ОРГАНИЗАЦИЯ ОБЪЕДИНЕННЫХ НАЦИЙ

CERD

1

М ЕЖДУНАРОДНАЯ КОНВЕНЦИЯ О ЛИКВИДАЦИИ ВСЕХ ФОРМ РАСОВОЙ ДИСКРИМИНАЦИИ

Distr .

CERD/C/SR.1634

07 Februar 2005

RUSSIAN

Original :

КОМИТЕТ ПО ЛИКВИДАЦИИ РАСОВОЙ ДИСКРИМИНАЦИИ

Шестьдесят четвертая сессия

КРАТКИЙ ОТЧЕТ О 1634-м ЗАСЕДАНИИ,

состоявшемся во Дворце Вильсона в Женеве

в понедельник, 8 марта 2004 года, в 15 час. 00 мин.

Председатель: г-н ЮТСИС

СОДЕРЖАНИЕ

РАССМОТРЕНИЕ ДОКЛАДОВ, ЗАМЕЧАНИЙ И ИНФОРМАЦИИ, ПРЕДСТАВЛЯЕМЫХ ГОСУДАРСТВАМИ-УЧАСТНИКАМИ В СООТВЕТСТВИИ СО СТАТЬЕЙ 9 КОНВЕНЦИИ (продолжение)

Пятнадцатый и шестнадцатый периодические доклады Нидерландов

В настоящий отчет могут вноситься поправки.

Поправки должны представляться на одном из рабочих языков. Они должны быть изложены в пояснительной записке, а также внесены в один из экземпляров отчета. Поправки следует направлять в течение одной недели с момента выпуска настоящего документа в Секцию редактирования официальных отчетов, комната Е.4108, Дворец Наций, Женева.

Любые поправки к отчетам об открытых заседаниях Комитета будут сведены в единое исправление, которое будет издано вскоре после окончания сессии.

Заседание открывается в 15 час. 00 мин.

РАССМОТРЕНИЕ ДОКЛАДОВ, ЗАМЕЧАНИЙ И ИНФОРМАЦИИ, ПРЕДСТАВЛЯЕМЫХ ГОСУДАРСТВАМИ-УЧАСТНИКАМИ В СООТВЕТСТВИИ СО СТАТЬЕЙ 9 КОНВЕНЦИИ (пункт 6 повестки дня) (продолжение)

Пятнадцатый и шестнадцатый периодические доклады Нидерландов (CERD/C/452/Add.3; HRI/CORE/1/Add.66/Rev.1; CERD/C/304/Add.104)

1.По приглашению Председателя члены делегации Нидерландов занимают места за столом Комитета.

2.Г-н де ЙОНГ (Нидерланды), представляя сводный текст пятнадцатого и шестнадцатого периодических докладов Нидерландов (CERD/C/452/Add.3), говорит, что идея равенства закреплена в Конституции Нидерландов и является руководящим принципом политики и практической деятельности его правительства. Он отмечает, что по согласованию с Комитетом было решено перенести на одну из следующих сессий рассмотрение положения на Антильских островах (Нидерландских) и Арубе, которые обладают полной автономией согласно информации, представленной Комитету. Будучи решительным сторонником открытости во всех аспектах своей политики, правительство Нидерландов придает большое значение опубликованию своих документов, таких, как доклад Комитету, особенно в сети Интернет.

3.К новым событиям, происшедшим со времени представления этого доклада, относится назначение в июне 2002 года специального министра по делам иммиграции и интеграции, который отвечает также за координирование политики в области борьбы против расизма. Правительство признает, что нижние уровни власти, полиция, школы, гражданское общество и частные лица также призваны играть определенную роль в укреплении единства общества и налаживании связей между общинами. В декабре 2003 года правительство опубликовало национальный план действий в области борьбы против расизма, предназначенный для того, чтобы решить проблему самых разных предрассудков и дискриминации, возникающих в многоэтническом обществе. Этот план действий, к основным темам которого относятся жилая среда, повышение информированности и равенство обращения, был составлен по согласованию с Национальным бюро по борьбе с расовой дискриминацией и Национальной платформой по вопросам консультирования и сотрудничества в борьбе с расизмом и дискриминацией.

4.Объясняя временный характер некоторых мер по борьбе с дискриминацией, оратор говорит, что правительство Нидерландов имеет целью разработку политики, которая одинаково эффективна для всех заинтересованных лиц, и прибегает к специальным мерам только в том случае, когда общая политика не оказывает достаточного воздействия на некоторые группы. В соответствии с этим принципом была разработана политика в отношении положения этнических меньшинств на рынке труда. Поскольку главная ответственность за положение на рынке труда лежит на профессиональных союзах и ассоциациях работодателей, то роль правительства в этом отношении ограничивается обеспечением организационно-правовой основы и принятием мер, поощряющих социальных партнеров к разработке структурной политики. Поскольку такие меры часто нацелены на группы людей, временно находящихся в неблагоприятном положении, то и сами эти меры имеют свойство быть временными по своему характеру. Закон о содействии трудоустройству меньшинств, известный в Нидерландах под названием Wet SAMEN, является примером одной такой временной меры, которая достигла своего максимального воздействия и поэтому подходит к концу срока своей полезности: последняя оценка показала, что этот Закон успешно способствовал повышению информированности работодателей о положении этнических меньшинств на рынке труда и разработке ими мер, направленных на содействие проведению многонациональной кадровой политики. Поэтому правительство занялось поиском новых инструментов, способных укрепить положение этнических меньшинств на рынке труда в будущем. Он отмечает, что, преследуя цель максимального участия на рынке труда, правительство Нидерландов оказывает поддержку неправительственным организациям (НПО), играющим полезную роль в укреплении положения целевых групп на рынке труда.

5.Правительство придает большое значение обучению всех детей и поэтому инвестирует большие средства в школы, где обучаются дети малоимущих родителей; начальные и средние школы получают существенное дополнительное финансирование с учетом социально-экономических или этнических демографических данных. В районах проживания большого числа лиц, относящихся к этническим меньшинствам, школы, большинство учащихся которых принадлежат к этническим меньшинствам, накопили специальный опыт подготовки этих учащихся к жизни в обществе, и в результате дети, принадлежащие к этническим меньшинствам, делают успехи в учебе.

6.Органы прокуратуры и полиция приняли меры, направленные на совершенствование расследования случаев дискриминации и уголовного преследования за них. 1 апреля 2003 года была продлена и упрочнена директива в области борьбы с дискриминацией; большое значение для координирования политики в этом отношении имеют трехсторонние консультации между мэром, прокурором и начальником полиции. Исследование, проведенное Национальным бюро по вопросам дискриминации, показало, что многие полицейские подразделения в Нидерландах еще не создали организационных структур, необходимых для обеспечения выполнения антидискриминационной директивы; поэтому всем полицейским подразделениям было приказано создать необходимые структуры к 1 июля 2004 года.

7.Что касается систематической дискриминации по признаку расы, религии, убеждений или сексуальной ориентации, то оратор сообщает Комитету, что на основании изменений, внесенных в законодательные акты и вступивших в силу 1 февраля 2004 года, был удвоен максимальный срок тюремного заключения за неоднократные оскорбления других лиц или подстрекательство к ненависти, а за систематическое распространение дискриминационных материалов или за акты дискриминации, совершенные при исполнении служебных обязанностей или ведении дела, назначено наказание в виде лишения свободы сроком на два года и один год, соответственно.

8.Наконец, в настоящее время дается оценка последствий применения Закона об иностранцах 2000 года, который вступил в силу 1 апреля 2001 года, для повышения эффективности процедуры предоставления убежища. В результате одноразовой амнистии, объявленной министром по делам иммиграции и интеграции, использовавшим для этого свои особые полномочия, виды на жительство были выданы 2 300 лицам, ищущим убежища; все эти лица подали заявления о предоставлении убежища до вступления в силу Закона об иностранцах 2000 года. Правительство в курсе публикуемых международной печатью сообщений о его намерении репатриировать получивших отказ лиц, ищущих убежища. В этой связи он желает подчеркнуть, что Нидерланды будут всегда укрывать беженцев, нуждающихся в защите, и что положения о репатриации являются не признаком нетерпимости, а лишь попыткой обеспечить эффективную организацию отъезда лиц, которым было отказано в убежище. Ищущие убежища лица, которые не отвечают, по мнению Службы по вопросам иммиграции, требованиям, установленным Законом об иностранцах, имеют право обжаловать это решение в судах, а тем из них, чьи ходатайства были окончательно отклонены судами, даются советы в отношении того, как подготовиться к возвращению в их страны. Вид на жительство выдается всякому лицу, которое объективно докажет, что оно не может возвратиться в свою страну. Выступающий ожидает конструктивного диалога с Комитетом, рекомендации которого его правительство считает полезными.

9.Г-н ХЕРНДЛЬ, Докладчик по стране, говорит, что число ратифицированных Нидерландами конвенций в области прав человека производит глубокое впечатление. В отличие от многих стран Нидерланды не сделали оговорок по Конвенции о ликвидации расовой дискриминации, сделали заявление, предусмотренное в статье 14, и ратифицировали поправку к статье 8. Он спрашивает, когда правительство намеревается ратифицировать Международную конвенцию о защите прав всех трудящихся-мигрантов и членов их семей и Рамочную конвенцию Совета Европы о защите национальных меньшинств.

10.Рассматриваемый доклад является точным ответом на пункт 15 заключительных замечаний Комитета, принятых в августе 2000 года (CERD/C/304/Add.104). Оратор спрашивает, было ли в процессе его подготовки испрошены мнения НПО и заинтересованных учреждений. Он желает знать, можно ли утверждать, что министр по делам иммиграции и интеграции, отвечающей за координирование политики в области борьбы против расизма, перенял функции министра по вопросам городского развития и интеграции этнических меньшинств, должность которого, несмотря на положительные отклики, содержащиеся в пункте 6 заключительных замечаний Комитета, принятых в августе 2000 года, была, согласно сообщениям, упразднена.

11.Ужесточение мер наказания за систематическую дискриминацию в результате внесения соответствующих поправок в Уголовный кодекс свидетельствует о прогрессивном подходе. Оратор напоминает также о широком толковании слова "раса" в четырнадцатом периодическом докладе Нидерландов (CERD/C/362/Add.4). Поэтому он не испытывает никакой обеспокоенности в связи с выполнением Нидерландами их обязательств по статье 4 Конвенции. В пунктах 61-88 доклада содержится полезная информация на этот счет. Отдельные случаи, упомянутые в пунктах 84 и 68 b), представляют особый интерес, так как суды постановили, что свобода выражения мнений и свобода слова ограничены положениями закона, существующими в демократическом обществе для того, чтобы защищать права и свободы других лиц. В заключительных замечаниях (пункт 15 f)) Комитет просил предоставить дополнительные статистические данные о жалобах, обвинительных актах и судебных решениях по делам об актах расизма. В рассматриваемом докладе содержится широкий набор статистических данных, собранных несколькими органами, включая Национальный экспертный центр по вопросам дискриминации.

12.В связи с мерами, принимаемыми для улучшения условий жизни рома, оратор спрашивает, какой результат был достигнут на ежегодном консультативном совещании между правительством и инициативной группой владельцев домов-фургонов и какие меры будут приниматься к владельцам домов-фургонов в будущем. Он желает знать, был ли Закон о жилье с внесенными в него изменениями, который действовал до декабря 2003 года, заменен или же просто отменен.

13.Согласно содержащимся в докладе данным, положение в области занятости этнических меньшинств в Нидерландах значительно улучшилось. Закон о содействии трудоустройству меньшинств перестал действовать в конце 2003 года. Оратор желает знать, был ли этот Закон заменен или будет ли этот вопрос решаться исключительно на уровне переговоров между работодателями и профессиональными союзами. Комитет был информирован о том, что лица, относящиеся к этническим меньшинствам, увольняются из полиции вместо того, чтобы пополнять ее ряды. Делегация должна объяснить, почему это происходит, и предоставить точные статистические данные об этническом составе голландской полиции. Что касается участия в политической жизни, то следует приложить дополнительные усилия, чтобы поощрить группы меньшинств к участию в выборах.

14.Новый Закон об иностранцах является спорным вопросом, так как он оказывает ограничивающее воздействие на голландское законодательство в области предоставления убежища. Комитет получил информацию о том, что новый Закон привел к нарушениям основных прав лиц, ищущих убежища. Одной из проблем в этом отношении является проблема воссоединения семьи и последствий для семьи, если лицо, ищущее убежище, лишается своих временных прав. Необходимо предоставить дополнительную информацию о системе обжалования в случае отклонения ходатайств об убежище. Согласно докладу, если в ходе апелляционного производства отказы в удовлетворении ходатайств будут подтверждены, лица, ищущие убежища, располагают 16-недельным сроком для подготовки своего возвращения в страну происхождения. Если в течение этого 16-недельного периода, лица, ищущие убежище, смогут объективно доказать, что они не могут возвращаться в свою страну, то им будет выдан вид на жительство в Нидерландах. Такая процедура в сущности предоставляет лицам, ищущим убежище, возможность третьего вида обжалования. Он спрашивает, согласно каким критериям доказательство, предоставляемое лицами, ищущими убежище, в таких случаях расценивается как объективное и всегда ли предоставление такого доказательства способствует отмене первоначально принятого судом решения.

15.Расовая сегрегация в школах дает повод для озабоченности, и он желает знать, какие меры принимаются для исправления этого положения. Согласно пункту 40 доклада, за период 1999‑2002 годов произошло резкое увеличение числа жалоб на проявления дискриминации в Интернете. Он желает знать, ратифицировали ли Нидерланды Конвенцию Совета Европы о киберпреступности. Он спрашивает, какие меры принимаются для преодоления повседневной дискриминации и для изменения отношения общественности к этнической или расовой принадлежности.

16.Г-н БОЙД в связи уголовным преследованием случаев дискриминации говорит, что доля дел, возбужденных по факту дискриминации и прекращенных после расследования без их передачи в суд, в два раза превышает число прочих отклоненных исков. Он интересуется, является ли это отражением враждебного отношения к таким случаям в судебной системе или же это вызвано тем, что случаи дискриминации расследуются более тщательно по сравнению с другими. Следует, однако, отметить, что, когда дела по факту дискриминации передаются в суд, доля обвинительных приговоров заметно выше, чем в случаях, не связанных с дискриминацией. Необходимо провести проверку системы расследования и преследования случаев дискриминации. Важную роль в проведении такой проверки играет правительство, так как оно имеет самый широкий доступ к соответствующим данным.

17.Несмотря на большое число этнически смешанных общин в Нидерландах, расовая сегрегация все еще существует в голландских школах и часто это объясняется тем, что белые дети ходят в частные школы. Ему хотелось бы знать, считает ли правительство сегрегацию в школах проблемой и, если это так, то какие меры принимаются для исправления этого положения. Он спрашивает, как правительство может обеспечить прямую выгоду детям, посещающим многорасовые школы.

18.Г-н ПИЛЛАИ говорит, что правительство проявило приверженность ликвидации расовой дискриминации. Нечасто правительства финансируют подготовку оппозиционной организацией альтернативного доклада, представляемого Комитету, и такая практика достойна одобрения. В резюме решений, принятых по итогам рассмотрения дел, касающихся дискриминации, в пунктах 62-88 рассматриваемого доклада показано, как суды принимают во внимание отдельные аспекты каждого случая дискриминации. Однако оратору интересно знать, почему так много дел по факту дискриминации было прекращено и не представлено в суды. В пункте 34 доклада упоминается большой процент дел, которые были урегулированы без судебного разбирательства. Ему хотелось бы знать, каков был характер этих дел и как они были урегулированы. Он спрашивает, имеет ли право на получение бесплатной юридической помощи лицо, чистый доход которого не более чем в полтора раза превышает установленный минимум. Необходимо предоставить дополнительную информацию о компенсации за ущерб, в частности о мерах, принимаемых для облегчения подачи исков о компенсации ущерба. Делегации следует также представить более подробную информацию о том, как правительство воспринимает дискриминацию, связанную с иммиграцией.

19.Г-н АВТОНОМОВ говорит, что раздел доклада, посвященный дополнительной информации, запрошенной Комитетом в его предыдущих заключительных замечаниях, является чрезвычайно полезным, так как позволяет Комитету оценить прогресс, достигнутый Нидерландами в области ликвидации расовой дискриминации. В связи с Законом о домах-фургонах ему хотелось бы знать, кто обладает правом проживания.

20.Согласно пункту 52 доклада, тогда как другие народности охотно смешиваются с местным населением, марокканские и турецкие граждане, скорее, желают, чтобы их дети оставались внутри своих этнических групп. Если эта тенденция сохранится, то она может привести к ситуации, которая вызывает большое беспокойство. Делегации следует попытаться объяснить, почему эти общины не желают выходить за пределы своих национальных культур. Ему хотелось бы знать, намеревается ли правительство попытаться поощрять интеграцию этих групп в голландское общество, особенно с учетом проблемы расовой сегрегации в школах.

21.Оратору хотелось бы знать, какие результаты были получены благодаря применению Закона о содействии трудоустройству меньшинств, просуществовавшему пять лет, и почему этот закон не был продлен в 2003 году, когда истек срок его действия. Он спрашивает, какие другие механизмы правительство решило задействовать, чтобы повысить возможности этнических меньшинств в области занятости, и учитываются ли этими механизмами цели, которые не были достигнуты в рамках осуществления рассматриваемого Закона.

22.Г-н ВАЛЕНСИЯ РОДРИГЕС спрашивает, каков статус поправок к Уголовному кодексу, которые в настоящий момент рассматриваются парламентом. Он просит предоставить дополнительную информацию о мерах, принятых с целью организации использования домов-фургонов, и о найденных решениях проблемы нехватки стоянок для них и проблемы их незаконного использования (пункт 9).

23.Следует продолжать политику поощрения этнических меньшинств к участию в выборах, так как она способствует интеграции этих групп. Он отмечает, что после событий 11 сентября 2001 года произошел рост исламофобии и резко возросло количество жалоб в связи с антиисламской дискриминацией в Интернете. Он просит предоставить информацию о мерах, принимаемых правительством для решения этих проблем.

24.В шестнадцатом периодическом докладе содержится множество ценных примеров случаев дискриминации, из которых особого внимания заслуживает пример, касающийся книги, в которой была подвергнута сомнению подлинность дневника Анны Франк. В этом случае апелляционный суд Амстердама постановил, что свобода выражения мнений и свобода слова, составляющие мотивы поданной апелляции, ограничены положениями закона, существующими для того, чтобы защищать права и свободы других лиц (пункт 68). Оратор надеется, что это решение послужит образцом для других случаев, и просит государство-участника привести в его следующем периодическом докладе примеры из судебной практики.

25.Обнадеживает, что уровень безработицы среди этнических меньшинств снизился и что усилия предприятий по содействию трудоустройству представителей этнических меньшинств оказывают положительное воздействие. Он просит предоставить дополнительную информацию, касающуюся пробного исследования о разнице в оплате труда на микроуровне, которое было начато по просьбе министерства социальных дел и по вопросам занятости. Учитывая признание правительством того факта, что основную ответственность за положение этнических меньшинств в сфере труда несут работодатели и профсоюзы (пункт 121), оратор интересуется, могут ли лица, относящиеся к этническим меньшинствам, участвовать в профсоюзах на тех же условиях, что и другие трудящиеся.

Он с удовлетворением отмечает политику министерства обороны и полиции, направленную на то, чтобы набирать служащих из числа представителей меньшинств, чтобы повысить их представленность в вооруженных силах и в полиции. Необходимо продолжать эти усилия и держать Комитет в курсе достигнутых результатов.

26.В связи с принятием в Нидерландах мероприятий по улучшению жилищных условий представителей этнических меньшинств, которые проживают, как правило, в крупных городах, он напоминает об Общей рекомендации XIX, в которой Комитет предупредил, что могут быть созданы условия для частичной сегрегации как ненамеренное следствие действий частных лиц, и рекомендовал государствам-участникам прилагать усилия по искоренению любых негативных последствий. Он отмечает, что в голландском законодательстве нет положений, касающихся социального обеспечения незаконных мигрантов, и что в нем предусмотрена неотложная медицинская помощь, даже если ее получатели не застрахованы или не способны ее оплатить. Было бы более справедливо оказывать медицинские услуги на протяжении всего периода, предшествующего депортации, а не только в чрезвычайных ситуациях.

27.Г-н де ГУТТ просит объяснить, почему правительство выступило с предложением об ужесточении наказания за укоренившиеся формы расовой дискриминации (пункт 5), но решило не повышать меру уголовной ответственности за содействие дискриминационной деятельности (пункт 7). Он спрашивает, какие меры принимает правительство для борьбы с ростом случаев проявления расизма, в том числе расистских высказываний, и правого экстремизма в Нидерландах. Он приветствует создание Информационного центра по проблеме дискриминации в Интернете, о котором рассказывается в четырнадцатом периодическом докладе (CERD/C/362/Add.4), и спрашивает, какие результаты были получены этим Центром со времени его создания. Ему интересно знать, указывает ли вынесение относительно нестрогих мер наказания в результате рассмотрения дел, касающихся дискриминации (пункты 61‑88), на недостаточную информированность или же на недостаточное усердие со стороны полиции и органов юстиции.

28.Оратора воодушевляет, что уровень безработицы среди лиц, относящихся к этническим меньшинствам, снизился, и ему хотелось бы знать, за счет каких факторов произошло это улучшение. Заключение добровольного рамочного соглашения с 14 ведущими компаниями о найме представителей этнических меньшинств является очень хорошим примером сотрудничества с частным сектором, и он был бы признателен за дополнительную информацию по этому вопросу.

29.В связи с тем, что незаконные мигранты не имеют права на государственное медицинское страхование или на социальное обеспечение, он напоминает о судебной практике Европейского суда по правам человека, который стал более строго применять Европейскую конвенцию о правах человека в том, что касается недопущения дискриминации в отношении мигрантов. Оратор спрашивает, каково мнение правительства на этот счет. Он просит предоставить информацию о фонде, созданном для покрытия расходов незаконных мигрантов на медицинскую помощь. Интересно, что в Арубе правительство ввело систему общего медицинского страхования, которая одинаково доступна для всех и поэтому является более льготной по сравнению с системой, используемой в самих Нидерландах. Он получил от голландской Комиссии по обеспечению равного обращения ряд сообщений, касающихся различных форм расовой дискриминации по отношению к мигрантам, таких, как отказ в доступе к товарам и услугам, сегрегация и фактическая дискриминация в школах. Делегации следует прокомментировать эти сообщения.

30.Г-н КЬЕРУМ хотел бы похвалить правительство за прямолинейный и новаторский подход к решению проблемы расовой дискриминации, в частности в том, что касается улучшения доступа представителей этнических меньшинств к рынку труда. Рынок труда - это вопрос, который вызывает обеспокоенность во многих европейских странах, так как доступ к нему со стороны мигрантов имеет решающее значение для их интеграции в общество. Он надеется, что в следующем периодическом докладе будет рассказано о новых подходах, принятых правительством, и о полученных результатах. Многочисленные сильные учреждения, созданные правительством для борьбы с расовой дискриминацией, играют важную роль как в Нидерландах, так и на европейском уровне в плане участия Нидерландов в различных структурах и примера, подаваемого ими другим странам. Достойно одобрения то, что государство-участник предоставило мигрантам политические права, как на общенациональном, так и на местном уровне, после пяти лет постоянного проживания.

31.Еврейская община в Нидерландах остается одним из объектов нападок со стороны правых экстремистов и групп молодых мигрантов. Оратор спрашивает, как правительство учитывает социальный аспект этой проблемы ввиду того, что нарушителями закона являются не традиционные правые экстремисты, а плохо интегрировавшиеся мигранты второго поколения. Он получил информацию о том, что антисемитские песни и лозунги стали обычным явлением на футбольных стадионах. Он спрашивает, может ли делегация проверить точность этого сообщения и, если оно соответствует действительности, сообщить, какие меры были приняты для решения этой проблемы. Отмечая рост числа антиисламских высказываний в Интернете и других случаев проявления исламофобии после событий 11 сентября 2001 года, он интересуется, разработало ли правительство какие-либо конкретные меры для борьбы с антиисламской деятельностью.

32.Девушек и женщин из числа этнических меньшинств обучается на всех уровнях образования меньше, чем голландских девушек и женщин. Делегация должна подтвердить, верны ли сообщения о том, что 36% девушек и женщин из числа этнических меньшинств получают не более чем девятиклассное образование по сравнению лишь с 13% девушек и женщин голландского происхождения. Образование является для девушек из числа этнических меньшинств двойным вызовом, и эта проблема заслуживает особого внимания, как это указывалось в Общей рекомендации XXV Комитета. Он спрашивает, как правительство решает проблему двойной дискриминации и какие меры оно приняло с целью поощрения девушек и женщин из числа этнических меньшинств к продолжению образования после завершения обязательного обучения и оказания им помощи в их стремлении стать полноправными членами общества.

33.Государствам-участникам следует принимать надлежащие меры по обеспечению защиты детей неграждан от дискриминации, основанной на их статусе мигрантов. Несмотря на это, Государственный совет постановил в феврале 2002 года, что права, закрепленные в Конвенции о правах ребенка, не применяются к детям, родители которых не имеют права на проживание в Нидерландах. Такое решение, как представляется, не соответствует ни концепции Конвенции о правах ребенка, ни правозащитному законодательству в целом. Делегации следует прокомментировать этот вопрос.

34.Г-н СИСИЛИАНОС хвалит государство, доклад которого рассматривается, за недавнее принятие плана действий по борьбе с расизмом и создание прочной организационной структуры, позволяющей бороться с расовыми предрассудками и связанными с ними проблемами. Что касается нового положения в пункте с) статьи 137 измененного Уголовного кодекса (преднамеренное оскорбление группы лиц) (пункт 6), то не ясно, может ли прокурор действовать самостоятельно в соответствии с этим законоположением или же лица, входящие в группу, подвергшуюся оскорблению, сами компетентны подать иск.

35.Он с удовлетворением отмечает подробный раздел доклада, касающийся решений, принятых по итогам рассмотрения судебных дел. По его мнению, было бы полезно знать, инкорпорировало ли государство-участник во внутреннее законодательство директиву 2000/43/ЕС Европейского совета (осуществление принципа равного обращения к лицам независимо от их расового или этнического происхождения). Если это так, то оратор был бы признателен за дополнительную информацию о том, содержатся ли в соответствующем законодательстве положения о разделении бремени доказывания.

36.Оратор с интересом отмечает деятельность Информационного центра Фонда Магента по проблеме дискриминации в Интернете и говорит, что Комитету будет интересно ознакомиться с правительственным анализом нового Закона об иностранцах в следующем периодическом докладе. Приветствуя уменьшение числа безработных мигрантов, он вместе с тем отмечает, что не было принято никаких мер взамен положений Закона о содействии трудоустройству меньшинств, срок действия которого истек 31 декабря 2003 года. Оратор был бы признателен за дополнительную информацию о том, осуществили ли этнические меньшинства равные возможности в области занятости на практике, а не только в теории и является ли поэтому оправданным решение о том, чтобы не продлевать срок действия специальных мер. Государство-участник должно также сообщить, инкорпорировало ли оно во внутреннее законодательство директиву 2000/78/ЕС Европейского совета (создание общей основы для равного обращения в сфере занятости и труда), и если это так, то какое воздействие оказало это законодательство.

37.Г-н ТАН Чэньюань говорит, что сообщалось о случаях дискриминации в государстве-участнике, которые, вместо того чтобы быть переданными компетентным правоохранительным органам, были рассмотрены полицейскими чиновниками и прокурорами и не привели к наказанию нарушителей закона. Было бы полезно получить исчерпывающий отчет об этих случаях, так как, по‑видимому, происходит подрыв законности.

38.Хотя он одобрительно отзывается об антидискриминационных законодательных мерах, принимаемых государством-участником, он вместе с тем отмечает важность борьбы с растущей тенденцией антиисламских и антисемитских высказываний путем соответствующего просвещения школьников начиная с начального уровня обучения. Закон, отмененный в 1999 году, предоставлял этническим меньшинствам, таким, как рома, множество прав. Государство-участник должно сообщить, был ли заменен этот предыдущий закон каким-либо последующим законодательством, особенно с учетом жилищных проблем, которые в настоящее время испытает община рома и решение которых, по‑видимому, было оставлено на усмотрение органов управления жилищным хозяйством.

39.Г-н АМИР, ссылаясь на растущее число частных школ, которые привлекают в больших количествах учащихся из отдельных религиозных общин, говорит, что неясно, идет ли речь о новом явлении в Нидерландах и в Европе. Если это на самом деле растущая тенденция, то он интересуется, как она скажется на правительственной политике интеграции национальных меньшинств в систему образования Нидерландов и в более общем плане на интеграции индивида в общество. В то время как антиисламские настроения, по сообщениям, уменьшаются в Соединенных Штатах Америки, происходит их рост в Европе, включая Нидерланды, как это признается в периодическом докладе. Государство-участник должно разъяснить, как расовая дискриминация трактуется в новом Уголовном кодексе.

40.Г-жа ДЖАНУАРИ-БАРДИЛЛЬ говорит, что неясно, почему был отменен Закон о содействии трудоустройству меньшинств. Необходимо предоставить дополнительную информацию о причинах принятия такого решения. В периодическом докладе содержатся значительные статистические данные о безработице. Хотя разукрупненные статистические данные об этнической принадлежности рабочей силы полезны, в будущем могли бы представлять интерес данные, предоставленные правительством в разбивке по уровням должностей, занятых лицами, принятыми на работу. Это позволило бы получить более четкое представление об эффективности этого законодательства.

41.ПРЕДСЕДАТЕЛЬ предлагает делегации ответить на любые вопросы или высказать любые замечания, какие она пожелает.

42.Г-н де ЙОНГ (Нидерланды) говорит, что важно признать, что часть представителей этнических меньшинств, проживающих в Нидерландах, находится, в лучшем положении, чем другие, либо потому, что они прожили в Нидерландах больше времени, либо потому, что они имеют более высокий уровень образования. Оба эти фактора существенно влияют на степень интеграции данного национального меньшинства и, таким образом, на его положение. Хотя речь идет, несомненно, о деликатном вопросе, важно отметить, что новое законодательство в области иммиграции направлено на обеспечение того, чтобы иммигрантами считались лишь иностранные граждане, имеющие право на проживание в Нидерландах. Это законодательство применяется в строгом соответствии с руководящими принципами, определенными Управлением Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по делам беженцев.

Заседание закрывается в 17 час. 45 мин.