Стр.

Дорожная карта по достижению паритета «пятьдесят на пятьдесят»

3

Обеспечение представленности женщин в системах принятия решений на равной и инклюзивной основе как фактор, способный кардинально изменить положение дел

3

Мир и политическая стабильность

4

Устойчивая, инклюзивная экономика, основанная на правах человека

5

Изменение климата и снижение риска экологических бедствий

5

Технический прогресс, включая развитие технологий искусственного интеллекта

6

Преобразования многосторонней системы и системы управления и их устойчивость

7

Семь основных компонентов представленности женщин в системах принятия решений на равной и инклюзивной основе

7

Паритет «пятьдесят на пятьдесят» между женщинами и мужчинами в системах принятия решений как отправная точка и универсальная норма

8

Эффективное молодежное лидерство, обусловленное паритетом

9

Интерсекциональность и участие женщин во всем их многообразии в системах принятия решений

9

Комплексный подход к системам принятия решений в различных сферах

10

Равные полномочия и влияние женщин в системах принятия решений

10

Структурные преобразования для обеспечения представленности женщин в системах принятия решений на равной и инклюзивной основе

10

Представленность гражданского общества в системах принятия решений

11

Нормативная база для обеспечения представленности женщин в системах принятия решений на равной и инклюзивной основе

11

Обязательства государств-участников в отношении представленности женщин в системах принятия решений на равной и инклюзивной основе

13

Общие обязательства по достижению представленности женщин в системах принятия решений на равной и инклюзивной основе

13

Конкретные обязательства по достижению представленности женщин в системах принятия решений на равной и инклюзивной основе

23

Подотчетность и контроль за соблюдением государствами обязательств по созданию систем, основанных на паритете

36

Действия международного сообщества по обеспечению формирования систем, основанных на паритете

36

I.Дорожная карта по достижению паритета «пятьдесят на пятьдесят»

1.Женщины имеют право на представленность во всех системах принятия решений на равной и инклюзивной основе наравне с мужчинами. Несмотря на значительный прогресс, достигнутый государствами-участниками, это право по‑прежнему не соблюдается, что также серьезно препятствует осуществлению всех остальных прав, предусмотренных Конвенцией о ликвидации всех форм дискриминации в отношении женщин. Кроме того, неспособность обеспечить распределение полномочий по принятию решений между женщинами и мужчинами на равной и инклюзивной основе мешает государствам и международному сообществу эффективно решать неотложные местные, национальные, региональные и глобальные задачи. Как отмечается в преамбуле Конвенции, полное развитие стран, благосостояние всего мира и дело мира требуют максимального участия женщин наравне с мужчинами во всех областях. Для решения этих задач в интересах нынешнего и будущих поколений в настоящей общей рекомендации очерчена дорожная карта, призванная обеспечить полное осуществление женщинами своего права на представленность во всех системах принятия решений на равной и инклюзивной основе.

2.В настоящей общей рекомендации Комитет предлагает государствам-участникам всеобъемлющее руководство по обеспечению представленности женщин на равной и инклюзивной основе во всех системах принятия решений во всех секторах в целях достижения системных изменений. В ней изложены законодательные, политические и программные меры для обеспечения выполнения этого обязательства и преодоления глобальных проблем. Под «представленностью на равной и инклюзивной основе» в ней понимается паритет «пятьдесят на пятьдесят» между женщинами и мужчинами во всем их многообразии в плане равного доступа к системам принятия решений и равных полномочий в рамках этих систем, далее также именуемый просто «паритет». Под «системами принятия решений» в ней понимается совокупность формальных и неформальных процессов принятия решений во всех секторах, в том числе в политическом, общественном, экономическом и цифровом пространстве. Следовательно, для достижения паритета необходимо рассмотреть множество сфер принятия решений и взаимосвязи между ними и устранить все факторы, препятствующие доступу женщин к системам принятия решений наравне с мужчинами.

3.Кроме того, в настоящей общей рекомендации концепция общества, основанного на мире и паритете, распространяется на молодежь и будущие поколения. Как видно из настоящей общей рекомендации, создание системы, основанной на паритете, фундаментальным образом коррелирует с ожиданиями и правами молодежи.

II.Обеспечение представленности женщин в системах принятия решений на равной и инклюзивной основе как фактор, способный кардинально изменить положение дел

4.Комитет отмечает, что все большее число неотложных проблем, оказывающих разрушительное воздействие, включая проблемы, связанные с миром, политической стабильностью, экономическим развитием, изменением климата, техническими достижениями, такими как искусственный интеллект, и преобразованиями многосторонней системы и системы управления и их устойчивостью, оказывают непосредственное влияние на осуществление Конвенции и приводят к все более существенным преобразованиям в обществе. Ввиду сложности этих проблем требуется создать коллективный разум, положив в основу принятия решений принцип паритета. Ключевым фактором для совместного принятия решений и поиска инновационных решений, необходимых для построения жизнестойких обществ, является то, что Генеральный секретарь охарактеризовал как «существенное укрепление паритета».

A.Мир и политическая стабильность

5.Несмотря на то, что происходит эскалация конфликтов и кризисов, а женщины являются важнейшей движущей силой устойчивого мира, сохраняется существенная структурная недопредставленность женщин в рамках деятельности по предотвращению конфликтов и кризисов, мирных переговоров и усилий по миростроительству. В период 1992–2019 годов женщины составляли лишь 13 процентов от общего числа участников переговоров, 6 процентов от общего числа посредников и 6 процентов от общего числа участников церемоний подписания документов в рамках мирных процессов. В 2022 году женщины участвовали в качестве переговорщиков или членов делегаций сторон конфликта в четырех из пяти мирных процессов, осуществляемых в настоящее время под руководством или под совместным руководством Организации Объединенных Наций. Однако при расчете на пропорциональной основе показатель их представленности составил лишь 16 процентов, то есть сохранил тенденцию к снижению по сравнению с показателем 2021 года, составившим 19 процентов, и показателем 2020 года, составившим 23 процента. В 2023 году представительницы женских групп не вошли в число участников церемоний подписания ни одного из мирных соглашений. Женщины составляют лишь треть участников международных форумов, на которых обсуждаются такие важнейшие вопросы, как угроза, создаваемая ядерным оружием, рост военных расходов, распространение вооружений и боеприпасов и вепонизация новых технологий.

6.Дезинформация и поляризация влекут за собой угрозу обострения конфликтов. Несмотря на то, что лидерская роль женщин в принятии политических решений способствует укреплению стабильности и мира, более чуткому реагированию на нужды людей и расширению сотрудничества, все чаще происходят посягательства на политическую представленность женщин и гражданское пространство для их деятельности, связанные с введением ограничений на деятельность женских организаций, участившимися случаями нападения и запугивания в отношении женщин-политиков, журналисток и защитниц прав человека женщин и оспариванием завоеваний многих поколений в области прав человека женщин и девочек и откатом назад в этом отношении.

B.Устойчивая, инклюзивная экономика, основанная на правах человека

7.Экономическая автономия женщин является ключевым фактором для реализации их прав и ведет к инклюзивному экономическому росту, искоренению нищеты, достижению социальной справедливости и устойчивому развитию. Ее обеспечение является одним из важнейших шагов на пути к экономике, основанной на правах человека. Вместе с тем в силу чрезмерной представленности женщин во многих неформальных, низкооплачиваемых, менее инновационных и менее прибыльных в экономическом отношении секторах они в значительной степени исключены из процесса принятия решений и формирования экономики. Они недопредставлены в процессах принятия решений в рамках архитектуры экономического управления, многосторонних финансовых институтов, систем обслуживания долга, рынков капитала, системы промышленной инфраструктуры, торговых переговоров и механизмов государственных закупок. Например, предприятия, принадлежащие женщинам, получают лишь 1 процент государственных контрактов на рынке государственных закупок, а среди авторов, указанных в заявках на выдачу патентов на изобретения, женщины в 2023 году составили лишь 17,7 процента. Женщины занимают только 28,2 процента руководящих должностей на рынке труда, и исследование, проведенное среди 185 центральных банков, показало, что лишь 16 процентов из них возглавляются женщинами. В 2019 году на финансирование стартапов, основанных женщинами, было направлено только 2 процента от общего объема венчурного капитала. Растущее значение цифровой экономики и сохраняющийся гендерный цифровой разрыв могут привести к усугублению этой ситуации и возникновению новых форм системной дискриминации.

C.Изменение климата и снижение риска экологических бедствий

8.Как подчеркивается в общей рекомендации № 37 (2018) о гендерных аспектах снижения риска бедствий в условиях изменения климата, гендерное неравенство и перекрестные формы дискриминации в отношении женщин и девочек усугубляются под воздействием изменения климата и бедствий, в результате чего возрастает степень их подверженности возникающим рискам и лишениям. В Сендайской рамочной программе по снижению риска бедствий на 2015–‍2030 годы подчеркивается также важнейшая роль женщин в снижении риска бедствий. Исследования показывают, что страны с большей долей женщин-парламентариев более склонны принимать политику противодействия изменению климата и сохранения почвы и ратифицировать договоры по охране окружающей среды. Кроме того, отмечается связь между увеличением числа женщин в составе советов директоров корпораций и повышением энергоэффективности и уменьшением экологического следа. В аграрных районах традиционные знания и знания коренных народов, которыми обладают женщины, имеют ключевое значение для применения адаптивных методов ведения сельского хозяйства, принятия мер в связи с изменением климата и распоряжения ресурсами. Вместе с тем женщины, особенно молодые женщины, которые находятся в авангарде общественной деятельности по вопросам климата и экологии, во многом исключены из процесса принятия решений. По состоянию на 2020 год женщины занимали лишь 15 процентов должностей министров по вопросам экологии. На двадцать восьмой сессии Конференции сторон Рамочной конвенции Организации Объединенных Наций об изменении климата доля женщин в составе делегаций сторон составила 34 процента, и этот показатель остается неизменным на протяжении последних 10 лет.

D.Технический прогресс, включая развитие технологий искусственного интеллекта

9.Мировое сообщество меняется под воздействием стремительно принимающего новые формы технологического перехода, движущей силой которого служит экспоненциальный рост значимости технологий искусственного интеллекта как одного из фундаментальных факторов цифровых преобразований. Пятая промышленная революция может принести огромную пользу человечеству, если будет разворачиваться в соответствии с подходом, основанным на соблюдении прав человека, включая права женщин, и обеспечении доступности для лиц с инвалидностью. Для достижения этой цели абсолютно необходимы различные точки зрения и коллективный разум. Вместе с тем из‑за гендерного разрыва в доступе к технологиям, в том числе в плане цифровой грамотности, и в том, что касается получения образования, профессиональной деятельности и занятия руководящих должностей в научно-технической и инженерно-математической сфере (НТИМ), женщины существенно недопредставлены в процессах разработки этих технических достижений. Например, женщины составляют только 29,2 процента всех работников в сфере НТИМ и около 30 процентов сотрудников, деятельность которых связана с искусственным интеллектом. Женщины составляют лишь 18 процентов выпускников программ докторантуры по искусственному интеллекту и 13,83 процента авторов работ, посвященных искусственному интеллекту. Среди руководителей высшего звена в сфере НТИМ женщины составляют лишь 12,4 процента. Помимо этого, для систем искусственного интеллекта характерно воспроизведение и усиление гендерных предрассудков, что проявляется в дискриминационных результатах их работы, и это чревато откатом назад в плане достижения гендерного равенства и появлением новых форм структурной дискриминации.

E.Преобразования многосторонней системы и системы управления и их устойчивость

10.Вышеописанные проблемы, оказывающие разрушительное воздействие, должны решаться на местном, национальном, региональном и международном уровнях. В многосторонних нормах и на многосторонних платформах, роль которых за последние десятилетия существенно усиливается, часто сохраняется дискриминация, в том числе недопредставленность женщин, и зачастую они в достаточной степени не отвечают сложности текущих проблем. Одним из условий эффективности, устойчивости, жизнестойкости, легитимности и подотчетности многосторонней системы является наличие основанной на паритете системы, решительным образом направленной на обеспечение участия молодежи и лидерской роли представителей разных поколений.

III.Семь основных компонентов представленности женщин в системах принятия решений на равной и инклюзивной основе

11.Патриархальные структуры препятствуют представленности женщин в системах принятия решений на равной и инклюзивной основе. Патриархат — это система господства, глубоко укоренившаяся в политических, социальных, экономических и культурных структурах. Она порождает иерархическую организацию, в рамках которой женщинам и мужчинам исторически приписываются разные роли, ценности и качества. Результатом этого является разделение труда, при котором женщины отвечают в первую очередь за частную сферу — дом и семью, а мужчины являются главными субъектами в публичной сфере — политике и экономике, при этом усилиям, прилагаемым в каждой из этих двух сфер, приписывается разная значимость. Патриархат пронизывает все общества. В своих наиболее суровых проявлениях он приобретает форму институционализированного режима систематического угнетения женщин и господства над ними в целях сохранения режима, который все чаще называют «гендерным апартеидом». В этой связи крайне важно кодифицировать преступление «гендерного апартеида», чтобы обеспечить привлечение к ответственности во всей ее полноте за совершение преступлений на гендерной почве.

12.Представленный в настоящей общей рекомендации подход к противодействию патриархальной системе, основанный на преобразованиях, соответствует статье 5 a) Конвенции, согласно которой на государства-участники возлагается обязательство по искоренению предрассудков и практики, которые основаны на идее неполноценности или превосходства одного из полов или стереотипности роли мужчин и женщин.

13.С этой целью Комитет выделяет семь основных компонентов представленности женщин в системах принятия решений на равной и инклюзивной основе: a) паритет «пятьдесят на пятьдесят» между женщинами и мужчинами в системах принятия решений как отправная точка и универсальная норма; b) эффективное молодежное лидерство, обусловленное паритетом; c) интерсекциональность и участие женщин во всем их многообразии в системах принятия решений; d) комплексный подход к системам принятия решений в различных сферах; e) равные полномочия и влияние женщин в системах принятия решений; f) структурные преобразования для обеспечения представленности женщин в системах принятия решений на равной и инклюзивной основе; и g) представленность гражданского общества в системах принятия решений.

A.Паритет «пятьдесят на пятьдесят» между женщинами и мужчинами в системах принятия решений как отправная точка и универсальная норма

14.Целевые показатели представленности женщин в процессах принятия решений на уровне 30 процентов несовместимы с основной целью Конвенции — ликвидацией дискриминации в отношении женщин, поскольку они несут посыл о том, что для неравенства между женщинами и мужчинами существуют обоснования. Принятие решений будет иметь реальный и функциональный характер и долгосрочный эффект только тогда, когда оно будет основано на паритете «пятьдесят на пятьдесят» и будет в равной степени учитывать интересы как женщин, так и мужчин. Представленность женщин на равной и инклюзивной основе также является важным фактором обеспечения добросовестности, поскольку приводит к нарушению уже сложившихся взаимоотношений, основанных на тайных договоренностях.

15.Как следует из заключительных замечаний Комитета, все большее число государств-участников приняли или рассматривают возможность принятия законов о паритете применительно к выборам и к занятию невыборных должностей, связанных с принятием решений. Под паритетом понимается, что постоянной и основной характеристикой всех сфер, включая политическую, общественную и экономическую, является полное и равное — в соотношении пятьдесят на пятьдесят — разделение полномочий между женщинами и мужчинами. Таким образом, предусматривается, что после устранения исторически сложившегося неблагоприятного положения, в котором находятся женщины, законодательство, гарантирующее паритет, не отменяется, а остается в качестве правового принципа и постоянной и универсальной компоненты благого управления. При упоминании паритета в настоящей общей рекомендации во всех случаях речь идет о паритете «пятьдесят на пятьдесят» между женщинами и мужчинами во всем их многообразии.

B.Эффективное молодежное лидерство, обусловленное паритетом

16.Молодежь доказала, что является важнейшей заинтересованной стороной, которая вносит вклад по таким направлениям деятельности, как защита прав человека, устойчивое развитие и мир и безопасность, и государства особо отмечают важность представленности молодежи в процессе принятия решений. В Повестке дня в области устойчивого развития на период до 2030 года и Пакте во имя будущего молодежь признана важнейшей движущей силой позитивных перемен, раскрывающей свой собственный потенциал и формирующей мир, пригодный для жизни будущих поколений. Вместе с тем гендерное неравенство между девочками и мальчиками, молодыми женщинами и молодыми мужчинами ставит под вопрос их роль в построении лучшего мира. Кроме того, в соответствии с существующими подходами к обеспечению участия молодежи люди молодого возраста зачастую рассматриваются как однородная группа, что ведет к укреплению социальных норм и структур, которые увековечивают неравенство. Для достижения паритета в процессах принятия решений в интересах нынешнего и будущих поколений необходим трансформационный подход к обеспечению участия молодежи. Чтобы молодежь могла строить мирный, равноправный, инклюзивный и устойчивый мир, который отвечает ее требованиям, в котором реализуются ее права, обеспечивается совместное лидерство молодежи и солидарность поколений и возможности для прогнозирования и урегулирования кризисов, решающее значение имеет паритет.

C.Интерсекциональность и участие женщин во всем их многообразии в системах принятия решений

17.В соответствии с Конвенцией государства-участники должны бороться с дискриминацией в отношении женщин, пересекающейся с другими формами дискриминации, включая возникающие формы дискриминации. В своей общей рекомендации № 28 (2010), касающейся основных обязательств государств-участников по статье 2 Конвенции, Комитет разъясняет, что ключевое значение для уяснения объема обязательств государств-участников имеет базовая концепция интерсекциональности, которая дополнительно разъясняется в общей рекомендации № 33 (2015), касающейся доступа женщин к правосудию, и общей рекомендации № 35 (2017) о гендерном насилии в отношении женщин, предназначенной для обновления общей рекомендации № 19. Комитет регулярно выносит рекомендации по борьбе с перекрестными и меняющимися формами дискриминации, в том числе в отношении выполнения функций, связанных с принятием решений, а также выпустил общие рекомендации № 18 (1991) о женщинах с инвалидностью, № 27 (2010) относительно пожилых женщин и защиты их прав человека, № 34 (2016), касающуюся прав сельских женщин, и № 39 (2022) о правах женщин и девочек из числа коренных народов, во всех из которых содержится призыв к принятию решений на равной и инклюзивной основе. Чтобы обеспечить поистине всеохватный характер систем принятия решений, движущей силой законодательства, стратегий, политики и программ, призванных обеспечить осуществление этого права, должны быть женщины во всем их многообразии, при этом особое место должно отводиться молодежи как гаранту устойчивого характера паритета.

D.Комплексный подход к системам принятия решений в различных сферах

18.Принятие решений охватывает различные взаимосвязанные сферы. В своей общей рекомендации № 23 (1997) об участии женщин в политической и общественной жизни Комитет уточняет, что обязательства государств-участников, предусмотренные в статье 7, охватывают все области общественной и политической жизни. Далее в статье 8 женщинам гарантируется право представлять свои правительства на международном уровне и участвовать в работе международных организаций. Совместное прочтение статей 7 и 8, а также статей 5 и 9–16 дает более широкое понимание расширительного подхода к представленности женщин во всех системах принятия решений. Это согласуется со статьями 1 и 3, в которых признается взаимосвязанный характер прав женщин во всех сферах жизни. Комитет подчеркивает также необходимость представленности женщин на равной и инклюзивной основе во всех новых сферах, включая сферу технологий искусственного интеллекта.

E.Равные полномочия и влияние женщин в системах принятия решений

19.В соответствии с Конвенцией женщины пользуются равными правами с мужчинами. В своей общей рекомендации № 23 (1997) Комитет подчеркивает недопустимость символического подхода: женщины должны в равной степени участвовать в принятии решений на всех уровнях. Вместе с тем патриархальные нормы часто ограничивают доступ женщин к процессам принятия решений на высших уровнях, где они могли бы формировать повестку дня и влиять на нее. Распределение ролей, связанных с принятием решений, также зачастую отражает модели гендерной сегрегации: например, распределение министерских портфелей, как правило, основано на представлениях о стереотипных мужских и женских сферах ответственности. Представленность в системах принятия решений на равной и инклюзивной основе означает, что все роли на всех уровнях доступны и для женщин, и мужчин. Кроме того, она подразумевает переоценку и расстановку приоритетов, а также обеспечение паритета в разных областях.

F.Структурные преобразования для обеспечения представленности женщин в системах принятия решений на равной и инклюзивной основе

20.В преамбуле и статьях 5 и 11 2) c) говорится о том, что для достижения полного равенства необходимо изменить стереотипные концепции гендерных ролей в обществе и семье, а также пересмотреть систему трудовых отношений. В общей рекомендации № 23 (1997) Комитет подробно описывает, как домашняя работа и обязанности по уходу, экономическая зависимость женщин от мужчин и продолжительный рабочий день и отсутствие гибких форматов работы создают препятствия для доступа женщин к принятию решений на равной и инклюзивной основе. Для изменения этих норм и стереотипов требуются структурные преобразования гендерных ролей и обязанностей в государственной и частной сферах, способствующие созданию условий, в которых женщины и мужчины смогут в равной степени сочетать профессиональные обязанности и компетенции с семейными и другими обязанностями по уходу, в том числе посредством новой организации труда и модификации понятий производительности труда, монетизации и экономики ухода.

G.Представленность гражданского общества в системах принятия решений

21.Представленность женщин в гражданском обществе является необходимым условием для учета гендерных аспектов в процессе принятия решений и для консультирования государств в разработке учитывающего гендерные аспекты законодательства и политики. В частности, роль организаций по защите прав женщин и правозащитниц должна рассматриваться как столь же важная, как и роль других организаций гражданского общества, и в организациях гражданского общества также должен быть достигнут паритет. Для создания более инклюзивных форм управления государствам следует обеспечить открытость возможностей и устранить какие бы то ни было препятствия, обратить вспять процесс дальнейшего закрытия гражданского пространства, обеспечить защиту прав и предоставить финансовую поддержку и поддержку в плане наращивания потенциала организациям женщин и девочек и правозащитницам, чтобы они могли принимать активное участие во всех сферах принятия решений, включая вопросы, которые в узком смысле воспринимаются как «женские вопросы», но не ограничиваясь ими. Необходимо также оказать поддержку другим организациям гражданского общества, чтобы они внедряли системы, основанные на паритете, видели в этом свою задачу и расширяли возможности для работы над достижением паритета.

IV.Нормативная база для обеспечения представленности женщин в системах принятия решений на равной и инклюзивной основе

22.В соответствии с международным договорным правом прав человека женщинам гарантируется право на равную и всестороннюю представленность в системах принятия решений. В Конвенции о ликвидации всех форм дискриминации в отношении женщин подтверждается равное право женщин на участие в политической и общественной жизни, включая принятие решений на международном уровне и принятие решений, касающихся мира и безопасности, а также их равные права на участие в принятии решений в экономическом секторе. В Конвенции о политических правах женщин закреплено право женщин на равных условиях голосовать, быть избираемыми и занимать должности на общественно-государственной службе без какой-либо дискриминации. Согласно Международному пакту о гражданских и политических правах женщины и мужчины имеют равные гражданские и политические права, в том числе в отношении принятия решений в политической и общественной сферах. Международный пакт об экономических, социальных и культурных правах также предусматривает равное для мужчин и женщин право пользования всеми экономическими, социальными и культурными правами, что включает также принятие решений в этих сферах. Аналогичные меры защиты предусмотрены в региональных конвенциях, включая Американскую конвенцию о правах человека, Межамери­канскую конвенцию о предупреждении и искоренении насилия в отношении женщин и наказании за него, Африканскую хартию прав человека и народов и Протокол к ней о правах женщин в Африке, Конвенцию о защите прав человека и основных свобод (Европейская конвенция по правам человека), Хартию основных прав Европейского союза и Конвенцию Совета Европы о предотвращении и пресечении насилия в отношении женщин и домашнего насилия. В Конвенции о правах инвалидов, отражающей интерсекциональный подход, признается, что женщины с инвалидностью сталкиваются с множественными формами дискриминации, и предусматривается, что государства-участники должны обеспечить условия для того, чтобы все инвалиды могли эффективно и всесторонне участвовать в управлении государственными делами.Международная конвенция о ликвидации всех форм расовой дискриминации запрещает расовую дискриминацию во всех политических, экономических, социальных, культурных и любых других областях общественной жизни.

23.На четырех Всемирных конференциях Организации Объединенных Наций по положению женщин, состоявшихся в Мехико (1975 год), Копенгагене (1980 год), Найроби (1985 год) и Пекине (1995 год), оформилась роль женщин как равноправных участников процесса принятия решений. В Пекинской декларации и Платформе действий в числе стратегических целей обозначено участие женщин в работе директивных органов и процессах принятия решений. К правительствам обращен призыв устранить все препятствия, мешающие женщинам в полной мере и на равных участвовать в принятии экономических, социальных, культурных и политических решений, чтобы обеспечить разделение полномочий и ответственности между женщинами и мужчинами в семье, на рабочем месте и в более широком национальном и международном контексте. В своей резолюции 1325 (2000) и последующих резолюциях Совет Безопасности настоятельно призывает государства обеспечить равную представленность женщин на всех уровнях принятия решений в рамках предотвращения, регулирования и разрешения конфликтов. Задачи 5.5 и 16.7 целей в области устойчивого развития посвящены обеспечению всестороннего участия и лидерства женщин в принятии решений в политической, экономической и общественной жизни, а прогресс в решении этих задач отслеживается с помощью репрезентативных показателей, основанных на учете факторов пола, возраста, инвалидности и принадлежности к группе населения. В согласованных выводах, принятых на шестьдесят пятой сессии, Комиссия по положению женщин настоятельно призвала принять меры для достижения гендерного баланса в соотношении пятьдесят на пятьдесят на всех уровнях выборных должностей. В рамках действия 8 Пакта во имя будущего государства обязались обеспечить всестороннее и реальное участие женщин и равные для них возможности для лидерства на всех уровнях принятия решений в политической, экономической и общественной жизни. В рамках действия 19 признается, что полное, равное, безопасное и конструктивное участие женщин в принятии решений на всех уровнях обеспечения мира и безопасности существенно необходимо для достижения устойчивого мира. В Кигалийской декларации, принятой на 145‑й Ассамблее Межпарламентского союза, парламенты обязались добиваться паритета в принятии решений по политическим вопросам.

V.Обязательства государств-участников в отношении представленности женщин в системах принятия решений на равной и инклюзивной основе

A.Общие обязательства по достижению представленности женщин в системах принятия решений на равной и инклюзивной основе

1.Обеспечение недискриминации и фактического равенства

24.Принципы недискриминации и фактического равенства закреплены в статьях 1–4. В статье 1 содержится определение понятия «недискриминация», а в статьях 2 и 3 закреплены обязательства по принятию законодательных и других мер для обеспечения недискриминации и фактического равенства во всех областях. В статье 4 определяется, что принятие временных специальных мер, направленных на ускорение установления фактического равенства, не считается дискриминационным. В своей общей рекомендации № 25 (2004) о временных специальных мерах Комитет поясняет, что в соответствии с обязательством о недискриминации государства-участники должны обеспечить отсутствие прямой или косвенной дискриминации в своих законах и защиту женщин от дискриминации как в государственной, так и в частной сферах. В своей общей рекомендации № 28 (2010) Комитет поясняет, что необходимо оценить положение, в котором находятся женщины де-юре и де-факто, и проводить политику обеспечения фактического равенства, основанную на конституционных и законодательных гарантиях и подкрепленную планами действий.

25.Для достижения фактического равенства Комитет в своей общей рекомендации № 5 (1998) о временных специальных мерах настоятельно призывает государства-участники использовать временные специальные меры, такие как позитивные действия, преференциальный режим или системы квот. Информация о других примерах временных специальных мер содержится в общей рекомендации № 25. Хотя временные специальные меры иногда ошибочно воспринимаются как противоречащие принципам конституционного равенства или несовместимые с системами, основанными на учете заслуг, в общей рекомендации № 25 (2004) Комитет поясняет, что неидентичное обращение с женщинами и мужчинами иногда необходимо для устранения обусловленного социальными и культурными факторами неравенства, которое препятствует созданию подлинной системы, основанной на учете заслуг. Комитет подчеркивает необходимость создания прочных нормативно-правовых механизмов, включая целенаправленные постоянные и временные специальные меры, для предотвращения и устранения дискриминации и обеспечения фактического равенства, с тем чтобы достичь паритета «пятьдесят на пятьдесят» в системах принятия решений в четко установленные сроки. В настоящее время такие нормативно-правовые механизмы либо являются недостаточными, либо не применяются на практике или институционально не оформлены надлежащим образом.

26. Комитет рекомендует государствам-участникам:

a) обеспечить полное осуществление Конвенции, в том числе путем отмены всех дискриминационных законодательных положений и обеспечения равенства перед законом, включая Конституцию, отмены всех оговорок к Конвенции, принятия законодательства и других мер для обеспечения фактического равенства во всех областях, включая все новейшие области и технологии, и приведения обычного права в соответствие с Конвенцией;

b) внести изменения в конституцию и законодательную базу в целях институционального оформления паритета «пятьдесят на пятьдесят» между женщинами и мужчинами во всех сферах принятия решений;

c) принять стратегию достижения паритета на местном, национальном, региональном и международном уровнях и соответствующие национальные планы действий по достижению паритета во всех сферах и на всех уровнях принятия решений с конкретной целью достижения паритета к 203 0 год у на основе анализа и обновления сквозных, всеобъемлющих, дезагрегированных и самых современных данных, мониторинга достижений и неудач, а также регулярно публиковать эти данные и включать их в регулярные доклады Комитету;

d) содействовать поддержке временных и постоянных мер по достижению паритета и пониманию их недискриминационного характера посредством проведения образовательной и информационно- просветительской работы по вопросам фактического равенства ;

e) обеспечить паритет, прозрачность и честность в рамках процессов выдвижения и отбора кандидатов на должности, связанные с принятием решений, на местном, национальном, региональном и международном уровнях;

f) обеспечить соблюдение требований о паритете путем создания или укрепления контрольных органов и установления наказаний за несоблюдение.

2.Интерсекциональность и многообразие среди женщин

27.В Конвенции признается, что женщины могут подвергаться множественным и перекрестным формам дискриминации, при этом упоминаются женщины в условиях нищеты (преамбула), женщины с особым семейным положением (статьи 9, 11 и 16), беременные женщины (статьи 11 и 12) и сельские женщины (статья 14). Упоминание конкретных групп женщин дает понять, что для ликвидации всех форм дискриминации в отношении женщин государства-участники должны также устранить все возможные перекрестные факторы дискриминации. В различных общих рекомендациях и заключительных замечаниях Комитет отмечает, как дискриминация в отношении женщин пересекается с другими формами дискриминации, включая дискриминацию по признаку расы, этнической принадлежности, принадлежности к коренному населению, религии, убеждений, состояния здоровья, статуса, инвалидности, возраста, класса, касты, сексуальной ориентации, гендерной идентичности, политических взглядов, национального происхождения, семейного положения и/или наличия детей, социально-экономического положения и статуса беженца, просителя убежища, перемещенного лица или мигранта. Этот список не является исчерпывающим и может различаться в разных странах и в разные периоды, а также включать новые возникающие формы дискриминации, такие как дискриминация в отношении климатических беженцев. Комитет также целенаправленно и постоянно обращает особое внимание на право женщин во всем их многообразии на участие в процессе принятия решений на всех уровнях.

28.Комитет отмечает, что женщины, подвергающиеся перекрестным формам дискриминации, сталкиваются с дополнительными препятствиями при получении доступа к должностям, связанным с принятием решений. Он отмечает недостаток статистических данных о женщинах, участвующих в принятии решений, в разбивке по другим основаниям для дискриминации. Комитет подчеркивает, что все аспекты настоящей общей рекомендации должны толковаться в соответствии с интерсекциональным подходом.

29. Комитет рекомендует государствам-участникам:

a) принять законодательные и другие меры, в том числе информационно-просветительские и образовательные, для предотвращения и искоренения перекрестных форм дискриминации и обеспечения фактического равенства;

b) разработать и внедрить интерсекциональный гендерный подход во всех областях и на всех уровнях принятия решений на основе сбора и анализа интерсекциональных данных о женщинах;

c) разработать стратегии набора персонала, обеспечивающие равный доступ женщин во всем их многообразии к государственным должностям во всех сферах принятия решений, и побуждать заинтересованные стороны в частном секторе к тому, чтобы они также принимали такие стратегии набора персонала, например посредством законодательных мер, повышения осведомленности о взаимоукрепляющей связи между многообразием и добросовестностью и о значимости и успешности коллективов, основанных на принципе многообразия, и посредством финансовых и иных стимулов;

d) продвигать через призму интерсекционального подхода примеры для подражания среди женщин-лидеров.

3.Разрушение гендерных стереотипов

30.Согласно статье 5 государства-участники обязаны искоренить все формы гендерных стереотипов во всех сферах. Комитет отмечает широкую распространенность гендерных стереотипов во всех сферах общества, в том числе их увековечивание и усугубление в связи с созданием в средствах массовой информации такого образа женщин, который способствует закреплению доминирующего положения мужчин. В стремительно развивающейся сфере технологий искусственного интеллекта, включая генеративный искусственный интеллект, системы компьютерного зрения, речевые и аудиальные технологии искусственного интеллекта, робототехнику и системы управления, специализированные системы искусственного интеллекта и гибридные системы искусственного интеллекта, для обучения часто используются данные, в которых проявляются гендерные предрассудки, в результате чего гендерная дискриминация распространяется из аналогового мира в цифровой, и эта проблема требует срочного решения с учетом соображений защиты прав человека, включая права женщин. Кроме того, некоторые проявления неверного толкования религии и культуры могут приводить к формированию гендерных стереотипов. Комитет подчеркивает, что одним из ключевых препятствий, мешающих равному доступу женщин к процессам принятия решений, являются гендерные стереотипы.

31. Комитет рекомендует государствам-участникам:

a) провести информационно-просветительские кампании для соответствующих заинтересованных сторон, включая должностных лиц, политические партии, государственный сектор, средства массовой информации, учителей, общинных, религиозных и конфессиональных лидеров, членов избирательных органов, представителей частного сектора, профсоюзов, судебных и правоохранительных органов, и сотрудничать с ними в целях формирования позитивного восприятия паритета и укрепления понимания того, что всестороннее участие женщин в процессах принятия решений во всех сферах наравне с мужчинами необходимо для осуществления женщинами своих прав человека и приносит пользу всему обществу;

b) провести информационно-просветительские кампании, соответствующие содержанию подпункта a) и адресованные широкой аудитории всех возрастов, с тем чтобы женщины, девочки, мужчины и мальчики взяли на себя роль несущих преобразования проводников перемен в интересах достижения гендерного равенства;

c) привлечь религиозных лидеров и конфессиональные организации к принятию мер по устранению возможных противоречий между некоторыми толкованиями религиозных традиций и правами человека, например в рамках инициативы «Вера за права» Управления Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по правам человека;

d) принять незамедлительные законодательные и нормативные меры и утвердить международные и национальные механизмы для построения в соответствии с принципами гендерного равенства устойчивого цифрового будущего, в основе которого лежат паритет и максимально широкая инклюзия. Речь идет, в частности, о паритете в контексте разработки непредвзятых, учитывающих гендерную специфику и доступных технологий искусственного интеллекта и искоренении предубеждений, свойственных искусственному интеллекту, путем применения междисциплинарного опыта в сфере прав человека, включая права женщин, и проведения соответствующей непрерывной оценки воздействия с самого начала и на каждом этапе разработки и распространения соответствующих технологий для недопущения предвзятости, включая предвзятость данных, используемых для обучения, предвзятость алгоритмов и когнитивную предвзятость. Под этим также следует понимать создание независимых механизмов регулирования, основанных на правах человека, в том числе правах женщин, для проверки хода внедрения принципа непредвзятости;

e) принять законодательство и вести работу совместно со средствами массовой информации в целях осуждения и отслеживания проявлений сексизма и мизогинии, будь то в общественном дискурсе или в основных средствах массовой информации и социальных сетях, и привлечения виновных к ответственности, в целях достижения паритета в редакционных советах и органах регулирования деятельности средств массовой информации и в целях повышения потенциала сотрудников средств массовой информации и цифровых изданий для недопущения увековечивания стереотипов о женщинах в рамках процессов принятия решений и обеспечения равного информационного освещения женской проблематики и признания ценности женщин и их объективного изображения;

f) искоренить стереотипы и установить паритет в сфере спорта и художественного творчества в плане принятия решений, финансирования и вознаграждений , а также обеспечить женщинам возможность проявлять себя в безопасной и благоприятной обстановке;

g) создать или расширить программы наставничества, включая программы межпоколенческого наставничества, по вопросам ведения политических кампаний, лидерства и ведения переговоров для женщин и девочек во всем их многообразии, которые желают занять или уже занимают должности, связанные с принятием решений.

4.Представленность женщин во всем их многообразии на равных условиях с мужчинами

32.В преамбуле и статьях 7 и 8 Конвенции признается право женщин на участие наравне с мужчинами в политической, социальной, экономической и культурной жизни своих стран. В своей общей рекомендации № 23 (1997) Комитет поясняет, что в контексте равного распределения полномочий по принятию решений надлежит избегать символического подхода, когда женщины привлечены к процессу, но их участие ограничивается менее влиятельными ролями, или когда их положение обусловлено отношениями, связывающими их с родственниками-мужчинами. В указанной общей рекомендации устанавливается обязательство государств-участников назначать женщин на высшие должности, связанные с принятием решений. Комитет отмечает, что женщины по‑прежнему недопредставлены на руководящих должностях на всех уровнях, а если они и занимают эти должности, то зачастую им отводятся менее влиятельные должности или руководящие должности в тех областях, которые стереотипно ассоциируются с «женской сферой» и считаются менее важными.

33. Комитет рекомендует государствам-участникам:

a) провести структурный пересмотр систем назначения на должности, продвижения по службе и управления карьерой и ввести требование о паритете и гендерной ротации на руководящих должностях;

b) назначить женщин на руководящие должности во всех сферах принятия решений и не допускать символического подхода, чтобы женщины на этих должностях обладали полными и равными полномочиями и чтобы для молодежи были обеспечены равные возможности;

c) создать коллективные женские каналы влияния во всех директивных органах, например путем признания необходимости и предоставления надлежащего финансирования и материально-технической поддержки фракциям, секциям и комитетам по вопросам гендерного равенства;

d) установить гарантии для недопущения влияния гендерных стереотипов при распределении должностей, связанных с принятием решений, между женщинами и мужчинами;

e) принять комплексные меры, включая проведение правовых реформ и использование финансовых и иных стимулов, для назначения женщин на руководящие должности в частном секторе, особенно на должности, не соответствующие стереотипным представлениям об их роли .

5.Образование, ориентированное на расширение прав и возможностей и лидерство

34.Право на равный доступ ко всем уровням и аспектам образования закреплено в статье1 0 и более подробно описано в общей рекомендации № 36 (2017) о праве девочек и женщин на образование. Это ключевое предварительное условие для получения доступа к системам принятия решений наравне с мужчинами и мальчиками. Вместе с тем Комитет отмечает, что многие женщины и девочки по-прежнему не имеют равного доступа к образованию или участия в образовательных процессах как де-юре, так и де-факто. Нарушение этого права еще более усугубляется перекрестной дискриминацией, что видно на примере женщин и девочек с инвалидностью. Даже в случаях, когда обеспечивается равный доступ, в системе образования широко распространены гендерные стереотипы, в частности проявляющиеся в учебно-методических материалах, на занятиях в классе, при подготовке учителей и в форме предвзятого отношения к девочкам и женщинам как в школе, так и за ее пределами, что подталкивает их к выбору в пользу традиционных сфер образования и следования гендерным моделям поведения. Это приводит не только к тому, что женщины не представлены в некоторых дисциплинах, имеющих решающее значение для формирования будущего, таких как новые технологии, включая технологии искусственного интеллекта, но и к тому, что они не видят себя на должностях, связанных с принятием решений. Ключевая задача в рамках систем образования состоит в том, чтобы интегрировать в них подход, в соответствии с которым образование должно служить расширению прав и возможностей, с тем чтобы девочки, мальчики, женщины и мужчины получили инструменты, необходимые для достижения паритета и осуществления лидерских ролей на равных ответственным и этичным образом.

35. Комитет рекомендует государствам-участникам:

a) обеспечить паритет в принятии решений, касающихся системы образования, относительно политики, планов, бюджетов и процессов мониторинга в этой сфере и преодолеть гендерную сегрегацию в рамках дисциплин и в междисциплинарном контексте;

b) включить вопросы, касающиеся прав женщин, женского лидерства и гендерного равенства, в программы подготовки учителей на всех уровнях, в том числе посвященные устранению гендерных стереотипов в учебных материалах и на занятиях, и обеспечить понимание гендерно-преобразовательных педагогических методов и приверженность их применению;

c) искоренить гендерные стереотипы, присущие учебно-методическим материалам, и внедрить практику разоблачения стереотипов в учебные материалы, уделяя особое внимание дошкольному образованию;

d) в упреждающем порядке принять меры по продвижению идей гендерного равенства на всех уровнях образования и в рамках всех предметов и областей и включить в школьную программу на всех уровнях обязательные курсы по гендерному равенству и профилактике и искоренению гендерных стереотипов;

e) включить программы подготовки, посвященные правам женщин, этичному лидерству, добросовестности и гражданским навыкам, в школьную программу на всех уровнях, поддерживая расширение прав и возможностей всех учащихся;

f) обеспечить, в том числе путем повышения осведомленности и подготовки, полную самостоятельность женщин и девочек в принятии решений;

g) принять меры по повышению осведомленности о примерах для подражания среди женщин в процессах принятия решений;

h) содействовать созданию гендерно-преобразовательной, безопасной и инклюзивной среды обучения, в том числе путем включения в учебные программы на всех уровнях образования материалов об этичном, безопасном и ответственном использовании цифровых технологий с сильным гендерным уклоном и о профилактике насилия в интернете и защите от него;

i) достичь паритета среди профессорско-преподавательского состава университетов и ввести академическую дисциплину «Женщины, право и лидерство»;

j) принять меры, в том числе временные специальные меры, для устранения гендерного неравенства и перекрестных форм неравенства во всех областях образования путем обеспечения девочкам и женщинам во всем их многообразии равного с мальчиками и мужчинами доступа к качественному образованию на всех уровнях и к его преимуществам, в частности к высшему образованию и к изучению дисциплин, способствующих продвижению на должности, связанные с принятием решений;

k) ликвидировать практику досрочного прекращения девочками учебы в школах путем устранения ее коренных причин, включая нищету, взимание платы за обучение, детский труд, детские браки и раннюю беременность, и обеспечить безопасную школьную среду и надлежащие санитарно-гигиенические условия;

l) обеспечить инклюзивное образование для женщин и девочек с инвалидностью на всех уровнях образования и во всех секторах и принять меры для противодействия другим формам дискриминации в системе образования;

m) преодолеть гендерный цифровой разрыв, в том числе путем обеспечения доступа к бесплатному/доступному интернету, внедрения программ цифровой грамотности на всех уровнях образования, разработки мер по повышению осведомленности с целью устранения установок, препятствующих доступу женщин к интернету и мобильным устройствам, предоставления субсидий для содействия доступу женщин и девочек к мобильным устройствам и подключению к тарифным планам и обеспечения доступа к обучению цифровой грамотности на протяжении всей жизни;

n)обеспечить максимально широкую инклюзию девочек с целью достижения паритета в отношении прохождения обучения в тех областях, которые традиционно ассоциируются с мужчинами и мальчиками и в которых они играют доминирующую роль, в частности в сфере НТИМ, и устранить проявления гендерной предвзятости, сегрегации в сфере занятости и домогательств в таких областях, в том числе путем вложения значительных средств в информационно-просветительские инициативы и программы профориентации, чтобы в обществе сформировалось понимание того, что эти области в равной степени подходят и для женщин и девочек; внедрения соответствующего возрасту и доступного преподавания основ дисциплин, относящихся к сфере НТИМ, в школьные программы на всех уровнях, включая дошкольное образование, и обеспечения возможностей для специализации в этих областях ; отказа от узкодисциплинарного подхода к изучению дисциплин, относящихся к сфере НТИМ; принятия временных специальных мер для достижения паритета в отношении получения образования и профессиональной деятельности в сфере НТИМ, включая финансовые субсидии для покрытия любых дополнительных расходов, связанных с образованием в сфере НТИМ; и устранения барьеров, препятствующих мобильности, и принятия мер содействия занятости молодых женщин и динамичного взаимодействия с кадровыми резервами, в том числе посредством сотрудничества с частным сектором, технического и профессионального образования и подготовки и предпринимательской деятельности в этих областях.

6.Свобода от гендерного насилия в отношении женщин и домогательств

36.Гендерное насилие в отношении женщин — это форма дискриминации, направленная против женщин как таковых или затрагивающая женщин в несоразмерной степени. Оно серьезно ограничивает возможности женщин пользоваться правами и свободами наравне с мужчинами. В своей общей рекомендации № 35 (2017) Комитет дает определение, согласно которому гендерное насилие в отношении женщин принимает разнообразные формы, в том числе форму действий или бездействия, которые либо носят преднамеренный характер, либо с большой степенью вероятности могут привести к гибели женщин или причинить женщинам страдания или ущерб физического, психического, полового или экономического характера, а также форму угрозы совершения таких действий или бездействия, преследования, принуждения и произвольного ущемления свободы. Такое насилие имеет место независимо от места и сферы взаимодействия людей, как в общественной, так и в личной жизни, в том числе в контексте семьи, общества, общественных мест, работы, досуга, политики, спорта, здравоохранения и учебных заведений. Кроме того, оно может происходить в интернете и других видах цифровой среды, а также принимает форму структурного, эмоционального и экономического насилия. От него часто страдают правозащитницы, женщины-политики, активистки и журналистки. Запрет гендерного насилия в отношении женщин в дальнейшем приобрел статус одного из принципов обычного международного права, о чем говорится в общей рекомендации № 35 (2017).

37.Комитет отмечает, что законодательство касающееся противодействия гендерному насилию в отношении женщин, часто отсутствует или является недостаточным, а там, где оно существует, законы во многих случаях не выполняются в полной мере. Гендерное насилие в отношении женщин в общественной и частной сферах мешает женщинам сделать первые шаги на пути к представленности в процессе принятия решений. Если гендерное насилие применяется в отношении женщин, занимающих должности, связанные с принятием решений, то это может привести к их вытеснению с этих должностей и возникновению «охлаждающего эффекта» и лишить других женщин желания стремиться к занятию таких должностей. Законодательные нормы, непосредственно предназначенные для противодействия гендерному насилию в отношении женщин в политической и общественной жизни, в том числе в отношении правозащитниц, женщин-политиков, активисток, журналисток и избирательниц, зачастую отсутствуют. Комитет особо отмечает роль средств массовой информации и социальных сетей в применении, увековечивании и нормализации гендерного насилия в отношении женщин и роль политических партий в придании характера обыденного явления такому насилию со стороны их членов, включая сексуальные домогательства и другое женоненавистническое поведение. Комитет признает также, что проблема гендерного насилия в отношении женщин, в том числе в процессах принятия решений, часто стоит особенно остро для женщин, подвергающихся перекрестной дискриминации.

38.Комитет подчеркивает, что гендерное насилие в отношении женщин, будучи само по себе формой дискриминации, является производной неравной и дискриминационной системы, основанной на структурном доминировании и исключенности женщин. Подчеркивая важность принятия и практического осуществления эффективного законодательства для борьбы с гендерным насилием в отношении женщин, Комитет также настоятельно призывает государства-участники принять комплексный подход и реализовать все права, предусмотренные Конвенцией, включая институционализацию принципа паритета как ключевую гарантию против гендерного насилия в отношении женщин.

39. Комитет рекомендует государствам-участникам:

a) принять и ввести в действие всеобъемлющее законодательство, в том числе уголовное, и реализовать информационно-просветительские и образовательные меры для предотвращения и ликвидации всех форм гендерного насилия в отношении женщин и девочек и обеспечить предоставление всех необходимых услуг и доступа к правосудию для пострадавших;

b) принять меры по предупреждению и расследованию случаев гендерного насилия в отношении женщин, запугивания и ненавистнических высказываний во всех их формах в рамках процессов принятия решений и в отношении женщин из числа кандидатов и должностных лиц и по судебному преследованию и наказанию виновных и бороться с культурой замалчивания и безнаказанности;

c) ввести в парламенте, правительстве, региональных и местных советах и политических партиях , органах государственной службы и компаниях частного сектора кодексы поведения, основанные на интерсекциональном подходе, чтобы исключить гендерное насилие в отношении женщин и язык ненависти во всех их формах, предусмотреть независимые механизмы подачи жалоб и конфиденциального консультирования и обеспечить соответствующую подготовку всех должностных лиц и персонала;

d) обеспечить предоставление эффективных услуг по возмещению ущерба и поддержке женщинам, пострадавшим от гендерного насилия в рамках процессов принятия решений;

e) организовать подготовку по вопросам безопасности, защиты, кибербезопасности и цифровой защиты для женщин, занимающих должности, связанные с принятием решений, в том числе оказывать содействие группам коллегиальной поддержки для молодых женщин, сталкивающихся с гендерным насилием в отношении женщин, вызванным дисбалансом властных полномочий на рабочем месте;

f) гарантировать безопасность на избирательных участках и во время выборов и принять меры по предотвращению насилия, связанного с выборами, и наказанию виновных;

g) обеспечить наличие у компаний  — операторов социальных сетей систем, учитывающих особенности региона и страны, где используются эти социальные сети, для немедленного, реального и эффективного реагирования на создаваемый пользователями и искусственным интеллектом контент, содержащий проявления гендерного насилия в отношении женщин и домогательств в интернете, и обеспечить подотчетность путем принятия и применения законов и международных норм и следования подходу, основанному на правах человека, в частности на правах женщин;

h) собирать и публиковать систематизированные дезагрегированные данные о масштабах, причинах и последствиях гендерного насилия в отношении женщин в процессе принятия решений и об эффективности мер по предотвращению и реагированию и соответствующим образом адаптировать и совершенствовать системы и меры;

i) внедрить устойчивый интерсекциональный подход в рамках всех принимаемых мер.

7.Представленность организаций по защите прав женщин в процессах принятия решений

40.В своих общих рекомендациях № 23 (1997), № 30 (2013), касающейся положения женщин в условиях предотвращения конфликтов, в конфликтных и постконфликтных ситуациях, № 34 (2016), № 37 (2018) и № 39 (2022) Комитет призывает государства-участники обеспечить, чтобы с представителями гражданского общества проводились консультации и чтобы они могли активно участвовать в разработке, реализации и отслеживании политики во всех областях и на всех уровнях. В настоящее время пространство для проведения консультаций с организациями гражданского общества, защищающими права женщин и девочек, ограничено, зачастую не оформлено институционально, а охват консультаций часто не включает весь спектр вопросов местной, национальной, региональной и международной политики и ограничивается вопросами, которые воспринимаются как «женские».

41. Комитет рекомендует государствам-участникам:

a) создать безопасное и независимое пространство для деятельности организаций по защите прав женщин и девочек, включая молодежные и ориентированные на молодежь организации, и правозащитниц, чтобы они могли вносить прямой и значимый вклад в разработку политики по всем местным, национальным, региональным и международным вопросам;

b) обеспечить институциональное оформление безопасных и независимых регулярных консультаций с организациями гражданского общества, занимающимися проблемами женщин и девочек, и правозащитницами, в том числе по поводу новых и/или обостряющихся проблем в сфере политики, безопасности, экономики, технологий, здравоохранения и окружающей среды;

c) обеспечить доступ к независимым возможностям для наращивания потенциала в целях расширения экспертных знаний организаций гражданского общества, занимающихся проблемами женщин и девочек, и правозащитниц для участия во всех сферах принятия решений, включая те, которые не воспринимаются в узком смысле как «женские вопросы», и для расширения экспертных знаний по вопросам прав женщин всех других организаций гражданского общества;

d) принять упреждающие меры для того, чтобы женские организации гражданского общества и правозащитницы, представляющие интересы женщин и девочек, подвергающихся перекрестной дискриминации, могли быть равноправными участниками в рамках такого пространства и чтобы их мнения учитывались на равной основе.

B.Конкретные обязательства по достижению представленности женщин в системах принятия решений на равной и инклюзивной основе

1.Паритет в процессах принятия решений в сфере политической и общественной жизни

a)Право голоса

42.Согласно статье 7 a) женщинам гарантируется право голосовать на всех выборах и референдумах. Тем не менее, несмотря на законодательные реформы, женщины по-прежнему сталкиваются с препятствиями на пути к полноценному осуществлению этого права. В своей общей рекомендации № 21 (1994) о равноправии в браке и в семейных отношениях Комитет отмечает, что в соответствии с законами о гражданстве женщины могут быть лишены права голоса на основании семейного положения или брачного статуса, а в своей общей рекомендации № 23 (1997) Комитет обращает внимание на препятствия, включая ограниченный доступ женщин к информации о кандидатах, трудности с регистрацией в качестве избирателей, связанные с выполнением женщинами обязанностей по уходу, и финансовые трудности, в силу которых они не располагают достаточным временем для отслеживания хода избирательных кампаний и явки для голосования, а также стереотипы, которые лишают женщин желания голосовать или приводят к тому, что мужчины предпринимают попытки влиять на участие женщин в голосовании или контролировать его. Женщины также могут столкнуться с дополнительными препятствиями для участия в голосовании в связи с отсутствием необходимых документов, удостоверяющих личность, или возможности ими распоряжаться.

43. Комитет рекомендует государствам-участникам:

a) отменить дискриминационные законы о голосовании и гражданстве и обеспечить женщинам возможность пользоваться своим правом голоса на равных условиях с мужчинами;

b) провести кампании гражданского просвещения, в том числе среди молодежи, в целях содействия регистрации избирателей, повышению уровня знаний о выборах и явки на выборы и борьбы со стереотипами о роли женщин в общественной жизни;

c) собирать и публиковать дезагрегированные данные об участии в голосовании женщин, находящихся в маргинализированном положении, для разработки эффективных мер по повышению степени их участия;

d) содействовать регистрации женщин-избирателей и явке женщин на выборы посредством оказания помощи в получении документов, удостоверяющих личность, и обеспечить систематическую регистрацию рождения девочек;

e) выявить и устранить иные препятствия для регистрации женщин в качестве избирателей и их участия в выборах , в том числе посредством продления времени работы избирательных участков, проведения досрочного голосования, размещения избирательных участков вблизи мест проживания женщин, обеспечения бесплатного и доступного проезда на общественном транспорте и применения методов голосования по почте и технологий удаленного голосования, если это необходимо;

f) разработать стратегии, позволяющие неграмотным женщинам зарегистрироваться и проголосовать;

g) признать, что женщины с инвалидностью обладают правоспособностью, необходимой, чтобы участвовать в голосовании, и обеспечить доступность избирательных участков и процедур голосования посредством использования ассистивных средств, включая шрифт Брайля и жестовый язык;

h) осуществить набор женщин в качестве специалистов по проведению выборов и, где это необходимо, создать избирательные участки исключительно для женщин, чтобы стимулировать их явку;

i) обеспечить честность и прозрачность процессов голосования и противодействовать коррупции в избирательных процессах;

j) устранить возможность принуждения женщин-избирателей посредством запрета семейного голосования и обеспечения права женщин на уединение для голосования и тайну голосования, в том числе путем обеспечения их полного контроля над бумажными и цифровыми формами удостоверения личности;

k) включить информацию об истории движения за предоставление женщинам избирательных прав и их прав а выставлять свою кандидатуру на выборах в программы школьного образования и кампани и по повышению осведомленности широкой общественности и должностных лиц.

b)Право баллотироваться на выборах

44.В статье 7 a) закреплено право женщин баллотироваться на выборах в любой публично избираемый орган. Вместе с тем Комитет отмечает, что число женщин-кандидатов остается структурно ограниченным и что женщины-кандидаты по-прежнему подвергаются существенной дискриминации в этой области.

45. Комитет рекомендует государствам-участникам:

a) принять или усилить законы о паритете, например посредством чередования кандидатов-женщин и кандидатов-мужчин на выборах, составления списков, основанных на принципах вертикального и горизонтального паритета, и отклонения списков, которые не соответствуют этим требованиям;

b) проводить информационно-разъяснительную работу для опровержения заявлений об отсутствии достаточного числа женщин, которые могли бы выдвинуть свою кандидатуру, или об отсутствии у них достаточных компетенций;

c) обеспечить честность выборов и принять меры для противодействия всем формам коррупции и злоупотребления властью;

d) оказать справедливую финансовую и иную поддержку женщинам-кандидатам, включая установление предельных значений расходов и обеспечение доступной рекламы, для создания равных услови й при проведении политических кампаний;

e) обеспечить согласованность между возрастным цензом для участия в голосовании и возрастным цензом для выдвижения своей кандидатуры на выборах, чтобы стимулировать участие в выборах большего числа женщин и женщин более молодого возраста;

f) признать, что женщины с инвалидностью обладают правоспособностью, необходимой, чтобы выставлять свою кандидатуру на выборах, и обеспечить разумное приспособление.

c)Право участвовать в формулировании и осуществлении политики правительства

46.В статье 7 b) гарантируется право женщин участвовать в формулировании и осуществлении политики правительства. Оно распространяется на деятельность парламента, местных и региональных советов и других общинных директивных органов. В соответствии со статьей 11 государства-участники должны устранять противоречия между выполнением семейных обязанностей и трудовой деятельностью, а в общей рекомендации № 25 (2004) Комитет предписывает учитывать в законах, политике и программах аспекты жизни женщин, которые могут отличаться от жизни мужчин. Несмотря на достигнутый прогресс, женщины по-прежнему занимают лишь 27 процентов мест в национальных парламентах и составляют 35,5 процента избранных членов местных органов власти. Они занимают лишь 24,1 процента должностей спикеров парламента и 18,9 процента должностей председателей парламентских комитетов по обороне, финансам, иностранным делам и правам человека. Зачастую доля женщин, занимающих посты мэров или губернаторов на местном уровне и уровне провинций, составляет менее 15 процентов. Лишь немногие женщины занимают посты президентов и премьер-министров, а доля женщин среди членов кабинетов министров во всем мире составляет только 23,3 процента.

47. Комитет рекомендует государствам-участникам:

a) принять законы о паритете применительно ко всем выборам и назначениям на должности;

b) принять нормы, обеспечивающие паритет на руководящих должностях в парламентах, местных и региональных советах и других общинных директивных органах;

c) обеспечить учет семейных обязанностей членов парламента , государственных должностных лиц, представителей местных и региональных советов и сотрудников аппарата соответствующих органов , включая составление графика работы с учетом их потребностей в осуществлении ухода, обеспечение наличия детских учреждений в непосредственной близости от места работы, а также возможность голосования по доверенности и дистанционно;

d) обеспечить проведение гендерного аудита парламентов, государственных учреждений и местных и региональных советов на предмет учета гендерных аспектов и соблюдения принципа паритета в распределении обязанностей и по его результатам санкционировать проведение реформ с учетом индивидуальных потребностей для достижения паритета во всех сферах и на всех уровнях принятия решений;

e) принять закон об оплачиваемом родительском отпуске для членов парламента , государственных должностных лиц, представителей местных и региональных советов и сотрудников аппарата соответствующих органов ;

f) провести подготовку, посвященную предотвращению и устранению скрытых предубеждений и стереотипов, для членов парламента, государственных должностных лиц , представителей местных и региональных советов и сотрудников аппарата соответствующих органов;

g) создать механизмы обеспечения гендерного равенства в директивных органах и провести подготовку, посвященную гендерному анализу и учету гендерной проблематики, для законодателей и персонала соответствующих органов, чтобы обеспечить учет гендерных аспектов при разработке законодательства, проведении государственной политики и составлении бюджета.

d)Право занимать государственные посты и осуществлять все государственные функции

48.В статье 7 b) предусмотрено право женщин занимать государственные посты и осуществлять все государственные функции, и это еще одна область, в которой женщины по‑прежнему недопредставлены на руководящих должностях.

49. Комитет рекомендует государствам-участникам:

a) принять законы и иные меры для обеспечения паритета на должностях, связанных с принятием решений, на всех уровнях в органах государственного управления и судебной системы, включая системы местного, обычного и неформального правосудия, и предусмотреть в программах подготовки и экзаменационных программах для назначения на такие должности владение навыками преодоления гендерных стереотипов, проведения гендерного анализа и учета гендерных аспектов;

b) обеспечить проведение гендерных аудитов для оценки степени учета гендерных аспектов и санкционировать проведение реформ в целях достижения гендерного равенства, включая составление графика работы с учетом потребностей в осуществлении ухода и применение гибкого формата работы, в органах государственного управления и судебной системы на всех уровнях;

c) принять меры по систематическому включению в программы первоначальной подготовки и периодического повышения квалификации судей, прокуроров, преподавателей юридических дисциплин и студентов юридических специальностей, сотрудников полиции и других правоохранительных органов и гражданских служащих вопросов, касающихся прав человека женщин, гендерного равенства и толкования законодательства с учетом гендерных аспектов в целях устранения гендерной предвзятости и стереотипов и обеспечения учета гендерных аспектов при принятии судебных и административных решений.

e)Право принимать участие в деятельности неправительственных, общественных и политических организаций

50.Согласно статье 7 c) женщины имеют право участвовать в деятельности неправительственных организаций и ассоциаций, занимающихся проблемами общественной и политической жизни страны. Дальнейшие указания в этом отношении содержатся в общих рекомендациях № 23 (1997), № 33 (2015) и № 39 (2022). В настоящее время положения, предписывающие политическим партиям, профсоюзам и профессиональным ассоциациям обеспечить паритет в своих директивных органах, отсутствуют, либо их применение носит ограниченный характер. Помимо этого, зачастую в отношении представителей организаций гражданского общества и правозащитниц применяются правовые ограничения и угрозы и они подвергаются нападениям и актам возмездия.

51. Комитет рекомендует государствам-участникам:

a) создать институционализированную и благоприятную среду и нормативно-правовую базу для свободного и независимого создания и деятельности организаций гражданского общества, включая организации по защите прав женщин ;

b) обеспечить личную безопасность представительниц организаций гражданского общества и правозащитниц , предоставить им гарантии и правовую защиту, чтобы они могли вести свою работу, не подвергаясь гендерному насилию в отношении женщин, запугиванию и актам возмездия, и обеспечить им доступ к правосудию;

c) стимулировать принятие норм о паритете в отношении неправительственных и общественных и политических организаций, включая лоббистские организации и аналитические центры;

d) ввести требования о паритете в директивных органах политических партий и профсоюзов и обеспечить их выполнение, предусмотрев наказания за несоблюдение и стимулы к соблюдению;

e) содействовать созданию и укреплению женских отделений в политических партиях и профсоюзах, в том числе посредством целевого финансирования;

f) обеспечить пространство для участия, с тем чтобы молодые женщины могли вносить свой вклад, и уделить особое внимание группам, находящимся в маргинализированном положении.

2.Паритет в принятии решений на международном уровне

52.Комитет подчеркивает, что, поскольку важнейшие решения все чаще принимаются на глобальном уровне, принятие решений на международном уровне — это та сфера, в которой необходимо добиваться паритета и утвердить его.

a)Право представлять правительства на международном уровне

53.Согласно статье 8 государства-участники обязаны обеспечить женщинам возможность на равных условиях с мужчинами представлять свои правительства на международном уровне. В 2023 году женщины занимали 20,54 процента от общего числа должностей послов. В Организации Объединенных Наций в 2023году доля женщин среди руководителей и заместителей руководителей миссий составляла 39 процентов. Женщины по‑прежнему недопредставлены на дипломатической и внешней службе в большинстве государств-участников, особенно на высших должностях, и, как правило, назначаются послами в посольства, которые считаются менее важными для внешних сношений их стран.

54.Комитет с удовлетворением отмечает, что некоторые государства-участники принимают феминистскую внешнюю политику, призванную продвигать гендерное равенство и права женщин через внешнюю политику и многостороннее взаимодействие.

55. Комитет рекомендует государствам-участникам:

a) достичь и поддерживать паритет при назначении на дипломат ические и пос ольские и консульские должности и при определении состав а всех международных делегаций;

b) предусмотреть в программах подготовки и экзаменационных программах для назначения на дипломатические должности и должности послов владение навыками преодоления гендерных предубеждений и стереотипов, проведения гендерного анализа и учета гендерных аспектов;

c) обеспечить равные меры поддержки для семей и супругов, включая родительский отпуск для женщин и мужчин, состоящих на дипломатической службе;

d) проводить феминистскую внешнюю политику и сделать одним из центральных направлений государственной политики за рубежом обеспечение гендерного равенства и расширение прав и возможностей женщин и девочек, в том числе путем стремления к паритету в рамках деятельности по предотвращению конфликтов и профилактике насильственного экстремизма, обеспечения равных экономических прав и расширения возможностей женщин, защиты сексуального и репродуктивного здоровья и прав и установления новых национальных и международных партнерств по вопросам, касающимся паритета, в том числе в отношении политики развития, задолженности и экономических санкций.

b)Паритет в работе международных организаций и на переговорах

56.Согласно статье 8 женщины имеют равные возможности для участия в работе международных организаций, к которым также относятся универсальные и региональные организации. В своей общей рекомендации № 23 (1997) Комитет объясняет недопредставленность женщин отсутствием объективных критериев и процессов назначения и продвижения на соответствующие должности. В настоящее время нет конкретных механизмов для достижения паритета на международной арене.

57. Комитет рекомендует государствам-участникам:

a) институционализировать на национальном уровне законы о паритете и прозрачные процедуры для выдвижения и отбора на должности в международны е организаци и в рамках систем ы Организации Объединенных Наций и за ее пределами, в том числе региональны е организаци и , в состав участников сессий Конференции сторон Рамочной конвенции Организации Объединенных Наций об изменении климата, в состав международных и региональных механизм ов , международных арбитражных и финансовых учреждени й , включая многосторонние банки развития, трибуналы, квазисудебные инстанции, а также всех делегац ий , участвующих в многосторонних заседаниях, включая своевременное распространение информации о вакансиях, всеобъемлющее описание должностных обязанностей, включение гендерного паритета в качестве одного из критериев и применение процедур отбора на основе заслуг;

b) обеспечить сбор, мониторинг и публикацию дезагрегированных данных о представленности женщин и занятии ими руководящих должностей в международных организациях.

3.Паритет в процессе принятия решений по вопросам мира и безопасности

58.В преамбуле утверждается, что дело мира требует максимального участия женщин наравне с мужчинами во всех областях. Опираясь на Конвенцию, общую рекомендацию № 30 (2013) и резолюцию 1325 (2000) Совета Безопасности и последующие резолюции, Комитет подчеркивает важнейший характер паритета во всех секторах как необходимого условия мира и безопасности. Вместе с тем женщины по‑прежнему значительно недопредставлены во всех системах принятия решений по вопросам, касающимся мира и безопасности.

59.Комитет отмечает, что все более сложный и меняющийся характер конфликтов, возникающие угрозы безопасности, связанные с новыми технологиями, включая кибератаки и управляемые искусственным интеллектом смертоносные автономные системы вооружений, которые также могут усилить существующие дисбаланс сил и предубеждения, чрезвычайная климатическая ситуация, пандемии, расширение масштабов освоения космического пространства и различные изменения в геополитическом ландшафте обуславливают настоятельную необходимость расширения повестки дня по вопросу о женщинах и мире и безопасности для реагирования на новые возникающие угрозы, в том числе те, которые выходят за рамки предотвращения вооруженных конфликтов. Повестка дня по вопросу о женщинах и мире и безопасности должна применяться на внутреннем и на международном уровнях как для предотвращения вооруженных конфликтов, так и для повышения стойкости к любым надвигающимся и непредвиденным кризисным ситуациям.

60.Комитет подчеркивает, что степень приоритетности прав женщин и их реализации в мирное время неразрывно связана с тем, какое место им отводится в период конфликта. Кроме того, внутренняя, внешняя и транснациональная политика тесно связаны между собой и оказывают на жизнь женщин воздействие трансграничного и глобального характера. В связи с этим также крайне важно применять повестку дня по вопросу о женщинах и мире и безопасности на основе нового междисциплинарного понимания взаимосвязанного характера этих факторов и использовать ее в качестве инструмента для защиты прав женщин и обеспечения мира с учетом гендерных аспектов во всех контекстах, как в рамках политики международного развития, так и в рамках внутренней политики.

61. Комитет рекомендует государствам-участникам:

a) адаптировать и расширить повестку дня по вопросу о женщинах и мире и безопасности с учетом меняющегося характера конфликтов и новых угроз миру и безопасности и обеспечить ее всеобъемлющее осуществление и применение в качестве повестки дня по вопросам прав человека женщин во всех ситуациях, связанных с принятием решений и формированием политики;

b) признать важнейшую роль женщин как движущей силы устойчивого мира в предотвращении, регулировании и разрешении конфликтов и обеспечить паритет во всех аспектах и на всех этапах и уровнях принятия решений по вопросам мира и безопасности, включая конфиденциальные совещания (по так называемым «обходным дипломатическим канала м»), постоянно обеспечивая полноценное участие женщин, находящихся в маргинализированном положении, включая женщин, живущих в нищете, беженок, искательниц убежища, перемещенных женщин и женщин с инвалидностью , а также обеспечить представленность женщин в процессах параллельной дипломатии в рамках официальных мирных процессов ;

c) обеспечить паритет в плане регулирования, разработки, реализации и оценки политики и программ по преодолению коренных причин кризисов и конфликтов, включая прогнозируемые и непредвиденные угрозы, превентивную дипломатию, вопросы безопасности и обороны и стратегические направления деятельности по предотвращению конфликтов;

d) обеспечить паритет и строгое применение подхода, основанного на повестке дня по вопросу о женщинах и мире и безопасности, в регулировании и осуществлении контроля над вооружениями, включая нераспространение вооружений и разоружение , в том числе срочный отказ от всего ядерного оружия ; и обеспечить паритет и строгое применение подхода, основанного на повестке дня по вопросу о женщинах и мире и безопасности, при заключении в срочном порядке юридически обязывающего документа, запрещающего смертоносные автономные системы вооружения, которые функционируют без управления или контроля со стороны человека и которые нельзя применять в соответствии с международным гуманитарным правом, и регулирующего все другие виды автономных систем вооружений;

e) обеспечить паритет в плане руководства по всем направлениям, связанным с предотвращением кризисов в сфере здравоохранения, окружающей среды, экономики, космоса, кибербезопасности, финансов и технологий, включая все новейшие технологические достижения;

f) обеспечить паритет в деятельности по сохранению мира, миростроительству и поддержанию мира, в том числе в рамках официальных и неофициальных мирных переговоров, посреднической деятельности, правосудия и восстановления переходного периода, межобщинных диалогов и органов принятия решений переходного периода, включая процессы установления истины и примирения, национальные, международные, региональные и смешанные комиссии, советы, контрольные органы, механизмы проверки и группы мониторинга, а также в рамках процессов подготовки выборов и политических процессов, программ демобилизации и реинтеграции, реформирования сектора безопасности и судебной системы и более широких процессов постконфликтного восстановления;

g) устранить все препятствия на пути к паритету, в том числе путем оказания услуг по уходу за детьми, обеспечения безопасности и гибкости в выборе места проживания, и оказать активную поддержку, например путем выделения финансирования для обеспечения представленности организаций гражданского общества по защите прав женщин ;

h) расширить механизмы раннего предупреждения кризисов и конфликтов с учетом гендерных аспектов, включив в них учет таких признаков, как уменьшение числа женщин на руководящих позициях, уменьшение числа женщин в общественных местах и рост числа ненавистнических высказываний и случаев сексуального насилия;

i) исключить возможность рассмотрения реализации прав женщин и достижения паритета как как вспомогательных задач по отношению к другим приоритетам при каких бы то ни было обстоятельствах;

j) уделить приоритетное внимание разработке и реализации программ возмещения ущерба, в которых делается упор на права женщин и достижение паритета и которые оказывают преобразующее воздействие на процессы разоружения, демобилизации и реинтеграции;

k)пересмотреть национальные планы действий по вопросам женщин и мира и безопасности с учетом паритета как основополагающего принципа и обеспечить внедрение в них феминистск ого подход а к внутренней и внешней политик е , включая феминистский подход к безопасности, предотвращению конфликтов и миру, и их адаптацию к новы м возникающи м угроз ам , в том числе тем , которые выходят за рамки деятельности по предотвращению вооруженных конфликтов и миростроительству в узком смысле; использовать в качестве основы для национальных планов действий целевые показатели, ориентированные на компоненты расширенной повестки дня по вопросу о женщинах и мире и безопасности, а также принцип паритета на всех уровнях местных и национальных органов управления и парламентов, систем безопасности и обороны, инновационных секторов и сектора наук о жизни; провести консультации с организациями гражданского общества по защите прав женщин при разработке национальных планов действий, обеспечить надлежащее финансирование национальных планов действий и их полную эффективность на национальном и международном уровнях; и отчитываться о них и их выполнении перед Комитетом в периодических докладах;

l) внедрить основанный на учете возрастных особенностей подход к разработке политики по вопросу о женщинах и мире и безопасности, который позволит отразить важную роль молодых женщин в предотвращении конфликтов и миростроительстве и их особые потребности, как это признано в резолюции 2250 (2015) Совета Безопасности о молодежи и мире и безопасности.

4.Паритет в принятии экономических решений

62.Совместное прочтение обязательства по ликвидации дискриминации и достижению фактического равенства в статьях 1–3, положений о равных правах женщин в процессах принятия решений, закрепленных в статьях 7 и 8, и об их особых правах в области образования, занятости и расширения экономических возможностей в соответствии со статьями 10, 11 и 13 закладывает основу для паритета в принятии экономических решений. Этому вопросу также уделяется особое внимание и посвящены дополнительные разъяснения в общих рекомендациях № 13 (1989) о равном вознаграждении за равный труд, № 16 (1991) о женщинах, безвозмездно работающих на городских и сельских семейных предприятиях, № 17 (1991) об измерении и количественном определении объема неоплачиваемого труда женщин на дому и его учете в валовом национальном продукте, № 36 (2017) и № 39 (2022).

63.Комитет признает позитивные шаги субъектов частного сектора и ключевых экономических институтов по внедрению рамочных основ предпринимательской деятельности с учетом прав человека, но считает, что на частном секторе лежит особая ответственность за достижение паритета на всех уровнях. Автономия женщин и паритет служат предпосылкой для того, чтобы женщины могли эффективно сочетать достижение производственных результатов, профессиональную карьеру и решения, касающиеся их личной жизни, в том числе в отношении материнства. Помимо этого, существует корреляция между повышением гендерной сбалансированности высшего руководящего состава и принятием более жестких антикоррупционных мер и повышением степени транспарентности, что несет очевидные преимущества для организаций частного сектора.

64.Дискриминация де-юре и де-факто и значительные пробелы в глобальных и национальных экономических механизмах и системах управления лишают женщин возможности в равной степени влиять на экономический рынок, получать к нему доступ и занимать в этой сфере должности, связанные с принятием решений. Она приводит также к неспособности женщин реализовать свои экономические права и невозможности учета их производственных результатов и вклада. Кроме того, выполнение неоплачиваемой работы по уходу, которое в несоразмерно большой степени возложено на женщин, является одним из ключевых факторов, препятствующих доступу женщин к экономическим возможностям наравне с мужчинами, и необходимо пересмотреть представления о ценности этой работы и обеспечить ее равномерное распределение.

65.Кроме того, в качестве одной из ключевых областей, в которых должна быть обеспечена представленность женщин на равной и инклюзивной основе, Комитет выделяет цифровую экономику, включая технологический переход и разработку и использование технологий искусственного интеллекта. Это крайне важно для недопущения укоренения гендерных стереотипов и новых форм дискриминации.

66. Комитет рекомендует государствам-участникам:

a) создать инновационную рамочную структуру на местном, национальном, региональном и международном уровнях на базе устойчивой, инклюзивной и ориентированной на права человека экономики, основанной на паритете;

b) гарантировать полную автономию женщин в принятии экономических решений посредством обеспечения равных прав и ликвидации всех форм экономической дискриминации де-юре и де-факто, в том числе в отношении оплаты труда, налогообложения, экономических и социальных моделей, норм и практики, закрепляющих подчиненное положение женщин как экономических субъектов;

c) обеспечить полноценное участие женщин в борьбе с коррупцией и незаконными финансовыми потоками;

d) предоставить женщинам равный доступ ко всем ресурсам, финансовым и нефинансовым, таким как информационные, технологические и энергетические ресурсы, включая надежное электроснабжение и доступ в интернет, для их равноправного участия в экономической деятельности, доступа к производственным ресурсам, влияния на экономические модели и осуществления лидерских функций;

e) обеспечить равный доступ предприятий, принадлежащих женщинам, к участию в процессах закупок в государственном и частном секторах, в том числе посредством постоянных и временных специальных мер, нормативных реформ и стимулов;

f) принять инновационные меры для достижения паритета при назначении на ответственные экономические должности, в том числе в состав советов директоров компаний, и на должности главных административных сотрудников государственных предприятий и частных зарегистрированных и не зарегистрированных на бирже компаний;

g) внедрить цифровые решения, включая механизмы электронного управления и технологию блокчейн, для укрепления систем обеспечения добросовестности в порядке устранения рисков злоупотреблений властью, нарушающих паритет и другие права женщин;

h) наладить диалог между компаниями и профсоюзами для институционализации принципа паритета и предусмотреть четкие цели и показатели в рамках корпоративной культуры и процедур, в том числе путем продвижения новых моделей работы и экономического лидерства;

i) обеспечить институционализацию законодательства и политики, касающихся достижения паритета на рабочих местах, и искоренить модели горизонтальной и вертикальной гендерной сегрегации на всех уровнях принятия решений в дополнение к соглашениям между компаниями и профсоюзами, если это необходимо;

j) принять законы и нормативные акты, предусматривающие стимул ирующие меры для официального введения и поощрения работодател ями гибки х формат ов работы для родителей и других лиц, осуществляющих уход, при сохранении всех трудовых прав и полного охвата социальными льготами в качестве одного из компонентов показател я производительности труда и содействовать, в том числе посредством мер по повышению осведомленности и стимулирующих мер, формированию основанной на принципе паритета корпоративной культуры как фактора устойчивого развития, руководствуясь показателями, охватывающими не только экономические ценности, но и социальные ценности и цели в области устойчивого развития, в качестве цели компании и задачи, определяющей успех предпринимательской деятельности;

k) принять меры по развитию и поощрению практики участия компаний в гендерных аудитах для оценки степени учета гендерных аспектов и применения гендерных подходов в их деятельности и уровня паритета в распределении обязанностей и корпоративной культуре, предусмотрев стимулирующие меры для мотивации к достижению высоких результатов, и обязать компании представлять ежегодную отчетность о мерах по институционализации принципа паритета;

l) разработать стратегическую программу действий на национальном и международном уровнях для обеспечения профессиональной автономии и лидерства женщин в неформальном секторе, в том числе путем увеличения числа экономических услуг и льгот, использования воздействия потребительского поведения женщин и совершенствования налоговых стимулов, обеспечить выдачу кредитов женщинам и социальную защиту женщин в неформальном секторе экономики и содействовать их переходу в формальный сектор экономики;

m) обеспечить паритет при принятии решений по вопросам землепользования и перераспределения земель, природных ресурсов и смягчения последствий изменения климата и «справедливого перехода»;

n) принять законодательные меры, включая временные специальные меры, для обеспечения паритета в цифровой экономике и в рамках деятельности по разработке, управлению и принятию решений в контексте технологического перехода, включая разработку и распространение продуктов искусственного интеллекта;

o) принять упреждающие меры, включая временные специальные меры, для обеспечения равного доступа ко всем инновационным и передовым секторам, заявкам на выдачу патентов на изобретения и возможностям, связанным с интеллектуальной собственностью и стартапами, в том числе в контексте окружающей среды и космоса;

p) обеспечить подготовку по вопросам ведения предпринимательской деятельности, профессиональную подготовку и развитие навыков, программы наставничества, программы развития предпринимательства, программы стажировок и спонсорства и сети поддержки для девочек и молодых женщин, уделяя особое внимание молодежи, находящейся в маргинализированном положении;

q) принять законодательство об оплачиваемом родительском отпуске для женщин и мужчин с возможностью возвращения на прежнее рабочее место на должность того же уровня и инвестировать в меры повышения осведомленности о равных обязанностях женщин и мужчин по воспитанию детей и выполнению домашних обязанностей;

r) оказывать целевую поддержку, в том числе посредством временных специальных мер, одиноким родителям, чтобы у них была возможность для осуществления профессиональной деятельности в частном и государственном секторах;

s) инвестировать в социальную инфраструктуру, чтобы обеспечить женщинам и мужчинам возможность участвовать в экономической деятельности и разделять обязанности по уходу и поддержке , в том числе путем предоставления бесплатного или доступного качественного ухода за детьми, и инвестировать в системы ухода и поддержки, в том числе на дому, с учетом гендерных и возрастных особенностей и наличия инвалидности, руководствуясь концепцией общества, основанной на паритете, и признанием прав лиц, обеспечивающих уход и поддержку и нуждающихся в них , а также признанием ухода как универсальной общественной потребности;

t) распространить меры социальной защиты на женщин, выполняющих домашнюю, сельскохозяйственную и другую неоплачиваемую работу;

u) создать механизмы для признания многопрофильных навыков и опыта, приобретенных в процессе выполнения ролей, которые родители берут на себя во время родительского отпуска, при возвращении на рынок труда и обеспечить доступ к факультативным непрерывным курсам повышения квалификации для родителей во время родительского отпуска.

5.Права женщин в частной сфере как необходимое условие для доступа к принятию решений

67.Контроль женщин над своим телом и жизнью и их равные права, включая правовой статус и правоспособность во всех сферах, в том числе в семье и общине, закреплены в Конвенции и являются основополагающими факторами для осуществления всех их прав человека, включая право на равный доступ к принятию решений. Комитет отмечает, что, несмотря на достигнутый прогресс, осуществление женщинами и девочками своих прав в этих областях зачастую по‑прежнему носит весьма ограниченный характер. Комитет в своих общих рекомендациях № 21 (1994) и № 29 (2013) об экономических последствиях вступления в брак, семейных отношений и их расторжения подчеркивает также, что неравенство прав в семейных отношениях лежит в основе всех других аспектов дискриминации в отношении женщин.

68. Комитет рекомендует государствам-участникам:

a) обеспечить равные права женщин в браке и семейных отношениях, в том числе путем отмены законов о личном статусе, включая законы об опеке и правоспособности, которые носят дискриминационный характер в отношении женщин и девочек, или внесения в них изменений;

b) запретить принудительные браки и детские браки, установив минимальный возраст вступления в брак  — 18 лет  — для женщин и мужчин без исключений;

c) предоставить женщинам, девочкам, мужчинам и мальчикам бесплатную, инклюзивную, доступную, всеобъемлющую и достоверную информацию по вопросам здравоохранения, в том числе включить в школьную программу учитывающий потребности различных возрастных групп курс, касающийся сексуального и репродуктивного здоровья и соответствующих прав;

d) обеспечить полный доступ к услугам, связанным с сексуальным и репродуктивным здоровьем и соответствующими правами, и устранить юридические и практические препятствия, включая любое лишение правоспособности женщин и девочек, в том числе женщин и девочек с инвалидностью, в отношении принятия решений о медицинском обслуживании;

e) отменить дискриминационные законы о гражданстве, затрагивающие женщин;

f) обеспечить права женщин и девочек наравне с мужчинами и мальчиками приобретать имущество, владеть им и использовать и наследовать его как в законодательстве, так и на практике;

g) провести информационно-просветительские и образовательные кампании в школах и за их пределами, чтобы укрепить понимание права женщин и девочек на принятие собственных решений в каждом аспекте их жизни, необходимости равного распределения обязанностей между женщинами и мужчинами и равных прав женщин в браке и во всех семейных отношениях;

h) обеспечить надлежащие социальные пособия для одиноких родителей;

i) криминализировать все вредные виды практики и все другие формы гендерного насилия в отношении женщин и девочек и обеспечить нулевую терпимость ко всем формам насилия, включая те, которые часто допускаются культурными и социальными нормами и практиками .

VI.Подотчетность и контроль за соблюдением государствами обязательств по созданию систем, основанных на паритете

69.Комитет подчеркивает настоятельную необходимость достижения паритета во всех системах принятия решений для выполнения государствами-участниками своих требующих выполнения обязательств по международному праву, а также для коллективного построения равноправных, жизнестойких и процветающих обществ.

70. Комитет рекомендует государствам-участникам:

a) взять на себя четкие обязательства и мобилизовать ресурсы, необходимые для выполнения обязательств, изложенных в настоящей общей рекомендации, и принять национальные планы действий по достижению паритета во всех сферах принятия решений к 2030 году;

b) мобилизовать региональные организации для выполнения настоящей общей рекомендации;

c) разработать механизмы контроля и оценки прогресса в осуществлении настоящей общей рекомендации, включая регулярный сбор и публикацию данных о представленности женщин во всех областях и на всех уровнях принятия решений, в том числе в разбивке по возрасту, этническому и социально-экономическому происхождению, и представлять эти данные широкому кругу сторон, в том числе Комитету.

VII.Действия международного сообщества по обеспечению формирования систем, основанных на паритете

71.Опираясь на существующие обязательства, Комитет видит несколько возможных направлений деятельности международного сообщества и региональных организаций по развитию нормативно-правовой базы для достижения паритета в принятии решений во всех сферах и на всех уровнях.

72. Комитет рекомендует международному сообществу:

a) выполнить обязательства по Конвенции и другим договорам в области прав человека, касающиеся равенства между женщинами и мужчинами и универсальности прав;

b) закрепить принцип паритета в принятии решений во всех сферах и на всех уровнях во всех будущих международных рамочных программах и в рамках всех будущих процессов реформирования, а также в контексте осуществления и толкования существующих программ и процессов, включая Глобальный цифровой договор;

c) внедрить механизмы, основанные на паритете, применительно к членству во всех органах и механизмах Организации Объединенных Наций, включая главные комитеты Генеральной Ассамблеи, Экономический и Социальный Совет и экспертные органы, в том числе договорные органы по правам человека и международные трибуналы, при назначении в независимые рабочие группы или в качестве страновых или специальных докладчиков и применительно к руководству многосторонними институтами;

d) обеспечить паритет при наборе персонала на всех уровнях в международных организациях;

e) внедрить инновационную политику в области развития и практику международного сотрудничества в соответствии с целями настоящей общей рекомендации для усиления национального потенциала и поддержки со стороны гражданского общества;

f) включить изложенные в настоящей общей рекомендации рамочные механизмы достижения представленности женщин в системах принятия решений на равной и инклюзивной основе, включая расширенный подход к вопросу о женщинах и мире и безопасности, в повестку дня и будущие резолюции Совета Безопасности, Генеральной Ассамблеи и Совета по правам человека и рассмотреть вопрос о создании новых механизмов по обеспечению паритета для дальнейшего содействия международному участию.