Организация Объединенных Наций

CAT/C/TKM/RQ/3

Конвенция против пыток и других жестоких, бесчеловечных или унижающих достоинство видов обращения и наказания

Distr.: General

30 October 2024

Original: Russian

English, French, Russian and Spanish only

Комитет против пыток

Восемьдесят вторая сессия

Женева, 7 апреля ⸺ 2 мая 2025 года

Рассмотрение докладов, представленных

государствами-участниками в соответствии

со статьей 19 Конвенции

Ответы Туркменистана на перечень вопросов в связи с его третьим периодическим докладом *

[Дата получена: 4 сентября 2024 года]

1.В своих предыдущих заключительных замечаниях Комитет просил государство-участник представить информацию о мерах по выполнению его рекомендаций в отношении содержания под стражей без связи с внешним миром, об информировании Комитета о судьбе и местонахождении всех лиц, содержащихся под стражей без связи с внешним миром или пропавших без вести, о запугивании, репрессиях, угрозах и произвольных арестах и тюремном заключении правозащитников, журналистов и их родственников в отместку за их работу, и о создании подлинно независимого национального правозащитного учреждения в соответствии с Принципами, касающимися статуса национальных правозащитных учреждений (Парижские принципы). Отмечая, что ответ, касающийся запрошенной Комитетом информации, был представлен 13 декабря 2017 года, и ссылаясь на письмо докладчика Комитета по последующим мерам в связи с заключительными замечаниями от 21 мая 2019 года, Комитет считает, что рекомендации, включенные в пункт 16, были частично выполнены, в то время как рекомендации, включенные в пункте 12 этого не указано. Комитет сожалеет, что не получил достаточной информации о мерах, принятых для выполнения рекомендаций, содержащихся в пункте 10, для оценки их выполнения. Эти вопросы рассматриваются в пунктах 5, 17, 23 и 24 настоящего документа.

2.Регулярное предоставление осужденным свиданий с их родственниками и передач (сколько раз и с кем встречались, сколько было передач и от кого), предусмотренных уголовно-исполнительным законодательством, законодательно подтверждает о том, что места их содержания известны, и информация об этом не однократно передавалась заинтересованным сторонам.

3.В Туркменистане не имеются случаи инкоммуникадо заключения. Все лица, задержанные в качестве подозреваемых, заключенные под стражу, осужденные, отбывающие наказание в местах лишения свободы, имеют постоянную связь с членами семьи и родственниками, c адвокатами, им предоставляют разрешение на свидания с ними, они получают продукты питания и не запрещенные предметы.

4.За период проверки факты о запугивании, репрессиях, угрозах, произвольных арестах и тюремном заключении в отношении правозащитников, журналистов и их родственников не выявлены. Уголовные дела по обвинению в пытках, жестоком обращении с журналистами не возбуждались.

5.Согласно Уголовно-исполнительному кодексу Туркменистана администрация органа, ведающего исполнением наказаний, не позднее трех суток уведомляет суд, вынесший приговор, а также одного из близких родственников или другое лицо по усмотрению осужденного о прибытии осужденного к месту отбывания уголовного наказания либо при его переводе из одного места в другое, в случаях смерти, тяжкого заболевания или увечья осужденного по месту отбывания уголовного наказания, или в случае его перевода в учреждение для психически больных.

6.В отношении сроков содержания под стражей статья 158 Уголовно-процессуального кодекса Туркменистана указывает, что содержание под стражей при расследовании преступлений по уголовным делам не может продолжаться более двух месяцев. При отсутствии оснований для изменения или отмены меры пресечения указанный срок может быть продлен прокурором велаята, города с правами велаята или их заместителями ⸺ до шести месяцев со дня заключения под стражу. Продление содержания под стражей на срок свыше одного года допускается в исключительных случаях и лишь в отношении лиц, обвиняемых в совершении тяжких и особо тяжких преступлений. Такое продление может осуществляться Генеральным прокурором Туркменистана ⸺ до полутора лет. Дальнейшее продление срока не допускается, и содержащийся под стражей обвиняемый подлежит немедленному освобождению. При этом необходимо отметить, что срок предварительного расследования (двухмесячный) и срок содержания под стражей продлевается только при наличии веских оснований, и как правило по независящим от органов следствия обстоятельствам, например в связи с производством сложных видов экспертиз, установление новых обстоятельств, возникших при расследовании уголовного дела и т. п.

Статьи 1 и 4

7.Просьба представить Комитету информацию о принятии новой редакции Уголовного кодекса, о чем говорится в пункте 49 периодического доклада государства-участника. Просьба проинформировать Комитет о том, были ли внесены какие-либо изменения в определение и криминализацию пыток в соответствии со статьей 182-1 Уголовного кодекса. Отмечая конституционные реформы, проведенные государством-участником за отчетный период, и инициативы по пересмотру Уголовного кодекса, просьба проинформировать Комитет о любых шагах, предпринятых для закрепления в законодательстве принципа недопустимости отступлений от запрета пыток, и недвусмысленно подтвердить, что никакие исключительные обстоятельства, будь то состояние войны или угроза применения пыток, не являются исключительными. Война, внутренняя политическая нестабильность или любое другое чрезвычайное положение в государстве могут быть использованы в качестве оправдания пыток. Просьба представить информацию о том, могут ли приказы вышестоящего должностного лица или государственного органа использоваться в качестве оправдания пыток и существуют ли какие-либо обстоятельства, при которых подчиненному лицу на законных основаниях разрешается возражать против приказа о применении пыток. Пожалуйста, предоставьте информацию о том, может ли в соответствии с действующим законодательством быть распространена амнистия на лиц, совершивших акты пыток. Пожалуйста, также предоставьте информацию о том, имеет ли срок давности преступление в виде пыток, предусмотренное статьей 182-1 Уголовного кодекса.

8.В соответствии со статьей 201 (ранее статья 182-1 Уголовного кодекса) новой редакции УК Туркменистана принятого 17 апреля 2022 года введенного в действие с 1 января 2023 года понятие пытки изложено в точном соответствии с Конвенцией.

9.Принятие новой редакции Уголовного кодекса Туркменистана направлено на совершенствование законодательства с учетом международных конвенций, участником которых является Туркменистан. Изменения и дополнения в Уголовном кодексе Туркменистана являются наглядным примером выполнения международных договоров и обязательств.

10.Пыткой признается умышленное причинение должностным лицом или иным лицом, выступающим в официальном качестве, подстрекательство или с их ведома или молчаливого согласия причинение какому-либо лицу сильной боли или физического или нравственного страдания в целях получения от него или от третьего лица сведений или признания, наказания его за действие, совершенное им или третьим лицом, или в совершении которого оно подозревается, а также запугивания или принуждения его или третьего лица, или по любой причине, основанной на дискриминации любого характера.

11.Война, внутренняя политическая нестабильность или любое другое чрезвычайное положение в государстве не могут быть использованы в качестве оправдания пыток. Также приказы вышестоящего должностного лица или государственного органа не могут использоваться в качестве оправдания пыток, а наоборот вышестоящее должностное лицо может быть привлечено к ответственности, если акты пыток совершены с их ведома или молчаливого согласия.

12.В соответствии с действующим законодательством нет ограничений на амнистию лиц, совершивших акты пыток.

13.Анализ показывает, что в законодательстве Туркменистана вместе с провозглашением защиты прав человека в соответствии с международными нормами устанавливается уголовная ответственность за посягательства на личные права и свободы человека и гражданина. Вместе с тем различными правовыми средствами, механизмами гарантируется реализация этих прав.

14.Таким образом, определение термина «пытка» в законодательстве Туркменистана полностью соответствует определению, указанному в статье 1 Конвенции.

15.Законодательство Туркменистана гарантирует защиту человека от применения пыток и других жестоких, бесчеловечных или унижающих достоинство видов обращения и наказания. Конституцией Туркменистана запрещается применение пыток и других жестоких бесчеловечных или унижающих достоинство видов обращения и наказания (статья 33). Эти нормы закрепляются в отраслевых нормативно-правовых актах.

16.Туркменистан принимает эффективные меры для недопущения актов пытки и жестокого обращения на всей территории страны. Совершенствуются формы и методы деятельности соответствующих подразделений спецучреждений, направленной на недопущение к лицам, отбывающим наказание в виде лишения свободы фактов пытки и жестокого обращения. Прежде всего, повышена ответственность должностных лиц за соблюдение установленных правил режима отбывания наказания, усилен контроль за оперативной и воспитательной работой среди спецконтингента.

17.В соответствии со статьей 79 УК Туркменистана, на основании акта амнистии лицо, совершившее преступление, освобождается от уголовной ответственности. Лицо, осужденное за преступление, в соответствии с актом амнистии может быть полностью освобождено от наказания, назначенное наказание может быть сокращено или заменено более мягким, такое лицо может быть освобождено от дополнительного наказания.

18.В соответствии со статьей 73 УК Туркменистана, лицо освобождается от уголовной ответственности, если со дня совершения преступления истекли следующие сроки:

а) 2 года ⸺ после совершения преступления небольшой тяжести;

b) 6 лет ⸺ после совершения преступления средней тяжести;

с) 10 лет ⸺ после совершения тяжкого преступления;

d) 15 лет ⸺ после совершения особо тяжкого преступления.

19.В связи с информацией, представленной в пунктах 23 и 296–298 периодического доклада государства-участника, просьба разъяснить, подлежит ли Конвенция прямому исполнению судебными и квазисудебными органами. Если да, то, пожалуйста, приведите примеры дел, в которых на него непосредственно ссылались в национальных судах, и опишите результаты рассмотрения этих дел.

В Туркменистане международные обязательства на внутригосударственном уровне применяются путем имплементации основополагающих международно-правовых норм в национальные законы и подзаконные акты.

Законодательство Туркменистана основывается на Конституции Туркменистана, общепризнанных принципах и нормах международного права.

Туркменистан, ратифицируя международные документы, неукоснительно исполняет обязанности, предусмотренные в данных документах, путем имплементации их в национальное законодательство.

Принимая во внимание тот факт, что статья 9 Конституции Туркменистана предусматривает, что Туркменистан признает приоритет общепризнанных норм международного права, а также учитывая, что в законодательных актах Туркменистана учтены нормы Международных конвенций, участником которых он является, в том числе касаемо норм Конвенции против пыток и других жестоких, бесчеловечных или унижающих достоинство видов обращения и наказания.

Статья 2

20.В связи с информацией, представленной в пункте 186 периодического доклада государства-участника, просьба представить информацию о том, каким образом на практике гарантируются основополагающие правовые гарантии, содержащиеся в статьях 79 и 80 Уголовно-процессуального кодекса. Просьба представить информацию о любых случаях, когда власти не соблюдали гарантии, предусмотренные статьями 79 и 80 Уголовно-процессуального кодекса, включая количество зарегистрированных жалоб, количество проведенных расследований и их результаты, а также о любых случаях, когда в отношении должностных лиц, признанных виновными, были приняты дисциплинарные или иные меры, ответственность за нарушения, а также характер и продолжительность применяемых санкций. Принимая во внимание предыдущие рекомендации Комитета, просьба представить информацию о максимальном сроке после задержания, в течение которого лицо может содержаться под стражей до того, как оно предстанет перед судебным органом. Просьба также указать количество ходатайств о применении процедуры хабеас корпус, зарегистрированных судами в течение рассматриваемого периода, и количество дел, в которых такие ходатайства были удовлетворены и в результате которых заявитель был освобожден из-под стражи в течение рассматриваемого периода.

В соответствии с Уголовно-процессуальным кодексом (УПК) Туркменистана, дознаватель, следователь, прокурор и суд обязаны принять все предусмотренные законом меры для всестороннего, полного и объективного исследования обстоятельств дела, выявить обстоятельства как уличающие, так и оправдывающие подозреваемого, обвиняемого и подсудимого, а также смягчающие и отягчающие ответственность. Дознаватель, следователь и прокурор не вправе перелагать обязанность доказывания на обвиняемого. Запрещается получать показания подозреваемого, обвиняемого, подсудимого и других участников процесса путем насилия, угроз и иных незаконных мер.

Подозреваемый, обвиняемый, подсудимый, осужденный и оправданный обеспечиваются правом на защиту. Это право они могут осуществлять как лично, так и с помощью адвоката, законного представителя, в порядке, установленном настоящим Кодексом.

Дознаватель, следователь, прокурор и суд обязаны создать подозреваемому, обвиняемому, подсудимому, осужденному и оправданному возможность защищаться установленными законом средствами и способами от предъявленного ему обвинения и обеспечить охрану его личных и имущественных прав.

Никто не обязан давать показания против самого себя и близких родственников. Доказательства, полученные в результате психического или физического воздействия, а также иными незаконными методами, признаются не имеющими юридической силы.

В случаях, указанных в части первой настоящей статьи, упомянутые лица вправе отказаться от дачи показаний и не могут быть привлечены за это к какой бы то ни было ответственности.

В ходе уголовного процесса каждый имеет право на получение юридической помощи в соответствии с положениями настоящего Кодекса.

Граждане Туркменистана имеют право на судебную защиту от неправомерных действий государственных органов, общественных объединений и должностных лиц, от любых посягательств на честь и достоинство, жизнь и здоровье, личные и политические права и свободы человека и гражданина, предусмотренные Конституцией Туркменистана.

В отношении сроков содержания под стражей статья 158 Уголовно-процессуального кодекса Туркменистана прямо указывает, что содержание под стражей при расследовании преступлений по уголовным делам не может продолжаться более двух месяцев. При отсутствии оснований для изменения или отмены меры пресечения указанный срок может быть продлен прокурором велаята, города с правами велаята или их заместителями ⸺ до шести месяцев со дня заключения под стражу. Дальнейшее продление срока может быть осуществлено лишь ввиду особой сложности уголовного дела Генеральным прокурором Туркменистана и его заместителями ⸺ до одного года со дня заключения под стражу. Продление содержания под стражей на срок свыше одного года допускается в исключительных случаях и лишь в отношении лиц, обвиняемых в совершении тяжких и особо тяжких преступлений. Такое продление может осуществляться Генеральным прокурором Туркменистана ⸺ до полутора лет. Дальнейшее продление срока не допускается и содержащийся под стражей обвиняемый подлежит немедленному освобождению. При этом необходимо отметить, что срок предварительного расследования (двухмесячный) и срок содержания под стражей продлевается только при наличии веских оснований, и, как правило, по независящим от органов следствия обстоятельствам, например в связи с производством сложных видов экспертиз, установлением новых обстоятельств, возникших при расследовании уголовного дела и т. п.

21.Отмечая принятие Закона об Омбудсмене 23 ноября 2016 года, а также обширную информацию, представленную государством-участником в его периодическом докладе о функциях этого учреждения, просьба представить информацию о шагах, предпринятых для обеспечения его функциональной независимости и общего соответствия Парижским принципам, а также о любых планах по привлечению к ответственности техническая помощь Управления Верховного комиссара по правам человека в этом процессе. При этом просьба представить информацию о любых предложениях по пересмотру процедуры назначения Омбудсмена для обеспечения его независимости от исполнительной власти и расширения его возможностей по обеспечению возмещения ущерба жертвам нарушений прав человека.

22.Согласно Закону Туркменистана «Об Омбудсмене» деятельность Омбудсмена основывается на принципах независимости, законности, беспристрастности, доступности, конфиденциальности информации, недопустимости дискриминации, приоритетности прав и свобод человека и гражданина, справедливости, объективности и гласности. Омбудсмен при осуществлении своих полномочий независим и неподотчетен каким-либо государственным органам и должностным лицам. При исполнении своих полномочий Омбудсмен самостоятелен и не представляет государственные органы, должностные лица, политические партии и иные общественные объединения. Решения Омбудсмена выражают свободную от политических пристрастий правовую позицию, соответствующую Конституции, законам и международным договорам Туркменистана, общепризнанным нормам международного права в области прав человека.

23.В рамках сотрудничества Аппарата Омбудсмена Туркменистана с представительством Программы развития ООН в Туркменистане и Региональным отделением Верховного комиссара ООН по правам человека в Центральной Азии, с 17 по 20 октября 2023 года был организован рабочий визит международных экспертов Азиатско-Тихоокеанского форума (АТФ) в Туркменистан. В ходе визита международные эксперты провели консультации с сотрудниками Аппарата Омбудсмена Туркменистана по вопросам укрепления потенциала Аппарата, а также согласно результатам проведенной Оценки потенциала Аппарата Омбудсмена в 2022 году в рамках проекта Аппаратом Омбудсмена и Программой развития Организации Объединенных Наций (ПРООН) был разработан многолетний план Аппарата Омбудсмена Туркменистана. «Стратегический план Аппарата Омбудсмена Туркменистана на 2024–2028 годы», который утвержден Приказом Омбудсмена Туркменистана № 06 от 24 января 2024 года. При разработке плана было придано значение национальному законодательству страны, принятым и успешно реализуемым программам и планам по различным областям прав человека, рекомендациям международных экспертов, а также учтен опыт работы Аппарата Омбудсмена за семь лет функционирования.

24.В Национальном плане действий по правам человека в Туркменистане на 2021–2025 годы предусмотрены мероприятия по укреплению структуры аппарата, созданию региональных структур Омбудсмена и повышению эффективности деятельности и расширению мандата Омбудсмена в сфере прав детей, женщин, лиц с инвалидностью и представителей всех групп меньшинств. Необходимо отметить, что на основании Постановления Президента Туркменистана № 1000 от 14 июня 2024 года в структуре Аппарата Приказом Омбудсмена № 20 от 21 июня 2024 года были созданы два новых отдела по защите прав женщин и детей и по защите прав лиц в частном секторе.

25.Консультации Аппаратом Омбудсменом с международными организациями по вопросам аккредитации в Глобальном альянсе национальных правозащитных учреждений начались еще в 2020 году. В декабре 2022 года из АТФ получено Рекомендации для повышения потенциала Аппарата Омбудсмена и последующих действий по аккредитации в ГАНПЗУ. В рамках Проекта между ПРООН и Аппаратом Омбудсмена «Оказание содействия в укрепление институционального потенциала Аппарата Омбудсмена Туркменистана» предусмотрен отдельный компонент «Содействие взаимодействию Аппарата Омбудсмена с Глобальным Альянсом национальных правозащитных учреждений (ГАНПЗУ) и Азиатско-Тихоокеанским Форумом (АТФ)». Также был запущен процесс аккредитации Аппарата Омбудсмена Туркменистана в Глобальном альянсе национальных правозащитных учреждений (ГАНПЗУ). Члены Подкомитета ГАНПЗУ рассмотрели запрос Омбудсмена на прошлогодней сессии в Женеве и приняли решение включить вопрос аккредитации Аппарата Омбудсмена Туркменистана на текущий 2024 год. Ожидается, что аккредитация Аппарата Омбудсмена Туркменистана пройдет в октябре 2024 года. В этом году была подготовлена соответствующая документация и официально подано письмо-заявление на аккредитацию в ГАНПЗУ.

26.В рамках Проекта между ПРООН и АО «Оказание содействия в укрепление институционального потенциала Аппарата Омбудсмена Туркменистана» предусмотрен отдельный Компонент 2: Укрепление институционального потенциала Аппарата Омбудсмена в соответствии с Парижскими принципами, согласно которому ожидается изучение международных стандартов и успешного зарубежного опыта функционирования национальных правозащитных учреждений, их региональных представительств согласно Парижским принципам.

27.Просьба представить обновленную информацию о статусе законопроекта о предотвращении семейного и бытового насилия в отношении женщин, в частности информацию о том, направлен ли законопроект на определение и включение бытового насилия, включая сексуальное насилие и супружеское изнасилование, в Уголовный кодекс в качестве конкретных уголовных преступлений, в соответствии с рекомендацией Комитета, а также информация о любом другом законодательстве, предложенном или осуществленном в целях борьбы с насилием по признаку пола, о чем говорится в пунктах 234 и 246 периодического доклада государства-участника. Кроме того, просьба представить информацию о существовании эффективных и независимых механизмов подачи жалоб жертвами насилия в семье и данные о количестве зарегистрированных жалоб, расследований и судебных преследований в связи с предполагаемыми актами насилия в семье и насилия по признаку пола в государстве-участнике, а также о санкциях, вынесенных в случаях, когда обвиняемые в совершении актов насилия в семье и насилия по признаку пола были привлечены к ответственности, признаны виновными. Просьба также предоставить информацию о возможностях жертв бытового и гендерного насилия получить доступ к мерам защиты, включая запретительные судебные приказы, а также к медицинским и юридическим услугам, консультированию, возмещению ущерба и реабилитации.

28.Национальный план действий по гендерному равенству в Туркменистане на 2021–2025 годы состоит из семи стратегических приоритетных направлений. 4-е направление «Противодействие гендерному насилию в отношении женщин и девочек» и 7-е направление «Укрепление институциональных механизмов поддержки гендерного равенства» предусматривают стратегические действия по сбору и публикации статистических данных о гендерном насилии (мероприятие 4.6) и повышению потенциала государственных служащих собирать гендерно-чувствительные статистические данные (мероприятие 7.4).

29.Совместно с представительством ЮНФПА в Туркменистане было проведено выборочное обследование «Здоровье и положение женщины в семье в Туркменистане», проведенное на основе интервью с женщинами в возрасте 18–59 лет во всех регионах страны и городе Ашхабаде. Это стало первым национальным опытом сбора данных и анализа проблемы домашнего насилия в отношении женщин.

30.В ходе обследования были получены важные данные о насилии в отношении женщин со стороны мужа/партнера в домашних условиях, с учетом социально-демографических факторов, региональных различий, демографических и поведенческих характеристик интимного партнера, форм насилия, насилия со стороны других лиц, влияния насилия на здоровье женщины и благополучие детей и некоторых других аспектов. Опрос показал, что 12 % женщин Туркменистана в возрасте 18–59 лет подвергались физическому и/или сексуальному насилию со стороны мужа/ партнера, т. е. каждая восьмая женщина в стране, состоящая или состоявшая в браке или отношениях, имеют подобный опыт.

31.Обследование сыграло важную роль в оценке ситуации с гендерным насилием в стране и внесло вклад в разработку национальной политики и мер по обеспечению гендерного равенства. В ходе обследования был разработан ряд рекомендаций по искоренению всех форм насилия в отношении женщин и расширению национального статистического потенциала для продолжения деятельности по сбору и анализу данных о частоте, распространенности и характеристиках гендерного насилия в семье и вне семьи.

32.Разработана Дорожная карта по профилактике домашнего насилия на 2022–2025 годы с конкретными действиями для работы по основным результатам обследования.

33.Запланированные действия включают в себя:

совершенствование национального законодательства, поскольку в нем до сих пор отсутствуют правовые определения ГН и домашнего насилия;

вовлечение поставщиков услуг здравоохранения, полиции и социальной поддержки в рамках подхода Межведомственного реагирования на гендерное насилие, которое необходимо развивать и расширять;

информирование женщин об их правах и выборе, обеспечение доступа к услугам и правам в области репродуктивного здоровья, расширение возможностей в области образования и трудоустройства также находятся в центре внимания запланированных действий;

сбор и анализ данных о частоте, распространенности и характеристиках гендерного насилия в семье и вне ее.

Статья 3

34.Просьба представить информацию о любых судебных решениях, принятых по делам, имеющим отношение к статье 3 Конвенции. Просьба предоставить информацию о количестве заявлений о предоставлении убежища, полученных за отчетный период, количестве удовлетворенных заявлений и количестве лиц, ищущих убежища, чьи заявления были приняты, поскольку они подвергались пыткам или могут подвергнуться пыткам в случае возвращения в страну происхождения. Просьба предоставить информацию о существующих механизмах подачи апелляций. Просьба представить данные в разбивке по странам происхождения о количестве лиц, которые были возвращены, экстрадированы или высланы за рассматриваемый период, включая страны, в которые они были возвращены, экстрадированы или высланы. Пожалуйста, опишите существующие механизмы выявления лиц, нуждающихся в международной защите, и процедуру, которой следует руководствоваться, когда какое-либо лицо пользуется этим правом, а также информируются ли лица, которым грозит высылка, возвращение или экстрадиция, о том, что они имеют право просить убежища и обжаловать решение о депортации. Просьба представить информацию о количестве мест временного проживания для просителей убежища в государстве-участнике, а также об их заполняемости за рассматриваемый период и информацию о том, могут ли просители убежища свободно выбирать себе место жительства. Просьба также представить Комитету обновленную информацию о том, есть ли среди иностранных граждан, отбывающих тюремное заключение в государстве-участнике, просители убежища. В Туркменистане иностранные граждане и лица без гражданства пользуются правами и свободами, исполняют обязанности так же, как и граждане Туркменистана, в соответствии с законами и международными договорами Туркменистана. Туркменистан в соответствии с общепризнанными нормами международного права в установленном законом порядке предоставляет убежище иностранным гражданам и лицам без гражданства. Согласно Закону Туркменистана «О беженцах», лицам, находящимся в Туркменистане, которые вследствие вполне обоснованных опасений стать жертвой дискриминации в государстве гражданской принадлежности предоставляется статус беженца.

35.Ссылаясь на пункт 268 периодического доклада государства-участника и принимая во внимание статьи 6 и 13 Закона о беженцах (2017 год), просьба представить информацию о наличии в национальном законодательстве каких-либо положений, прямо запрещающих принудительное возвращение отдельных лиц, если есть серьезные основания полагать, что они могут подвергнуться опасности подвергаться пыткам или жестокому обращению в странах, в которые они могут быть возвращены. Просьба представить информацию о том, повлияли ли принятые государством-участником законы и практика, касающиеся терроризма, чрезвычайных ситуаций, национальной безопасности или других соображений, на эффективное осуществление этого запрета, если такой запрет предусмотрен во внутреннем законодательстве.

36.Согласно статье 9 Конституции, Туркменистан признает приоритет общепризнанных норм международного права. Если международным договором Туркменистана установлены иные правила, чем предусмотренные законом Туркменистана, то применяются правила международного договора. В связи с этим положения пункта 1 статьи 3 Конвенции и положения Конституции Туркменистана являются основополагающей базой для невыдачи, не высылки и невозвращения каких-либо лиц другому государству, если существуют основания полагать, что в отношении них будут применяться пытки.

37.Являясь участником Конвенции Организации Объединенных Наций против пыток и других жестоких, бесчеловечных или унижающих достоинство видов обращения и наказания, Туркменистан признал и принял на себя обязательства не выдавать какое-либо лицо другому государству, если существуют серьезные основания полагать, что ему может угрожать там применение пыток.

38.В соответствии со статьями 1, 2 УПК Туркменистана международные договоры Туркменистана и общие принципы и нормы международного права, признанные Туркменистаном, регулирующие порядок уголовного процесса, являются неотъемлемой частью уголовно-процессуального права.

39.Если международным соглашением Туркменистана установлены иные положения, чем предусмотренные настоящим Кодексом, то применяются положения международного соглашения.

40.В связи с чем, Туркменистан не выдает какое-либо лицо другому государству, если существуют серьезные основания полагать, что ему может угрожать там применение пыток и отсутствуют какие-либо гарантии компетентного органа о их неприменении.

41.Туркменистан присоединился к Конвенции 1951 года «О правовом положении беженцев» и Протоколу к ней 1967 года (Постановления Меджлиса Туркменистана от 12 июня1997 года), Конвенции 1954 года «О статусе апатридов» (Постановления Меджлиса Туркменистана от 24 августа 2011 года) и Конвенции 1961 года «О сокращении без гражданства» (Постановления Меджлиса Туркменистана от 6 августа 2012 года).

42.Таким образом, Туркменистан стал первой страной в Центральной Азии, присоединившейся к вышеуказанным конвенциям. Они ⸺ важные документы с точки зрения обеспечения прав человека, которые создают необходимые инструменты для эффективной деятельности по предотвращению и сокращению без гражданства.

43.Просьба проинформировать Комитет об информации, предоставляемой лицам, ищущим убежища, в пунктах пересечения границы и лицам, задержанным за иммиграционные правонарушения, а также о доступе этих лиц к юридической помощи. Просьба предоставить информацию о том, разрешено ли Международному комитету Красного Креста (МККК) и организациям ⸺ партнерам Управления Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по делам беженцев (УВКБ ООН) посещать центры содержания под стражей и предоставлять просителям убежища независимую, квалифицированную и бесплатную юридическую консультацию и представительство. Просьба также проинформировать Комитет о любых учебных программах, организуемых для должностных лиц, занимающихся вопросами высылки, возвращения или экстрадиции иностранцев, включая информацию о том, предусматривают ли такие программы подготовку по вопросам, касающимся положений Конвенции.

44.В соответствии со статьей 12 Закона Туркменистана «О беженцах» после регистрации ходатайства о предоставлении статуса беженца или дополнительной защиты лицо, подавшее ходатайство, и члены его семьи в период принятия решения по ходатайству имеют право на безвозмездное пользование правовой помощью по вопросам предоставления статуса беженца или дополнительной защиты.

Статьи 5–9

45.Просьба представить информацию о любом новом законодательстве или мерах, принятых для полного осуществления статьи 5 Конвенции. Просьба проинформировать Комитет о любых договорах о выдаче, заключенных с другими государствами-участниками, и указать, включены ли преступления, упомянутые в статье 4 Конвенции, в такие договоры в качестве преступлений, влекущих выдачу. Просьба указать, какие меры были приняты государством-участником для выполнения своего обязательства по выдаче или судебному преследованию (aut dedere aut judicare). Просьба разъяснить, какие международные договоры или соглашения о взаимной правовой и судебной помощи заключило государство-участник, и привели ли такие договоры или соглашения на практике к передаче каких-либо доказательств в связи с судебным преследованием в связи с пытками или жестоким обращением. Если да, то просьба привести примеры.

46.В соответствии со статьями 7, 8, 9 УК Туркменистана лица, совершившие преступления на территории Туркменистана, подлежат ответственности по уголовному закону Туркменистана.

47.Преступления, совершенные в пределах территориальных вод или воздушного пространства Туркменистана, признаются совершенными на территории Туркменистана. Действие настоящего Кодекса распространяется также на преступления, совершенные на континентальном шельфе и в морской экономической зоне Туркменистана.

48.Лицо, совершившее преступление на судне, приписанном к порту Туркменистана, находящемся в водном или воздушном пространстве вне пределов Туркменистана, несет ответственность по уголовному закону Туркменистана, если иное не предусмотрено международным договором Туркменистана.

49.При совершении преступления на территории двух и более государств ответственность наступает по уголовному закону Туркменистана, если преступление окончено или пресечено на территории Туркменистана.

50.Вопрос об уголовной ответственности дипломатических представителей иностранных государств и иных лиц, которые пользуются иммунитетом, в случае совершения этими лицами преступления на территории Туркменистана разрешается на основе норм международного права и международных договоров Туркменистана.

51.Граждане Туркменистана, а также постоянно проживающие в Туркменистане лица без гражданства, совершившие преступление, предусмотренное уголовным законом Туркменистана, вне пределов Туркменистана, подлежат ответственности по уголовному закону Туркменистана, если ответственность за совершенное деяние предусмотрена уголовным законом государства, на территории которого оно было совершено и, если эти лица не были осуждены в иностранном государстве. При этом не может быть назначено наказание, превышающее верхний предел наказания, предусмотренного законом, действующим в месте совершения преступления.

52.Иностранные граждане, а также лица без гражданства, не проживающие постоянно в Туркменистане, за преступление, совершенное вне пределов Туркменистана, подлежат ответственности по уголовному закону Туркменистана в случаях, если преступление направлено против Туркменистана или его граждан, а также в случаях, предусмотренных международными договорами Туркменистана, если они не были осуждены в иностранном государстве и не были привлечены к уголовной ответственности на территории Туркменистана.

53.Граждане Туркменистана, совершившие преступление на территории иностранного государства, не подлежат выдаче этому государству.

54.Иностранные граждане и лица без гражданства, совершившие преступление вне пределов Туркменистана и находящиеся на территории Туркменистана, могут быть выданы иностранному государству для привлечения к уголовной ответственности или отбывания наказания в соответствии с международными договорами и соглашениями Туркменистана, а также конвенциями и иными международно-правовыми актами, к которым присоединился Туркменистан.

55.Туркменистан является участником Конвенции о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, семейным и уголовным делам (22 января 1993 года). Туркменистан заключил двусторонние договора с Грузией о взаимном оказании правовой помощи по гражданским и уголовным делам (1996 год), с Республикой Узбекистан о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, семейным и уголовным делам (1996 год), с Республикой Армения о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, семейным и уголовным делам (2000 год), с Турецкой Республикой о правовой помощи по гражданским и уголовным делам (2012 год).

56.В соответствии с внутренним законодательством стран-участниц все акты пыток, попытка подвергнуть пытке и действия любого лица, представляющего собой соучастие или участие в пытке, рассматриваются как уголовно-наказуемыми деяниями и влекущими выдачу.

57.За отчетный период запросов и обращений по выдаче или судебному преследованию в связи с пытками или жестоким обращением в компетентные органы Туркменистана не поступало.

Статья 10

58.В связи с пунктом 300 периодического доклада государства-участника просьба представить обновленную информацию о количестве учебных курсов по запрещению пыток и жестокого обращения, организованных для сотрудников правоохранительных органов, включая полицию, тюремный персонал, военнослужащих, следователей, пограничников и соответствующий персонал больниц и учреждения социального обеспечения за отчетный период и предоставить обновленную информацию о количестве сотрудников, прошедших такие курсы. Отмечая, что представленные государством-участником данные свидетельствуют о количестве учебных курсов по вопросам, связанным с пытками, просьба разъяснить точный характер тем, по которым проводились курсы, и проинформировать Комитет о том, включались ли в такие курсы разъяснения положений Конвенции. Просьба также предоставить информацию о любых проводимых курсах, связанных с применением силы сотрудниками правоохранительных органов или персоналом больниц и социальных учреждений, в соответствии с международными стандартами. Если такие тренинги проводятся, пожалуйста, укажите, являются ли они обязательными или факультативными, как часто они проводятся, сколько сотрудников правоохранительных органов, военнослужащих, тюремного персонала, иммиграционных служб и персонала больниц и социальных учреждений прошли их, и какой процент от общего числа таких лиц прошел их. Просьба также указать, разработало ли государство-участник какую-либо методологию для оценки эффективности программ профессиональной подготовки и просвещения в плане сокращения числа случаев пыток и жестокого обращения, и, если да, просьба представить подробную информацию об этой методологии.

59.В период 2019–2023 годовпо темам связанными с пытками в органах внутренних дел было проведено 2157 учебных занятий.Из них в Управлении исполнения наказания МВД Туркменистана и в исправительных учреждениях на местах были проведены занятия, согласно нижеприведенной таблице:

Год

Количество занятий, проведенных в Управлении исполнения наказаний

Количество участвовавших сотрудников

Количество занятий проведенных в исправительных учреждениях

Количество участвовавших сотрудников

2019

2

96

18

1 300

2020

1

82

18

1 548

2021

4

130

34

1 727

2022 – 2023

2

170

17

1 700

Всего

9

478

87

6 275

60.Принимая к сведению информацию, представленную в пунктах 23 и 296–298 периодического доклада государства-участника, просьба представить информацию о проводимых для судей и прокуроров тренингах по ознакомлению с положениями Конвенции, в том числе о ее прямом применении, если таковое имеет место. Просьба также описать любые учебные программы, разработанные для судей, прокуроров, судебных медиков и медицинского персонала, работающего с задержанными лицами, по выявлению и документированию физических и психологических последствий пыток, включая специальную подготовку по Руководству по эффективному расследованию и документированию пыток и других жестоких, бесчеловечных или унижающих достоинство видов обращения и наказания (Стамбульский протокол), в пересмотренном виде.

61.Верховным судом Туркменистана дважды в год проводятся двухнедельные курсы обучения судей и работников судов, а также на регулярных семинарских занятиях, которые проводятся опытными судьями с привлечением экспертов по различной тематике, обсуждаются темы по отдельным категориям дел, в том числе и по вышеуказанным направлениям.

62.Судебные работники Туркменистана приняли участие в пяти мероприятиях с участием международных экспертов, посвященных противодействию пыткам и другим жестоким, бесчеловечным или унижающим достоинство видам обращения и наказания.

63.Проводимые систематические обучения в целях повышения уровня профессионализма, правовой культуры судей и судебных работников как национальными, так и международными экспертами за последние годы, положительно отразились на качестве рассматриваемых дел, в осуществлении правосудия и в принятии справедливых, обоснованных и законных решений судами.

64.Законом Туркменистана «Об оказании психиатрической помощи» установлены гарантии прав лиц, страдающих психическим расстройством, на защиту от экономической эксплуатации, сексуального и иных форм насилия. Установлены гарантии прав лиц, страдающих психическим расстройством, в том числе на защиту их прав и законных интересов; осуществление гражданских, политических, экономических, социальных и культурных прав; получение информации о своих правах, состоянии своего психического здоровья, а также в доступной для него форме информации о характере имеющегося у него психического расстройства и применяемых методах оказания психиатрической помощи, за исключением случаев, если указанная информация может нанести вред его жизни или здоровью; помощь адвоката в порядке, установленном законодательством Туркменистана. Лицо считается не имеющим психического расстройства, пока наличие у него психического расстройства не будет установлено по основаниям и в порядке, предусмотренными настоящим Законом.

65.В связи с пунктами 252 и 256 периодического доклада государства-участника просьба представить обновленную информацию о количестве учебных курсов, проведенных за отчетный период по вопросам бытового насилия, насилия по признаку пола и содержания женщин под стражей. Что касается учебных курсов, посвященных конкретным аспектам работы с женщинами-заключенными, упомянутых в периодическом докладе государства-участника, просьба проинформировать Комитет о том, включают ли такие учебные курсы конкретные инструкции по положениям Конвенции наряду с инструкциями по другим соответствующим международным стандартам, таким как Правила Организации Объединенных Наций, касающиеся обращения с женщинами-заключенными. Женщины-заключенные и меры наказания для женщин-правонарушителей, не связанные с лишением свободы (Бангкокские правила). Просьба также проинформировать Комитет о том, проводило ли государство-участник учебные курсы для сотрудников правоохранительных органов, прокуратуры и судебных органов по вопросам прав лиц с различной сексуальной ориентацией и гендерной идентичностью.

66.Судебные органы ведут активную работу с международными организациями и их специальными учреждениями в области прав и свобод человека, гендерного равенства, прав детей.

67.Следует отметить, что за отчетный период судебные работники Туркменистана приняли участие в 15 мероприятиях, посвященных гендерному равенству, профилактике домашнего насилия, надлежащему обеспечению прав женщин и повышению информированности должностных лиц по борьбе со всеми формами дискриминации в отношении женщин и девочек.

68.В период 2019–2023 годов ежегодно в органах внутренних дел Туркменистана проводились 719 учебных занятий по темам, связанным с гендерной проблематикой, с охватом более 20 000 сотрудников.

69.С целью реализации пунктов НПД по гендерному равенству, касательно повышения осведомленности населения страны в вопросах равноправия мужчин и женщин, в том числе возможности подачи жалоб в соответствующие государственные органы на противоправные действия мужчин, в период 2018–2023 годов, МВД Туркменистана провело 312 информационно-просветительских мероприятий, опубликовало в газетах и журналах страны 33 статьи и выпустило 8 телепередач, посвященных гендерно-специфическим вопросам, которые были продемонстрированы по государственному телевидению.

70.Также в период 2018–2023 годов международными организациями были организованы тренинги по вышеназванной проблематике, где приняли участие сотрудники соответствующих подразделений МВД, согласно нижеследующей таблице:

Тема

Количество семинаров и тренингов, проведенных в стране

Количество участвовавших сотрудников

Количество семинаров и тренингов, проведенных за рубежом

Количество участвовавших сотрудников

Гендерное равенство

49

141

3

4

Статья 11

71.Принимая к сведению информацию, представленную в пункте 41 периодического доклада государства-участника, и ссылаясь на предыдущую рекомендацию Комитета, просьба представить обновленную информацию об инициативах, предпринятых для оснащения полицейских участков, следственных изоляторов и пенитенциарных учреждений аудиовизуальным оборудованием для записи допросов, включая статистические данные о количестве задержанных, места лишения свободы, которые в настоящее время оснащены такими средствами. Просьба также проинформировать Комитет о том, могут ли обвиняемые и их адвокаты бесплатно получать видео- и аудиозаписи допросов и могут ли такие записи использоваться в качестве доказательств в суде. С целью выполнения национальных и международных правовых норм, а также рекомендаций договорных органов ООН о предотвращении пыток и жестокого обращения с задержанными и другими лицами в отделах полиции, следственных изоляторах (СИЗО) и в местах заключения установлены видеокамеры. В этих же целях МВД Туркменистана проводится планомерная работа по обеспечению отделов полиции, следственных изоляторов, а также учреждений системы исполнения наказания новейшими техническими средствами для производства аудио- и видеозаписей допросов.

72.Согласно УИК Туркменистана подозреваемый, обвиняемый вправе просить о применении при допросе звуко- и видеозаписи, которая впоследствии может быть использована в качестве доказательства в суде.

73.В связи с информацией, представленной в пунктах 188–216 периодического доклада государства-участника, просьба представить обновленную информацию о мерах, принятых для обеспечения надлежащих условий содержания в местах лишения свободы в государстве-участнике, включая доступ к естественному освещению, доступ к чистой питьевой воде и доступ к соблюдению надлежащих санитарных норм. Просьба представить информацию о количестве лиц, содержащихся в предварительном заключении в государстве-участнике, а также информацию о средней продолжительности предварительного заключения в разбивке по годам за рассматриваемый период. Принимая во внимание предыдущие рекомендации Комитета, просьба представить информацию о наличии альтернатив содержанию под стражей, а также данные о случаях их использования. В этой связи просьба также проинформировать Комитет о показателях переполненности мест лишения свободы в государстве-участнике за отчетный период, включая данные в разбивке по местам содержания под стражей, а также обновленную информацию о мерах, принятых государством-участником для сокращения переполненности тюрем. Просьба также проинформировать Комитет о любых шагах, предпринятых государством-участником для установления абсолютного максимального предела продолжительности одиночного заключения в 15 дней в соответствии с международными стандартами. Что касается здравоохранения, просьба представить дезагрегированные данные в хронологическом порядке о показателях заболеваемости туберкулезом и другими инфекционными заболеваниями, такими как ВИЧ/СПИД, в местах лишения свободы в государстве-участнике за отчетный период. Просьба также проинформировать Комитет о численности персонала в местах лишения свободы, включая количество врачей и медсестер, работающих в каждом учреждении, и о том, имеется ли постоянный доступ как к врачам, так и к медсестрам.

74.С целью улучшения условий содержания в местах лишения свободы МВД Туркменистана в период 2018–2023 годов проводилась большая работа по капитальному строительству и ремонту объектов исполнения наказания, обеспечению специальными оборудованиями, медицинскими оборудованиями, обучению персонала с целью обеспечения прав осужденных и приведение их в соответствие с Правилами Н. Манделлы. В частности, произведены капитальный ремонт и реконструкция зданий и сооружений двух учреждений Марыйского велаята, двух учреждений Балканского велаята, трех учреждений Ахалского велаята, двух учреждений Лебапского велаята. Ведется строительство новых двух жилых корпусов в учреждении МР-Е/16, двухэтажных жилых домов, столового, производственно-технического учебного центра, противопожарной системы и скважины для питьевой воды учреждения БЛ-Е/6, строительство нового корпуса учреждения ДЗ-Е/7, идет расширение территории, строительство пожарного депо, трансформаторов и дизельного депо, гостиного со столовой для посетителей, спортивной площадки и скважины для питьевой воды учреждения ЛБ-Е/11, построен дом для религиозных обрядов (мечеть) в учреждении ЛБ-Е/12, двухэтажное здание с 41 комнатой для долгосрочных свиданий, произведен капитальный ремонт учебно-производственного цеха учреждения МР-Е/16, проведена новая системы водоснабжения учреждения МР-Е/17.

75.Что касается предыдущих рекомендаций Комитета, просьба представить информацию о мерах, принятых для прекращения содержания под стражей без связи с внешним миром, и обеспечить, чтобы все лица, содержащиеся под стражей без связи с внешним миром, были освобождены или им было разрешено встречаться с членами их семей и адвокатами. В соответствии с рекомендацией Комитета, просьба проинформировать Комитет о судьбе и местонахождении всех лиц, осужденных и находящихся в заключении за предполагаемую попытку убийства бывшего президента.

76.Генеральная прокуратура Туркменистана не располагает фактами тайного содержания под стражей и насильственных исчезновений.

77.Просьба представить дезагрегированные данные о случаях насилия между заключенными и механизмах защиты, доступных жертвам за отчетный период. При этом просьба также предоставить информацию о любых приговорах или других дисциплинарных мерах, вынесенных предполагаемым нарушителям. В связи с предыдущими рекомендациями Комитета просьба представить данные о заявлениях о насилии в отношении заключенных со стороны тюремного персонала, включая количество полученных жалоб, проведенных расследований, судебных преследований и приговоров или дисциплинарных взысканий, вынесенных предполагаемым нарушителям. Просьба также проинформировать Комитет о том, существует ли какой-либо всеобъемлющий план для решения проблемы насилия в местах лишения свободы как со стороны персонала, так и со стороны заключенных, и существует ли какая-либо форма судебного надзора за условиями содержания под стражей. Принимая к сведению предыдущие рекомендации Комитета, просьба представить дезагрегированные данные о количестве случаев смерти в местах лишения свободы, произошедших за отчетный период, включая информацию о возрасте и поле жертвы, причине смерти, а также о любых расследованиях, проведенных в этой связи, и их результатах. Просьба проинформировать Комитет о том, могут ли в государстве-участнике члены семьи покойного распорядиться о проведении независимого вскрытия в случае смерти во время содержания под стражей. Просьба представить информацию о законодательстве, регулирующем применение силы сотрудниками правоохранительных органов, а также о действующих внутренних правилах и оперативных процедурах, направленных на предотвращение чрезмерного применения силы в соответствии с международными стандартами. Просьба также проинформировать Комитет о существовании каких-либо механизмов внутреннего надзора для рассмотрения и расследования случаев чрезмерного применения силы сотрудниками правоохранительных органов, а также предоставить информацию об их институциональной и иерархической независимости.

78.В соответствии с нормами уголовного законодательства Туркменистана в отношении лиц, подозреваемых в применении пыток и жестоком обращении, органы предварительного следствия имеют возможность безотлагательно возбуждать уголовные дела, по которым в соответствии с требованиями уголовно-процессуального законодательства Туркменистана должно проводиться беспристрастное и исчерпывающее расследование. Также все сообщения о случаях насильственного исчезновения незамедлительно, тщательно и беспристрастно будут расследоваться, при наличии достаточных доказательств, добытых в ходе предварительного следствия, виновные лица привлекутся к ответственности и по результатам расследования понесут соответствующее наказание. Потерпевшие и их родственники будут проинформированы о результатах расследования.

79.По всем случаям смерти лиц в местах предварительного заключения и местах отбытия уголовного наказания проводятся тщательные проверки, в ходе которых путем судебно-медицинских экспертиз выясняются причины, приведшие к смерти. По результатам проверок виновные лица привлекаются к уголовной ответственности и понесут наказание в соответствии с законом.

80.Законом Туркменистана «Об органах внутренних дел Туркменистана» определен общий порядок применения физической силы. В частности, сотрудникам органов внутренних дел при выполнении задач по защите жизни, здоровья, чести, достоинства, прав, свобод и законных интересов граждан, интересов общества и государства от преступных и иных противоправных посягательств предоставляется право применения физической силы. Физическая сила применяется с целью приостановления общественно опасных деяний или задержания лица, их осуществляющего, и доставления его в органы внутренних дел, с учетом характера правонарушения, личности правонарушителя, конкретных обстоятельств в случаях и порядке, предусмотренных настоящим Законом и другими соответствующими законами. При этом сотрудник органов внутренних дел во исполнение своих служебных обязанностей, когда не осталось других способов, с учетом складывающейся обстановки, самостоятельно определяет вид средств и необходимость его применения, после чего составляет рапорт об этом. Во всех случаях, когда избежать применения физической силы невозможно, сотрудник органов внутренних дел обязан стремиться причинить наименьший вред жизни, здоровью, чести, достоинству и имуществу граждан, а также принять меры по немедленному оказанию медицинской и иной необходимой помощи пострадавшим. Применение физической силы, с нарушением требований настоящего Закона влечет ответственность, установленную законодательством Туркменистана.

81.Также согласно уголовному законодательству страны (статья 199 УКТ) совершение должностным лицом действий, явно выходящих за пределы его служебных полномочий, и повлекшее существенные нарушения прав и законных интересов граждан, организаций либо охраняемых законом интересов общества или государства является превышением должностных полномочий и приводит к наказанию в виде лишения права занимать определенные должности или заниматься определенной деятельностью на срок до пяти лет или штрафом в размере от 20 до 40 среднемесячных размеров оплаты труда или исправительными работами на срок до двух лет или лишением свободы на срок до трех лет. Если то же деяние сопровождалось оскорбляющими личное достоинство потерпевшего действиями, совершено с применением физического насилия, совершено с применением оружия или специальных средств или повлекло тяжкие последствия, наказывается штрафом в размере от 50 до 200 среднемесячных размеров оплаты труда с лишением права занимать определенные должности или заниматься определенной деятельностью на срок до трех лет или лишением права занимать определенные должности или заниматься определенной деятельностью на срок до трех лет с возложением обязанности проживать в определенной местности сроком от пяти до восьми лет или лишением свободы на срок от трех до восьми лет с лишением права занимать определенные должности или заниматься определенной деятельностью на срок до трех лет.

82.В связи с информацией, представленной в пункте 108 доклада государства-участника, просьба представить информацию о полномочиях Омбудсмена по посещению мест лишения свободы, в том числе о том, может ли Омбудсмен без предварительного уведомления посещать все места лишения свободы без каких-либо ограничений, проводить собеседования с лицами, лишенными права на свободу вероисповедания. Свободу неограниченным и конфиденциальным образом и получать доступ ко всей информации, касающейся лишения их свободы. Просьба представить дезагрегированные данные о количестве посещений, проведенных Омбудсменом, с подробным описанием тех из них, о которых было объявлено, и тех, о которых не было объявлено в течение рассматриваемого периода. Просьба также представить информацию о выводах и рекомендациях Омбудсмена по итогам этих посещений и о мерах, принятых соответствующими органами государства-участника в ответ на них. В связи с пунктом 134 периодического доклада государства-участника и предыдущей рекомендацией Комитета просьба представить Комитету обновленную информацию о ходе подготовки проекта меморандума о взаимопонимании между государством-участником и МККК о сотрудничестве и гуманитарной деятельности в отношении лиц, лишенных свободы. Просьба также проинформировать Комитет о любых инициативах, предпринятых для укрепления сотрудничества с правозащитными механизмами Организации Объединенных Наций путем предоставления разрешения на посещение мандатариям специальных процедур Совета по правам человека Организации Объединенных Наций, которые обратились с соответствующей просьбой.

83.Согласно статье 21 Уголовно-исполнительного кодекса Туркменистана при исполнении служебных обязанностей посещать учреждения, исполняющие наказание в виде лишения свободы, без специального разрешения имеют право:

84.Генеральный прокурор Туркменистана и его заместители, а также уполномоченные ими прокуроры и прокуроры, непосредственно осуществляющие надзор за соблюдением законов при исполнении уголовного наказания на соответствующей территории:

1)Омбудсмен;

2)должностные лица вышестоящих органов управления исправительными учреждениями;

3)состав суда и другие лица, участвующие при рассмотрении судом дела на территории исправительного учреждения;

4)хякимы велаятов, этрапов и городов ⸺ в пределах соответствующих территорий;

5)члены наблюдательных и других комиссий, осуществляющих контроль за деятельностью исправительных учреждений в пределах соответствующих территорий.

85.В соответствие с Законом Туркменистана «Об Омбудсмене», одной из основных должностных обязанностей Омбудсмена является контроль за соблюдением прав лиц, лишенных или ограниченных свободы, в его рамках самостоятельно или совместно с уполномоченными органами, должностными лицами, государственными служащими посещать места предварительного заключения, места содержания задержанных, исправительные и другие специализированные учреждения и осуществлять проверку вышеназванных структур. Мандат Омбудсмена также включает возможность требования у руководителей указанных органов документов и других материалов, необходимых для осуществления своих функций.

86.Согласно положениям данного закона жалобы лиц, содержащихся в местах предварительного заключения, местах содержания задержанных, исправительных и других специализированных учреждениях подлежат направлению Омбудсмену без досмотра в течение 24 часов. Следует отметить, за отчетные периоды обращения, поступающие в Аппарат Омбудсмена с мест лишения свободы, а также от близких родственников осужденных, немногочисленны, эти обращения рассматриваются в соответствии с законодательством в безотлагательном порядке.

87.С целью выполнения этих задач, предусмотренных Законом и рабочим планом, Омбудсмен держит под постоянным контролем соблюдение требований закона в вышеназванных учреждениях. Ежегодно Омбудсмен Туркменистана проводит проверки не только в исправительных учреждениях, но и в местах предварительного заключения, в местах реабилитации здоровья. С полной информацией об этих проверках можно ознакомиться в ежегодных докладах на сайте https://ombudsman.gov.tm.

88.В 2023 году при контроле за обеспечением реализации прав, к которым применена мера в виде лишения свободы, проведены проверки не только в исправительных учреждениях, где они отбывают наказание, но и в местах предварительного заключения, в местах реабилитации здоровья, в частности Омбудсмен осуществил проверку в учреждении MR-E/14, а также MR-E/15 Управления полиции Марыйского велаята МВД Туркменистана.

89.При проверке учреждения MR-E/14 было проинспектировано соответствие требованиям законодательства, в том числе Уголовно-исполнительного кодекса Туркменистана условий содержания заключенных, в частности соблюдение санитарных норм в местах их проживания, прав в области охраны здоровья, обеспечения надлежащего питания, а также прав на обращение, свидание с близкими родственниками и получение передач от них. В ходе проверки было установлено, что здание, предназначенное для содержания 160 заключенных, построено в 1964 году, а здание на 150 мест ⸺ в 1984 году. В связи с тем, что здания устарели, санитарно-гигиенические условия спальных помещении содержащихся в этом учреждении не соответствуют требованиям статьи 71 Уголовно-исполнительного кодекса Туркменистана. По итогам проверки Омбудсменом в МВД Туркменистана была направлена рекомендация с предложением об обеспечении полного соблюдения требований законодательства.

90.При проверке учреждения MR-E/15 проинспектировано соблюдение установленных санитарно-гигиенических и эпидемиологических требований по охране здоровья содержащихся в этом учреждении заключенных лиц, а также созданные в соответствии с законодательством необходимые условия для восстановления здоровья, обеспечения надлежащим питанием, культурного досуга, занятий спортом, вероисповедания, реализации прав на обращение, краткосрочные свидания с близкими родственниками и на получение от них передач. Вместе с тем проведена проверка на количества находящихся на лечении заключенных, видов заболевания, обеспеченность медикаментами. В ходе проверки выяснено, что всего 74,57 % мест, предназначенных для лечения заключенных, были заняты, а остальные 25,43 % ⸺ свободны. В результате установлено, что в отношении больных заключенных требования законодательства, в том числе Уголовно-исполнительного кодекса Туркменистана соблюдаются. При этом в целях надлежащей организации работы по охране и восстановлению здоровья осужденных Омбудсменом Туркменистана были направлены рекомендации в МВД Туркменистана по укреплению персонала медицинской службы за счет пополнения имеющихся вакантных должностей всех учреждений данного типа.

91.Как было указано выше, в 2023 году под контролем Омбудсмена наряду с другими исправительными и специализированными учреждениями, местами предварительного заключения, местами содержания заключенных лиц, находились учреждение MR-E/13 Управления полиции Марыйского велаята, где содержатся несовершеннолетние осужденные, а также учреждение для содержания осужденных женщин DZ-E/8 Управления полиции Дашогузского велаята.

92.В 2023 году Омбудсменом детально был изучен вопрос о соблюдении законодательства учреждениями, исполняющими меры уголовного наказания, а также соответствующими органами, проводящими работу с осужденными и лицами, находящимися под надзором, после освобождения из мест заключения. При этом внимание уделено работе наблюдательной комиссии, созданной в соответствии с Постановлением Президента Туркменистана № 11019 от 31 марта 2010 года по усилении контроля за соблюдением законодательства в деятельности органов, исполняющих уголовное наказание и проводящих работу с осужденными и лицами, находящимися под надзором, после освобождения из мест заключения. Точнее в вышеуказанных учреждениях отсутствовало информация о посещении и проводимой работы наблюдательной комиссии. С учетом вышеобозначенного, ответственным учреждениям, входящим в состав комиссий, утвержденных вышеуказанным Постановлением, Аппаратом Омбудсмена направлен официальный запрос о предоставлении информации проводимой работе наблюдательными комиссиями. По результатам проверки установлена необходимость активизации и совершенствования деятельности наблюдательных комиссий, пересмотра их состава. Соответствующие предложения направлены в хякимлики велаятов и города Ашхабада, Министерство внутренних дел Туркменистана и Генеральную прокуратуру Туркменистана.

93.В связи с пунктом 271 периодического доклада государства-участника просьба представить информацию о существовании какого-либо законодательства, регулирующего использование средств усмирения в психиатрических учреждениях. Просьба представить информацию о количестве случаев применения средств усмирения в психиатрических учреждениях за отчетный период, включая дезагрегированные данные о возрасте и поле лица, подвергнутого усмирению, местонахождении психиатрического учреждения, сроке содержания под стражей и типе средств усмирения, включая как физические, так и химические средства усмирения. Пожалуйста, также предоставьте информацию о любых внутренних механизмах надзора и рассмотрения жалоб пациентов, а также информацию о любых жалобах, которые были получены с помощью таких механизмов. В связи с пунктом 96 периодического доклада государства-участника просьба представить данные о случаях, когда судья признавал необоснованным ходатайство о принудительной госпитализации и выносил постановление об освобождении пациента. Просьба также проинформировать Комитет о том, предусмотрена ли законодательством какая-либо форма последовательного рассмотрения вопроса о необходимости принудительной госпитализации.

Статьи 12 и 13

94.Просьба представить статистические данные, дезагрегированные, в частности, по полу, возрасту, национальности и географическому положению, о количестве жалоб о возбуждении уголовных дел в связи с пытками в соответствии со статьей 182-1 Уголовного кодекса и другими актами жестокого, бесчеловечного или унижающего достоинство обращения и наказания, поданных властям государства-участника, а также о количестве начатых расследований, количестве возбужденных уголовных дел, количестве и характере приговоров, вынесенных предполагаемым преступникам, которые были признаны виновными в применении пыток или других актах жестокого, бесчеловечного или унижающего достоинство обращения и наказания. Просьба также представить информацию о количестве жалоб, расследований, судебных преследований и приговоров за злоупотребление должностными полномочиями в соответствии со статьей 181-1 Уголовного кодекса. Просьба проинформировать Комитет о том, имеют ли лица, заявляющие о применении пыток, доступ к бесплатному и независимому медицинскому обследованию. Просьба также проинформировать Комитет о принятых мерах по снижению риска репрессий, с которыми сталкиваются лица, заявляющие о пытках или жестоком обращении. В связи с пунктами 37 и 38 периодического доклада государства-участника просьба представить дезагрегированные статистические данные о количестве случаев за рассматриваемый период, когда государственные должностные лица были отстранены от занимаемой должности в соответствии со статьей 167 Уголовно-процессуального кодекса в связи с наличием достаточных оснований полагать, что они будут отстранены от занимаемой должности. препятствовать расследованию или судебному разбирательству или возмещению вреда, причиненного преступлением, или что они продолжали бы заниматься преступной деятельностью, связанной с их должностными обязанностями, если бы продолжали их выполнять, наряду со случаями увольнения государственных служащих со своих должностей в соответствии со статьей 43 Закона о государственной службе, включая информацию о характере вынесенных им приговоров.

95.Согласно имеющимся данным, на сегодняшний день не поступало жалоб и заявлений со стороны задержанных о применении пыток и действий, унижающих их человеческое достоинство. Фактов пыток или жестокого обращения не зарегистрировано. Уголовные дела по фактам пыток и жестоких обращений с заключенными не возбуждались.

96.С момента введения в УК Туркменистана статьи 1821 (пытка) до настоящего времени дела по данной категории судами Туркменистана не рассматривались.

97.В соответствии с законодательством Туркменистана установлена ответственность за применение насилия или издевательства над личностью сотрудниками правоприменительных органов в отношении лиц, участвующих в уголовном процессе, с целью получения показаний, а также уголовная ответственность за превышение должностных полномочий.

98.Согласно статье 227 УПК Туркменистана при производстве предварительного следствия недопустимо применение насилия, угроз и иных незаконных мер, а равно создание опасности для жизни и здоровья лиц, участвующих в следственных действиях.

99.Принимая к сведению информацию, представленную в пунктах 24, 39 и 123 периодического доклада государства-участника, просьба представить обновленные и дезагрегированные данные о количестве жалоб, полученных Омбудсменом за отчетный период в связи с неправомерным поведением сотрудников правоохранительных органов или условиями содержания лиц, лишенных свободы. Пожалуйста, предоставьте информацию о результатах рассмотрения этих жалоб. Просьба также предоставить информацию о существовании любых других механизмов внутреннего надзора, относящихся к правоохранительным органам или местам лишения свободы, включая административные дисциплинарные органы в случаях, когда уголовное преследование не проводится, а также информацию об их функциональной и иерархической независимости.

100.Основываясь на статью 30 Закона Туркменистана «Об Омбудсмене», Омбудсмен при установлении факта нарушения прав и свобод человека и гражданина Омбудсмен направляет на предприятие, в учреждение, организацию или должностным лицам, действия (бездействие) которых нарушают права и свободы человека, свою рекомендацию, содержащую предложения о принятии необходимых мер для безотлагательного восстановления нарушенных прав и свобод человека, а в отношении должностного лица, нарушившего права и свободы человека, ⸺ в уполномоченные государственные органы или соответствующему должностному лицу ⸺ о возбуждении дисциплинарного или административного производства либо уголовного дела. За 2023 год число письменных обращений, связанных с недовольством действиями сотрудников правоохранительных органов, составляет 36, а устных ⸺ 16.

101.В ходе проверок Омбудсменом также организованы встречи с группой лиц, содержащихся в исправительных и специализированных учреждениях, местах предварительного заключения, местах содержания, а с некоторыми из них беседы в отдельности. Во время бесед наедине им были заданы уточняющие вопросы об их уголовных делах. Со стороны осужденных, помимо раскаяния о содеянном и просьб о рассмотрении возможности условно-досрочного освобождения, никаких жалоб высказано не было.

102.Просьба также представить информацию о любых расследованиях или судебном преследовании случаев насильственных исчезновений в государстве-участнике, включая расследования и судебное преследование по вышеупомянутым делам, а также о любых приговорах, вынесенных предполагаемым преступникам, которые были признаны виновными. Просьба представить информацию о том, существует ли во внутреннем законодательстве какой-либо закон, прямо предусматривающий уголовную ответственность за насильственные исчезновения, и существует ли какой-либо центральный государственный реестр всех мест содержания под стражей, а также о любых других мерах, принятых для обеспечения официального признания всех мест содержания под стражей. Просьба также представить информацию о том, имеют ли жертвы насильственных исчезновений и члены их семей доступ к эффективным средствам правовой защиты, включая компенсацию и реабилитацию.

103.В части 4 статьи 8 Уголовно-исполнительного кодекса Туркменистана имеются положения, предоставляющие право осужденным обращаться с предложениями, заявлениями и жалобами к администрации органа, ведающего исполнением наказаний, в его вышестоящие органы и другие органы исполнительной власти, суд, органы прокуратуры, общественные объединения, а также в международные организации по защите прав и свобод человека, если исчерпаны все имеющиеся внутригосударственные средства правовой защиты.

Статья 14

104.Просьба представить обновленную информацию о количестве запросов о компенсации, поданных в связи с утверждениями о применении пыток, количестве удовлетворенных запросов и суммах, которые были заказаны и фактически предоставлены в каждом случае. Просьба также предоставить информацию о любых осуществляемых программах возмещения ущерба, включая специализированное лечение травм и другие формы реабилитации, которые предоставляются жертвам пыток или жестокого обращения, а также о материальных, людских и бюджетных ресурсах, выделяемых для их эффективного функционирования.

Статья 15

105.Что касается информации, представленной в пункте 218 периодического доклада государства-участника, просьба привести примеры любых дел, в которых суды признавали доказательства неприемлемыми на том основании, что они были получены с помощью пыток или жестокого, бесчеловечного или унижающего достоинство обращения, как это предусмотрено в статье 62 Конституции и статья 25 (1) Уголовно-процессуального кодекса.

106.За отчетный период не выявлены факты, подпадающие статье 62 Конституции и статье 25 (1) Уголовно-процессуального кодекса.

Статья 16

107.Принимая к сведению информацию, представленную в пункте 31 периодического доклада государства-участника, просьба пояснить, каким образом акты жестокого, бесчеловечного или унижающего достоинство обращения и наказания в настоящее время определяются и запрещаются во внутреннем законодательстве, учитывая отсутствие состава преступления, прямо признающего такие действия преступлениями. Просьба указать, запрещены ли в соответствии с действующим национальным законодательством акты жестокого, бесчеловечного или унижающего достоинство обращения, которые не причиняют телесных повреждений средней тяжести, включая жестокое психологическое обращение. Просьба также указать, собираются ли какие-либо данные об актах жестокого, бесчеловечного или унижающего достоинство обращения. Если да, пожалуйста, поделитесь этими данными с Комитетом.

108.За превышение сотрудниками внутренних дел Туркменистана должностных полномочий, т. е. совершение действий, явно выходящих за пределы их служебных полномочий, и повлекшее существенные нарушения прав и законных интересов граждан, организаций либо охраняемых законом интересов общества и государства они могут быть привлечены к уголовной ответственности по статье 201 УК Туркменистана.

109.По каждому выявленному факту пыток, жестокого обращения с осужденными, а также превышения сотрудниками внутренних дел Туркменистана должностных полномочий проводится служебное расследование. В ходе проверки факт превышения полномочий тщательно изучается и по результатам выносится заключение. Виновные лица привлекаются к уголовной, дисциплинарной или административной ответственности и принимаются меры по недопущению и профилактике таких правонарушений.

110.В соответствии со статьей 201 новой редакции УК Туркменистана, принятого 17 апреля 2022 года, введенного в действие с 1 января 2023 года:

1)Пытка, т. е. умышленное причинение должностным лицом или иным лицом, выступающим в официальном качестве, подстрекательство или с их ведома или молчаливого согласия причинение какому-либо лицу сильной боли или физического или нравственного страдания в целях получения от него или от третьего лица сведений или признания, наказания его за действие, совершенное им или третьим лицом, или в совершении которого оно подозревается, а также запугивания или принуждения его или третьего лица, или по любой причине, основанной на дискриминации любого характера, наказывается лишением свободы на срок от трех до восьми лет с лишением права занимать определенную должность или заниматься определенной деятельностью на срок до трех лет.

2)Деяния, предусмотренные частью первой настоящей статьи, совершенные:

a)в отношении женщин, несовершеннолетних лиц или лиц с явными признаками инвалидности;

b)в отношении лица, заведомо для виновного находившегося в беспомощном состоянии или с использованием беззащитного состояния потерпевшего;

c)в отношении двух или более лиц;

d)двумя или более лицами без предварительного сговора либо группой лиц по предварительному сговору;

e)в отношении лица или его близких в связи с выполнением данным лицом своего служебного или общественного долга;

f)с применением оружия или специальных средств (предметов, устройств, орудий и других);

g)в условиях войны или угрозы войны, внутренней политической нестабильности или другого любого чрезвычайного или военного положения,

h)наказываются лишением свободы на срок от 5 до 10 лет с лишением права занимать определенную должность или заниматься определенной деятельностью на срок до 3 лет.

3)Деяния, предусмотренные частями первой и второй настоящей статьи, если они повлекли по неосторожности смерть потерпевшего либо иные тяжкие последствия, наказываются лишением свободы на срок от 8 до 15 лет с лишением права занимать определенную должность или заниматься определенной деятельностью на срок до 3 лет.

111.Отмечая, что телесные наказания детей являются уголовно наказуемыми во всех странах государства-участника, просьба представить информацию о мерах, принимаемых для предотвращения телесных наказаний детей на практике. Что касается недавних поправок к законодательству, касающихся детей, находящихся в конфликте с законом, детей, контактирующих с системой правосудия, и детей, участвующих в гражданском судопроизводстве, просьба представить информацию о шагах, предпринятых для создания надлежащей системы отправления правосудия в отношении несовершеннолетних в государстве-участнике, включая информацию об использовании альтернатив содержанию детей под стражей и о существовании судьи, специализирующиеся на отправлении правосудия в отношении несовершеннолетних.

112.С целью ограждения и защиты детей от любых форм насилия, включая телесные наказания детей, Министерством внутренних дел Туркменистана проводятся определенные работы. Так, к каждому инспектору Инспекции по делам несовершеннолетних (ИДН) в отделах полиции закреплена определенная территория, с проживающими на ней несовершеннолетними, а также находящиеся на этой территории образовательные, спортивные и другие учреждения. Работа подразделений по делам несовершеннолетних в отделах полиции не ограничивается профилактикой правонарушений среди несовершеннолетних. По роду своей деятельности инспектора ИДН сталкиваются и с нарушениями прав несовершеннолетних, и с преступлениями в отношении них, в результате которых, они незамедлительно реагируют, следуя установленному порядку ведения службы. Факты издевательств над ребенком могут выявляться самими инспекторами ИДН, по имеющимся у них оперативной информации или по информации, сообщаемой работниками системы образования (школ, дошкольных и других образовательных учреждений) в органы внутренних дел, в частности закрепленному инспектору ИДН. Далее по факту правонарушения инспектором ИДН собирается материал и в зависимости от тяжести деяния передается в следственные органы. Если правонарушение имеет административный характер, то материал выносится на Комиссию по делам несовершеннолетних при хякимликах, где в отношении виновных принимаются меры в соответствии с административным законодательством. При этом в работе с пострадавшими несовершеннолетним привлекаются педагоги и психологи, а также консультируются их родители.

113.Что касается детей, находящихся в конфликте с законом, детей, контактирующих с системой правосудия, и детей, участвующих в гражданском судопроизводстве, уместно отметить, что за отчетный период в стране предприняты ряд мер по созданию надлежащей системы отправления правосудия в отношении несовершеннолетних. В частности, в сотрудничестве с ЮНИСЕФ были открыты в 2022 году в г.Ашхабад и в 2023 году в г.Туркменабад первые два доброжелательных к детям помещения для проведения допросов на досудебной стадии.

114.В связи с пунктом 53 периодического доклада государства-участника просьба представить информацию о любых законодательных или иных мерах, принятых государством-участником для обеспечения того, чтобы правозащитники и журналисты могли осуществлять свои права, осуществляя свою законную и мирную работу в благоприятных условиях, без угрозы насилия репрессии.

115.Согласно Закону Туркменистана «О средствах массовой информации» от 22 декабря 2012 года (с изменениями внесенным Законами Туркменистана от 22 июня 2013 года № 414-IV, 26 марта 2016 года № 387-V, 9 июня 2018 года № 51-VI и 10 мая 2019 года № 138-VI) обеспечивается государственная поддержка средств массовой информации в целях: обеспечения свободного и широкого распространения средств массовой информации; гарантирования плюрализма и независимости средств массовой информации; создания равных правовых и экономических условий для конкуренции средств массовой информации.

116.Статья 30 Закона предусматривает следующий права журналиста: искать, запрашивать, получать и распространять информацию; посещать государственные органы и организации, предприятия и учреждения, органы общественных объединений либо их пресс-службы; быть принятым должностными лицами в связи с запросом информации; получать доступ к документам и материалам, за исключением их фрагментов, содержащих сведения, составляющие государственную, коммерческую или иную охраняемую законом тайну; производить записи, в том числе с использованием средств аудио- и видеотехники, кино- и фотосъемки, за исключением случаев, предусмотренных законодательством Туркменистана; посещать места чрезвычайных ситуаций, присутствовать в местах массового сбора граждан; проверять достоверность сообщаемой ему информации; излагать свои личные суждения и оценки в сообщениях и материалах, предназначенных для распространения за его подписью; организовывать профессиональные союзы, а также участвовать в их деятельности и др.

117.Вместе с тем журналист обязан: осуществлять сбор и обнародование информации только этическими и законными способами; представлять достоверную, точную и беспристрастную информацию и др.

Другие вопросы

118.Учитывая, что запрещение пыток является абсолютным и от него нельзя отступать, даже в рамках мер, связанных с чрезвычайным положением и другими исключительными обстоятельствами, просьба представить информацию о любых шагах, которые были предприняты государством-участником во время пандемии COVID-19 для обеспечения соответствия его политики и действий со своими обязательствами по Конвенции. Кроме того, просьба указать меры, принимаемые в отношении лиц, лишенных свободы, в том числе в местах лишения свободы, таких как дома для престарелых, больницы или учреждения для лиц с умственными или психосоциальными отклонениями .

119.Туркменистана предприняло превентивные меры и ограничения в пенитенциарных учреждениях страны, в связи с распространением в мире пандемии COVID-19.

120.В частности, были предприняты следующие меры:

1)изданы соответствующие указание и приказ об усилении проводимых мероприятий по лечению и профилактике инфекционных болезней;

2)усилен ежедневный контроль проведения санитарно-гигиенических мероприятий помещений в учреждениях с помощью хлоросодержащих дезинфицирующих средств;

3)в рационе питания осужденных налажен ежедневный прием пищи в виде домашней лапшы с перцем и фитонцидосодержащей зелени (лук, чеснок);

4)среди осужденных сотрудниками медицинских служб проведены меры профилактики инфекционных болезней. Также все лица, отбывающие наказание, подлежащие вакцинации (не имеющие противопоказаний), были бесплатно вакцинированы три раза с охватом 99,3 %.

121.Просьба сообщить, в какой степени национальная правовая база по борьбе с терроризмом и насильственным экстремизмом совместима с обязательствами государства-участника по Конвенции. Просьба представить информацию о количестве лиц, осужденных в соответствии с законодательством, принятым в целях борьбы с терроризмом; о правовых гарантиях и средствах правовой защиты, предусмотренных законом и на практике для лиц, подозреваемых в терроризме или других преступлениях, связанных с безопасностью; и поступали ли жалобы на несоблюдение международных стандартов при применении мер по борьбе с терроризмом и если да, то каков был результат.

122.Национальная правовая база по борьбе с терроризмом и насильственным экстремизмом совместима и гармонизируется с обязательствами государства по Конвенции против пыток и других жестоких, бесчеловечных или унижающих достоинство видов обращения и наказания.