ОРГАНИЗАЦИЯ

ОБЪЕДИНЕННЫХ НАЦИЙ

CERD

МЕЖДУНАРОДНАЯ КОНВЕНЦИЯ О ЛИКВИДАЦИИ ВСЕХ ФОРМ РАСОВОЙ ДИСКРИМИНАЦИИ

Distr.

GENERAL

CERD/C/SR.1510

10 February 2009

RUSSIAN

Original : FRENCH

КОМИТЕТ ПО ЛИКВИДАЦИИ РАСОВОЙ ДИСКРИМИНАЦИИ

Шестидесятая сессия

КРАТКИЙ ОТЧЕТ О 1510-м ЗАСЕДАНИИ,

состоявшемся во Дворце Вильсона в Женеве в четверг,

14 марта 2002 года, в 10 час. 00 мин.

Председатель: г-н ЮТСИС

СОДЕРЖАНИЕ

РАССМОТРЕНИЕ ДОКЛАДОВ, ЗАМЕЧАНИЙ И ИНФОРМАЦИИ, ПРЕДСТАВЛЯЕМЫХ ГОСУДАРСТВАМИ-УЧАСТНИКАМИ В СООТВЕТСТВИИ СО СТАТЬЕЙ 9 КОНВЕНЦИИ (продолжение)

Одиннадцатый-тринадцатый периодические доклады Бельгии (продолжение)

_______________

В настоящий отчет могут вноситься поправки.

Поправки должны представляться на одном из рабочих языков. Они должны быть изложены в пояснительной записке, а также включены в один из экземпляров отчета.

Поправки следует направлять в течение одной недели с момента выпуска настоящего документа в Секцию редактирования официальных отчетов, комната Е. 4108, Дворец Наций, Женева.

Любые поправки к отчетам об открытых заседаниях Комитета будут сведены в единое исправление, которое будет издано вскоре после окончания сессии.

GE.02-40797 (EXT)

Заседание открывается в 10 час. 00 мин..

РАССМОТРЕНИЕ ДОКЛАДОВ, ЗАМЕЧАНИЙ И ИНФОРМАЦИИ, ПРЕДСТАВЛЯЕМЫХ ГОСУДАРСТВАМИ-УЧАСТНИКАМИ В СООТВЕТСТВИИ СО СТАТЬЕЙ 9 КОНВЕНЦИИ (пункт 6 повестки дня) (продолжение)

Одиннадцатый-тринадцатый периодические доклады Бельгии (CERD/C/381/Add.1; HRI/CORE/1/Add.1/Rev.1) (продолжение)

1.По приглашению Председателя делегация Бельгии вновь занимает места за столом Комитета.

2.Г-н МЕРКС (Бельгия) сообщает, что в соответствии с институциональной спецификой Бельгии общины и провинции не являются подчиненными административными единицами, а облечены такими же полномочиями, как и федеральные органы. Поэтому разрабатываемые ими нормативные акты – декреты и ордонансы – имеют силу закона. Кроме того, общины и провинции уполномочены осуществлять исключительную юрисдикцию на международном уровне, например через их право подписывать международные договоры. Для контроля за единообразием политики, проводимой общинами и провинциями, в Бельгии был создан механизм согласования различных полномочий, в основе которого лежит, среди прочего, заключение соглашений о сотрудничестве.

3.Г-н Меркс подтверждает, что Бельгия пока не ратифицировала поправку к статье 8 Конвенции, поскольку ее правительство сочло более приоритетным сделать заявление согласно статье 14. В отношении того места, которое международные договоры занимают в системе внутреннего законодательства Бельгии, он сообщает, что постановлением Кассационного суда от 27 мая 1971 года признана преимущественная сила норм международных договоров над нормами внутренних законов, даже более поздних, при условии, что в таких договорах прямо предусмотрено, что содержащиеся в них нормы являются непосредственно применимыми во внутреннем праве договаривающихся сторон. Тогда бельгийский судья может ссылаться на внутриправовые нормы лишь в случае, если они совместимы с положениями международного договора. В противном случае бельгийский судья должен решить, являются ли внутренние нормы непосредственно применимыми или нет. На практике суды Бельгии, как правило, признают непосредственную применимость положений международных договоров и руководствуются ими почти автоматически.

4.Г-н РООЗЕМОНТ (Бельгия) указывает, что вслед за делом Семиры Адаму, просительницы убежища, которая получила отказ и скончалась 22 сентября 1998 года в ходе принудительной высылки, и за кончиной гражданина Албании, который нелегально проживал в Бельгии и погиб при попытке совершить побег из закрытого центра, где он содержался в ожидании высылки, был составлен ряд конкретных рекомендаций для сотрудников Бюро по делам иностранцев, жандармерии, авиакомпаний и дипломатических служб. В частности, было решено проводить медицинское освидетельствование всех лиц, подлежащих высылке. Кроме того, сотрудники, ответственные за удаление высылаемых лиц с территории, прошли дополнительную подготовку, в ходе которой им были

разъяснены как разрешенные, так и запрещенные средства принуждения. В апреле 2000 года было принято постановление правительства об обязательных мерах безопасности на борту воздушных судов при возвращении на родину просителей убежища, которым было отказано в удовлетворении ходатайства.

5.В сотрудничестве с Международной огранизацией по миграции (МОМ) компетентные власти определили четыре вида процедуры удаления с территории: добровольный выезд, принудительный выезд без принуждения, принудительный выезд с принуждением и удаление в сопровождении сотрудников полиции.

6.Г-н Рооземонт указывает, что, в соответствии с Законом от 15 декабря 1980 года об иностранцах, те лица, которые нелегально находятся в Бельгии, - например, просители убежища, которым отказано в удовлетворении ходатайства, или лица с просроченным видом на жительство, - помещаются в закрытый центр для их последующего удаления из страны в кратчайшие сроки. В 1993 году максимальный срок содержания в таких центрах составлял два месяца; в 1996 году он был увеличен до восьми месяцев, а затем в 1999 году сокращен до пяти месяцев. Тем не менее, если соответствующее лицо представляет угрозу для безопасности государства, то по распоряжению министра внутренних дел срок его содержания в центре может быть вновь продлен до восьми месяцев. В любом случае все мероприятия по подготовке к удалению иностранцев с территории страны должны проводиться в течение семи суток после их помещения в центр.

7.Г-н Рооземонт признает, что статья 18-бис Закона от 15 декабря 1980 года, позволяющая Королю при определенных условиях запрещать некоторым категориям иностранцев проживать временно или постоянно в ряде коммун, пока не упразднена, хотя она и не применялась с 1955 года. Кроме того, согласно Королевскому указу 1999 года, просители убежища подлежат равномерному распределению по всей территории Бельгии.

8.Г-н Рооземонт указывает, что в Бельгии Государственный совет является высшим административным судом, который компетентен рассматривать любые апелляционные жалобы на решения административных органов. На настоящий момент более 80 % жалоб подаются по делам иностранцев и просителей убежища. Поэтому для более оперативного осуществления судебных процедур было решено сократить с 60 до 30 дней тот срок, в течение которого заявитель может подать апелляцию, а Государственный совет – вынести по ней решение.

9.В соответствии с Законом от 15 декабря 1980 года, ходатайства о выдаче вида на жительство на территории Королевства Бельгии на срок более трех месяцев должны подаваться в дипломатическое или консульское учреждение страны происхождения или той страны, где иностранец получил вид на жительство. Наряду с этим Закон от 29 декабря 1999 года предусматривает процедуру легализации пребывания для иностранцев, которые фактически находились в Бельгии по состоянию на 1 октября 1999 года и подавали ходатайство о предоставлении статуса беженца, а также для тех, кто по не зависящим от них причинам не может вернуться в страну происхождения, для тяжелобольных и, наконец, для тех, кто ссылается на гуманитарные причины и кто полностью вжился в бельгийский социум.

10.Всем содержащимся в закрытых центрах лицам предоставляется неотложная медицинская помощь, поскольку эти центры снабжены медицинской службой, обычно в составе одного врача и двух медсестер. Просителям убежища оказывается социальная помощь, которая выражается в предоставлении жилья в открытом центре с питанием. Такая социальная помощь оказывается им вплоть до завершения процедуры и до их отъезда, если они дадут согласие на добровольную репатриацию. Наконец, просителям убежища, которые получили отказ по ходатайству, оказывается только неотложная медицинская помощь по настоянию врача.

11.Иностранцам, в отношении которых вынесено решение об окончательном и обязательном удалении из страны и которые содержатся в закрытых центрах, в порядке исключения разрешается работать, но при условии, что такое разрешение им будет дано Королевским указом. Что касается двойного наказания, то Закон от 15 декабря 1980 года гласит, что компетентный министр или Король могут вынести решение о высылке с территории Бельгии в целях защиты правопорядка. Применение такой чисто административной меры, обусловленной поведением высылаемого лица, лишает его права на въезд в Бельгию в течение 10 лет. В 2000 году было принято шесть королевских указов и 64 министерских распоряжения такого рода, в 2001 году – один королевский указ и 85 министерских распоряжений. Предусмотрена возможность обращения в Государственный совет с просьбой вынести решение по вопросу об обоснованности высылки. Что касается признания статуса беженца, то Генеральный уполномоченный по делам беженцев и апатридов действительно вправе лишить этого статуса, если обнаружится, что статус был предоставлен на основе ложных заявлений, поддельных документов или при отсутствии опасности преследования в стране происхождения соответствующего лица. Это лицо может направить в комиссию апелляционную жалобу с целью пересмотра его дела.

12.Г-н СЕНТ-АНЖЕЛО (Бельгия) говорит, что его страна избрала путь применения финансовых санкций против антидемократических партий, а не путь их запрещения. Тем не менее, готовится законопроект, позволяющий запрещать партии, которые наносят ущерб демократии и политическим свободам. Кроме того, Центр по обеспечению равных возможностей и борьбе с расизмом вправе подавать судебный иск, но не против политических партий, которые не имеют в Бельгии статуса юридического лица, а против ассоциаций, оказывающих поддержку таким партиям. Трудности, с которыми сталкивается Бельгия, обусловлены прежде всего тем, что основная антидемократическая партия страны является одной из крупнейших экстремистских партий Европы, и к ней нельзя относиться просто как к группировке. Впрочем, этой партии никогда не удавалось получать посты в органах исполнительной власти, поскольку остальные партии выступают единым фронтом для ее изоляции.

13.Г-н Сент-Анжело представляет деятельность Центра по обеспечению равных возможностей и борьбе с расизмом, который в основном занимается проблемами дискриминации в сфере занятости и жилища. Другим важным направлением его усилий является борьба с расистской и нигилистской пропагандой. Наконец, он также занимается проявлениями насилия на почве расизма – проблемой, масштабы которой в стране, к счастью, крайне ограничены. Центр оборудовал бесплатную телефонную линию для пострадавших от проявлений расизма, желающих подать жалобу, или для лиц, которые хотели бы получить информацию об антидискриминационном законодательстве. Поскольку органы прокуратуры переполнены жалобами, Центр стремится развивать практику исковых процедур, которые требуют меньше времени и зачастую обеспечивают потерпевшим более значительную компенсацию. Наряду с этим Центр уже давно организует учебные стажировки для сотрудников правоохранительных и судебных органов в целях разъяснения им проблематики дискриминации. В рамках активизации своего сотрудничества с прокуратурой Центр получает из органов прокуратуры копии решений, вынесенных на основании антирасистских законов.

14.Г-н Сент-Анжело касается «законопроекта Магу», который направлен на ужесточение законодательства в сфере борьбы с дискриминацией и расизмом. Этот проект, уже принятый Сенатом в декабре 2001 года и находящийся на рассмотрении Палаты представителей, охватывает широкий спектр вопросов. Он, в частности, предусматривает расширение полномочий Центра по обеспечению равных возможностей и борьбе с расизмом, повышение размеров компенсации потерпевшим и увеличение прозрачности процедур применения дисциплинарных взысканий к сотрудникам правоохранительных органов. Что касается Интернета, то имеющийся правовой арсенал позволяет каждому лицу подать в суд жалобу на обмен сообщениями расистского характера, например в чатах. При этом, однако, следует отметить, что многие вебсайты, которыми управляют бельгийские граждане, территориально базируются в Соединенных Штатах Америки, и в таких случаях Бельгия просто бессильна. В отношении прессы в целом Бельгия избрала для себя систему криминализации расизма в органах печати.

15.Что касается Всемирной конференции по борьбе против расизма, то правительство

организовало проведение совещания компетентных ведомств и заинтересованных ассоциаций задолго до проведения этой Конференции, чтобы проинформировать их о ее программе работы. Все подготовительные документы получили широкое распространение, а Центр по обеспечению равных возможностей и борьбе с расизмом организует в апреле 2002 года совещание по дальнейшим шагам, чтобы представить на нем выводы и рекомендации Конференции.

16.Г-н ВИЛЛАН (Бельгия) является представителем репрезентативного органа мусульманских общин. Его членам, которые избираются всеобщим голосованием, поручено назначать богословов, имамов и тюремных мулл, а также рассматривать все вопросы, интересующие мусульманские общины – например, жертвоприношение скота. Роль этого органа существенно возросла после терактов 11 сентября 2001 года в Соединенных Штатах, поскольку ему все чаще приходится давать разъяснения по вопросам религии и принимать меры по предупреждению экстремизма и фундаментализма. В этой связи одна из его целей заключается в развитии системы обучения имамов и настоятелей мечетей в стране, нежели в наборе этих должностных лиц за границей. Сейчас в Бельгии насчитывается 98 имамов и большое число более или менее крупных мечетей (от 200 до более 1500 прихожан). Для получения официального признания мусульманские общины обращаются к этому представительскому органу. Так, например, в 2002 году были признаны 55 так называемых местных общин: 30 марокканских, 16 турецких и 9 – иного национального происхождения.

17.Г-н ВАН ДАММ (Бельгия) указывает, что законопроект Магу, который сейчас находится на рассмотрении Палаты представителей, должен позволить более эффективно бороться с проявлениями дискриминации. Новелла этого документа – запрет любой прямой или косвенной дискриминации и положение о том, что потерпевший отныне сможет обратиться в суд по гражданским делам с просьбой о пресечении правонарушения, предусмотренного его статьями. Бремя доказывания факта отсутствия дискриминации будет возложено на лицо, подозреваемое в ее проявлении. Работодателю будет запрещено уволить работника, который подал жалобу на проявление дискриминации. Если работодатель будет признан виновным, ему может быть предписано выплатить работнику компенсацию в размере шестимесячного оклада и возместить причиненный ущерб, если работник докажет размер такого ущерба. Этот законопроект также предусматривает расширение полномочия Центра по обеспечению равных возможностей и борьбе с расизмом.

18.Г-н ВАН де ВОРДЕ (Бельгия) поясняет, что фламандское правительство приняло меры «позитивной дискриминации» для борьбы с дискриминацией при приеме на работу. В скором времени в дополнение к этим мерам будет подготовлен проект декрета , обязывающий все государственные службы Фландрии отчитываться о прогрессе, достигнутом в обеспечении занятости и интеграции иммигрантов. Принятые в 2000 году позитивные меры позволили, в частности, трудоустроить на постоянной основе 2500 иностранных работников и добиться их социальной интеграции. В том же году уровень безработицы среди мужчин турецкого и марокканского происхождения в возрасте 25-40 лет снизился в большей степени, чем среди мужчин-бельгийцев аналогичной возрастной группы. Кроме того, 800 фламандских предприятий подписали Хартию по борьбе против расизма и обеспечению равных возможностей для иммигрантов.

19.Г-н ВИЛЛАН (Бельгия) сообщает, что в Валлонии был принят ряд мер по борьбе

против дискриминации при найме иностранцев, в частности при тесном сотрудничестве с Социально-экономическим советом этого региона. Были открыты региональные центры по интеграции, задача которых – убеждать работодателей в необходимости трудоустройства иностранных работников, а губернаторам провинций и бургомистрам были разосланы циркуляры, в которых внимание местных властей обращалось на эту важную проблему. Кроме того, была издана памятка для просителей убежища, которая помогает им правильно действовать на рынке труда.

20.Г-н Виллан говорит, что интеграционная политика Валлонии сочетает в себе уважение фундаментальных ценностей, поощрение культурного разнообразия и участие иностранцев в экономической, социальной и культурной жизни региона и страны в целом. В Бельгии не практикуется никакая форма сегрегации в отношении иностранцев. Тот факт, что в одних городах насчитывается больше иностранцев, а в других – меньше, объясняется явными экономическими реалиями, например стоимостью жилья, которое в некоторых населенных пунктах дешевле.

21.Г-н НАЙЕР (Бельгия), выступая от имени франкоязычного населения Бельгии, отмечает, что Бельгия не дожидалась, пока произойдут события 11 сентября в Соединенных Штатах, чтобы включить в свои школьные программы курс обучения терпимости и уважению к ближнему. После совершения этих терактов учителям начальных школ было роздано методическое пособие «Скажем ненависти ‘нет’».

22.Языковая и культурная программа для меньшинств основана на Хартии, действующей с 1 января 2001 года, которая была составлена на базе договоров, подписанных рядом стран, в том числе Италией, Марокко, Португалией, Турцией и Грецией. Преподавателям из подписавших эти соглашения стран поручено проводить языковые занятия с бельгийскими школьниками либо факультативно по их желанию, либо из расчета два часа в неделю в рамках обязательной программы обучения.

23.В отношении проблематики дискриминации и позитивных действий, а также тех мер, которые принимаются франкоязычным сообществом в регионе французского языка, г-н Найер напоминает, что позитивная дискриминация распространяется на структуры и учреждения непрерывного обучения, в которые зачисляется значительная доля учащихся из районов с более низким уровнем жизни, чем в среднем по стране, доля безработных, которая также выше средней доли среди активного населения в целом, и высокий процент семей, которые имеют минимальный уровень дохода или получают социальное пособие.

24.Г-жаДЕГРООТЕ (Бельгия) в ответ на вопросы экспертов сообщает, что фламандским правительством принимаются специальные меры по обеспечению школьного образования для детей, чьи родители проживают в Бельгии нелегально. Эти учащиеся пользуются абсолютно теми же правами, что и остальные – применительно как к программам обучения, так и к системе школьного страхования. Ни одно из учебных заведений не вправе сообщать властям о наличии учащегося-нелегала, а сотрудники полиции не уполномочены допрашивать учащихся на выходе из учебных заведений.

25.По вопросу о политике в сфере социального жилья представительница Бельгии сообщает, что просители убежища имеют право на получение социального жилья на весь период рассмотрения их ходатайства. Вместе с тем лица, находящиеся в стране нелегально, не могут претендовать на получение такого жилья.

26.Что касается политики в отношении целевых групп, то г-жа Дегрооте напоминает, что в 1993 году правительство Фландрии постановило проводить политику в интересах целевых групп населения – женщин, иммигрантов и инвалидов в области оказания услуг, находящихся в ведении фламандских государственных органов. К целевым группам относятся лица, которые постоянно проживают в Бельгии на законных основаниях, являются либо не являются гражданами страны, но которые имеют хотя бы одного родившегося в Бельгии родителя или родителя родителей и которые находятся в неблагоприятном положении в силу их этнического происхождения или проживают в тяжелых бытовых условиях. Кроме того, в целевые группы входят и беженцы, признанные в таком качестве на основании международных договоров, которые подали ходатайство о предоставлении им убежища в Бельгии, и чье ходатайство не было окончательно отклонено, кочевники и лица культуры кочевых народов, которые на законном основании ведут в Бельгии оседлый или иной образ жизни, а также цыгане. Таким образом, эти целевые группы представляют собой этно-культурные меньшинства.

27.Г-н ВИЛЛАН (Бельгия) обращает внимание Комитета на распространенный на предыдущем заседании документ с изложением статистических данных о мигрантах в Бельгии, из которого следует, что миграционные потоки за период 1920-2000 годов существенно возросли. Документ указывает на то, что наиболее поздние волны иммиграции затронули главным образом Брюссель, что основную часть иностранцев, проживающих на территории Бельгии, составляют граждане стран Европейского Союза, и что доля иммигрантов, прибывших из стран, не входящих в Европейский Союз, выше в Брюсселе и Фландрии, чем в Валлонии. По данным переписи 1991 года, население страны насчитывало на тот момент 317 000 граждан Бельгии, родившихся за границей, и 312 000 иностранных граждан, родившихся в Бельгии. За период 1991-1997 годов более 180 000 этих иностранных граждан получили бельгийское гражданство, вследствие чего количество граждан Бельгии иностранного происхождения на сегодняшний день составляет порядка полутора миллионов человек. Наверное, полезно напомнить, что закон Голя, вступивший в силу в 1985 году, способствовал натурализации, разрешив каждому ребенку получить гражданство Бельгии, если один из его родителей – бельгиец.

28.Г-н МЕРКС (Бельгия) сообщает, что Бельгия не подписала и не ратифицировала

Конвенцию об участии иностранцев в государственной жизни на местном уровне, которая, насколько ему известно, была подписана девятью странами и ратифицирована лишь шестью из 43 стран-членов Совета Европы.

29.Г-н АМИР принимает к сведению наличие у государства-участника политической воли наращивать прогресс в осуществлении прав человека. Он выражает удовлетворение тем, что в состав делегации наряду с представителями федерального уровня входят представители общин и регионов. Насколько он понимает, так как структуры этих трех уровней наделены аналогичными полномочиями, общины и регионы вправе подписывать международные договоры. Он также приветствует ответы бельгийской делегации на вопрос о заявлении в соответствии со статьей 14 Конвенции.

30.Г-н Амир хотел бы предостеречь население Бельгии от проведения параллели между религией, проповедующей мир, и отдельными лицами, которые, объявляя себя ее последователями, грубо нарушают ее заветы, и с которыми нужно бороться. В этой связи он считает, что рассуждения о мусульманской вере должны находиться в центре дебатов, цель которых – обеспечить сближение общин и поставить акцент на точках соприкосновения, а не разобщения их представителей. Поэтому он предлагает делегации поразмыслить над тем, что министр национального образования Франции недавно принял решение включить в программу обучения курсы о культуре разных религий, чтобы способствовать сближению общин.

31.Г-н СИСИЛИАНОС воздает должное государству-участнику за его приверженность правам человека. Он, в частности, с удовлетворением отмечает наиважнейшую деятельность и новаторские методы Центра по обеспечению равных возможностей и борьбе с расизмом, образовавшийся «защитный пояс» против экстремистских политических партий, законопроект Магу и программы позитивной дискриминации, в частности те из них, которые способствуют доступу иммигрантов к образованию.

32.Г-н де ГУТТ также выражает восхищение теми мерами, которые приняты государством-участником. В связи с возбуждением преследования за проявление расизма он с удовлетворением отмечает, что Бельгия намерена развивать практику примирения. Вместе с тем, насколько он понимает, Бельгия при этом стремится активно применять и гражданское разбирательство; в этой связи он спрашивает, тщательно ли она просчитала все последствия такого решения. Основное преимущество уголовной процедуры для потерпевшего – это отсутствие судебных издержек ввиду того, что бремя доказывания возлагается на полицию и судебные органы. В гражданской же процедуре собиранием доказательств должен заниматься сам истец.

33.Г-н КЬЕРУМ добавляет к тем мерам, которые уже заслужили похвалу у предыдущих ораторов, меры по борьбе с безработицей. Ему хотелось бы, чтобы в следующем докладе Бельгии были приведены данные о «двойном наказании», то есть о высылке лиц, уже отбывших наказание, в частности применительно к статьям 3 и 8 Европейской конвенции о правах человека.

34.Г-н ЛИНДГРЕН АЛВИС хотел бы узнать точку зрения государства-участника на привлечение к суду политических руководителей, совершивших преступления против человечности; сейчас этот вопрос привлекает большое внимание международной печати и рассматривается некоторыми лицами как путь к свершению более справедливого правосудия. Он надеется, что в своем следующем периодическом докладе Бельгия ответит на этот вопрос.

35.Г-н АБУЛ-НАСР говорит, что в ходе подготовки к Всемирной конференции по борьбе против расизма, расовой дискриминации, ксенофобии и связанной с ними нетерпимости он затрагивал вопрос о колониализме и признании прошлых ошибок ряда европейских стран. Однако, насколько ему известно, Бельгия признала некоторые из своих ошибок, в частности свою ответственность за убийство премьер-министра Конго Патриса Лумумбы. Если это так, то государство-участник заслуживает уважения и признательности со стороны Комитета.

36.Г-н ШАХИ присоединяется к словам благодарности, которые высказал г-н Абул-Наср, и тоже высоко оценивает признание Бельгией своей ответственности за гибель бывшего премьер-министра бывшего бельгийского Конго.

37.Г-н НУАРФАЛИСС (Бельгия) отвечает г-ну де Гуту, что при рассмотрении жалоб на дискриминацию в интересах потерпевшего будет применяться гражданская процедура, которая является более оперативной. Дела о более тяжких правонарушениях – в частности, о подстрекательстве к расовой ненависти, о расовом насилии или же о массовой дискриминации (например, со стороны компании по социальному жилью), - будут рассматриваться в рамках уголовного производства наряду с возможностью подачи судебного иска. Он добавляет, что из-за нехватки времени Бельгия ответит на остальные вопросы членов Комитета в письменной форме.

38.Г-н ДЬЯКОНУ (докладчик по Бельгии) отмечает, что государству-участнику удалось успешно внедрить новаторские и позитивные виды практики и вооружиться централизующим органом - Центром по обеспечению равных возможностей и борьбе с расизмом. При этом статистические данные указывают на необходимость активизации деятельности. После расизма культурного типа 80-90-х годов теперь наблюдается переход к расизму биологического типа; такое развитие событий еще более настоятельно требует постоянной реформы законодательства. Были достигнуты успехи в расширении спектра средств правовой защиты: теперь в распоряжении потерпевших имеется широкий спектр средств обжалования в рамках гражданской, уголовной и примирительной процедур. Однако, на тройственном уровне – общинном, региональном и федеральном – по-прежнему необходима более эффективная координация. Кроме того, Бельгии было бы целесообразно улучшить свой следующий периодический доклад, структурируя его по статьям Конвенции и по регионам. Наконец, учитывая активное участие Бельгии в подготовке заключительного документа Всемирной конференции по борьбе против расизма, ей следовало бы принять более активные меры по проведению в жизнь решений Конференции. Во всех странах мира еще многое предстоит сделать для обеспечения всестороннего осуществления Конвенции, но в случае Бельгии есть все основания для большого оптимизма.

39.Г-н НУАРФАЛИСС (Бельгия) говорит, что бельгийское правительство придает огромное значение диалогу с Комитетом, стремясь воспользоваться его уникальным опытом. Он заверяет членов Комитета, что правительство Бельгии будет в полной мере следовать не только выводам Комитета, но и положениям заключительного документа Всемирной конференции по борьбе против расизма.

40.ПРЕДСЕДАТЕЛЬ благодарит делегацию Бельгии и объявляет, что Комитет завершил рассмотрение одиннадцатого-тринадцатого периодических докладов Бельгии.

41. Делегация Бельгии покидает зал заседаний.

Заседание закрывается в 13 час. 05 мин.

-----