|
1 |
Э КОНОМИЧЕСКИЙ И С ОЦИАЛЬНЫЙ С ОВЕТ |
Distr. E/C.12/1/Add.109 23 June 2005 RUSSIAN Original: |
КОМИТЕТ ПО ЭКОНОМИЧЕСКИМ,
СОЦИАЛЬНЫМ И КУЛЬТУРНЫМ ПРАВАМ
Тридцать четвертая сессия
25 апреля - 13 мая 2005 года
РАССМОТРЕНИЕ ДОКЛАДОВ, ПРЕДСТАВЛЕННЫХ ГОСУДАРСТВАМИ-УЧАСТНИКАМИ В СООТВЕТСТВИИ СО СТАТЬЯМИ 16 И 17 ПАКТА
Заключительные замечания Комитета по экономическим, социальным и культурным правам
НОРВЕГИЯ
1.Комитет по экономическим, социальным и культурным правам рассмотрел четвертый периодический доклад Норвегии об осуществлении Международного пакта об экономических, социальных и культурных правах (E/C.12/4/Add.14) на своих 14 и 15‑м заседаниях, состоявшихся 3 и 4 мая 2005 года (см. E/C.12/2005/SR.14 и 15), и на своем 27-м заседании, состоявшемся 13 мая 2005 года, принял следующие заключительные замечания (см. E/C.12/2005/SR.27).
А. Введение
2.Комитет приветствует представление четвертого периодического доклада государства-участника, а также всесторонние письменные ответы на перечень вопросов. Комитет приветствует также откровенный и конструктивный диалог, состоявшийся с делегацией экспертов этого государства-участника.
В. Позитивные аспекты
3.Комитет высоко оценивает приверженность государства-участника делу международного сотрудничества, которая находит свое отражение в объеме официальной помощи в целях развития, составляющем 0,92% от валового национального дохода. Комитет приветствует также важное значение, придаваемое правам человека в Плане действий по борьбе с нищетой в странах Юга на период до 2015 года.
4.Комитет приветствует принятие Закона о правах человека от 21 мая 1999 года, в соответствии с которым Пакт был включен во внутригосударственное законодательство и в разделе 3 которого предусматривается, что положения Пакта имеют преимущественную силу по сравнению с любыми другими противоречащими им законодательными положениями.
5.Комитет приветствует принятие 26 апреля 2005 года Закона, запрещающего этническую и религиозную дискриминацию.
6.Комитет приветствует политику и меры, принятые для усиления защиты экономических, социальных и культурных прав, в том числе в рамках Плана действий по борьбе с нищетой 2002 года и Национального плана действий по борьбе с расовой дискриминацией (2002-2006 годы).
7.Комитет с признательностью отмечает представление Парламенту 1 октября 2004 года новой Белой книги о Норвегии как обществе с разнообразием культур, которое включает народы, имеющие различное историческое прошлое, этническое происхождение, различные религии, культуры, языки и образ жизни.
8.Комитет приветствует принятие Национального плана действий по борьбе с контрабандой (2003-2005 годы), введение отдельной уголовной санкции за торговлю людьми, которая вступила в силу в июле 2003 года, а также ратификацию государством-участником в сентябре 2003 года Конвенции Организации Объединенных Наций против транснациональной организованной преступности и Протокола о предупреждении и пресечении торговли людьми, особенно женщинами и детьми, и наказании за нее, который дополняет эту Конвенцию.
С. Факторы и трудности, препятствующие осуществлению Пакта
9.Комитет отмечает отсутствие существенных факторов и трудностей, препятствующих эффективному осуществлению Пакта в государстве-участнике.
D . Основные вопросы, вызывающие озабоченность
10.Комитет выражает озабоченность в связи со случаями дискриминации иммигрантов, особенно в области жилья и труда.
11.Комитет выражает обеспокоенность в связи с проблемами, которые испытывают иммигранты, в особенности женщины, в области доступа к рынку труда. В этом отношении Комитет отмечает ограниченное воздействие мер, принятых до настоящего времени государством-участником для расширения участия иммигрантов на рынке труда.
12.Комитет с озабоченностью отмечает сохраняющиеся различия в заработной плате между мужчинами и женщинами, несмотря на существенные меры, принятые для ликвидации дискриминации в отношении женщин на рабочих местах.
13.Комитет выражает обеспокоенность большим числом несчастных случаев в секторах рыболовства и добычи нефти на морском шельфе.
14.Комитет выражает обеспокоенность в связи с большим числом детей, забираемых из семей и помещаемых в учреждения или приемные дома в государстве-участнике.
15.Комитет выражает озабоченность в связи с тем, что насилие в семье все еще является широко распространенной проблемой в государстве-участнике, и отмечает отсутствие конкретного законодательства, касающегося насилия в семье.
16.Комитет выражает озабоченность в связи с тем, что требование в отношении средств к существованию необоснованно ограничивает возможность воссоединения с членами семьи для некоторых иностранцев, в том числе тех, кому выдан вид на жительство по гуманитарным соображениям.
17.Комитет выражает обеспокоенность в отношении того, что Норвегия является страной назначения для женщин, являющихся предметом торговли для целей сексуальной эксплуатации.
18.Комитет с озабоченностью отмечает растущее число случаев выселений, осуществляемых в государстве-участнике, особенно в Осло, главным образом в связи с невнесением арендной платы. Комитет выражает также озабоченность в отношении того, что приватизация муниципального социального жилья и рост арендной платы в особой степени затрагивают находящиеся в неблагоприятном положении и социально отчужденные группы общества. Несмотря на помощь, предоставляемую через Государственный жилищный банк, Комитет выражает обеспокоенность в связи с острой нехваткой социального жилья для лиц и семей с низким уровнем доходов. В этом отношении он выражает сожаление в связи с отсутствием информации о лицах, проживающих в незаконных поселениях, о возможности их насильственного выселения и об очередниках на получение муниципального социального жилья.
19.Комитет с озабоченностью отмечает, что, согласно оценкам, 5 200 человек в государстве-участнике являются бездомными. Кроме того, Комитет обеспокоен тем, что лицам, которым отказано в предоставлении убежища и которые не могут быть отправлены в страны их происхождения, не разрешено проживать в центрах для приема таких лиц после истечения установленного срока выезда.
20.Комитет выражает озабоченность в связи с сообщениями о том, что многим детям из числа лиц, просящих убежища, страдающим от травм и заболеваний, не предоставляется достаточная помощь.
21.Комитет выражает обеспокоенность в отношении большого числа случаев нарушений, связанных с питанием среди подростков в государстве-участнике, а также в отношении большого числа самоубийств среди подростков мужского пола в возрасте от 15 до 19 лет.
22.Комитет выражает озабоченность в отношении ограничений, налагаемых на доступ лиц, просящих убежища, к образованию, поскольку детям из числа лиц, просящих убежища, предоставляется лишь доступ к бесплатному начальному и низшему среднему образованию, а лицам в возрасте старше 18 лет, просящим убежища, не предоставляется возможность посещать курсы норвежского языка.
Е. Предложения и рекомендации
23.В свете решения Верховного Суда по "делу KLR" (Supreme Court Reports 2001, p. 1006), в котором указывается, что положения международных договоров, включенные в национальное законодательство, могут применяться только в том случае, когда на основе этих положений могут быть установлены конкретные права и обязанности, Комитет подтверждает принцип взаимозависимости и неделимости всех прав человека и необходимость обеспечения всех экономических, социальных и культурных прав и настоятельно предлагает государству‑участнику обеспечивать соблюдение всех положений Пакта национальными судами. В этой связи Комитет обращает внимание государства‑участника на свое замечание общего порядка № 9 (1998 год) по вопросу о применении Пакта внутри страны.
24.Комитет рекомендует государству-участнику продолжать усилия для обеспечения полной независимости Норвежского центра по правам человека в качестве национального правозащитного учреждения в соответствии с Парижскими принципами.
25.Комитет просит государство-участник представить в своем следующем периодическом докладе дезагрегированную информацию об официальной помощи в целях развития с указанием средств, выделяемых на различные сектора в области экономических, социальных и культурных прав. Предлагается также представить информацию о мерах, принятых государством-участником для обеспечения соблюдения его обязательств согласно Пакту в области международного сотрудничества в целях развития.
26.Комитет настоятельно призывает государство-участник обеспечить, чтобы в Законе о Финнмарке, который в настоящее время рассматривается парламентом, должное внимание уделялось правам народа саами участвовать в управлении и контроле за природными ресурсами региона Финнмарк. Комитет просит государство-участник представить в следующем периодическом докладе обновленную информацию о выполнении Закона о Финнмарке и о степени учета мнений представителей народа саами.
27.Комитет рекомендует государству-участнику усилить меры по борьбе с дискриминацией иммигрантов и обеспечить эффективный контроль за соблюдением антидискриминационного законодательства.
28.Комитет призывает государство-участник продолжать и укреплять меры по устранению факторов, препятствующих иммигрантам, в частности женщинам, в получении доступа к рынку труда.
29.Комитет призывает государство-участник ратифицировать Международную конвенцию о защите прав всех трудящихся-мигрантов и членов их семей.
30.Комитет призывает государство‑участник продолжать и активизировать свои усилия для обеспечения того, чтобы мужчины и женщины имели равный доступ к рынку труда и получали равную оплату за труд равной ценности. В частности, государству‑участнику следует принять меры, направленные на поощрение женщин выбирать виды занятий и профессии, которыми традиционно заняты мужчины и которые оплачиваются выше.
31.Комитет призывает государство-участник активизировать усилия по обеспечению безопасных условий труда для работников секторов рыболовства и добычи нефти на морском шельфе.
32.Комитет просит государство-участник обратить особое внимание на положение детей, забираемых из семей и помещаемых в учреждения или приемные дома, и принять меры для выявления и устранения причин, лежащих в основе этого. В этом отношении Комитет рекомендует государству-участнику проводить периодические всесторонние обзоры положения детей, помещенных в приемные дома или учреждения, и активизировать усилия по оказанию родителям необходимой помощи и поддержки, с тем чтобы дать им возможность осуществлять свои родительские функции и обязанности по уходу за своими детьми и их воспитанию. Комитет просит государство-участник включить в свой следующий периодический доклад дезагрегированные данные о числе и этническом происхождении детей, помещенных в учреждения и приемные дома, с указанием причин и средней продолжительности срока такого помещения, а также мер, принятых для воссоединения детей с их биологическими родителями.
33.Комитет настоятельно призывает государство-участник уделить первоочередное внимание обеспечению достаточного числа мест в детских садах, особенно в густонаселенных городских районах.
34.Комитет настоятельно призывает государство-участник продолжать и активизировать социальные, психологические и правовые меры, принимаемые в рамках Плана действий по борьбе с насилием в отношении женщин (2004‑2007 годы), и рассмотреть вопрос о принятии специального законодательства о насилии в семье. Комитет просит государство-участник представить информацию о достигнутом прогрессе в этой области в своем следующем периодическом докладе.
35.Комитет призывает государство-участник рассмотреть вопрос об ослаблении ограничений на воссоединение семей, чтобы обеспечить семьям, по возможности, самую широкую охрану и помощь.
36.Комитет настоятельно призывает государство-участник продолжать и активизировать свои усилия для решения проблем торговли людьми и сексуальной эксплуатации в коммерческих целях и просит государство-участник представить в своем следующем периодическом докладе подробную информацию о достигнутых результатах и встретившихся трудностях в осуществлении второго Национального плана действий по борьбе с торговлей женщинами, который должен быть принят в июне 2005 года.
37.Комитет настоятельно призывает государство-участник обеспечить, чтобы выселение жильцов, которые не могут вносить арендную плату, осуществлялось в соответствии с руководящими принципами, установленными Комитетом в замечании общего порядка № 7 (1997 года) по вопросу о праве на достаточное жилище (пункт 1 статьи 11 Пакта). Кроме того, государству-участнику следует принимать эффективные меры в соответствии с принятым Комитетом замечанием общего порядка № 4 (1991 год) по вопросу о праве на достаточное жилище (пункт 1 статьи 11 Пакта) с целью обеспечения достаточного жилья для удовлетворения потребностей семей с низкими доходами, а также находящихся в неблагоприятном положении и социально отчужденных групп. Комитет просит государство-участник представить в своем следующем докладе дезагрегированные данные об очередниках на получение муниципального социального жилья, а также информацию о результатах, достигнутых в области улучшения ситуации в области жилья.
38.Комитет настоятельно призывает государство-участник активизировать меры для решения проблемы бездомности и обеспечить альтернативные условия проживания лицам, которым отказано в предоставлении убежища, которые не могут быть отправлены обратно в страны их происхождения.
39.Комитет призывает государство-участник принять эффективные меры для рассмотрения факторов, лежащих в основе региональных различий в показателях здоровья населения.
40.Комитет настоятельно призывает государство-участник активизировать принимаемые меры для обеспечения надлежащих медицинских и психиатрических услуг для детей из числа лиц, просящих убежище.
41.Комитет рекомендует государству-участнику продолжать и активизировать принимаемые меры для реализации разработанной в 2000 году согласованной стратегии по борьбе с нарушениями, связанными с питанием, а также обеспечить надлежащее продолжение деятельности в рамках плана действий по профилактике самоубийств.
42.Комитет рекомендует государству-участнику обеспечить, чтобы в каждом случае решение о содержании лица с умственным расстройством в психиатрической клинике для принудительного лечения незамедлительно направлялось независимому судебному органу.
43.Комитет призывает государство-участник обеспечить неограниченный доступ к образованию для лиц, просящих убежище, в период рассмотрения их просьбы о предоставлении убежища.
44.Комитет просит государство-участник широко распространить заключительные замечания Комитета во всех слоях общества, в том числе среди государственных служащих и сотрудников судебных органов, и в своем следующем периодическом докладе информировать Комитет о мерах, принятых для их соблюдения. Он призывает также государство-участник продолжать консультации с неправительственными организациями и другими элементам гражданского общества при подготовке своего пятого периодического доклада.
45.Комитет просит государство-участник представить свой пятый периодический доклад не позднее 30 июня 2010 года.
-----