de los niños fugados. Al parecer, esas desapariciones se atribuían a la delincuencia organizada, que enviaba a los niños a destinos finales desconocidos en occidente y usaba a Suecia como país de tránsito. Las misiones de Suecia en el extranjero se han puesto en contacto y han cooperado con las autoridades y otros interesados de China para combatir esa actividad delictiva, y han obtenido buenos resultados. Una mayor cooperación con diversos interesados de Suecia también ha redundado en una disminución del número de niños que se fugan una vez llegados a Suecia. La Junta de Inmigración de Suecia, la policía y los servicios de asistencia social de Sigtuna, uno de los municipios de Estocolmo con mayor población de niños no acompañados, están elaborando un plan de acción conjunto para prevenir las fugas y tomar medidas si se producen. Actualmente se está examinando la acogida de solicitantes de asilo y otras personas, yel funcionario encargado del examen debe tener particularmente en cuenta los intereses de los niños y adolescentes en el proceso de acogida.
237. El proyecto de ley de política fiscal propuesto por el Gobierno en la primavera de 2007 también contiene medidas para dar a la Junta de Inmigración de Suecia la capacidad necesaria para ocuparse de un número mayor de solicitantes de asilo y cumplir los plazos generales de tramitación de seis meses y los de tres meses que se aplican a los niños no acompañados. Los aumentos de las consignaciones que se proponen permitirán a la Junta resolver los 39.000 casos de asilo de 2007 y los 42.000 de 2008. Puesto que el número de personas que solicitan asilo en Suecia supera al estimado por el Gobierno, para este año se ha propuesto un aumento de 743 millones de coronas en la consignación para compensación y gastos de vivienda de los solicitantes de asilo y otras personas, a fin de facilitar el pago de prestaciones a los solicitantes de asilo y de compensaciones a los municipios y consejos de condado por concepto de atención médica, educación y otros.
238. La Junta de Inmigración ha aplicado varias medidas para que se tenga en cuenta cualquier forma de persecución contra los niños.Además de haberse preparado una guíapara las entrevistas, que servirá de base para las entrevistas con los niños, la Junta también ha introducido directrices en su manual interno para las investigaciones que conciernen a niños. Si el niño ha alegado motivos especiales para solicitar un permiso de residencia, la Junta menciona la información en sus decisiones. También se insta a los abogados de oficio a prestar particular atención a las razones del propio niño para solicitar asilo o un permiso de residencia.
239. En julio de 2005, basándose en una decisión del Gobierno relativa a un niño con una conducta grave de retraimiento, que sentó un precedente, la Junta de Inmigración dictó instrucciones internas para el tratamiento de los casos relativos a niños en las instancias tanto de examen de los casos como de acogida. Según las instrucciones, relativas a todos los niños, antes de tomar una decisión en un caso de asilo, los funcionarios de la Junta deben considerar los posibles efectos de una denegación de la entrada en el desarrollo psicosocial del niño. La posición adoptada a ese respecto debe consignarse en la correspondiente decisión de la Junta. A fin de adoptar una posición, es necesario mantener conversaciones con los padres sobre el niño. Un grupo de expertos de la Junta de Inmigración ha aplicado y aplicará medidas de seguimiento a fin de cerciorarse de que las instrucciones han conseguido el efecto buscado.
La reunión de la familia
240. El Comité expresó preocupación por el excesivo tiempo que tardaban los procedimientos de reunificación familiar en el caso de los refugiados a quienes se ha reconocido ese estatuto, y recomendó que las solicitudes de reunificación familiar se trataran de manera humana y expeditiva.
241. El 30 de abril de 2006 entraron en vigor las enmiendas legislativas relativas a la reunificación familiar de niños no acompañados. Con las enmiendas a la Ley de extranjería y a la Ordenanza sobre los extranjeros, Suecia ha aplicado la Directiva del Consejo 2003/86/EC, de 22 de septiembre de 2003, sobre el derecho a la reagrupación familiar, según la cual todo progenitor de un niño no acompañado que es refugiado o necesita otra forma de protección tiene derecho a un permiso de residencia. Las enmiendas también incluyen una nueva disposición según la cual cuando el permiso de residencia se basa en la reunificación familiar, el caso debe resolverse en un plazo máximo de nueve meses a partir de la recepción de la solicitud.
Explotación sexual y trata de personas
242. El Comité recomendó a Suecia que reforzara las medidas de protección de los internautas menores de edad y la conciencia de los niños sobre los aspectos negativos de Internet. El Comité también recomendó que se adoptaran medidas para reducir y prevenir los casos de explotación sexual y trata de personas. Además, el Comité recomendó que se hiciera más estricta la legislación contra la posesión y producción de pornografía infantil y se facilitara el enjuiciamiento de ciudadanos suecos por actividades de explotación sexual de niños en el extranjero, entre otras cosas prohibiendo la renovación del pasaporte de un sospechoso que se encontrara en libertad bajo fianza. Por último, el Comité recomendó que se mejorara la protección de las víctimas de la explotación sexual y la trata con fines de explotación sexual.
Protección contra los abusos en Internet
243. Los esfuerzos de la escuela en el ámbito de Internet tienen por fin enseñar a los alumnos una actitud crítica ante las fuentes, la ética en Internet, así como a observar ciertas normas de seguridad al navegar por Internet. A fin de apoyar la tarea de la escuela de promoción de una actitud crítica con respecto a las fuentes, el Organismo Nacional para el Mejoramiento de las Escuelas de Suecia ha creado un sitio web titulado "Verifica la fuente" referido, entre otras cosas, a la búsqueda de información, la crítica de las fuentes y los derechos de autor. En los últimos seis años, el Organismo organizó en todo el país charlas sobre Internet, la crítica de las fuentes y la seguridad al usar Internet para varios miles de maestros, bibliotecarios y padres. También ha producido material para apoyar al personal de la enseñanza preescolar y primaria en sus esfuerzos por sentar las bases de una actitud curiosa pero crítica de los internautas.
244. Desde 2002, el Consejo de los Medios de Comunicación ha estado participando en el proyecto Safety, Awareness, Facts and Tools (Seguridad, Conciencia, Hechos e Instrumentos) (SAFT) de la Unión Europea, destinado a promover una mayor seguridad para los internautas menores de edad. El Consejo de los Medios de Comunicación es el "Nódulo de conciencia" en Suecia y el Organismo Nacional para el Mejoramiento de las Escuelas colaboró con este fin en 2005-2006.En conjunto elaboraron una publicación titulada "Internet joven"y organizaron conferencias para apoyar la enseñanza y el debate sobre Internet y otros medios de comunicación. Desde 2007 el Consejo de los Medios de Comunicación trabaja con BRIS Suecia para establecer una línea telefónica especial de asistencia para que los niños y los adolescentes recurran en busca de consejos y apoyo sobre sus experiencias en Internet. El Consejo también ha publicado un folleto titulado "Diez sugerencias a los padres de hijos internautas" (véanse también los párrafos 101 a 105, supra).
245. Según ha informado la policía, en Internet son frecuentes los intentos de entrar en contacto con niños con fines sexuales (grooming). Es posible que los primeros contactos con el niño sean inofensivos, a fin de ganarse su confianza. Así puede lograrse que el niño se anime a mostrar su cuerpo frente a una webcam o a enviar fotografías suyas y también a citarse en persona. Es entonces cuando se somete al niño a abuso sexual. Esta clase de conducta se tipifica en diversas disposiciones penales sobre el niño, como el abuso deshonesto, compra de servicios sexuales a niños o la explotación de éstos como modelos para imágenes sexuales, la violación y la explotación sexual. Salvo en caso de abuso deshonesto, esos delitos son punibles incluso en grado de tentativa.
246. Se encomendó al Consejo Nacional de Prevención del Delito (BRÅ) y al Fiscal General la tarea de realizar exámenes y encuestas sobre la magnitud y el carácter del problema, y determinar las posibles medidas para prevenirlo y combatirlo. Sus informes fueron presentados en abril de 2007. En el presentado por el Fiscal General se propuso una nueva disposición penal sobre el contacto con niños con fines sexuales, que se incorporará al capítulo 6 del Código Penal de Suecia. Según la propuesta, se castigará a todo adulto que establezca contacto con un niño menor de 15 años con el propósito de cometer un delito sexual contra él. En el informe también se insistía en la importancia de educar a los niños y los padres sobre los peligros de los contactos con extraños adultos en Internet. La propuesta está siendo objeto de consultas. El BRÅ presentó el informe "Contactos sexuales de adultos con niños por Internet" sobre su parte del estudio. Según una encuesta escolar realizada por el BRÅ en que participaron 7.500 adolescentes de 9º año, más del 30% de los jóvenes dijeron que en el año anterior habían estado expuestos a alguna forma de contacto sexual con un extraño que creían o sabían que era adulto. Las niñas dijeron que habían estado expuestas a esos contactos en mucha mayor medida que los niños. El contacto, según la mayoría de los menores, se había establecido por Internet. Fuera de Internet, apenas un 2% de los muchachos y las muchachas dijeron haber sido objeto de un contacto con fines sexuales con un adulto.
Lucha contra la trata de personas
247. El 1º de julio de 2004 se amplió la responsabilidad penal por el delito de trata con fines sexuales.El delito, que pasó a llamarse "trata de seres humanos", también abarca la trata de personas dentro de fronteras, y la destinada a otras formas de explotación, como el trabajo forzoso. La responsabilidad penal también se amplió a otros aspectos de la trata, como el reclutamiento, el transporte, el alojamiento, la recepción o la ejecución de toda otra medida tendiente a dominar a una persona. Si la víctima es menor de 18 años, se comete delito aun sin haber usado ningún medio inapropiado.
248. Desde 2006 se está revisando la disposición penal sobre la trata de personas. Una de las cuestiones que se analizan es la adhesión de Suecia al Convenio del Consejo de Europa de lucha contra la trata de seres humanos, que el país firmó en mayo de 2005. También se analizará si la legislación penal ofrece suficiente protección contra el matrimonio precoz y el matrimonio forzado.
249. En la Fiscalía General de Suecia, las causas por trata de personas y explotación sexual de niños en el marco del turismo y los viajes normalmente son sustanciadas por un fiscal de una de las tres fiscalías internacionales, ubicadas en Estocolmo, Göteborg y Malmö. Esos fiscales son especialistas en delitos transfronterizos graves y tienen conocimientos especializados y experiencia en esa materia. La Fiscalía General también desempeña una función de coordinación de las cuestiones internacionales, y presta apoyo operativo regularmente a los fiscales en las investigaciones criminales relativas a la trata de personas y la explotación sexual de niños en el marco del turismo y los viajes.
250. La Fiscalía General de Suecia también está participando en la Cooperación contra la trata de seres humanos, que es un acuerdo de asociación para el desarrollo concertado en el marco del programa EQUAL del Fondo Social Europeo, cuyo objeto es luchar contra la trata de seres humanos. El proyecto, que culmina a finales de 2007, tiene por finalidad establecer un modelo nacional para las investigaciones penales y mantener el intercambio de experiencias entre las organizaciones. Se ha creado un sitio web en el marco de ese acuerdo de asociación.
251. En sus instrucciones a la policía, el Gobierno estableció que entre 2004 y 2006 debían destinarse 10 millones de coronas anuales a la lucha contra la trata de personas. Los fondos se han usado, entre otras cosas, para impartir capacitación en la academia de policía y a los agentes de enlace de la policía, los fiscales y los funcionarios de embajadas. Además, la Policía Criminal Nacional ha lanzado una encuesta sobre la magnitud de la trata de niños en Suecia. En el marco de la cooperación internacional en ese terreno, Suecia también ha realizado una encuesta sobre la toma de conciencia y la magnitud de la trata de niños en la región del mar Báltico. Para poder detectar precozmente la trata de personas, la Policía Criminal Nacional ha organizado actividades de educación continua y de establecimiento de redes, en colaboración, entre otras entidades, con la Junta de Inmigración y con las misiones de Suecia en el extranjero.
252. En el marco de la cooperación en la región del mar Báltico se ha elaborado un plan de acción para los niños no acompañados que cruzan fronteras o son víctimas de la trata, en que también están participando Ucrania, Belarús y Moldova. Se han destacado agentes de enlace nacionales en 12 de los 14 países que cooperan, para facilitar los contactos bilaterales y multilaterales en cada caso individual. También se han puesto en marcha actividades de capacitación de los grupos profesionales interesados.
253. Suecia ha ratificado el Protocolo para prevenir, reprimir y sancionar la trata de personas, especialmente mujeres y niños, que complementa la Convención de las Naciones Unidas contra la Delincuencia Organizada Transnacional .
Actividades para combatir los delitos sexuales contra niños y la utilización de niños en la pornografía
254. En el cuadro que sigue se consigna el número de denuncias de delitos sexuales contra niños y de utilización de niños en la pornografía. Cabe señalar que el 1º de abril de 2005 se introdujo una nueva disposición penal sobre la violación de niños, de ahí que se haya perseguido un número mucho mayor de estos delitos en 2006.
Número de delitos sexuales, 2000-2006
|
2000 |
2001 |
2002 |
2003 |
2004 |
2005 |
2006 |
|
|
Explotación de niños en poses sexuales |
22 |
||||||
|
Tentativa de violación de niños menores de 15 años |
52 |
48 |
41 |
48 |
42 |
62 |
75 |
|
Violación consumada de niños menores de 15 años |
248 |
285 |
346 |
418 |
437 |
672 |
1.059 |
|
Coacción sexual contra niños menores de 15 años |
1.201 |
1.192 |
1.359 |
1.480 |
1.409 |
1.201 |
1.041 |
|
Abuso deshonesto de niños menores de 15 años |
1.265 |
1.391 |
1.404 |
1.339 |
1.378 |
1.412 |
1.428 |
|
Conducta arbitraria con un niño |
812 |
942 |
936 |
1.042 |
1.085 |
1.192 |
1.140 |
|
Denuncias de utilización de niños en la pornografía |
Número de delitos denunciados
|
2000 |
2001 |
2002 |
2003 |
2004 |
2005 |
2006 |
|
|
Utilización de niños en la pornografíaen todo el territorio nacional |
239 |
374 |
396 |
351 |
600 |
553 |
368 |
Fuente: Consejo Nacional de Prevención del Delito (BRÅ).
255. El 1º de abril de 2005 entró en vigor una nueva legislación sobre delitos sexuales que, entre otras cosas, tiene por finalidad reforzar y mejorar de diversas maneras la protección de los niños y adolescentes víctimas de tratos sexualmente degradantes. Contiene una nueva disposición sobre la violación de niños, para reprimir los delitos sexuales más graves contra los niños, y según la cual el abuso sexual es delito aunque no se perpetre con violencia ni amenazas. Se condenará por violación a toda persona que haya tenido relaciones sexuales con niño menor de 15 años o haya practicado cualquier otro acto sexual grave y degradante con un niño. La disposición también abarca los casos de explotación de un niño de 15 a 18 años de edad por un familiar cercano u otra persona que tenga una responsabilidad especial hacia él. Toda persona que practique con un niño actos sexuales que no estén descritos en la disposición penal sobre la violación será condenada por abuso sexual de niño.
256. En el Código Penal se ha incorporado una disposición especial para proteger a los niños de la explotación en poses sexuales. Se condenará por explotación de niño en poses sexuales a toda persona que incite a un niño menor de 15 años a posar o participar en poses sexuales, o lo explote en esa actividad. También serán delitos los actos cometidos contra un niño de 15 a 18 años, si el posar como modelo pudiera menoscabar su salud o desarrollo.
257. Además se ha reforzado la prohibición de comprar los servicios sexuales de un niño. Entre otras cosas, la disposición penal se ha ampliado a la compra de servicios sexuales a niños en circunstancias que no se inscriben en una mera situación de prostitución, a fin de abarcar las situaciones que, con el tiempo, pueden arrastrar al niño a prostituirse. También se ha aumentado la pena máxima por ese delito.
258. Los tribunales de Suecia tienen amplias facultades para dictar sentencias por delitos cometidos en el extranjero. En algunos casos esa competencia se limita mediante el requisito de la doble incriminación, entre otros. Desde 2005 no se requiere la doble incriminación para dictar sentencias en Suecia por delitos sexuales graves cometidos en el extranjero contra niños menores de 18 años. Para asegurar mejores formas de reparación a los niños, también se ha prorrogado el plazo de prescripción de determinados delitos sexuales contra niños, que sólo empezará a correr desde la fecha en que el niño cumpla o haya cumplido 18 años.
259. La pena máxima con que se castigan los delitos graves de pornografía infantil se ha aumentado de cuatro a seis años de cárcel.
260. Mediante la Decisión marco relativa a la lucha contra la explotación sexual de los niños y la pornografía infantil, aprobada por la Unión Europea el 22 de diciembre de 2003, los Estados Miembros han acordado normas mínimas comunes para la acción penal destinada a luchar contra la explotación sexual de los niños y la utilización de niños en la pornografía. La legislación sueca armonizada con la decisión de la UE entró en vigor el 1º de abril de 2005 (véanse, supra, los párrafos 255 a 259).
261. Desde 2005 se está revisando la legislación contra la pornografía infantil, a fin de impulsar una lucha más eficiente y mejorar la situación del niño frente a ese delito. Se han dado diversas instrucciones a la comisión correspondiente, para que determine si puede fijarse exactamente en 18 años, edad de la definición del niño, el comienzo de la mayoría de edad en las disposiciones sobre pornografía infantil, si es necesario penalizar más estrictamente la posesión de material pornográfico infantil, si los niños que aparecen en el material pornográfico pueden considerarse lesionados y tener derecho a indemnización, y también si puede eliminarse o limitarse el requisito de la doble incriminación en relación con esos delitos. El informe de la comisión debía presentarse a más tardar el 31 de agosto de 2007.
262. Los delitos de pornografía infantil se incluyen en la capacitación básica y avanzada de los fiscales. Las actuaciones relativas a los delitos de pornografía infantil también son parte de la formación de los fiscales que trata de la delincuencia relacionada con la tecnología de la información (TI) y la seguridad de las pruebas en los entornos de la TI. Esa capacitación de alto nivel se imparte a todos los fiscales. Además, la Fiscalía General de Suecia ha reunido unas notas sobre cuestiones de derecho para ayudar a los fiscales que entienden en delitos de pornografía infantil. Las notas se refieren a las investigaciones preliminares y a los juicios. También contienen un informe sobre la práctica judicial en materia de delitos de pornografía infantil.
263. El 7 de diciembre de 2006, el Gobierno decidió ratificar el Protocolo facultativo de la Convención sobre los Derechos del Niño relativo a la venta de niños, la prostitución infantil y la utilización de niños en la pornografía. Para que Suecia pudiera adherirse a ese instrumento, el 1º de julio de 2006 se había incorporado un nuevo delito en el Código Penal: el consentimiento o el permiso para adoptar a un niño extraído por medios indebidos. Esta disposición tipificó como delito la intermediación en el hecho y los intentos de extraer indebidamente el consentimiento o el permiso para adoptar a un niño.
Plan de Acción Nacional contra la explotación sexual de los niños
264. En 2004 presentó su informe una comisión oficial encargada de reunir información sobre la explotación sexual de los niños en Suecia. Según las conclusiones de la comisión, no se podía establecer exactamente toda la magnitud del problema, pero podía afirmarse que la cantidad de niños afectados era importante. La comisión presentó propuestas en diversos campos, que se han transmitido a los respectivos ministerios competentes para su tramitación. Se subvencionó a la Fundación para el Bienestar de los Niños de Suecia para que organizara varias conferencias regionales sobre la explotación sexual de los niños y elaborara una síntesis del informe y la distribuyera entre los interesados.
265. Por consiguiente, en 2005 la Fundación para el Bienestar de los Niños de Suecia organizó cuatro conferencias regionales para grupos profesionales que, con diverso carácter, tienen contacto con los niños víctimas de explotación sexual. La Fundación también organizó un seminario internacional de expertos y una conferencia sobre el tema "Reunión de expertos sobre niños y adolescentes víctimas de experiencias de abuso y violencia en relación con el ciberespacio", y sigue organizando mesas redondas regionales para difundir información sobre la explotación sexual de niños en Suecia.
266. El Gobierno está realizando un seguimiento del plan de acción nacional contra la explotación sexual de los niños y, paralelamente, el poder ejecutivo está trabajando en su actualización. Se prevé concluir esas actividades en el último trimestre de 2007. Asimismo, en 2007 el Gobierno tiene previsto presentar un plan de acción nacional contra la prostitución y la trata de personas con fines de explotación sexual, prestando particular atención a las mujeres y los niños. Ambos planes de acción serán complementarios.
Otras clases de protección contra los delitos sexuales
267. La Ley de verificación de antecedentes del personal de los centros de enseñanza preescolar, escolar y guarderíasdispone la realización de un examen especial de aptitud cuando se nombra personal en los servicios públicos y privados de enseñanza preescolar y guardería, y en la enseñanza preescolar, la enseñanza obligatoria y otras formas de enseñanza primaria y secundaria, así como en las escuelas independientes equivalentes. En el marco de ese examen, la persona a quien se ofrece un empleo debe presentar al empleador un extracto de sus antecedentes penales. No podrá emplearse a una persona que no presente el extracto. Sin embargo, no se prohíbe emplear a una persona que haya sido condenada por un delito, ya que esa decisión compete al empleador. El poder ejecutivo está preparando un proyecto de enmienda de la ley para que se amplíe el grupo de personas obligadas a presentar el extracto.
Concentración de la investigación de los delitos contra la infancia
268. Se ha encomendado a la Fiscalía General de Suecia, la Junta Nacional de Policía, la Junta Nacional de Medicina Forense y la Junta Nacional de Salud y Bienestar, que participen en las actuaciones judiciales cooperando en la concentración de las investigaciones que conciernen a niños que pueden haber sido víctimas de delitos graves, como el abuso y las agresiones sexuales. Las actuaciones judiciales se inician en seis sitios distintos. El objeto es garantizar que, cuando se sospeche que hay niños víctimas de delitos, las investigaciones se adapten a ellos. Debería evitarse entrevistar a los niños en diferentes lugares y, en cambio, procurarse que se trasladaran a un único lugar. Tampoco debería someterse innecesariamente a los niños a interrogatorios y entrevistas repetidos con diferentes personas y fines. Otro objetivo es mejorar la metodología para mejorar la calidad de las investigaciones, lo que se logrará mediante una estrecha colaboración no sólo en cada asunto, sino también a nivel general. El informe final correspondiente se presentará a más tardar el 1º de marzo de 2008.
Protección jurídica del niño
269. El Comité recomendó que todos los fiscales y jueces que entendieran en asuntos relacionados con niños tuvieran una adecuada formación y que únicamente las autoridades judiciales pudieranimponer sanciones en un proceso celebrado con las debidas garantías y asistencia letrada. El Comité también recomendó que se aplicaran medidas preventivas para ayudar a eliminar las diferencias sociales que generan delincuencia y fomentan las actividades delictivas.
270. La legislación de Suecia es compatible con la recomendación del Comité de que únicamente una autoridad judicial pueda imponer una pena en un juicio con las debidas garantías y con asistencia letrada.Las enmiendas legislativas sobre el sistema de penas aplicables a los delincuentes juveniles, que entró en vigor el 1º de enero de 2007, no incorporan modificaciones a ese respecto (véanse también los párrafos 271 a 274).
271. Desde el 1º de enero de 2007, si existen circunstancias extraordinarias, se puede nombrar un asesor letrado para un niño menor de 15 años sospechoso de un delito, que en razón de su edad no puede ser castigado. Esta opción está prevista, por ejemplo, para los delitos muy graves o cuando, de resultas de la investigación, pueden entablarse demandas importantes de indemnización por daños y perjuicios contra el menor. También puede asignarse un defensor de oficio al sospechoso, aunque sea mayor de 15 años.
272. Se da gran prioridad a la lucha contra la delincuencia juvenil. Casi todas las fiscalías locales de Suecia han designado fiscales especiales para entender en los procedimientos en que el sospechoso es menor de 18 años. Muchas fiscalías locales también participan en proyectos para reducir las conductas delictivas de los menores y se imparte formación especializada a los fiscales en la materia. En la formación básica y avanzada de los fiscales hay módulos sobre los delincuentes juveniles. La formación avanzada se introdujo en el último trimestre de 2005 y se imparte en todos los períodos a los fiscales que intervienen en causas de menores.
273. En 2005 y 2006, la Fiscalía General de Suecia ejecutó un proyecto sobre la tramitación de las causas de menores.Una de las partes del proyecto consistía en preparar e impartir formación a fiscales de menores y en redactar directrices para la tramitación de esas causas. Las directrices, que entraron en vigor en junio de 2006, tienen por objeto garantizar la aplicación coherente de las disposiciones legales y facilitar a los fiscales la tramitación de las causas de menores.
274. A partir del 1º de enero de 2008, los municipios tendrán la obligación de facilitar la mediación cuando el autor de un delito sea menor de 21 años. La mediación no es una pena por un delito y, en el futuro, también seguirá basándose en la participación voluntaria del autor y la víctima.
275. En junio del año en curso, el Consejo Nacional de Prevención del Delito (BRÅ) presentó un informe sobre los delincuentes juveniles encargado por el Gobierno. Entre otras cosas, en el informe se señalaba que había grandes variaciones en la proporción de denuncias investigadas cuando el sospechoso era menor de 15 años y que la Oficina de Indemnización y Apoyo a las Víctimas de la Delincuencia rechazaba algunas solicitudes de indemnización presentadas por víctimas de delitos cometidos por menores de 15 años, fundándose en que la información era insuficiente para la investigación.
Niños privados de libertad, en todas las formas de detención, prisión o atención obligatoria
276. El 1º de enero de 2007 entraron en vigor algunas enmiendas del Código Penal y otras leyes relativas al castigo de los delincuentes juveniles con las que se procura, entre otras cosas, aplicar menos multas y penas de privación de libertad a menores delincuentes. Con las enmiendas se introduce, entre otras cosas, una pena especial para los delincuentes juveniles consistente en servicios a la comunidad.
277.Los servicios a la comunidad prestados por delincuentes juveniles se han introducido como una pena aparte. Se sanciona a una persona menor de 21 años que haya cometido un delito ordenándole efectuar trabajos no remunerados u otras actividades especiales durante un mínimo de 20 horas y un máximo de 150. En primera instancia, los servicios a la comunidad sólo se impondrán a los delincuentes menores de 18 años. Para imponer una pena de servicios a la comunidad a un delincuente juvenil, es preciso que el joven dé su consentimiento y la pena debe ser acorde a las características individuales y otras circunstancias. Con los servicios a la comunidad impuestos a los delincuentes juveniles se prevé sustituir las multas elevadas y las penas breves de privación de libertad.
278. Se mantendrá la posibilidad de colocar al delincuente juvenil en el sistema de atención de los servicios de asistencia social llamado de atención de menores. El menor deberá tener una necesidad especial de atención o de otras medidas que pueda ser satisfecha por los servicios de asistencia social. En caso contrario, o sí la necesidad es mínima, podrá optarse por los servicios a la comunidad. Seguirá existiendo la opción de combinar la colocación en régimen de atención en los servicios de asistencia social con los servicios a la comunidad. Hay mayores posibilidades que antes de seleccionar una combinación de penas, como alternativa a la privación de libertad, sobre todo en el caso de los niños menores de 18 años.
279. Sólo un tribunal puede imponer la atención de menores y los servicios a la comunidad a los delincuentes juveniles. Como antes, todas las penas que son aplicables a los delincuentes adultos pueden también aplicarse a los delincuentes juveniles. Sin embargo, en principio debe darse prioridad a las penas especiales para delincuentes juveniles, es decir, la atención de menores y los servicios a la comunidad.
280. En las estadísticas del Consejo Nacional de Prevención del Delito (BRÅ) figura el siguiente perfil de las personas de 15 a 17 años encausadas por delitos, y la pena principal:
|
2002 |
2003 |
2004 |
2005 |
|
|
Pena principal |
||||
|
Todas las sentencias, imposición de sanción sumaria y renuncias al enjuiciamiento |
12.323 |
12.305 |
13.147 |
12.609 |
|
De las cuales: |
||||
|
Sentencias |
5.001 |
4.912 |
5.014 |
5.041 |
|
Prisión |
7 |
5 |
8 |
6 |
|
Atención de menores en régimen cerrado |
95 |
98 |
115 |
98 |
|
Colocación en régimen de atención en los servicios de asistencia social |
2.428 |
2.328 |
2.416 |
2.624 |
|
Imposición de sanción sumaria |
4.701 |
4.750 |
5.244 |
4.964 |
|
Total de renuncias al enjuiciamiento |
2.621 |
2.643 |
2.889 |
2.604 |
Protección contra el maltrato y el descuido
281. El 1º de julio de 2003 se introdujo una causal especial para agravar las penas por los delitos susceptibles de menoscabar la seguridad y la confianza de un niño en su relación con un familiar cercano. El legislador pretendía ante todo aclarar y subrayar que los delitos cometidos contra niños familiares cercanos a menudo deberían considerarse más graves precisamente por el peligro de que el niño quedara privado de su sensación de seguridad. Sin embargo, esta causal de agravación de la pena no se limita a los delitos que lesionan directamente a un niño, sino que también incluye los delitos cometidos en presencia de un niño familiar cercano, por ejemplo cuando éste es testigo de la golpiza que uno de los padres o cualquier otro familiar cercano al niño propina al otro progenitor.
282. Para vigilar el desarrollo de las actitudes de los niños ante los castigos físicos y su experiencia de esos castigos, y las actitudes de los padres frente a los castigos físicos y el recurso a esos castigos, el Gobierno encomendó a la Fundación para el Bienestar de los Niños de Suecia hacer un seguimiento, en cooperación con la Oficina Nacional de Estadística de Suecia, de la encuesta realizada en 2000 por el Comité contra el Maltrato de Niños. El informe de la encuesta se presentó en octubre de 2007.
283. El 1º de enero de 2008 entrará en vigor la nueva Ley de investigación de la muerte de niños víctimas de un delito, entre otras causas. La ley prevé que se realice una investigación oficial toda vez que un niño muera a causa de un delito o por una causa especial que permita suponer que la muerte se debió a una situación en que el niño necesitaba protección. A partir de la investigación se pretende establecer una base de datos para proponer medidas de prevención del maltrato.
284. Desde 2003, la Ley de servicios sociales contiene una disposición que rige la cooperación entre los Servicios de Bienestar Social y otros organismos competentes en las cuestiones relacionadas con los niños y adolescentes que son o corren peligro de ser víctimas de maltrato. Se ha encomendado a la Junta Nacional de Salud y Bienestar que, en colaboración con la Junta Nacional de Policía y el Organismo Nacional para el Mejoramiento de las Escuelas de Suecia, elaborar una estrategia de cooperación. Se debe prestar un apoyo y una protección integrales a los niños en una fase temprana ante hechos desfavorables. Las autoridades elaboraron un plan quinquenal. La estrategia se revisará en 2007, se utilizará en la labor conjunta de los organismos y se difundirá para orientar la cooperación a nivel local.
285. La Junta Nacional de Salud y Bienestar ha verificado la aplicación de la nueva disposición de la Ley de servicios sociales a nivel local y, a ese respecto, ha presentado un informe titulado "La cooperación en materia de niños que sufren daños" (2006). La Junta Nacional de Salud y Bienestar afirma que, gracias al apoyo legislativo y pese a algunas dificultades, reinan mejores condiciones para una cooperación local estable en materia de prevención e intervención temprana. Sin embargo, en general no se efectúa un seguimiento o una evaluación de la cooperación, por lo que no es posible demostrar la mejora de la calidad.
286. Para más información sobre la aplicación de las disposiciones de los artículos 22, 30, 32 a 36, 37 b) y d) y 38 a 40, nos remitimos a los anteriores informes periódicos de Suecia y en particular al documento CRC/C/125/Add.1, párrafos 544 a 651.
IX . PROTOCOLO S FACULTATIVOS DE LA CONVENCIÓN SOBRE LOS DERECHOS DEL NIÑO
287. El Comité recomendó a Suecia que ratificara el Protocolo Facultativo de la Convención sobre los Derechos del Niño relativo a la venta de niños, la prostitución infantil y la utilización de niños en la pornografía y también que presentara su informe inicial sobre el Protocolo Facultativo de la Convención sobre los Derechos del Niño relativo a la participación de niños en los conflictos armados.
288. En febrero de 2003, Suecia ratificó el Protocolo Facultativo de la Convención sobre los Derechos del Niño relativo a la participación de niños en los conflictos armados. El informe inicial sobre la aplicación del Protocolo se remitió al Comité de los Derechos del Niño, que lo examinó en mayo de 2007. En diciembre de 2006, Suecia también ratificó el Protocolo Facultativo de la Convención sobre los Derechos del Niño relativo a la venta de niños, la prostitución infantil y la utilización de niños en la pornografía.
X. SEGUIMIENTO Y DIFUSIÓN
289. El Comité recomendó que sus recomendaciones se aplicaran íntegramente, entre otras cosas, transmitiéndolas al Gobierno y a los miembros del Riksdag para su examen detenido y la adopción de otras medidas. El Comité también recomendó que sus observaciones finales se dieran a conocer a la población en general a fin de promover el debate y el conocimiento de la Convención, de su aplicación y de su supervisión.
290. El informe de Suecia al Comité de los Derechos del Niño y las observaciones finales del Comité se han publicado en el sitio web sobre derechos humanos del Gobierno y en el sitio web del Ministerio de Salud y Asuntos Sociales. En lo relativo al diálogo con el Riksdag sobre estas cuestiones, cabe mencionar el debate que se celebró en el mismo, el segundo trimestre de 2005, sobre el tercer informe de Suecia y las correspondientes recomendaciones del Comité. Las cuestiones planteadas por el Comité de los Derechos del Niño se abordaron en el marco de las conferencias regionales organizadas por el Ombudsman de la Infancia en 2006–2007 y en la campaña "Una Suecia para los Niños" que se desarrolló en 2006 (véase párrafo 21, supra).
Otras actividades relacionadas con las r ecomendaciones del Comité de los Derechos del Niño
291. La presentación de informes por el Gobierno y el examen y la formulación de recomendaciones por el Comité contribuyen a un diálogo constructivo con mucho potencial para apoyar la labor nacional de aplicación de la Convención. Mediante sus recomendaciones, el Comité de los Derechos del Niño suele confirmar los propios análisis de los problemas y la fijación de prioridades por el Gobierno. Por ejemplo, en los trabajos preparatorios de los proyectos de ley, en las atribuciones de los comités y en las instrucciones a los organismos públicos, el Gobierno hace lo posible para tener en cuenta y examinar permanentemente los problemas analizados y las recomendaciones formuladas por el Comité de los Derechos del Niño sobre determinada cuestión. Aunque en sus deliberaciones y evaluaciones, el Gobierno no siempre se refiera a una recomendación del Comité, tiene el mayor interés en encontrar soluciones adecuadas a los problemas en que se basaron las recomendaciones. Las recomendaciones del Comité se analizan permanentemente a nivel del poder ejecutivo.
292. Actualmente en Suecia viven unos 2 millones de niños. Los esfuerzos para aplicar la Convención no se detendrán. Suecia tiene un buen potencial en muchas áreas que le permiten superar lo dispuesto en la Convención. La meta visionaria del Gobierno es que en Suecia se ofrezca a toda niña y a todo niño el mejor comienzo imaginable en la vida. Independientemente de la raza, el color, el sexo, la nacionalidad, el origen étnico o social, la orientación sexual, la discapacidad, la situación económica de la familia o el lugar de residencia, todos los niños de Suecia deben gozar de las condiciones necesarias para desarrollar su personalidad y sus aptitudes y disfrutar de un entorno propicio.
-----