Заключительные замечания по первоначальному докладу Украины *

I.Введение

1.Комитет рассмотрел первоначальный доклад Украины (CRPD/C/UKR/1) на своих 208-м и 209-м заседаниях, состоявшихся соответственно 19 и 20 августа 2015 года, и на своем 223-м заседании, состоявшемся 31 августа 2015 года, принял следующие заключительные замечания.

2.Комитет приветствует представленный Украиной первоначальный доклад, подготовленный в соответствии с руководящими указаниями Комитета в отношении подготовки докладов, и благодарит государство-участник за представленные в письменной форме ответы (CRPD/C/UKR/Q/1/Add.1) на подготовленный Комитетом перечень вопросов.

3.Комитет с удовлетворением отмечает плодотворный диалог, состоявшийся с делегацией государства-участника, и приветствует его решимость уделять приоритетное внимание правам инвалидов во всех его будущих законодательных и других инициативах.

II.Позитивные аспекты

4.Комитет приветствует усилия государства-участника по согласованию своего законодательства с положениями Конвенции о правах инвалидов, а также меры политики и другие меры, принятые им для обеспечения осуществления прав инвалидов, закрепленных в Конвенции. В частности, он приветствует:

a)поправки, внесенные 22 декабря 2011 года и 18 июня 2014 года в закон «Об основах социальной защиты инвалидов в Украине» от 21 марта 1991 года, в том числе касающиеся языка жестов как официального средства коммуникации;

b)поправки, внесенные 18 июня 2014 года в статью 161 Уголовного кодекса Украины, вводящие уголовную ответственность за дискриминацию по признаку инвалидности;

c)назначение в декабре 2014 года Уполномоченного Президента Украины по правам людей с инвалидностью;

d)Национальный план действий по осуществлению Конвенции о правах инвалидов на период до 2020 года;

e)план действий на 2009–2015 годы «Украина без барьеров», направленный на создание безбарьерной среды для людей с физической инвалидностью и других групп лиц с ограниченной мобильностью.

III.Основные области, вызывающие обеспокоенность, и рекомендации

A.Общие принципы и обязательства (статьи 1–4)

5.Комитет принимает к сведению запрос государства-участника, касающийся терминологии, относящейся к лицам с инвалидностью, и придерживается того мнения, что использование в Украине в отношении лиц с инвалидностью терминов «инвалиды» («invalids») или «лица с ограниченными возможностями» («persons with limited abilities») не соответствует положениям Конвенции.

6. Комитет призывает государство-участник удалить упоминания « инв а лидов » и « лиц с ограниченными возможностями » из всех законодательных и политических документов государства-участника, в том числе из перевода Конвенции на украинский язык, и использовать терминологию, соотве т ствующую положениям Конвенции, по согласованию с представительными организациями лиц с инвалидностью.

7.Комитет с обеспокоенностью отмечает, что медицинский подход к вопросам инвалидности по-прежнему является преобладающим, особенно в политике в отношении инвалидов, вследствие недостаточности профессиональной подготовки, знаний и понимания прав инвалидов среди государственных служащих и специалистов.

8. Комитет настоятельно рекомендует государству-участнику принять на вооружение правозащитный подход к инвалидности во всех своих законах, мерах политики и решениях. Комитет настоятельно призывает также гос у дарство-участник обеспечивать просвещение и повышение осведомленности лиц, ответственных за выработку политики, специалистов, а также общ е ственно сти в целом по вопросам, касающимся прав инвалидов, в соотве т ствии с Конвенцией и Факультативным протоколом к ней.

B.Конкретные права (статьи 5–30)

Равенство и недискриминация (статья 5)

9.Комитет обеспокоен тем, что всего лишь несколько случаев, связанных с дискриминацией по признаку инвалидности, были рассмотрены в судах и что не было возбуждено ни одного уголовного преследования в соответствии со статьей 161 Уголовного кодекса. Кроме того, Комитет обеспокоен тем, что принцип разумного приспособления применяется непоследовательно и несоблюдение этого принципа не влечет за собой каких-либо санкций. Комитет также обеспокоен тем, что множественные и перекрестные формы дискриминации не охватываются должным образом законодательством и мерами политики государства-участника.

10. Комитет призывает государство-участник укрепить свое законодател ь ство, чтобы распространить применение принцип а разумного приспособл е ния на все сферы жизни, а также обеспечить, чтобы его несоблюдение пр е следовалось по закону. Государству-участнику настоятельно предлагается принять все необходимые меры, включая профессиональную подготовку р а ботников судебных органов и укрепление потенциала инвалидов и их орг а низаций, для обеспечения применения имеющихся сре дств пр авовой защ и ты для инвалидов, сталкивающихся с дискриминацией и неравенством. Кроме того, Комитет рекомендует государству-участнику создать законод а тельно установленные механизмы и предусмотреть в своей политике меры, направленные на предотвращение множественных и перекрестны х форм дискриминации инвалидов и на их защиту.

Женщины-инвалиды (статья 6)

11.Комитет серьезно обеспокоен сообщениями о торговле людьми, сексуальной эксплуатации и сексуальных домогательствах в отношении женщин-инвалидов в специализированных учреждениях. Он также обеспокоен тем, что в законах и политике государства-участника в сфере поощрения равенства между мужчинами и женщинами не учитывается положение женщин-инвалидов. Кроме того, он испытывает обеспокоенность в связи с отсутствием данных о насилии по гендерному признаку в отношении женщин-инвалидов, а также отсутствием доступа женщин-инвалидов к временным приютам и услугам для жертв насилия в семье.

12. Комитет рекомендует государству-участнику принять все необходимые меры для проведения оперативного и эффективного расследования всех с о общений о торговле людьми, сексуальной эксплуатации и сексуальных д о могательствах в отношении женщин-инвалидов и девочек-инвалидов в сп е циализированных учреждениях и для привлечения к судебной ответстве н ности и должного наказания виновных, а также принять меры для обесп е чения средств правовой защиты лицам, ставшим жертвами подобных пр е ступлений. Комитет рекомендует также государству-участнику принять м е ры к тому, чтобы во всех его мерах политики и положениях о равенстве между мужчинами и женщинами и борьбе с насилием по гендерному пр и знаку учитывалось положение женщин-инвалидов и девочек-инвалидов. Кроме того, Комитет настоятельно призывает государство-участник пер е смотреть свои нормативно-правовые стандарты, с тем чтобы обеспечить д о ступ, в том числе физический доступ, для всех женщин-инвалидов и дев о чек-инвалидов, которые подвергаются насилию, к приютам и услугам для жертв насилия в семье .

Дети-инвалиды (статья 7)

13.Комитет глубоко обеспокоен сообщениями об отказах от детей-инвалидов в зонах конфликта в восточной части Украины и широко распространенной институционализации детей-инвалидов на всей территории страны. Он, в частности, обеспокоен сообщениями о сексуальных надругательствах над детьми-инвалидами и их сексуальной эксплуатации в специализированных учреждениях, а также торговлей ими за рубежом. Он испытывает также обеспокоенность в связи с плохими условиями в учреждениях по уходу за такими детьми, в том числе в связи с отсутствием программ реабилитации и недостаточного соблюдения принципа неприкосновенности частной жизни, и особенно встревожен сообщениями о гибели детей-инвалидов в специальных учреждениях вследствие заболеваний, связанных с недоеданием.

14. Комитет обращается к государству-участнику с призывом обеспечить безопасность для всех мальчиков и девочек с инвалидностью в районах, з а тронутых конфликтом, используя все возможные средства, в первую очередь в отношении тех, кто проживает в специализированных учреждениях и кто должен быть в числе приоритетных групп, подлежащих эвакуации в усл о виях чрезвычайных ситуаций. Комитет настоятельно призывает также гос у дарство-участник принять срочные меры для расследовани я сообщений о сексуальном насилии, сексуальной эксплуатации и торговле мальчиками и девочками в специализированных учреждениях , а также для привлечения к судебной ответственности и наказ ания виновных. Кроме того, Комитет р е комендует государству-участнику активизировать свои усилия по деинст и туционализации , а в переходный период обеспечить мальчикам и девочкам с инвалидностью, находящимся в специализированных учреждениях, надл е жа щие условия жизни, включая качественное питание и обеспечение непр и косновенности частной жизни.

Просветительно-воспитательная работа (статья 8)

15.Комитет с обеспокоенностью отмечает отсутствие мер, направленных на повышение уровня осведомленности о правах инвалидов, как это предусмотрено в Конвенции. Комитет особенно обеспокоен тем, что государственные должностные лица, специалисты, работающие с инвалидами и в их интересах, а также общество в целом и сами инвалиды по-прежнему не знают о своих правах.

16. Комитет настоятельно призывает государство-участник активизир о вать усилия, направленные на повышение уровня информированности о б щественности о правах инвалидов, проводя общественные кампании и включив положения Конвенции в программы школ и программы професс и ональной подготовки государственных должностных лиц и всех соотве т ствующих специалистов.

Доступность (статья 9)

17.Комитет обеспокоен тем, что осуществление принятого в 2009 году плана действий «Украина без барьеров» государственными и частными организациями не отслеживается. Он также обеспокоен тем, что в соответствии с законом «О градостроительной деятельности» 2011 года застройщики более не обязаны получать экспертные заключения по результатам обследования зданий на предмет их доступности. Кроме того, Комитет обеспокоен тем, что большинство государственных учреждений, в том числе учреждения здравоохранения и образования и учреждения, предоставляющие услуги связи, по-прежнему остаются недоступными для инвалидов, включая детей.

18. Комитет рекомендует государству-участнику эффективно осуществлять план « Украина без барьеров » и контролировать соблюдение стандартов д о ступности посредством:

a) четкого определения перечня тех органов, которые уполномочен ы осуществлять контроль за осуществлени ем на всех уровнях;

b) наращивания потенциала и повышения квалификации лиц, отв е чающих за мониторинг;

c) привлечения организаций инвалидов к участию в осуществлении и контроле;

d) применения эффективных санкций к тем, кто не соблюдает ста н дарты доступности.

19. Комитет призывает государство-участник обеспечить доступ в откр ы тые для населения здания инвалид ам , включая детей, и особенно глухим, слепым и лицам с интеллектуальными расстройствами, за счет обеспечения сурдоперевода , знаков, выполненных азбукой Брайля, а также дополнител ь ных и альтернативных способов коммуникации и всех других доступных средств, методов и форматов коммуникации, таких как пиктограммы. В этой связи Комитет рекомендует государству-участнику учесть положения своего замечания общего порядка № 2 (2014 год) по вопросу о доступности (статья 9).

Право на жизнь (статья 10)

20.Комитет обеспокоен сообщениями о том, что дети-инвалиды, содержащиеся в специализированных учреждениях, находятся под значительной угрозой стать жертвами торговли органами со стороны организованных преступных групп.

21. Комитет настоятельно призывает государство-участник принять безо т лагательные меры для защиты детей-инвалидов, по-прежнему находящихся в специализированных учреждениях, и принять меры для устранения л ю бых угроз торговли органами детей-инвалидов. Комитет рекомендует также государству-участнику осуществлять систематический мониторинг специ а лизированных учреждений для детей-инвалидов.

Ситуации риска и чрезвычайные гуманитарные ситуации (статья 11)

22.Комитет обеспокоен сообщениями о том, что инвалиды были брошены и не могли быть эвакуированы в ходе конфликта на востоке страны. Он особенно обеспокоен сообщениями о том, что не существовало никаких систем оповещения для глухих и слепых людей, а также о том, что лица с множественными формами инвалидности не имели возможности воспользоваться бомбоубежищами. Комитет обеспокоен также отсутствием точных данных о перемещенных лицах, жертвах и ранениях среди инвалидов в ходе конфликта. Кроме того, Комитет обращает внимание на вызывающие тревогу сообщения о том, что гуманитарная помощь, в том числе помощь, предоставленная международными донорами, недоступна для инвалидов, что усугубляет их изоляцию от чрезвычайной помощи.

23. Комитет настоятельно призывает государство-участник принять все необходимые меры, в том числе на местном уровне, с тем чтобы содейств о вать защите инвалидов, которые по-прежнему находятся в районах страны, охваченных конфликтом, включая их эвакуацию, а также обеспечить , чтобы его механизмы реагирования на чрезвычайные ситуации и планы эваку а ции учитывали потребности инвалидов и были доступными для всех таких лиц . В частности, Комитет призывает государство-участник уделить при о ритетное внимание проблемам инвалидов в своих планах эвакуации, в том числе путем подготовки соответствующего персонала. Кроме того, Комитет рекомендует государству-участнику обеспечить всесторонний учет потре б ностей инвалидов в рамках всех механизмов предоставления гуманитарной помощи и привлекать организации инвалидов к участию в процессе уст а новления приоритетов в вопросах распределения помощи.

24.Комитет обеспокоен тем, что отсутствие систематического процесса регистрации инвалидов, которые являются внутренне перемещенными лицами, препятствует их доступу к социальной защите, чрезвычайной и гуманитарной помощи, включая приюты, медицинскую помощь, пособия и пенсии, которые являются необходимыми для обеспечения им достаточного уровня жизни.

25. Комитет настоятельно призывает государство-участник принять все необходимые меры для систематической регистрации инвалидов, явля ю щихся внутреннее перемещенными лицами, а также обеспечить им дост а точный уровень жизни.

Равенство перед законом (статья 12)

26.Комитет обеспокоен тем, что лица, лишенные дееспособности по решению суда, теряют все свои права, в том числе право на оспаривание своего статуса в суде, а также тем, что в законодательстве государства-участника не предусмотрено механизмов поддержки принятия решений этими лицами.

27. Комитет п ризывает государство-участник за менить его законодател ь ство в области опеки и психического здоровья механизм ами поддержки пр и няти я решений, а также отменить любое полное или частичное лишение д е еспособности в отношении всех инвалидов. Кроме того, Комитет рекоменд у ет государству-участнику в полной мере привести его положения в соотве т ствие со статьей 12 Конвенции, как указано в принятом Комитетом замеч а нии общего порядка № 1 (2014 год) по вопросу о равенстве перед законом (статья 12), а также признать полную правоспособность всех лиц с любыми видами инвалидности.

Доступ к правосудию (статья 13)

28.Комитет с обеспокоенностью отмечает, что большинство зданий судов в стране по-прежнему остаются недоступными для лиц с физическими недостатками. Кроме того, он обеспокоен тем, что лица, работающие в системе отправления правосудия, не прошли подготовку по вопросам прав инвалидов, в том числе в отношении разумного приспособления и процессуальной доступности. Комитет выражает сожаление по поводу отсутствия информации о возможности получения юридической помощи, сурдоперевода и других мер, направленных на предоставление лицам с умственными и психосоциальными расстройствами доступа к судебным и административным процедурам.

29. Комитет настоятельно призывает государство-участник обеспечить равный доступ к судебным и административным процедурам для всех инв а лидов, в том числе путем обеспечения доступа в здания судов для лиц с ф и зическими недостатками и предоставления инвалидам документов в досту п ных форматах. Кроме того, он рекомендует государству-участнику организ о вать подготовку судей, сотрудников полиции, сотрудников пенитенциарной системы и другого персонала системы правосудия по вопросам прав, з а крепленных в Конвенции о правах инвалидов.

Свобода и личная неприкосновенность (статья 14)

30.Комитет с обеспокоенностью отмечает, что закон «О психиатрической помощи» государства-участника допускает принудительное помещение в специализированное учреждение и лечение лиц на основе имеющихся у них нарушений. Кроме того, Комитет обеспокоен тем, что, несмотря на внесение в Уголовный кодекс государства-участника поправок, вступивших в силу в апреле 2014 года, проблемы, связанные с доступом инвалидов, находящихся в пенитенциарных учреждениях, к санитарно-гигиеническим, медицинским и техническим средствам по-прежнему не решены.

31. Комитет настоятельно призывает государство-участник отменить зак о ны, которые позволяют лишать свободы на основании инвалидности. Ком и тет рекомендует также принять меры для применения законодательства государства-участника, предусматривающего применение разумных присп о соблений в тюрьмах, чтобы не усугублять условия принудительного закл ю чения на основе инва лидности .

Свобода от пыток и жестоких, бесчеловечных или унижающих достоинство видов обращения и наказания, эксплуатации, насилия и надругательства (статьи 15 и 16)

32.Комитет обеспокоен различными формами жестокого обращения, включая те, которые могут быть приравнены к жестокому, бесчеловечному и унижающему достоинство обращению, в отношении инвалидов, в особенности мальчиков и девочек, находящихся в специализированных учреждениях.

33. Комитет рекомендует государству-участнику провести оценку возде й ствия и эффективности программ подготовки по вопросам предупреждения и полного запрета на применение пыток и неправомерного обращения в с о ответствии с заключительными замечаниями Комитета против пыток (см. CAT/C/UKR/CO/6, пункт 18 e)). В эти программы подготовки следует прямо включать вопросы предотвращения жестоких, бесчеловечных или унижающих достоинство видов обращения в отношении инвалидов.

Защита личной целостности (статья 17)

34.Комитет с обеспокоенностью отмечает, что в соответствии со статьей 281 Гражданского кодекса опекун лица, признанного недееспособным, имеет право давать согласие на стерилизацию соответствующего лица, вследствие чего это лицо подвергается принудительной стерилизации без его или ее свободного и осознанного согласия.

35. Комитет настоятельно призывает государство-участник отменить практику стерилизации инвалидов без их свободного и осознанного согласия, и, исходя из этого , отменить статью 281 Гражданского кодекса. Кроме того, Комитет обращается к государству-участнику с призывом обеспечить жер т вам принудительной стерилизации средства правовой защиты.

Самостоятельный образ жизни и вовлеченность в местное сообщество (статья 19)

36.Комитет с обеспокоенностью отмечает, что в государстве-участнике по-прежнему существует практика помещения инвалидов в специализированные учреждения и что инвалидам, в особенности страдающим умственными и психосоциальными расстройствами, предоставляется весьма ограниченная поддержка, с тем чтобы они могли жить независимо в своих общинах.

37. Комитет настоятельно призывает государство-участник принять меры, направленные на деинституционализацию , и выделять достаточные ресу р сы на развитие в местных сообществах вспомогательных услуг, которые позволили бы всем инвалидам свободно выбирать, с кем, где и в каких ж и лищных условиях они будут жить.

Свобода выражения мнения и убеждений и доступ к информации (статья 21)

38.Комитет с обеспокоенностью отмечает отсутствие доступа к государственным вещательным услугам, а также ограниченное число сурдопереводчиков для пользователей государственных услуг.

39. Комитет настоятельно призывает государство-участник выделять д о статочные финансовые ресурсы на цели профессиональной подготовки и найма сурдопереводчиков в сфере государственных услуг, а также обесп е чить достаточный объем вещательных услуг, доступных для людей с нар у шениями слуха.

40.Комитет обеспокоен значительным сокращением государственной поддержки печатных публикаций с использованием азбуки Брайля и выпуска аудиоматериалов, а также отсутствием аудиокомментариев и субтитров, сопровождающих видеоматериалы, на украинском языке.

41. Комитет призывает государство-участник принять меры для финанс и ровани я печатных публикаций с использованием азбуки Брайля и выпуска аудиоматериалов, а также обеспечить наличие аудиокомментариев и субти т ров, сопровождающих видеоматериалы, на украинском языке.

Уважение дома и семьи (статья 23)

42.Комитет обеспокоен сообщениями о давлении на членов семей детей-инвалидов со стороны государственных должностных лиц и специалистов с целью помещения их в специализированные учреждения и лишения инвалидов права на семейную жизнь.

43. Комитет рекомендует государству-участнику принять меры по обесп е чению семьям с детьми-инвалидами необходимой поддержки, с тем чтобы гарантировать детям-инвалидам право расти в семейном окружении и право на семейную жизнь.

Образование (статья 24)

44.Комитет с глубокой обеспокоенностью отмечает, что специализированные школы с раздельным обучением по-прежнему остаются наиболее широко распространенным средством обучения детей-инвалидов. Комитет выражает сожаление в связи с тем, что государство-участник до сих пор не внедрило принципы универсального дизайна и разумного приспособления в свою нормативно-правовую базу по вопросам образования, а также не приняло такие меры, как подготовка преподавателей и других специалистов, обеспечение физического доступа в школьные помещения, а также внедрение других механизмов обеспечения качественного инклюзивного образования.

45. Комитет рекомендует государству-участнику включить право на кач е ственное инклюзивное образование, включая внедрение принципов униве р сального дизайна и разумного приспособления, в свое законодательство в области образования. Комитет обращается к государству-участнику с пр и зывом активизировать усилия и выделить достаточные финансовые и ка д ровые ресурсы на подготовку всех учителей, а также обеспечить досту п ность школьной среды и учебных заведений, материалов и учебных пр о грамм, в том числе за счет использования информационно-коммуникационных технологий и предоставления индивидуальной по д держки.

Здоровье (статья 25)

46.Комитет обеспокоен сообщениями о том, что инвалиды сталкиваются с трудностями в доступе к медицинскому обслуживанию, особенно в доступе к лекарственным препаратам и услугам по реабилитации, а также о том, что инвалиды в сельских районах имеют ограниченный доступ к медицинским учреждениям. Кроме того, Комитет обеспокоен тем, что женщины-инвалиды и девочки-инвалиды имеют ограниченный доступ к информации по вопросам сексуального и репродуктивного здоровья и планирования семьи.

47. Комитет обращается к государству-участнику с призывом обеспечить , чтобы все инвалиды имели доступ к своевременной и качественной мед и цинской помощи как в сельских, так и в городских районах, в том числе п у тем предоставления доступа к лекарственным препаратам и услугам по ре а билитации, а также посредством предоставления информации и услуг в о б ласти сексуального и репродуктивного здоровья и планирования семьи, ос о бенно женщинам-инвалидам и девочкам-инвалидам.

Абилитация и реабилитация (статья 26)

48.Комитет обеспокоен отсутствием в государстве-участнике основанных на правах человека абилитационных и реабилитационных услуг и программ для инвалидов, которые способствуют их физическому, умственному и социальному развитию.

49. Комитет настоятельно призывает государство-участник внедрить д о ступные и комплексные абилитационные и реабилитационные услуги и программы, такие как раннее вмешательство, обеспечивающие инвалидам и их семьям комплексную, междисциплинарную и индивидуализированную поддержку.

Труд и занятость (статья 27)

50.Комитет обеспокоен тем, что квоты для приема инвалидов на работу применяются недостаточно активно и что большинство инвалидов по-прежнему не имеют работы. Кроме того, Комитет обеспокоен отсутствием возможностей трудоустройства для лиц, страдающих умственными и психосоциальными расстройствами, а также отсутствием политики и программ, направленных на поддержку обеспечения их занятости в условиях открытого рынка труда.

51. Комитет обращается к государству-участнику с призывом обеспечить эффективное осуществление позитивных мер, а также повысить для ко м мерчески х предприятий и государственного сектора стимулы к приему на работу инвалидов. Комитет рекомендует также государству-участнику пр и нять меры по обеспечению поддержки в сфере занятости для лиц с умстве н ными и психосоциальными расстройствами в условиях открытого рынка труда.

Достаточный жизненный уровень и социальная защита (статья 28)

52.Принимая во внимание трудности, с которыми в настоящее время сталкивается государство-участник в связи с продолжающимся конфликтом, Комитет, тем не менее, обеспокоен тем фактом, что пенсии по инвалидности чрезвычайно малы по размеру и не являются достаточными для удовлетворения основных потребностей лиц, в том числе потребности в продуктах питания, медицинских и социальных потребностей.

53. Комитет призывает государство-участник пересмотреть свои бюдже т ные ассигнования и увеличить размер пенсий по инвалидности, с тем чтобы обеспечить инвалидам достаточный жизненный уровень. Комитет рекоме н дует также государству-участнику обеспечить , чтобы ресурсы, выделяемые для инвалид ов , не подвергались отрицательному влиянию инфляции, бю д жетных сокращени й или иных проявлений кризиса.

Участие в политической и общественной жизни (статья 29)

54.Комитет обеспокоен тем, что законодательство государства-участника лишает граждан-инвалидов, правоспособность которых была ограничена, возможности в полной мере осуществлять свое право голоса. Кроме того, Комитет обеспокоен тем, что избирательные материалы не предоставляются в форматах, доступных для лиц с нарушениями зрения и слуха.

55. Комитет рекомендует государству-участнику внести поправки в соо т ветствующие законы, с тем чтобы все инвалиды могли пользоваться правом голо са и выдвигать свою кандидатуру на выборах независимо от наличия опеки или других режимов. Он рекомендует также государству-участнику обеспечить − через законодательные и другие меры − доступность бюллет е ней и избирательных материалов и избирательных участков.

Участие в культурной жизни, проведении досуга и отдыха и занятии спортом (статья 30)

56.Комитет обеспокоен тем, что государство-участник не ратифицировало Марракешский договор об облегчении доступа слепых и лиц с нарушениями зрения или иными ограниченными способностями воспринимать печатную информацию к опубликованным произведениям.

57. Комитет призывает государство-участник как можно скорее принять все необходимые меры для ратификации и выполнения Марракешского д о говора.

C.Особые обязательства

Статистика и сбор данных (статья 31)

58.Комитет с обеспокоенностью отмечает отсутствие статистических данных о положении инвалидов в государстве-участнике, в том числе в разбивке по группам инвалидности, а также отсутствие данных в разбивке по признаку инвалидности во всех секторах, что препятствует эффективной разработке политики.

59. Комитет рекомендует государству-участнику провести реформу своей системы сбора данных и осуществлять сбор данных о положении инвалидов с разбивкой по возрасту и гендерному признаку , особенно в отношении и н валидов из маргинализированных общин, во всех секторах, в том числе в сферах здравоохранения, образования, занятости, участия в политической жизни, доступа к системе правосудия, социальной защиты, защиты от нас и лия, миграции и внутреннего перемещения лиц.

Национальное осуществление и мониторинг (статья 33)

60.Комитет с обеспокоенностью отмечает отсутствие независимого механизма для наблюдения за осуществлением прав инвалидов. Кроме того, Комитет обеспокоен тем, что консультации с организациями гражданского общества, работающими в области защиты прав инвалидов, проводятся не на систематической основе и зачастую формально.

61. Комитет рекомендует государству-участнику создать независимый о р ган, который должен быть наделен мандатом независимого национального механизма мониторинга в соответствии с положениями пункта 2 статьи 33 Конвенции и согласно принципам, касающимся статуса национальных учреждений, занимающихся поощрением и защитой прав человека (Пари ж ские принципы), а также выделить этому органу достаточные финансовые и кадровые ресурсы. Комитет рекомендует также государству-участнику обе с печить , чтобы организации инвалидов и другие орг анизации гражданского общества, работающие в области защиты прав инвалидов, были наделены юридическими правами для участия в принятии всех законодательных, ф и нансовых и политических решений, которые могут оказать воздействие на инвалидов.

Последующие меры и распространение информации

62.Комитет просит государство-участник в течение 12 месяцев и в соответствии с пунктом 2 статьи 35 Конвенции представить информацию о принятых мерах по выполнению рекомендаций Комитета, изложенных в пунктах 14 и 23 выше. Комитет просит государство-участник выполнить рекомендации Комитета, содержащиеся в настоящих заключительных замечаниях. Он рекомендует государству-участнику препроводить заключительные замечания для их рассмотрения и принятия по ним соответствующих мер членам правительства и парламента, должностным лицам соответствующих министерств, местным властям и членам соответствующих профессиональных групп, в частности специалистам в области образования, здравоохранения и права, а также средствам массовой информации с использованием современных стратегий социальной коммуникации.

63.Комитет настоятельно предлагает государству-участнику привлечь организации гражданского общества, в частности организации инвалидов, к подготовке его периодического доклада.

64.Комитет просит государство-участник широко распространить настоящие заключительные замечания, в том числе среди неправительственных организаций и представительных организаций инвалидов, равно как и среди самих инвалидов и членов их семей, на национальном языке и языках меньшинств, включая язык жестов, и в доступных форматах, а также разместить их на правительственном веб-сайте, посвященном правам человека.

Следующий доклад

65.Комитет просит государство-участник представить свои объединенные второй и третий периодические доклады не позднее 4 марта 2020 года и включить в них информацию об осуществлении настоящих заключительных замечаний. Комитет предлагает государству-участнику рассмотреть возможность представления вышеупомянутых докладов в рамках упрощенной процедуры представления докладов Комитету, в соответствии с которой Комитет готовит перечень вопросов не менее чем за год до даты представления доклада/объединенных докладов государством-участником. Ответы государства-участника на такой перечень вопросов являются его докладом.