Организация Объединенных Наций

CRPD/C/FIN/CO/1

К онвенция о правах инвалидов

Distr.: General

24 September 2025

Russian

Original: English

Комитет по правам инвалидов

Заключительные замечания по первоначальному докладу Финляндии*

I. Введение

1.Комитет рассмотрел первоначальный доклад Финляндии на своих 804-м и 805-м заседаниях, состоявшихся 21 и 22 августа 2025 года. На своем 809-м заседании, состоявшемся 26 августа 2025 года, он принял настоящие заключительные замечания.

2.Комитет приветствует первоначальный доклад Финляндии, который был подготовлен в соответствии с руководящими принципами Комитета в отношении представления докладов, и благодарит государство-участник за его письменные ответы на перечень вопросов, подготовленный Комитетом.

3.Комитет высоко приветствует диалог, состоявшийся с делегацией государства-участника, в состав которой вошли представители профильных правительственных министерств, и дополнительную информацию, представленную государством-участником в письменном виде по итогам этого диалога. Комитет также выражает признательность за активное участие Центра по правам человека, выступающего в качестве национального правозащитного учреждения и независимого механизма мониторинга в соответствии с пунктом 2 статьи 33 Конвенции.

4.Комитет сожалеет, что не получил достаточной информации об осуществлении Конвенции в отношении людей с инвалидностью из числа саамов. Поэтому в настоящем документе не в полной мере отражена ситуация саамов с инвалидностью на их родине и в других частях территории государства-участника.

II. Позитивные аспекты

5.Комитет приветствует меры, принятые государством-участником для поощрения прав людей с инвалидностью и в целях осуществления Конвенции с момента ее ратификации в 2016 году, в частности следующие инициативы:

a)начало в 2025 году процесса установления истины и примирения для глухих и людей, пользующихся жестовым языком;

b)принятие в 2023 году третьего Национального плана по осуществлению Конвенции о правах инвалидов (2023–2027 годов);

c)принятие в 2022 году Плана действий Аландских островов по политике в области инвалидности (2022–2025 годов);

d)разработку в 2021 году показателей в области прав человека для повышения эффективности прозрачного и основанного на фактах мониторинга.

III. Основные проблемы, вызывающие озабоченность, и рекомендации

A. Общие принципы и обязательства (статьи 1–4)

6. Комитет с обеспокоенностью отмечает:

a) существенные диспропорции в осуществлении Конвенции на центральном, региональном и местном уровнях и на Аландских островах;

b) длительную задержку в принятии законодательства о праве людей с инвалидностью на самоопределение;

c) сокращение бюджетных ассигнований на социальные и медицинские услуги с конца 2023 года и в текущем проекте бюджета на 2026 год, что оказывает непропорционально большое влияние на людей с инвалидностью и представляющие их организации, а также прекращение выплаты национальных пенсий и пособий лицам, проживающим за пределами территории государства-участника, что серьезно сказывается на людях с инвалидностью с Аландских островов, проживающих в Швеции;

d) отсутствие целостного и юридически закрепленного механизма для проведения обстоятельных консультаций и активного участия людей с инвалидностью через представляющие их организации.

7. Комитет рекомендует государству-участнику в тесной консультации с людьми с инвалидностью, при их активном участии и через представляющие их организации:

a) координировать усилия центральных, региональных и местных органов власти и Аландских островов для обеспечения единообразного соблюдения Конвенции на всей территории страны;

b) оперативно приступить к реформе законодательства о праве на самоопределение, обеспечив его полное соответствие Конвенции;

c) не допускать принятия новых регрессивных мер, компенсировать уже принятые регрессивные меры, предоставлять достаточное финансирование организациям людей с инвалидностью для полноценного участия в осуществлении Конвенции и обеспечить, чтобы люди с инвалидностью с Аландских островов, проживающие в Швеции, получали необходимую финансовую помощь, которая должна оказываться либо самим государством-участником, либо путем надлежащей координации выполнения этих обязанностей со шведскими властями;

d) разработать юридически закрепленные процессы для проведения обстоятельных консультаций с людьми с инвалидностью и их активного участия через представляющие их организации, в том числе в округах службы социального обеспечения, по всем вопросам, связанным с осуществлением Конвенции.

B. Конкретные права (статьи 5–30)

Равенство и недискриминация (статья 5)

8.Комитет с обеспокоенностью отмечает, что:

a) поправки 2023 года к Закону о борьбе с дискриминацией (1325/2014) не обеспечивают доступность на практике и не предусматривают средств возмещения ущерба, которые де-факто делают товары и услуги доступными, и могут ослабить положение детей с инвалидностью в сфере образования в результате отмены обязательства по составлению планов обеспечения равенства на конкретных объектах в сфере образования и ухода за детьми младшего возраста;

b) рекомендации Национального трибунала по вопросам недискриминации и равенства в отношении компенсации жертвам дискриминации не являются юридически обязывающими;

c) предлагаемые поправки к статье 2 Закона об услугах для инвалидов(380/1987) могут лишить многих людей с инвалидностью возможности пользоваться услугами, которые обязаны предоставляться в соответствии с Конвенцией;

d) предложенная правительством в 2025 году поправка к Закону об услугах для инвалидов, которая в настоящее время находится на стадии подготовки и еще не представлена в парламент и которая направлена на разграничение потребностей в помощи и поддержке, обычно связанных с определенным этапом жизни, в своей нынешней форме является дискриминационной по признаку возраста и несовместима со статьей 1 Конвенции;

e) отсутствует комплексная стратегия популяризации и использования простого для чтения и понимания формата;

f) отсутствует информация о делах, при рассмотрении которых финские суды ссылались на Конвенцию, а прямые ссылки на Конвенцию, по имеющимся данным, встречаются редко и обычно носят формальный характер;

g) одно научное исследование показало, что люди с инвалидностью по-прежнему подвергаются дискриминации.

9. Комитет рекомендует государству-участнику в тесной консультации с людьми с инвалидностью, при их активном участии и через представляющие их организации:

a) п ринимая во внимание недостаточные требования к доступности в Строительном регламенте, расширить сферу охвата Закона о борьбе с дискриминацией, включив в нее дискриминацию в области доступа к товарам и услугам, обеспечить, чтобы возмещение ущерба жертвам дискриминации включало фактический доступ к товарам и услугам, и рассмотреть вопрос о возвращении обязательства по составлению планов обеспечения равенства на конкретных объектах в сфере образования и ухода за детьми младшего возраста;

b) рассмотреть вопрос о наделении Национального трибунала по вопросам недискриминации и равенства полномочиями по вынесению обязательных к исполнению решений о компенсации жертвам дискриминации в соответствии с Законом о борьбе с дискриминацией;

c) обеспечить, чтобы статья 2 Закона об услугах для инвалидов гарантировала доступ ко всем услугам, предусмотренным Конвенцией;

d) воздержаться от введения в Закон об услугах для инвалидов критерия, касающегося этапов жизни;

e) разработать общенациональную программу по популяризации и использованию простого для чтения и понимания формата и обеспечить его внедрение в государственном и частном секторах;

f) провести анализ использования Конвенции в ходе судебного применения национального законодательства и обеспечить, чтобы суды придавали положениям Конвенции наиболее полное значение, допускаемое национальным законодательством;

g) обновить разработанный Министерством юстиции в 2019  год у « барометр основных прав » для предоставления достоверной информации об осуществлении людьми с инвалидностью прав, предусмотренных Конвенцией.

Женщины с инвалидностью (статья 6)

10. Комитет обеспокоен тем, что Правительственная программа по обеспечению гендерного равенства (2024–2027 годов) и другие меры гендерной политики, в том числе меры по борьбе с гендерным насилием:

а) не обеспечивают всестороннего учета вопросов инвалидности и применения межсекторального подхода и не содержат конкретных положений, касающихся потребностей женщин и девочек с инвалидностью из числа рома, саамов и мигрантов;

b) не предусматривают эффективных механизмов осуществления, мониторинга и подотчетности.

11. Комитет рекомендует государству-участнику :

a) обеспечить учет вопросов инвалидности и применение межсекторального подхода во всех законодательных актах и мерах политики в области гендерного равенства, гендерного насилия и инвалидности и обеспечить, чтобы они охватывали перекрестные формы дискриминации, с которыми сталкиваются женщины и девочки с инвалидностью из числа рома, саамов и мигрантов;

b) разработать механизмы осуществления и мониторинга мер политики, касающихся женщин с инвалидностью, а также механизмы подотчетности.

Дети с инвалидностью (статья 7)

12. Комитет обеспокоен тем, что:

a) План действий по созданию открытого правительства (2023–2027 годов) лишь косвенно охватывает детей с инвалидностью;

b) службы и меры поддержки детей с инвалидностью не всегда позволяют им жить вместе со своими семьями в рамках общины;

c) дети с инвалидностью сталкиваются с барьерами в доступе к медицинским услугам, включая услуги по охране психического здоровья;

d) дети с инвалидностью могут сталкиваться с трудностями в получении поддержки для свободного выражения своих требований и взглядов по всем затрагивающим их вопросам, а также для обеспечения того, чтобы этим требованиям и взглядам уделялось должное внимание в соответствии с их возрастом и уровнем зрелости.

13. Комитет рекомендует государству-участнику в тесной консультации с людьми с инвалидностью, при их активном участии и через представляющие их организации:

a) обеспечить учет прав детей с инвалидностью во всех своих законах, государственных программах, планах действий и стратегиях, включая План действий по созданию открытого правительства (2023 – 2027  год ов);

b) предоставлять адекватные и надлежащие услуги и поддержку детям с инвалидностью, включая детей с интеллектуальной и/или психосоциальной инвалидностью, с тем чтобы они могли жить со своими семьями в рамках общины, обеспечить, чтобы глухие дети, имеющие кохлеарные импланты, могли изучать жестовый язык и приобщаться к культуре глухих, и создать для этого надлежащие механизмы поддержки;

c) гарантировать доступ детей с инвалидностью к медицинским услугам, включая услуги по охране психического здоровья, и повысить осведомленность медицинского персонала о правах и потребностях детей с инвалидностью;

d) совершенствовать доступные механизмы для проведения консультаций с детьми с инвалидностью по всем затрагивающим их вопросам и предоставлять доступную, соответствующую возрасту информацию и поддержку, чтобы дети с инвалидностью могли участвовать в этих механизмах.

Просветительно-воспитательная работа (статья 8)

14.Комитет обеспокоен выводом Омбудсмена по вопросам недискриминации о том, что одним из основных факторов, лежащих в основе проблем, с которыми сталкиваются люди с инвалидностью, является негативное отношение и недостаток знаний, а также отсутствием конкретных мер по просветительно-воспитательной работе в области прав людей с инвалидностью в государственных и частных учебных заведениях.

15. Комитет рекомендует государству-участнику в тесном контакте с людьми с инвалидностью и при их активном участии через представляющие их организации разработать и осуществить долгосрочную комплексную программу повышения осведомленности о правах инвалидов, которая охватывала бы все государственные учреждения и все слои общества, включая государственные и частные учебные заведения, и имела бы четкие цели и механизмы мониторинга.

Доступность (статья 9)

16.Комитет обеспокоен тем, что:

a) статья 35 Закона о строительстве (751/2023), касающаяся доступности, не применяется к наружным территориям, которые не примыкают к зданиям; нормы доступности, содержащиеся в постановлении правительства о доступности зданий от 2017 года, применяются только к новым зданиям, а также к проектам реконструкции и перестройки существующих зданий, требующим получения разрешения на строительство; постановление не содержит требований в отношении тактильных, визуальных, слуховых, языковых и других сенсорных мер; и государство-участник не присоединилось к приложению III Европейского закона о доступности, касающегося требований к доступности для целей статьи 4 (п. 4) в отношении антропогенной среды;

b) в государстве-участнике отсутствует стратегия по устранению недостатков в обеспечении доступности общественного транспорта, как это было выявлено в докладе Министерства транспорта и коммуникаций за 2022 год о доступности маршрутных сетей общественного транспорта;

c) лица с интеллектуальной инвалидностью сталкиваются с препятствиями в плане доступа к основным онлайн-услугам; публичная информация, особенно предоставляемая муниципалитетами, редко доступна в легком для чтения и понимания формате; государственные и частные структуры редко применяют универсальный дизайн.

17. Комитет рекомендует государству-участнику в тесной консультации с людьми с инвалидностью, при их активном участии и через представляющие их организации:

a) принять законодательство о доступности всей антропогенной среды, распространить требования о доступности на существующие здания, не подлежащие реконструкции или перестройке, разработать меры по обеспечению тактильной, визуальной, слуховой, языковой и иной сенсорной доступности и ввести прямые требования по обеспечению применения таких мер и выполнять приложение III к Европейскому закону о доступности, касающееся требований к доступности для целей статьи 4 (п. 4) в отношении антропогенной среды;

b) разработать комплексный план по обеспечению доступности общественного транспорта с указанием целей, сроков и бюджетных ассигнований и обеспечить учет в нем выводов, содержащихся в докладе о доступности маршрутов общественного транспорта, подготовленном Министерством транспорта и коммуникаций;

c) гарантировать людям с интеллектуальной инвалидностью легкий доступ к надежным онлайн-инструментам идентификации и обеспечить, чтобы государственные и частные структуры регулярно предоставляли общественности информацию в простом для чтения и понимания формате и применяли принципы универсального дизайна при разработке онлайн-инструментов.

Право на жизнь (статья 10)

18.Комитет обеспокоен:

a) ограничениями права на уход и интенсивную терапию детей с инвалидностью;

b) практикой вынесения семьям детей с инвалидностью рекомендаций ограничить реанимационные мероприятия, лечение в условиях интенсивной терапии и жизнеобеспечивающее лечение;

c) наличием у врачей права в некоторых обстоятельствах ограничивать лечение без согласия пациента, что создает риск непропорционального ограничения лечения людей с инвалидностью.

19. Комитет рекомендует государству-участнику в тесной консультации с людьми с инвалидностью, при их активном участии и через представляющие их организации:

a) обеспечить, чтобы все люди с инвалидностью, включая детей с инвалидностью, имели доступ к уходу и интенсивной терапии наравне с другими лицами без каких-либо ограничений по признаку инвалидности;

b) обеспечить, чтобы консультации по вопросам реанимации, лечения в условиях интенсивной терапии или жизнеобеспечивающего лечения предоставлялись семьям детей с инвалидностью на равной основе с другими лицами и не содержали предложений об ограничении такого лечения по причине инвалидности;

c) ликвидировать все формы замещающего принятия решений в отношении медицинских вмешательств и гарантировать необходимость получения свободного и осознанного личного согласия людей с инвалидностью на любое медицинское лечение.

Ситуации риска и чрезвычайные гуманитарные ситуации (статья 11)

20. Комитет с обеспокоенностью отмечает:

a) отсутствие обязательных требований и механизмов мониторинга, обеспечивающих учет интересов инвалидов при осуществлении мер в области гуманитарной деятельности, гражданской обороны, уменьшения опасности бедствий и адаптации к изменению климата, в том числе на Аландских островах;

b) недостаточность механизмов, позволяющих организациям людей с инвалидностью, в том числе на Аландских островах, и саамским людям с инвалидностью проводить обстоятельные консультации и активно участвовать в разработке и осуществлении мер, касающихся гуманитарной деятельности, гражданской обороны, уменьшения опасности бедствий и изменения климата;

c) недоступность систем экстренной помощи и раннего оповещения, в том числе в связи с прекращением экспериментальной программы по вызову экстренных служб с помощью видеосвязи на жестовом языке и отсрочкой введения текстовых сообщений в режиме реального времени для экстренных вызовов до 2027 года.

21. Ссылаясь на Сендайскую рамочную программу по снижению риска бедствий на 2015–2030  год ы, Руководящие положения Межучрежденческого постоянного комитета по учету особых потребностей инвалидов в рамках гуманитарной деятельности, а также на свои руководящие принципы по деинституционализации, в том числе в чрезвычайных ситуациях, Комитет рекомендует государству-участнику в тесной консультации с людьми с инвалидностью и при их активном участии через представляющие их организации:

a) обеспечить, чтобы законодательные, политические и исполнительные механизмы в области гуманитарной деятельности, уменьшения опасности бедствий, гражданской обороны и изменения климата включали меры по обеспечению защиты и безопасности людей с инвалидностью, создать механизмы отчетности, наращивания потенциала и мониторинга и предусмотреть показатели инклюзии людей с инвалидностью на основе принципов и стандартов Конвенции;

b) создать официальные механизмы взаимодействия с организациями людей с инвалидностью, в том числе с организациями Аландских островов, и с саамскими людьми с инвалидностью для содействия разработке, осуществлению и мониторингу мер, касающихся гуманитарной деятельности, гражданской обороны, снижения риска бедствий и изменения климата;

c) создавать и внедрять доступные системы чрезвычайного реагирования и раннего предупреждения, в том числе путем ускорения выполнения соответствующих директив Европейского союза и разработки новых методов чрезвычайного реагирования и раннего предупреждения в целях обеспечения их доступности для всех людей с инвалидностью.

Равенство перед законом (статья 12)

22. Комитет с озабоченностью отмечает:

a) значительное число людей с инвалидностью, находящихся под опекой, и недостаточность правовых и политических мер, несмотря на реформы Закона об опекунских службах (442/1999), для перехода от замещающего принятия решений к поддерживаемому принятию решений;

b) ограниченную сферу охвата услуги поддерживаемого принятия решений в соответствии с Законом об услугах для инвалидов и отсутствие ясности в вопросе ее применения, а также использование округами службы социального обеспечения руководящих принципов, которые могут ограничивать доступ к этой услуге;

c) недостаточные меры по снижению риска, связанного с ратификацией Конвенции о международной защите совершеннолетнихи поощрением мер замещающего принятия решений и институционализации.

23. Ссылаясь на свое замечание общего порядка № 1 (2014) о равенстве перед законом, Комитет рекомендует государству-участнику в тесной консультации с людьми с инвалидностью и при их активном участии через представляющие их организации:

a) пересмотреть законодательство с целью ликвидации всех форм режимов замещающего принятия решений и создать законодательную и политическую основу для внедрения практики поддерживаемого принятия решений;

b) провести обзор и мониторинг услуги поддерживаемого принятия решений, чтобы обеспечить ее соответствие стандартам и принципам Конвенции, четко определить сферу применения этой услуги и расширить ее за рамки Закона об услугах для инвалидов, а также обеспечить, чтобы доступ к ней не ограничивался руководящими указаниями округов службы социального обеспечения;

c) отслеживать и оценивать воздействие осуществления Конвенции о международной защите совершеннолетних на людей с инвалидностью и их право на самоопределение, с тем чтобы убедиться в отсутствии регресса в отношении Конвенции о правах инвалидов.

Доступ к правосудию (статья 13)

24. Комитет с обеспокоенностью отмечает:

a) недостаточное обеспечение процессуального и соответствующего возрасту приспособления во всех судебных и административных разбирательствах и отсутствие надлежащей подготовки судебного и административного персонала по вопросам процессуального приспособления и доступа к правосудию для людей с инвалидностью;

b) задержки в административных судебных разбирательствах, из-за которых предоставление необходимой поддержки детям и взрослым с инвалидностью откладывается на длительный период времени, и решения административных судов о возвращении дел в округа, что фактически требует повторения той же процедуры без разумной вероятности достижения положительного результата;

c) недостаточность мер по удовлетворению потребностей жертв с инвалидностью и предполагаемых правонарушителей с инвалидностью;

d) нехватку ресурсов, в том числе средств, выделяемых организациям людей с инвалидностью для предоставления юридических консультаций и правозащитной деятельности, а также для участия в разработке и проведении учебных мероприятий для сотрудников судебных органов.

25. Ссылаясь на Международные принципы и руководящие положения по вопросу доступа людей с инвалидностью к правосудию, Комитет рекомендует государству-участнику в тесной консультации с людьми с инвалидностью, при их активном участии и через представляющие их организации:

a) осуществить всеобъемлющую, обязательную стратегию по обеспечению бесплатного предоставления людям с инвалидностью процессуальных и соответствующих возрасту приспособлений во всех судебных гражданских, уголовных и административных разбирательствах, включая доступ к дипломированным переводчикам жестового языка, с тем чтобы люди с инвалидностью могли эффективно участвовать в разбирательствах;

b) обеспечить надлежащее и обязательное обучение всего судебного и административного персонала, включая сотрудников судебных органов, административных работников, прокуроров, сотрудников правоохранительных органов, государственных защитников и тюремного персонала, по вопросам обеспечения процессуальных приспособлений и доступа к правосудию для людей с инвалидностью;

c) внести изменения в административные судебные процедуры с целью устранения задержек в предоставлении необходимой поддержки людям с инвалидностью и обеспечить, чтобы судебные решения служили эффективным средством правовой защиты и не приводили к повторению административных процедур без разумной вероятности достижения положительного результата;

d) принять меры по обеспечению прав пострадавших людей с инвалидностью и людей с инвалидностью, подозреваемых или обвиняемых в совершении преступления, в соответствии с Конвенцией и обязательствами по европейскому праву, включая Директиву (ЕС) 2024/1712 Европейского парламента и Совета от 13 июня 2024  год а о внесении изменений в Директиву 2011/36/EU о предотвращении и пресечении торговли людьми и защите ее жертв, и Директиву (ЕС) 2024/1385 Европейского парламента и Совета от 14 мая 2024  год а о борьбе с насилием в отношении женщин и домашним насилием, а также Стратегию Европейского союза по защите прав жертв (2020 – 2025  год ов);

e) предоставлять надлежащие ресурсы и денежные средства организациям людей с инвалидностью, с тем чтобы они могли давать юридические консультации и выступать в защиту людей с инвалидностью и участвовать в разработке и проведении учебных мероприятий для сотрудников судебных и административных органов.

Свобода и личная неприкосновенность (статья 14)

26. Комитет с обеспокоенностью отмечает:

a) отсутствие мер по отмене законодательных актов и правовых положений, допускающих недобровольное содержание под стражей людей с инвалидностью по причине их инвалидности;

b) отсутствие ясности в отношении позиции государства-участника по вопросу о его будущем участии в любом процессе принятия дополнительного протокола или рекомендации, касающихся Конвенции о защите прав человека и человеческого достоинства в связи с применением биологии и медицины.

27. Ссылаясь на свое замечание общего порядка № 1 (2014), свои руководящие принципы относительно права инвалидов на свободу и личную неприкосновенность и свои руководящие принципы по деинституционализации, в том числе в чрезвычайных ситуациях, Комитет рекомендует государству-участнику в тесной консультации с людьми с инвалидностью и при их активном участии через представляющие их организации:

a) обеспечить, чтобы инвалидность не являлась основанием для лишения человека свободы на основании любого законодательного акта, включая Закон о психическом здоровье (116/1990) и Закон о специальном уходе за лицами с интеллектуальной инвалидностью (519/1977), и положить конец любой практике, допускающей лишение свободы на основании инвалидности;

b) в знак признания совместного открытого письма Комитета и Специального докладчика по вопросу о правах инвалидов Совету Европы от июня 2021  год а и его открытого письма от января 2025  год а Генеральному секретарю Совета Европы, Комитету министров, Комитету по биоэтике, Руководящему комитету по правам человека, Комиссару по правам человека, Парламентской ассамблее и другим организациям и структурам Совета Европы, содействовать отказу от принудительных мер и разработке рамок непринудительных мер в области психического здоровья, как того требует Конвенция, при будущем участии в любом процессе принятия дополнительного протокола или рекомендации в отношении Конвенции о защите прав человека и человеческого достоинства в связи с применением биологии и медицины.

Свобода от пыток и жестокого, бесчеловечного или унижающего достоинство обращения и наказания (статья 15)

28. Комитет с обеспокоенностью отмечает:

a) широкую распространенность и использование методов принуждения, насильственного лечения и ограничительных мер в отношении детей и взрослых с инвалидностью в психиатрических учреждениях, интернатах, учреждениях по уходу за пожилыми людьми, тюрьмах, а также в системе дошкольного и начального образования;

b) что механизмы надзора, мониторинга и отчетности в отношении вредных видов практики, таких как принудительное лечение, ограничительные меры и содержание под стражей на основании инвалидности, недостаточно доступны для людей с инвалидностью, не обеспечивают достаточных средств правовой защиты и зачастую недостаточно хорошо известны людям с инвалидностью.

29. Ссылаясь на свои руководящие принципы по деинституционализации, в том числе в чрезвычайных ситуациях, Комитет рекомендует государству-участнику в тесной консультации с людьми с инвалидностью и при их активном участии через представляющие их организации принять все необходимые законодательные, административные и судебные меры для:

a) запрещения использования принуждения, насильственного лечения и ограничительной практики в отношении детей и взрослых с инвалидностью в психиатрических учреждениях, интернатах, учреждениях по уходу за пожилыми людьми, тюрьмах и учреждениях дошкольного и начального образования, создания альтернативных, непринудительных, соответствующих возрасту мер поддержки, которые обеспечивают уважение воли, предпочтений, достоинства и прав людей с инвалидностью, и проведения обучающих мероприятий по этим мерам для всех медицинских и немедицинских работников;

b) усилить работу по надзору, мониторингу и отчетности национального превентивного механизма для выявления и устранения вредных видов практики, такой как принудительное лечение, ограничительная практика и содержание под стражей на основании инвалидности, которые являются законными или регулируются внутренним законодательством, но не соответствуют стандартам и принципам Конвенции.

Свобода от эксплуатации, насилия и надругательства (статья 16)

30. Комитет с обеспокоенностью отмечает:

a) широкую распространенность эксплуатации, насилия и жестокого обращения в отношении людей с инвалидностью в специализированных учреждениях, в обществе и в семье, в особенности в отношении женщин и детей;

b) недостаточность мер по борьбе с насилием, которому подвергаются женщины и девочки с инвалидностью, в рамках планов по борьбе с гендерным насилием;

c) недоступность служб поддержки жертв и приютов и негативное отношение внутри таких служб, включая отсутствие знаний о том, как реагировать на специфические и уникальные формы эксплуатации, насилия и жестокого обращения, которым подвергаются люди с инвалидностью.

31. Ссылаясь на свое замечание общего порядка № 3 (2016) о женщинах-инвалидах и девочках-инвалидах, Комитет рекомендует государству-участнику в тесной консультации с людьми с инвалидностью, включая женщин и девочек с инвалидностью, и при их активном участии через представляющие их организации:

a) разработать и внедрить комплексные стратегии предотвращения насилия и реагирования на него на всей территории государства-участника, включая меры, учитывающие культурные, гендерные, возрастные особенности и специфику инвалидности, меры по обеспечению доступа к правосудию и доступной поддержке и реабилитации, учитывающим культурные, гендерные и возрастные особенности и обеспечивающим инклюзию людей с инвалидностью, охватив специализированные учреждения, местные общины и семьи ;

b) перенести Директиву (ЕС) 2024/1385 в национальное законодательство и политику и существенно усилить межсекторальные компоненты и конкретные меры по улучшению положения женщин и девочек с инвалидностью в рамках реализации Конвенции Совета Европы о предотвращении и пресечении насилия в отношении женщин и домашнего насилия;

c) обеспечить учет во всех своих стратегиях и программах по предотвращению насилия интересов людей с инвалидностью, обеспечить доступность всех служб поддержки жертв и приютов, а также проводить работу по наращиванию потенциала для выявления и пресечения конкретных форм эксплуатации, насилия и жестокого обращения, с которыми сталкиваются люди с инвалидностью, включая женщин и девочек с инвалидностью.

Защита личной целостности (статья 17)

32. Комитет с обеспокоенностью отмечает, что:

a) государство-участник оставляет в силе статью2 Закона о стерилизации(283/1970), а также законы и стратегии, разрешающие аборты и контрацепцию в отношении женщин и девочек с инвалидностью без их свободного и осознанного личного согласия;

b) несмотря на ведущую роль государства-участника в принятии резолюции55/14 Совета по правам человека о борьбе с дискриминацией, насилием и вредной практикой в отношении интерсекс-людей, меры по защите интерсекс-детей от необязательных и несрочных медицинских вмешательств в государстве-участнике остаются недостаточными.

33. Комитет рекомендует государству-участнику в тесной консультации с людьми с инвалидностью, включая женщин и девочек с инвалидностью и интерсекс-людей, и при их активном участии через представляющие их организации:

a) отменить статью 2 Закона о стерилизации и принять все законодательные, политические и административные меры, необходимые для запрета стерилизации, абортов и контрацепции в отношении людей с инвалидностью без их свободного и осознанного личного согласия, а также обеспечить эффективные средства правовой защиты для жертв принудительной стерилизации, абортов и контрацепции;

b) принять и внедрить законодательные и политические рамки, прямо запрещающие проведение ненужных с медицинской точки зрения и несрочных процедур, включая хирургическое, гормональное и другое медицинское лечение, в отношении несовершеннолетних интерсексов, а также обеспечить уголовные, гражданские и административные средства правовой защиты, медицинскую и психосоциальную поддержку интерсекс-людям, подвергшимся калечащим операциям на половых органах.

Свобода передвижения и гражданство (статья 18)

34. Комитет с обеспокоенностью отмечает планы государства-участника ограничить доступ к медицинскому обслуживанию, включая неотложную помощь, ассистивные устройства, реабилитацию и поддержку, связанную с инвалидностью, для не имеющих документов мигрантов и мигрантов с неурегулированным статусом, включая мигрантов с инвалидностью.

35. Комитет рекомендует государству-участнику отозвать и пересмотреть находящиеся на рассмотрении парламента предложения по ограничению доступа к медицинскому обслуживанию, включая неотложную помощь, для не имеющих документов мигрантов с инвалидностью и мигрантов с инвалидностью с неурегулированным статусом, и обеспечить их доступ к несрочной медицинской помощи, включая ассистивные устройства, реабилитацию и поддержку, связанную с инвалидностью.

Самостоятельный образ жизни и вовлеченность в местное сообщество (статья 19)

36. Комитет с обеспокоенностью отмечает:

a) недостаточные меры по предотвращению помещения людей с инвалидностью, включая детей и пожилых людей с инвалидностью, вспециализированные учреждения из-за недоступности жилья по месту жительства, ограничений в предоставлении персональной помощи и неравенства между округами службы социального обеспечения и в применении Закона об услугах для инвалидов и Закона о социальном обеспечении (710/1982);

b) отсутствие социальных услуг на шведском языке и доступных вариантов жилья для людей с инвалидностью с Аландских островов, которое приводит к переезду в Швецию и неясности юрисдикционных обязанностей по финансированию, уходу, социальному страхованию, надзору и контролю.

37. Ссылаясь на свое замечание общего порядка № 5 (2017) о самостоятельном образе жизни и вовлеченности в местное сообщество, свои руководящие принципы по деинституционализации, в том числе в чрезвычайных ситуациях, и доклад Специального докладчика по вопросу о правах людей с инвалидностью « Преобразование системы услуг для людей с инвалидностью » , Комитет рекомендует государству-участнику в тесной консультации с людьми с инвалидностью, при их активном участии и через представляющие их организации:

a) внедрить на всей территории государства-участника скоординированную стратегию деинституционализации, предусматривающую конкретные сроки и финансовые ресурсы и применимую ко всем институциональным структурам, таким как дома престарелых, дома для группового проживания, интернаты и психиатрические учреждения;

b) разработать согласованную на национальном уровне, основанную на правах человека законодательную и политическую базу для предоставления поддержки и услуг в рамках общин, включая доступное жилье, помощь на дому и индивидуальную помощь, которая предусматривает обеспечение принципов самостоятельности и личного контроля, не предполагает возрастных ограничений, платы за услуги или включения в списки ожидания и обеспечивает равенство во всех округах социального обеспечения и в применении Закона об услугах для инвалидов и Закона о социальном обеспечении;

c) в срочном порядке направить средства на развитие социальных услуг на шведском языке и доступных вариантов жилья, чтобы защитить культурную и языковую идентичность людей с инвалидностью с Аландских островов и избавить их от необходимости искать услуги на материковой части Финляндии или переселяться в Швецию, а также решить юрисдикционные вопросы, касающиеся финансирования, ухода, социального страхования, надзора и контроля.

Индивидуальная мобильность (статья 20)

38. Комитет обеспокоен:

a) нехваткой доступного общественного транспорта и дискреционными критериями, используемыми округами службы социального обеспечения для предоставления доступа к транспортным услугам;

b) ограничительными поправками к критериям доступа к техническим средствам, а также сокращением налоговых льгот на приобретение транспортных средств и ассистивных технологий;

39. Комитет рекомендует государству-участнику:

a) обеспечить наличие доступного общественного транспорта и частных или совместных дополнительных транспортных услуг на всей территории страны и разработать согласованные руководящие принципы для всех округов социального обеспечения, чтобы обеспечить прозрачность и равенство в доступе всех людей с инвалидностью к услугам мобильности;

b) обеспечить, чтобы бюджетные сокращения не ущемляли самостоятельность людей с инвалидностью, гарантировать предоставление доступных технических средств, включая транспортные средства и ассистивные технологии, и устранить бюрократические барьеры на пути доступа к техническим средствам.

Свобода выражения мнения и убеждений и доступ к информации (статья 21)

40. Комитет обеспокоен сохраняющимися барьерами в доступе к информации для людей с инвалидностью, особенно глухих, слепоглухих, людей с интеллектуальной и/или психосоциальной инвалидностью и людей с инвалидностью из числа саамов, чей родной язык — язык финских шведов, ограниченным объемом программ государственной информационной службы и нехваткой переводчиков со знанием финского шведского жестового языка.

41. Комитет рекомендует государству-участнику в тесной консультации с людьми с инвалидностью и при их активном участии через представляющие их организации обеспечить выполнение Директивы (ЕС) 2016/2102 Европейского парламента и Совета от 26 октября 2016  год а о доступности веб-сайтов и мобильных приложений органов государственного сектора; гарантировать доступность официальной информации и веб-сайтов, в том числе с помощью аудиоописания, простого для чтения и понимания формата и финского и финского шведского жестового языка, а также наличие квалифицированных переводчиков на финский и финск ий шведский жестовые языки, в том числе на Аландских островах; разработать план по выполнению рекомендаций Совета по изучению жестового языка и расширить программу государственных информационных услуг.

Неприкосновенность частной жизни (статья 22)

42. Комитет обеспокоен:

a) недостаточной осведомленностью людей с инвалидностью, их семей и представляющих их организаций, а также соответствующих специалистов о механизмах защиты частной жизни людей с инвалидностью в учреждениях, включая механизмы рассмотрения жалоб и подотчетности;

b) потенциально инвазивным характером процедур оценки потребностей в индивидуальной помощи и другой поддержке на дому.

43. Комитет рекомендует государству-участнику в тесной консультации с людьми с инвалидностью и при их активном участии через представляющие их организации :

a) у читывая, что доступ к правосудию является ключевым фактором деинституционализации, повысить осведомленность людей с инвалидностью, находящихся в специализированных учреждениях, о процедурах подачи жалоб в случае нарушения их прав, включая право на частную жизнь, расследования таких нарушений и обеспечения привлечения к ответственности;

b) обеспечить, чтобы процедуры оценки индивидуальной помощи и другой поддержки на дому проводились с соблюдением права на неприкосновенность частной жизни, и провести работу по повышению квалификации государственных служащих в этом вопросе.

Уважение дома и семьи (статья 23)

44. Комитет обеспокоен тем, что:

a) информация о планировании семьи, лечении бесплодия и усыновлении не доступна и не предоставляется на жестовом языке, включая финский шведский жестовый язык;

b) сотрудники общих и специализированных служб по вопросам семьи не имеют достаточной подготовки для оказания поддержки людям с инвалидностью - как родителям, так и детям.

45. Комитет рекомендует государству-участнику:

a) обеспечить, чтобы все стратегии и информация по вопросам планирования семьи, лечения бесплодия и процедур усыновления были доступны для людей с инвалидностью и предоставлялись на жестовом языке, включая финский шведский жестовый язык;

b) повысить осведомленность о правах людей с инвалидностью сотрудников, предоставляющих общие и специализированные семейные услуги, и их квалификацию и обеспечить адекватное финансирование услуг на базе общин для детей с инвалидностью и их семей, чтобы предотвратить передачу детей на воспитание вне дома и поддержать родителей с инвалидностью в уходе за своими детьми.

Образование (статья 24)

46. Комитет обеспокоен:

a) недостаточным внедрением инклюзивного образования, что приводит к преобладанию сегрегированного образования;

b) нехваткой квалифицированных учителей для обеспечения инклюзивного образования;

c) недоступностью системы образования на Аландских островах, а также тем, что учащиеся с инвалидностью не могут продолжать обучение и имеют ограниченный уровень образования;

d) отказом в приеме студентов с инвалидностью в высшие учебные заведения на основании критериев безопасности и недоступности университетских информационных систем и веб-сайтов для студентов с инвалидностью.

47. Комитет рекомендует государству-участнику в тесной консультации с людьми с инвалидностью и при их активном участии через представляющие их организации :

a) преобразовать систему образования в систему инклюзивного образования, в частности путем реализации программ по наращиванию потенциала в области права людей с инвалидностью на инклюзивное образование, преобразования сегрегированных образовательных центров в центры поддержки инклюзивного образования, перенаправления ресурсов на поддержку общеобразовательных центров, обеспечения разумного приспособления для учащихся с инвалидностью, включая индивидуальные планы обучения, и гарантии того, что оценка результатов обучения будет проводиться без дискриминации;

b) улучшить подготовку специалистов в области образования по вопросам прав людей с инвалидностью и инклюзивного образования, увеличить число квалифицированных учителей, расширить набор учителей с инвалидностью и обеспечить им разумное приспособление, в том числе на Аландских островах;

c) обеспечить, чтобы нормативный обзор системы образования Аландских островов соответствовал Конвенции, и выделить достаточные ресурсы для того, чтобы все учащиеся с инвалидностью могли получить доступ к образованию, остаться в школе и продолжить обучение наравне с другими;

d) пересмотреть процедуры приема в высшие учебные заведения, чтобы гарантировать, что студенты с инвалидностью имеют доступ к профессиональному обучению и могут продолжать его наравне с другими студентами, устранить требования, ограничивающие или ущемляющие их возможности в сфере высшего образования на основании инвалидности, и обеспечить доступность студенческих информационных систем и университетских веб-сайтов, в том числе для слепых студентов и студентов с нарушениями зрения.

Здоровье (статья 25)

48. Комитет обеспокоен:

a) неравенством в предоставлении медицинских услуг людям с инвалидностью в разных округах службы социального обеспечения и отсутствием учета интересов людей с инвалидностью и соображений доступности в процессе цифровизации медицинских услуг;

b) тем, что рост цен на определенные медикаменты и лечение непропорционально ограничивает доступ людей с инвалидностью к здравоохранению, особенно тех, кто имеет более низкий доход.

49. Комитет рекомендует государству-участнику:

a) обеспечить, чтобы округа социального обеспечения соблюдали руководящие принципы в отношении права людей с инвалидностью на здоровье, которые должны быть единообразными на всей территории государства-участника, чтобы медицинские услуги не зависели от места жительства, чтобы телемедицина и дистанционное обслуживание были доступны на финском и финском шведском жестовом языке и чтобы онлайн-порталы были доступны пользователям программ для чтения с экрана и включали возможность использования простого для чтения и понимания формата, а также расширить обучение медицинских работников правам людей с инвалидностью;

b) скорректировать ценообразование на медикаменты и лечение, чтобы все люди с инвалидностью, включая людей с низким уровнем дохода, могли своевременно получить к ним доступ.

Абилитация и реабилитация (статья 26)

50. Комитет обеспокоен:

a) преобладанием медицинского подхода к реабилитации;

b) разделением обязанностей между различными реабилитационными службами, государственными структурами и уровнями власти, что ограничивает доступ людей с инвалидностью к комплексным программам абилитации и реабилитации.

51. Комитет рекомендует государству-участнику в тесной консультации с людьми с инвалидностью и при их активном участии через представляющие их организации:

a) применять правозащитный подход в своих программах абилитации и реабилитации и обеспечить их доступность на всей территории страны, включая Аландские острова, гарантировать комплексную, междисциплинарную и индивидуальную оценку планов абилитации или реабилитации и предоставлять информацию о программах абилитации и реабилитации в доступных форматах, включая финский и финский шведский жестовый язык, простой для чтения и понимания формат, пиктограммы и шрифт Брайля, а также на цифровых носителях;

b) обеспечить доступность процедур предоставления услуг по абилитации и реабилитации и создать механизмы мониторинга и рассмотрения жалоб, чтобы гарантировать их эффективное предоставление.

Труд и занятость (статья 27)

52. Комитет обеспокоен:

a) структурными и укоренившимися предрассудками и негативными стереотипами в отношении способностей и производительности людей с инвалидностью, которые приводят к возникновению барьеров на пути их доступа к занятости;

b) низким уровнем участия людей с инвалидностью в открытом рынке труда и нехваткой соответствующих данных;

c) недостатком позитивных мер по содействию занятости инвалидов.

53. Комитет рекомендует государству-участнику в тесной консультации с людьми с инвалидностью и при их активном участии через представляющие их организации принять меры для решения проблемы низкого уровня участия людей с инвалидностью в открытом рынке труда путем:

a) проведения информационно-просветительских кампаний о праве людей с инвалидностью на труд, борьбы со стигматизацией, дискриминацией и стереотипами в отношении их трудовых навыков и обеспечения доступности государственных и частных онлайн-порталов по трудоустройству, надлежащей подготовки специалистов по подбору персонала и управлению персоналом в государственном и частном секторах и проведения учитывающих интересы людей с инвалидностью учебных мероприятий по профилактике производственных рисков;

b) сбора данных и составления статистики о доступе людей с инвалидностью к трудоустройству в разбивке по гендеру, возрасту, принадлежности к коренным народам, географическому местонахождению и типу инвалидности;

c) активного содействия трудоустройству людей с инвалидностью, рассмотрения возможности осуществления позитивных действий, таких как системы субсидий и стимулов для работодателей, распространения информации о финансовой поддержке предпринимательских инициатив людей с инвалидностью и обеспечения поддержки и разумного приспособления на рабочем месте.

Достаточный жизненный уровень и социальная защита (статья 28)

54. Комитет обеспокоен тем, что:

a) недавно проведенные и продолжающиеся реформы, включая урезание бюджета и сокращение масштабов системы социального обеспечения, внепропорционально большой степени затронули людей с инвалидностью, особенно людей с психосоциальной инвалидностью и людей с более низкими доходами или более высокими потребностями в поддержке, и что эти реформы были проведены без проведения комплексных оценок воздействия на инвалидность;

b) недостаточное финансирование округов социального обеспечения приводит к ограничительной практике в доступе к пособиям по инвалидности, что ставит под угрозу осуществление прав, предусмотренных Конвенцией;

c) не принимаются меры по обеспечению доступа людей с инвалидностью, которые были вынуждены переехать в Швецию, к социальным пособиям.

55. Комитет рекомендует государству-участнику:

a) провести всестороннюю оценку воздействия недавно проведенных реформ, включая урезание бюджета и принятие мер экономии, обеспечить, чтобы эти меры не оказывали негативного влияния на уровень жизни людей с инвалидностью, и предоставлять информацию о пособиях по инвалидности в доступных форматах;

b) обеспечить, чтобы округа службы социального обеспечения получали средства, позволяющие предоставлять пособия по инвалидности в соответствии с Конвенцией;

c) принять неотложные меры, чтобы гарантировать доступ к социальным пособиям тем людям с инвалидностью, которые были вынуждены переехать в Швецию.

Участие в политической и общественной жизни (статья 29)

56. Комитет обеспокоен:

a) низким уровнем представленности людей с инвалидностью на выборных должностях и в политических партиях;

b) сохраняющимися барьерами для доступности на избирательных участках и недостатками в обеспечении тайны голосования;

c) ограниченным выделением ресурсов, в том числе Центром финансирования организаций социального обеспечения и здравоохранения, на проекты для организаций людей с инвалидностью;

d) отсутствием стратегии реализации нового избирательного законодательства Аландских островов.

57. Комитет рекомендует государству-участнику в тесной консультации с людьми с инвалидностью и при их активном участии через представляющие их организаци и :

a) разработать образовательные программы по вопросам избирательных прав людей с инвалидностью для поощрения их активного участия в общественной и политической жизни с целью выдвижения ими своих кандидатур на выборах и участия во всех органах, принимающих решения, и собирать данные об участии людей с инвалидностью в выборах в качестве кандидатов и избирателей;

b) обеспечить доступность всех избирательных участков, создать механизмы, гарантирующие тайну голосования всем людям с инвалидностью, и пересмотреть вопрос о введении цифровой системы голосования, доступной для людей с инвалидностью;

c) гарантировать наличие у организаций людей с инвалидностью достаточного финансирования и ресурсов, в том числе от Центра финансирования организаций социального обеспечения и здравоохранения, для проведения мероприятий, способствующих участию людей с инвалидностью в политической и общественной жизни;

d) принять стратегию реализации нового избирательного законодательства Аландских островов.

Участие в культурной жизни, проведении досуга и отдыха и занятии спортом (статья 30)

58. Комитет обеспокоен:

a) низким уровнем участия людей с инвалидностью в спортивных и культурных мероприятиях;

b) высокой стоимостью адаптированного спортивного оборудования для людей с инвалидностью, что ограничивает их участие наравне с другими или не позволяет им участвовать;

c) отсутствием информации о влиянии новой стратегии культурной политики и пересмотра Закона о спорте (390/2015) на участие людей с инвалидностью в культурной жизни, проведении досуга и отдыха и занятии спортомна Аландских островах.

59. Комитет рекомендует государству-участнику в тесной консультации с людьми с инвалидностью и при их активном участии через представляющие их организации:

a) разработать национальный план действий по поощрению участия людей с инвалидностью в спортивной и культурной жизни, включающий меры по поддержке спортсменов и творческих работников с инвалидностью, а также обеспечить доступность культурных и спортивных объектов;

b) обеспечить доступность адаптированного спортивного оборудования для людей с инвалидностью, чтобы люди с инвалидностью могли участвовать в культурной жизни, проведении досуга и отдыха и занятии спортом наравне с другими;

c) провести исследование влияния новой стратегии культурной политики и пересмотра Закона о спорте на участие людей с инвалидностью в культурной жизни, проведении досуга и отдыха и занятии спортом на Аландских островах, чтобы обеспечить ее соответствие Конвенции.

C . Конкретные обязательства (статьи 31–33)

Статистика и сбор данных (статья 31)

60. Комитет с обеспокоенностью отмечает серьезные недостатки в сборе и публикации данных об осуществлении прав, закрепленных в Конвенции.

61. Комитет рекомендует государству-участнику разработать системы комплексного сбора данных и подготовки статистики по инвалидности на всей территории страны, в том числе на Аландских островах, для целей выработки политики по осуществлению Конвенции и контроля за ее соблюдением.

Международное сотрудничество (статья 32)

62. Комитет обеспокоен:

a) значительным сокращением бюджета на цели участия организаций людей с инвалидностью в международном сотрудничестве и сотрудничестве в области развития;

b) выходом государства-участника из Конвенции о запрещении применения, накопления запасов, производства и передачи противопехотных мин и об их уничтожении.

63. Комитет рекомендует государству-участнику:

a) обеспечить активное участие людей с инвалидностью через представляющие их организации в международном сотрудничестве и развитии и тесные консультации с ними, в том числе путем выделения достаточных финансовых средств на эти цели;

b) продолжать соблюдать положения о помощи жертвам, содержащиеся в Конвенции о запрещении применения, накопления запасов, производства и передачи противопехотных мин и об их уничтожении.

Национальное осуществление и мониторинг (статья 33)

64. Комитет с обеспокоенностью отмечает:

a) сокращение деятельности Консультативного совета по правам людей с инвалидностью, включая его участие в работе муниципальных советов по делам людей с инвалидностью и округов социального обеспечения, что ограничивает участие организаций людей с инвалидностью в мониторинге и осуществлении Конвенции;

b) сокращение финансирования организаций людей с инвалидностью, что препятствует их способности выполнять свои фундаментальные функции по контролю за выполнением Конвенции;

c) замечание государства-участника в ходе конструктивного диалога о том, что организации людей с инвалидностью могут работать автономно за счет частного финансирования.

65. Комитет рекомендует государству-участнику:

a) обеспечить тесные консультации с людьми с инвалидностью через представляющие их организации и их активное участие в деятельности Консультативного совета по правам людей с инвалидностью и других координационных механизмов;

b) оказывать поддержку организациям людей с инвалидностью, чтобы они могли быть вовлечены и принимать полноценное участие в мониторинге выполнения Конвенции, в частности, предоставляя им необходимое финансирование и делая процессы и информацию доступными;

c) разработать и реализовать план постоянного государственного и частного финансирования организаций людей с инвалидностью и защитников прав людей с инвалидностью, чтобы они могли автономно выполнять свою роль в рамках Конвенции.

IV. Последующая деятельность

Распространение информации

66. Комитет подчеркивает важность всех рекомендаций, содержащихся в настоящих заключительных замечаниях. Что касается неотложных мер, которые необходимо принять, то Комитет хотел бы обратить внимание государства-участника на рекомендации, содержащиеся в пункте 7, посвященном общим принципам и обязательствам, пункте 36, касающемся самостоятельной жизни и вовлеченности в местное сообщество, и пункте 46, касающемся образования.

67. Комитет просит государство-участник выполнить рекомендации, содержащиеся в настоящих заключительных замечаниях. Он рекомендует государству-участнику препроводить настоящие заключительные замечания для рассмотрения и принятия надлежащих мер членам правительства и парламента, должностным лицам соответствующих министерств, местным властям и членам соответствующих профессиональных ассоциаций, в частности специалистам в области образования, здравоохранения и права, в том числе на Аландских островах, а также средствам массовой информации.

68. Комитет просит государство-участник широко распространить настоящие заключительные замечания, в том числе среди неправительственных организаций, организаций людей с инвалидностью, а также среди самих людей с инвалидностью и членов их семей, на национальных языках и языках меньшинств, в том числе на жестовом языке, и в доступных форматах, включая простой для чтения и понимания формат, и разместить их на официальных веб-сайтах.

69. Комитет настоятельно рекомендует государству-участнику привлекать организации гражданского общества, в частности организации людей с инвалидностью, к подготовке своего следующего периодического доклада.

Следующий периодический доклад

70. Объединенные второй–пятый периодические доклады в принципе должны быть представлены к 11 июня 2034  год а в соответствии с упрощенной процедурой представления докладов. Комитет установит и сообщит дату представления объединенных периодических докладов государства-участника в соответствии с будущим четким и упорядоченным графиком представления докладов государствами-участниками и после принятия перечня тем и вопросов до представления доклада применительно к государству-участнику. Объединенные периодические доклады должны охватывать весь период до момента их представления.