Комитет по экономическим, социальным и культурным правам
Заключительные замечания по шестому периодическому докладу Австралии *
1.Комитет рассмотрел шестой периодический доклад Австралии на своих 13-м и 14-м заседаниях, состоявшихся 17 февраля 2025 года, и на своем 26-м заседании, состоявшемся 25 февраля 2026 года, принял настоящие заключительные замечания.
A.Введение
2.Комитет приветствует представление государством-участником шестого периодического доклада, направленного в ответ на перечень тем до представления доклада и в соответствии с упрощенной процедурой представления докладов. Комитет высоко оценивает конструктивный диалог с делегацией государства-участника.
B.Позитивные аспекты
3.Комитет приветствует принятие государством-участником законодательных, институциональных мер и мер политики, направленных на усиление защиты экономических, социальных и культурных прав, в том числе Закона 2022 года о внесении поправок в антидискриминационное и правозащитное законодательство («Об уважении на рабочем месте»); принятие законов в области прав человека на Австралийской столичной территории, в штатах Виктория и Квинсленд; Закона 2022 года об изменении климата; Национального соглашения о ликвидации неравенства; программы «Будущее, созданное в Австралии». Комитет приветствует также другие меры, упомянутые в настоящих заключительных замечаниях.
C.Основные вопросы, вызывающие озабоченность, и рекомендации
Применение Пакта на национальном уровне
4.Комитет по-прежнему высоко оценивает роль Объединенного парламентского комитета по правам человека в оценке законопроектов и законодательных актов на предмет их соответствия международным обязательствам государства-участника в области прав человека. Вместе с тем он выражает озабоченность тем, что некоторые законы продолжают приниматься, несмотря на высказанные Объединенным комитетом серьезные опасения относительно их соответствия международно-правовым инструментам по правам человека, а также тем, что процедура анализа не гарантирует, что такие опасения будут должным образом учтены до принятия законов.
5. Комитет повторяет свою предыдущую рекомендацию по данному вопросу и рекомендует государству-участнику повысить роль Объединенного парламентского комитета по правам человека, предоставив ему достаточно времени и процессуальных гарантий для рассмотрения законопроектов до принятия решений парламентом, а также обеспечить систематическое рассмотрение выводов Объединенного комитета и предоставление ответов на них.
6.Комитет приветствует принятие законодательства в области прав человека в некоторых штатах и на некоторых территориях. Он принимает к сведению доклад Объединенного парламентского комитета по правам человека о рамочной основе государства-участника в области прав человека и предложенный в этом контексте типовой закон о правах человека, который охватывает экономические, социальные и культурные права и предусматривает позитивные обязательства, а также гарантии участия для групп, находящихся в уязвимом положении. Тем не менее Комитет по-прежнему обеспокоен тем, что положения Пакта до сих пор не включены во внутреннее законодательство на федеральном уровне и что в связи с этим уровень защиты предусмотренных в Пакте прав остается неодинаковым в разных юрисдикциях. Комитет обеспокоен также отсутствием всеобъемлющей национальной рамочной основы в области прав человека, которая обеспечивала бы руководство и контроль за осуществлением экономических, социальных и культурных прав.
7. Повторяя свою предыдущую рекомендацию по данному вопросу , Комитет рекомендует государству-участнику принять всеобъемлющее федеральное законодательство в области прав человека, которое бы учитывало закрепленные в Пакте права и обеспечивало их эффективную защиту и юстициабельность на всей территории страны. Кроме того, Комитет рекомендует государству-участнику разработать показатели и ориентиры для реализации предусмотренных в Пакте прав.
Национальное правозащитное учреждение
8.Комитет с удовлетворением отмечает подтверждение статуса «А» Австралийской комиссии по правам человека, а также законодательные меры и меры политики, принятые в целях улучшения процедур назначения и уточнения сроков полномочий членов Комиссии. Комитет с удовлетворением отмечает также восстановление должности Уполномоченного по борьбе с дискриминацией по признаку возраста и продолжение работы тематических уполномоченных Комиссии, отмечая, что права, закрепленные в Пакте, входят в сферу некоторых из этих тематических мандатов. Тем не менее Комитет по-прежнему озабочен тем, что предусмотренные в Пакте права не включены явным образом в определение термина «права человека», содержащееся в Законе 1986 года об Австралийской комиссии по правам человека, и что Комиссия не обеспечивает всеобъемлющую защиту и доступные средства правовой защиты в отношении всего спектра экономических, социальных и культурных прав, особенно в случаях, выходящих за рамки жалоб, связанных с дискриминацией. Кроме того, Комитет выражает озабоченность по поводу достаточности и стабильности финансовых и кадровых ресурсов, необходимых для эффективного выполнения Комиссией своего мандата.
9. Комитет повторяет свою предыдущую рекомендацию по данному вопросу и рекомендует государству-участнику и далее укреплять мандат и потенциал Австралийской комиссии по правам человека, в том числе путем обеспечения прямой и всеобъемлющей защиты прав, закрепленных в Пакте, в предусмотренных для нее законом рамках, расширения ее компетенции в части рассмотрения случаев нарушения экономических, социальных и культурных прав, а также обеспечения адекватных, стабильных и достаточных финансовых и кадровых ресурсов для эффективного выполнения ею своих функций.
Изменение климата
10.Комитет приветствует принятие Закона 2022 года об изменении климата, который закрепляет целевой показатель сокращения выбросов парниковых газов к 2030 году до 43 % относительно уровней 2005 года, а также разработку Национальной оценки климатических рисков и Национального плана в области адаптации. Тем не менее Комитет по-прежнему обеспокоен тем, что нынешние темпы сокращения выбросов могут оказаться недостаточными для достижения целевого показателя на 2030 год. Комитет выражает особую озабоченность в связи с непропорционально сильным воздействием изменения климата на аборигенов и островитян Торресова пролива, в частности на тех, кто проживает на островах Торресова пролива, как это было отмечено в заключении, принятом Комитетом по правам человека по делу Билли и др. против Австралии касательно недостаточных мер по адаптации. Кроме того, Комитет выражает озабоченность по поводу сохраняющейся зависимости от добычи и производства ископаемых видов топлива и поддержкой этих видов деятельности, что может подорвать усилия по предотвращению изменения климата и усугубить риски для окружающей среды и здоровья населения (ст. 2 (п. 1), 11 и 12).
11. Комитет рекомендует государству-участнику:
a) принять все необходимые меры, чтобы обеспечить достижение и, по возможности, увеличение определяемого им на национальном уровне вклада в рамках Парижского соглашения и привести климатическую политику в соответствие со своими обязательствами по Пакту;
b) ускорить переход к возобновляемым источникам энергии и постепенно отказаться от использования ископаемых видов топлива, обеспечив при этом справедливый, инклюзивный и основанный на правах человека переход, который защищает интересы работников, домохозяйств с низким уровнем дохода и затрагиваемых сообществ;
c) усилить меры по адаптации и повышению устойчивости, включая обеспечение безопасного жилья, безопасности в плане водоснабжения, готовности к бедствиям и создание инфраструктуры, учитывающей культурные особенности, гарантируя при этом значимое участие аборигенов, жителей островов Торресова пролива и других затрагиваемых сообществ, а также их свободное, предварительное и осознанное согласие;
d) нарастить усилия в области климатического финансирования, передачи технологий и укрепления потенциала, в том числе в сотрудничестве с тихоокеанскими островными государствами;
e) обеспечить, чтобы меры по предотвращению изменения климата и адаптации основывались на совместном заявлении по правам человека и изменению климата, опубликованном Комитетом по ликвидации дискриминации в отношении женщин, Комитетом по экономическим, социальным и культурным правам, Комитетом по защите прав всех трудящихся-мигрантов и членов их семей, Комитетом по правам ребенка и Комитетом по правам инвалидов ;
f) уделять должное внимание принятому Комитетом замечанию общего порядка № 27 (2025) об экономических, социальных и культурных правах и экологическом компоненте устойчивого развития.
Предпринимательская деятельность и права человека
12.Комитет отмечает принятие Закона 2018 года о современном рабстве. Тем не менее он по-прежнему обеспокоен тем, что государство-участник до сих пор не приняло всеобъемлющий национальный план действий в области предпринимательской деятельности и прав человека и что на коммерческие структуры не распространяется императивное обязательство по обеспечению должной осмотрительности в вопросах прав человека в отношении их деятельности и цепочек поставок, в том числе за рубежом. Комитет также отмечает, что рекомендации, содержащиеся в докладе о надзорном пересмотре Закона 2018 года о современном рабстве (пересмотр Макмиллана), в которых содержится призыв к введению обязательств по обеспечению должной осмотрительности и укреплению механизмов правоприменения, пока не были в полной мере выполнены. Комитет отмечает также озабоченность, выраженную Специальным докладчиком по вопросу о современных формах рабства, включая его причины и последствия, в отношении уязвимости, связанной с визовыми схемами на условиях трудоустройства у конкретного работодателя, а также положения трудящихся-мигрантов, не имеющих документов. Приветствуя заявление государства-участника о том, что трудовая эксплуатация преследуется по закону независимо от миграционного статуса, Комитет, тем не менее, по-прежнему выражает озабоченность по поводу эффективности и охвата механизмов трудовой инспекции и правоприменения, особенно в отдаленных районах и секторах с высоким уровнем риска. Кроме того, Комитет выражает озабоченность по поводу ограниченного числа доступных, эффективных и независимых судебных и внесудебных механизмов для расследования предполагаемых нарушений предусмотренных Пактом прав со стороны австралийских компаний, которые осуществляют деятельность за рубежом, и предоставления средств правовой защиты в связи с такими нарушениями (ст. 2 (п. 1)).
13. Комитет рекомендует государству-участнику:
a) создать на национальном уровне комплексные рамочные правовые механизмы, призванные обеспечить, чтобы коммерческие структуры проявляли должную осмотрительность в вопросах соблюдения прав человека в своей деятельности и производственно-сбытовых цепочках;
b) разработать национальный план действий по вопросам предпринимательской деятельности и прав человека в консультации с гражданским обществом и с учетом Руководства по национальным планам действий в области предпринимательской деятельности и прав человека Рабочей группы по вопросу о правах человека и транснациональных корпорациях и других предприятиях;
c) внести поправки в Закон 2018 года о современном рабстве, опираясь на соответствующие внутренние процедуры пересмотра, с целью повышения его эффективности, в том числе путем введения императивных обязательств по обеспечению должной осмотрительности в вопросах прав человека, создания эффективных механизмов мониторинга и правоприменения, введения соразмерных и оказывающих сдерживающее воздействие санкций за несоблюдение, снижения в соответствующих случаях пороговых значений для подачи заявлений и обеспечения доступа к эффективным средствам правовой защиты для жертв нарушений прав человека, связанных с предпринимательской деятельностью;
d) укрепить механизмы трудовой инспекции и правоприменения, особенно в добывающих отраслях и других секторах, предусматривающих работу в отдаленных районах и высокий уровень риска, а также изучить возможность пересмотра порядка выдачи временных виз, оплачиваемых работодателями, с целью снижения зависимости работников от одного работодателя, в том числе путем обеспечения трудящимся-мигрантам возможности безопасно менять работодателя без угрозы для их миграционного статуса, а также доступа к эффективным механизмам подачи жалоб в соответствии с рекомендациями Специального докладчика по вопросу о современных формах рабства, включая его причины и последствия;
e) учитывать принятое Комитетом замечание общего порядка № 24 (2017) об обязательствах государств по Международному пакту об экономических, социальных и культурных правах в контексте предпринимательской деятельности.
Коренные народы
14.Комитет приветствует продолжение взаимодействия государства-участника с аборигенами и жителями островов Торресова пролива в рамках Национального соглашения о ликвидации неравенства и отмечает предпринимаемые усилия по достижению целевых показателей Соглашения. Отмечая некоторые области, в которых наблюдается улучшение, Комитет, тем не менее, выражает озабоченность тем, что ход выполнения остается в целом неудовлетворительным, что по многим целевым показателям усилия не соответствуют намеченным планам или ситуация ухудшается, а также тем, что в разных юрисдикциях прогресс по-прежнему носит неравномерный характер. Комитет выражает особую озабоченность ухудшением показателей в области защиты детей и развития в раннем возрасте. Кроме того, хотя Комитет приветствует тот факт, что в некоторых штатах и на некоторых территориях были созданы представительные органы для аборигенов и жителей островов Торресова пролива, он выражает сожаление по поводу того, что после референдума 2023 года отсутствовал какой бы то ни было прогресс в деле создания конституционно признанного федерального представительного органа для этих народов (ст. 1 (пп. 1 и 2)).
15.Комитет рекомендует государству-участнику активизировать свои усилия по обеспечению равного осуществления прав, предусмотренных Пактом, аборигенами и жителями островов Торресова пролива, в том числе путем ускорения прогресса в достижении целевых показателей в рамках Национального соглашения о ликвидации неравенства. При этом государству-участнику следует усилить меры сбора и транспарентной публикации дезагрегированных данных, а также обеспечить надежные, эффективные и независимые механизмы подотчетности, применимые ко всем уровням государственного управления. Комитет рекомендует государству-участнику принять новые конкретные меры в тесном сотрудничестве с аборигенами и жителями островов Торресова пролива в целях продвижения идеи конституционного признания в соответствии с правом на самоопределение, а также обеспечить, чтобы любой будущий процесс осуществлялся под руководством коренных народов, учитывал их культурные особенности и сопровождался постоянной просветительской работой среди населения.
Свободное, предварительное и осознанное согласие
16.Комитет отмечает действие режима «будущих действий» в соответствии с Законом 1993 года о земельном титуле коренных народов, который предоставляет владельцам земельных титулов коренных народов и лицам, претендующим на такие титулы, права на уведомление и ведение переговоров в отношении действий, которые могут повлиять на земельных титул коренных народов. Однако Комитет выражает озабоченность тем, что в рамках данного режима не требуется получать свободное, предварительное и осознанное согласие аборигенов и жителей островов Торресова пролива перед санкционированием деятельности, затрагивающей их земли, территории и ресурсы. Комитет выражает озабоченность также тем, что на коренные народы по-прежнему ложится бремя доказывания своей непрерывной связи с землей, что зачастую создает дополнительные препятствия для эффективной защиты и осуществления их права на свободное, предварительное и осознанное согласие (ст. 2 (пп. 1 и 2)).
17.Комитет рекомендует государству-участнику уделить должное внимание готовящемуся докладу Австралийской комиссии по правовой реформе, посвященному анализу режима будущих действий, и включить, в соответствии с Пактом, принцип свободного, предварительного и осознанного согласия в Закон 1993 года о земельном титуле коренных народов и другие законодательные акты, затрагивающие земли, территории и ресурсы аборигенов и жителей островов Торресова пролива. Комитет рекомендует также незамедлительно реформировать систему распределения бремени доказывания в соответствии с Законом 1993 года о земельном титуле коренных народов с целью устранения препятствий на пути к эффективно му признани ю и защит е прав коренных народов, а также укреплени ю процессуальных гарантий при реализации затрагивающих их интересы проектов в сфере развития.
Просители убежища, перемещенные в третьи страны
18.Комитет отмечает, что государство-участник выдает значительное количество виз в целях гуманитарной защиты. Комитет вновь выражает ранее высказанную им озабоченность в связи с политикой офшорной обработки ходатайств о предоставлении убежища. Комитет выражает озабоченность по поводу положения лиц, которые остались в Папуа — Новой Гвинее после прекращения работы механизмов региональной обработки и которые, по имеющимся данным, сталкиваются с тяжелыми условиями жизни, ограниченным доступом к медицинской помощи и социальным услугам, а также риском выселения. Кроме того, Комитет выражает озабоченность по поводу положения просителей убежища, переправленных на Науру в рамках механизмов региональной обработки, в частности по поводу сообщений о плохих условиях проживания и затрудненном доступе к основным услугам. Комитет напоминает, что государство-участник продолжает нести ответственность в соответствии с Пактом в тех случаях, когда оно посредством финансовых и административных механизмов осуществляет фактический контроль над теми или иными лицами (ст. 11–13).
19. Комитет повторяет свою предыдущую рекомендацию , согласно которой государству-участнику следует обеспечить полное соответствие своей политики в отношении офшорной обработки обязательствам, вытекающим из Пакта. Комитет настоятельно призывает государство-участник:
a) пересмотреть свою политику офшорной обработки ходатайств о предоставлении убежища с учетом своих обязательств в области прав человека;
b) обеспечить, чтобы все лица, перемещенные в рамках механизмов региональной обработки, имели доступ к достаточному жилищу, питанию, медицинским, социальным услугам и образованию;
c) обеспечить долгосрочные решения для тех лиц, которые остаются на Науру или в Папуа — Новой Гвинее, в том числе посредством безопасного переселения и воссоединения семей, с соблюдением всех процессуальных гарантий;
d) учитывать заявление Комитета об обязанностях государств по отношению к беженцам и мигрантам согласно Международному пакту об экономических, социальных и культурных правах .
Недискриминация
20.Комитет приветствует назначение специальных посланников по борьбе с антисемитизмом и исламофобией; однако он выражает озабоченность тем, что федеральная антидискриминационная система мер по-прежнему носит фрагментированный характер и не обеспечивает всеобъемлющей защиты от дискриминации по всем признакам, запрещенным в соответствии с Пактом, в частности по признаку религии или убеждений. Комитет выражает озабоченность также тем, что исключения, предусмотренные Законом 1984 года о дискриминации по признаку пола (ст. 37 и 38), позволяют религиозным организациям, в том числе образовательным учреждениям и поставщикам медицинских услуг, допускать действия, которые могут привести к дискриминации в отношении ЛГБТКИ+ людей. В этой связи Комитет отмечает, что Австралийская комиссия по правовой реформе рекомендовала внести поправки в статью 37 и отменить статью 38 Закона (ст. 2 (п. 2)).
21.Комитет рекомендует пересмотреть и укрепить федеральное антидискриминационное законодательство с целью обеспечения полной и эффективной защиты от дискриминации по всем признакам, запрещенным в соответствии с Пактом. Комитет рекомендует государству-участнику также применять комплексный превентивный подход к борьбе с дискриминацией, в том числе путем кодификации и гармонизации позитивных обязательств во всех федеральных законах о борьбе с дискриминацией. Кроме того, Комитет рекомендует государству-участнику внести поправки в Закон 1984 года о дискриминации по признаку пола, с тем чтобы исключения из его положений не приводили к дискриминации, противоречащей положениям Пакта, в том числе в отношении ЛГБТКИ+ людей.
Максимальные имеющиеся ресурсы
22.Комитет по-прежнему обеспокоен сохранением значительных налоговых льгот, которые в непропорционально большей степени выгодны состоятельным лицам, в том числе льготным режимом налогообложения доходов от приращения капитала и вычетов, связанных с инвестиционной недвижимостью, а также льготным режимом налогообложения значительных пенсионных накоплений. Комитет озабочен тем, что такие льготы могут усугубить неравенство в уровне благосостояния и ограничить возможности государства-участника по мобилизации максимальных имеющихся ресурсов, необходимых для надлежащего финансирования системы социального, жилищного обеспечения и реализации других прав, закрепленных в Пакте. Комитет озабочен также отсутствием системы всеобъемлющей публичной отчетности о бюджетных расходах и распределительных последствиях, связанных с налоговыми льготами и убытками от избежания налогообложения. Кроме того, Комитет озабочен тем, что меры по упорядочению положения в налогово-бюджетной сфере могут подорвать четкую приверженность постепенному увеличению социальных расходов в максимальных пределах имеющихся ресурсов в целях реализации прав, закрепленных в Пакте. Наконец, Комитет приветствует продолжение работы по борьбе с незаконными финансовыми потоками и планируемое создание реестра собственников-бенефициаров, при этом вновь заявляя, что государства-участники обязаны принимать меры по борьбе с уклонением и уходом от уплаты налогов как на своей территории, так и за ее пределами, поскольку эти явления приводят к значительной потере государственных доходов и препятствуют мобилизации внутренних ресурсов для реализации прав человека (ст. 2).
23.Комитет рекомендует государству-участнику согласно статье 2 (пункт 1) Пакта пересмотреть свою бюджетную политику с целью мобилизации и распределения максимальных имеющихся ресурсов в соответствии с принципами равенства и постепенной реализации экономических, социальных и культурных прав, в том числе посредством:
a) проведения регулярных оценок с широким участием общественности, посвященных влиянию бюджетной и налоговой политики на реализацию предусмотренных в Пакте прав, в частности в отношении групп населения, находящихся в неблагоприятном и маргинализированном положении, включая аборигенов и жителей островов Торресова пролива;
b) оценки распределительного воздействия и бюджетных расходов, связанных с налоговыми льготами, в том числе в отношении доходов от приращения капитала, вычетов по инвестиционной недвижимости и пенсионных накоплений, а также их пересмотра по мере необходимости в целях повышения прогрессивности налоговой системы и обеспечения ресурсов для реализации экономических, социальных и культурных прав;
c) увеличения объема бюджетных средств, выделяемых на социальное обеспечение, жилье, здравоохранение, образование, услуги по содействию занятости и другие сферы, связанные с предусмотренными Пактом правами;
d) дальнейших усилий по предотвращению и пресечению незаконных финансовых потоков, уклонения от уплаты налогов уплаты и мошенничества, в том числе посредством эффективного внедрения общедоступного реестра собственников-бенефициаров;
e) учета заявления Комитета о налоговой политике и Международном пакте об экономических, социальных и культурных правах .
Официальная помощь в целях развития
24.Комитет озабочен низким уровнем официальной помощи в целях развития, предоставляемой государством-участником (ст. 2 (п. 1)).
25.Комитет рекомендует государству-участнику достичь целевого показателя выделения официальной помощи в целях развития в размере 0,7 % от валового национального дохода и настоятельно призывает его обеспечить, чтобы в рамках его программ официальной помощи в целях развития приоритетное внимание уделялось оказанию поддержки странам-получателям в выполнении их обязательств по Пакту.
Право на труд
26.Комитет с удовлетворением отмечает относительно низкий общий уровень безработицы в государстве-участнике. Тем не менее Комитет по-прежнему обеспокоен тем, что проблема безработицы все еще в непропорционально большей степени затрагивает аборигенов и жителей островов Торресова пролива, а также тем, что в определенных группах населения, в том числе среди инвалидов, уровень безработицы продолжает превышать средний показатель по стране (ст. 6).
27.Комитет рекомендует государству-участнику усилить меры по устранению структурных барьеров на пути к трудоустройству, с которыми сталкиваются аборигены и жители островов Торресова пролива, инвалиды, женщины и молодежь, в том числе посредством целевой профессиональной подготовки, обеспечения разумных приспособлений и проведения инклюзивной политики на рынке труда в соответствии с принятым Комитетом замечанием общего порядка № 18 (2005) о праве на труд.
Право на справедливые и благоприятные условия работы
28.Комитет приветствует усилия государства-участника, направленные на сокращение гендерного разрыва в оплате труда, в частности проведенный Комиссией по справедливым условиям труда анализ проблемы заниженной по гендерному признаку оценки труда в отраслях с преобладанием женского труда, а также последовавшее за этим поэтапное повышение минимальной заработной платы в некоторых из этих отраслей. Тем не менее Комитет отмечает, что, несмотря на эти реформы, гендерный разрыв в оплате труда сохраняется. Кроме того, Комитет по-прежнему обеспокоен тем, что установленные уровни минимальной заработной платы могут не в полной мере гарантировать достойный жизненный уровень работникам и их семьям, особенно в условиях роста стоимости жизни. Комитет обеспокоен также тем, что система ставок заработной платы для молодых работников может привести к непропорционально низкому уровню их заработной платы (ст. 3 и 7).
29. Комитет рекомендует государству-участнику:
a) обеспечить, чтобы размеры минимальной заработной платы гарантировали достойный жизненный уровень работникам и их семьям, в том числе путем регулярного пересмотра и корректировки в консультации с социальными партнерами, а также индексации с учетом стоимости жизни;
b) пересмотреть систему ставок заработной платы молодых специалистов, чтобы она не ущемляла право на достаточный жизненный уровень и при этом обеспечивала надлежащую гибкость рынка труда;
c) усилить меры по обеспечению равной оплаты труда равной ценности, в том числе путем эффективного внедрения механизмов транспарентности оплаты труда, нейтральных в гендерном отношении методов оценки работы, и, при необходимости, обязательных мер с эффективным обеспечением их соблюдения;
d) укрепить механизмы трудовой инспекции и обеспечить достаточные кадровые и финансовые ресурсы для контроля за соблюдением условий в области заработной платы и условий труда во всех секторах, включая сферу домашнего труда, сельское хозяйство и другие сектора с высоким уровнем риска.
Право на социальное обеспечение
30.Отмечая недавнее увеличение размера доплат малоимущим, Комитет, тем не менее, по-прежнему выражает обеспокоенность тем, что уровень пособий по социальному обеспечению, включая пособие для безработных, пособие для молодежи, пособие на воспитание детей, пенсию по инвалидности и пособие для жителей отдаленных районов, все еще недостаточен, чтобы гарантировать достаточный жизненный уровень получателей этих выплат и их семей, при этом значительная часть получателей остается за чертой бедности (ст. 9).
31. Комитет рекомендует государству-участнику повысить уровень пособий по социальному обеспечению, а также регулярно пересматривать и корректировать размеры выплат с учетом стоимости жизни в целях обеспечения достаточного жизненного уровня.
32.Комитет напоминает о выводах Королевской комиссии по рассмотрению программы «Робокредит» и по-прежнему выражает обеспокоенность в связи с негативными последствиями автоматизированных процессов принятия решений при управлении выплатой пособий по социальному обеспечению, которые привели к незаконному взысканию задолженности и значительным лишениям. Комитет выражает обеспокоенность и в связи с карательным характером применения Целевой рамочной основы соблюдения регулятивных требований, в том числе в связи с наложением мер по приостановке выплат и санкций, а также в связи с сообщениями об административных ошибках, приводящих к необоснованной потере выплат, что может вызывать лишения и подрывать возможность осуществления прав, закрепленных в Пакте. Комитет приветствует отмену в 2022 году системы безналичной дебетовой карты, которая ограничивала использование значительной части пособий по социальному обеспечению определенными целями, ущемляя самостоятельность получателей и приводя к косвенной дискриминации. Тем не менее он по-прежнему озабочен тем, что аналогичные ограничения продолжают применяться в рамках системы обязательного управления доходами, предусмотренной частью 3AA Закона 1999 года о социальном обеспечении («Об обеспечении»), в том числе на Северной территории, что может оказывать непропорционально большее и карательное воздействие на лиц, получающих пособия по социальному обеспечению, в частности на аборигенов и жителей островов Торресова пролива. Комитет озабочен также в связи с положениями, введенными Законом 2025 года о внесении поправок в законодательство о социальном обеспечении и другие законодательные акты («О технических изменениях № 2»), которые допускают приостановку или прекращение выплаты пособий по социальному обеспечению в случаях, когда в отношении лица действует неисполненный ордер на арест за совершение тяжкого преступления, что в некоторых случаях может иметь несоразмерные последствия. Отмечая недавние реформы, направленные на расширения доступа к пенсии по инвалидности, Комитет, однако, по-прежнему озабочен сохраняющимися препятствиями, включая узкие критерии получения права на пенсию и неравенство в доступности услуг социального обеспечения в отдаленных районах (ст. 9).
33. Комитет рекомендует государству-участнику:
a) принять комплексную нормативную базу, регулирующую автоматизированное принятие решений в сфере государственного управления, с тем чтобы обеспечить полное соблюдение принципов законности, транспарентности, надлежащей правовой процедуры и эффективных средств правовой защиты при принятии решений, касающихся пособий по социальному обеспечению;
b) пересмотреть Целевую рамочную основу соблюдения регулятивных требований с целью обеспечения того, чтобы она была соразмерной, не носила карательного характера и учитывала индивидуальные обстоятельства, а также не приводила к неоправданным лишениям;
c) пересмотреть меры обязательного управления доходам, оговоренные в части 3AA Закона 1999 года о социальном обеспечении, с целью обеспечения их недискриминационного характера, соразмерности и соответствия Пакту;
d) обеспечить, чтобы любые ограничения или приостановки выплаты пособий по социальному обеспечению строго соответствовали статье 4 Пакта;
e) дополнительно облегчить и расширить доступ к пенсии по инвалидност и, а также усилить информационно-разъяснительную работу и предоставление услуг на отдаленных территориях, уделяя особое внимание потребностям аборигенов и жителей островов Торресова пролива.
Защита семьи и детей
34.Комитет приветствует принятие Закона 2023 года о внесении поправок в законодательство об оплачиваемом отпуске по уходу за ребенком («Об улучшении положения семей и гендерном равенстве»), который расширяет права на оплачиваемый отпуск по уходу за ребенком и повышает гибкость в их предоставлении. Комитет также отмечает меры, направленные на улучшение доступа к системе воспитания и образования детей младшего возраста, в том числе реформы системы субсидий на уход за детьми. Тем не менее Комитет по-прежнему обеспокоен сохраняющейся и усугубляющейся тенденцией к преобладанию детей из числа аборигенов и жителей островов Торресова пролива в учреждениях по уходу за детьми вне дома, о чем свидетельствуют данные сводного доклада за 2025 год, посвященного ликвидации неравенства. Комитет обеспокоен также по поводу сохраняющегося неравенства в вопросах доступа к приемлемым по цене и учитывающим культурные особенности услугам в сфере воспитания и образования детей младшего возраста, особенно в отдаленных районах. Комитет выражает озабоченность тем, что в большинстве юрисдикций минимальный возраст уголовной ответственности по-прежнему установлен на уровне 10 лет и что это может несоразмерно сказываться на детях из числа аборигенов и жителей островов Торресова пролива (ст. 10).
35. Комитет рекомендует государству-участнику:
a) активизировать усилия по устранению коренных причин чрезмерно высокой доли детей из числа аборигенов и жителей островов Торресова пролива, находящихся в учреждениях по уходу за детьми вне дома, в том числе посредством оказания услуг по поддержке семей с учетом культурных особенностей, реализации стратегий профилактики при ведущей роли сообществ и полного выполнения Принципа размещения детей из числа аборигенов и жителей островов Торресова пролива;
b) обеспечить разработку и реализацию политики в области защиты детей и раннего возраста в тесном сотрудничестве с аборигенами и жителями островов Торресова пролива, а также ее согласованность с Национальным соглашением о ликвидации неравенства;
c) усилить поддержку семей, в том числе путем предоставления доступных, приемлемых по цене и высококачественных услуг в сфере воспитания и образования детей младшего возраста, обеспечив равный доступ к ним во всех штатах и на всех территориях, особенно в отдаленных районах и для групп населения, находящихся в неблагоприятном положении;
d ) Комитет рекомендует государству-участнику пересмотреть минимальный возраст уголовной ответственности с целью его повышения с учетом международных стандартов в области прав человека и наилучших интересов ребенка, а также обеспечить, чтобы меры в отношении детей, находящихся в конфликте с законом, носили преимущественно реабилитационный характер и опирались на участие сообществ.
Нищета
36.Комитет выражает обеспокоенность тем, что значительная доля детей в государстве-участнике проживает за чертой бедности, а также тем, что нищета в непропорционально большей степени затрагивает аборигенов, жителей островов Торресова пролива и инвалидов. Комитет обеспокоен также в связи с усугублением проблемы нехватки продовольствия среди домохозяйств с низким уровнем дохода, особенно среди домохозяйств, возглавляемых одиноким родителем, что может поставить под угрозу осуществление права на достаточный жизненный уровень. Кроме того, Комитет обеспокоен в связи с отсутствием официального общенационального показателя нищеты и всеобъемлющей национальной стратегии по сокращению масштабов нищеты, что может препятствовать систематическому выявлению и устранению ее структурных и системных причин (ст. 11).
37.Комитет рекомендует государству-участнику принять всеобъемлющую национальную стратегию по сокращению масштабов нищеты, разработанную на основе широких консультаций и содержащую четкие определения, измеримые целевые показатели и ориентиры с конкретными сроками. Посредством стратегии должны выявляться и устраняться структурные и системные причины нищеты и дефицита продовольствия, особенно в отношении детей, инвалидов, аборигенов и жителей островов Торресова пролива, а также домохозяйств, возглавляемых одиноким родителем . Комитет рекомендует государству-участнику также обеспечить, чтобы пособия по социальному обеспечению и доплаты малоимущим позволяли поддерживать достаточный жизненный уровень, и постепенно повышать уровень поддержки, оказываемой детям, молодежи и семьям, с целью эффективного сокращения масштабов нищеты и повышения уровня продовольственной безопасности.
Право на достаточное жилище
38.Комитет отмечает принятие Закона 2023 года о фонде будущего «Жилищное обеспечение Австралии», который предусматривает создание специального механизма долгосрочного финансирования для содействия строительству социального и доступного жилья, а также разработке национального плана по жилищному обеспечению и борьбе с бездомностью. Тем не менее Комитет по-прежнему обеспокоен сохраняющейся нехваткой доступного жилья и дефицитом социального жилья, что приводит к длинным спискам ожидания и росту числа бездомных. Комитет обеспокоен также тем, что, несмотря на недавнее повышение, размер выплат по Программе субсидий Союза на аренду жилья по-прежнему недостаточен для того, чтобы домохозяйства с низким уровнем дохода гарантированно могли позволить себе достаточное жилище в условиях роста арендной платы. Комитет особенно обеспокоен перенаселенностью и ненадлежащими жилищными условиями, с которыми сталкиваются аборигены и жители островов Торресова пролива, в частности в сообществах, проживающих в отдаленных районах. Кроме того, Комитет отмечает, что в национальном плане по жилищному обеспечению и борьбе с бездомностью, а также в соответствующем федеральном законодательстве в сфере жилищного обеспечения прямо не признается право на достаточное жилище в соответствии с определением, данным в Пакте (ст. 11).
39. Комитет рекомендует государству-участнику:
a)принять основанную на правах человека национальную стратегию в сфере жилищного обеспечения и включить право на достаточное жилище в национальный план по жилищному обеспечению и борьбе с бездомностью;
b) расширить инвестиции в социальное жилье и обеспечить его доступность в долгосрочной перспективе, в том числе путем регулирования продаж и конверсии социального жилищного фонда;
c) ужесточить регулирование арендной платы, усилить защиту арендаторов и не допускать чрезмерного повышения арендной платы как в государственном, так и в частном жилищных секторах;
d) увеличить выплаты по Программе субсидий Союза на аренду жилья и регулярно пересматривать и корректировать их размер с учетом стоимости аренды, чтобы обеспечить домохозяйствам с низким уровнем дохода доступ к достаточному жилищу;
e) обеспечить доступ к достаточному жилищу для групп населения, находящихся в неблагоприятном положении, и обеспечить, чтобы аборигены и жители островов Торресова пролива имели возможность проживать в надлежащих и учитывающих их культурные особенности жилищных условиях;
f) не допускать спекуляций с жильем со стороны государственного и частного жилищного секторов и требовать от инвесторов в жилищное строительство соблюдать стандарты в области прав человека;
g) учитывать принятое Комитетом замечание общего порядка № 4 (1991) о праве на достаточное жилище.
Право на питание
40.Комитет выражает озабоченность по поводу большого числа людей, страдающих от ожирения, особенно из числа аборигенов и жителей островов Торресова пролива, в домохозяйствах с низким уровнем дохода и среди детей (ст. 11).
41.Комитет рекомендует государству-участнику активизировать усилия по борьбе с ожирением, особенно в сообществах, проживающих в отдаленных районах и находящихся в неблагоприятном положении, в том числе путем содействия доступу к здоровому питанию, регулирования маркетинга вредных для здоровья продуктов питания и напитков, а также укрепления профилактических программ в области общественного здравоохранения в соответствии с замечанием общего порядка № 12 (1999) о праве на достаточное питание.
Право на физическое и психическое здоровье
42.Комитет положительно оценивает систему всеобщего медицинского обслуживания государства-участника, включая программу «Медикэр», а также Национальную стратегию профилактики в области здравоохранения на 2021–2030 годы и Национальный план по охране здоровья аборигенов и жителей островов Торресова пролива на 2021–2031 годы. Вместе с тем Комитет по-прежнему обеспокоен сохраняющимся неравенством в доступе к медицинской помощи между государственным и частным секторами, а также между регионами, включая длительные сроки ожидания и нехватку медицинских работников в отдаленных и сельских районах. Комитет особенно обеспокоен тем, что целевые показатели Национального соглашения о ликвидации неравенства, касающиеся ожидаемой продолжительности жизни, хотя и улучшаются, но не соответствуют намеченным темпам, а прогресс в деле устойчивого снижения уровня самоубийств (цель 14) замедляется, причем наихудшие показатели фиксируются в отдаленных и крайне отдаленных районах, что, в частности, касается аборигенов и жителей островов Торресова пролива. Кроме того, Комитет обеспокоен тем, что, несмотря на усилия, предпринимаемые в рамках Национального соглашения по вопросам психического здоровья и предотвращения самоубийств (2022–2026 годы), самоубийства остаются одной из основных причин смертности среди молодежи в Австралии. Отмечая представленные государством-участником данные, подтверждающие значительные инвестиции правительства в развитие многоуровневой системы охраны психического здоровья, Комитет в то же время выражает обеспокоенность и по поводу сохраняющихся препятствий в доступе к услугам по охране психического здоровья на уровне сообществ, включая значительную нехватку кадров, а также по поводу остающихся пробелов в области психосоциальной поддержки при реализации Национальной системы страхования по инвалидности (ст. 12).
43. Комитет рекомендует государству-участнику:
a) гарантировать равный и приемлемый по цене доступ к медицинскому обслуживанию всем людям, включая мигрантов, беженцев и просителей убежища, независимо от их миграционного статуса, и обеспечить наличие услуг переводчика там, где это необходимо;
b) решать проблемы регионального неравенства и длительных сроков ожидания за счет усиления мер по набору и удержанию квалифицированных медицинских работников, особенно в отдаленных районах, а также обеспечения достаточного финансирования медицинской помощи на уровне сообществ с учетом культурных особенностей;
c) активизировать принятие адресных мер по улучшению физического и психического здоровья детей, подростков, а также аборигенов и жителей островов Торресова пролива, в том числе путем увеличения ожидаемой продолжительности жизни и снижения уровня самоубийств в рамках Национального соглашения о ликвидации неравенства;
d) повысить эффективность оказания услуг по охране психического здоровья на уровне сообществ и устранить пробелы в обслуживании, возникшие в связи с переходом на Национальную систему страхования по инвалидности;
e) учитывать принятое Комитетом замечание общего порядка № 14 (2000) о праве на наивысший достижимый уровень здоровья.
44.Комитет приветствует применяемый государством-участником подход к наркополитике, направленный на снижение вреда, в том числе уделение внимания потребностям местного населения. Однако он выражает обеспокоенность по поводу ограниченного количества пунктов контролируемого употребления инъекционных наркотиков, действующих лишь в двух штатах; регионального неравенства в эффективном доступе к опиоидной заместительной терапии и основным лекарственным средствам на территории страны; сохранения уголовного наказания за мелкие правонарушения, связанные с наркотиками (ст. 12).
45.Комитет рекомендует государству-участнику принимать в рамках наркополитики необходимые меры для поддержания и укрепления правозащитного подхода, проводя профилактические и информационно-просветительские мероприятия, посвященные серьезным рискам для здоровья, связанным с употреблением наркотиков, в частности среди подростков и молодежи; гарантировать всеобщий доступ к лечению расстройств, связанных с употреблением психоактивных веществ, путем оказания медицинских услуг, психологической поддержки, реабилитационных услуг и реализации программ снижения вреда для лиц, употребляющих психоактивные вещества; обеспечи ва ть, чтобы медицинские услуги, оказываемые представителям коренных народов, которые употребляют психоактивные вещества, соответствовали их этническим, культурным и языковым особенностям.
Окружающая среда и право на здоровье
46.Комитет отмечает создание трехстороннего партнерства в сфере безопасности между Австралией, Соединенным Королевством Великобритании и Северной Ирландии и Соединенными Штатами Америки, включая договоренности, касающиеся атомных подводных лодок. Комитет принимает к сведению заверения государства-участника в отношении соблюдения международных гарантий и его обязательств в области нераспространения, а также наличия механизмов охраны окружающей среды и ответственного управления ядерными материалами. Тем не менее Комитет по-прежнему обеспокоен потенциальными рисками для окружающей среды и здоровья населения, связанными с созданием, эксплуатацией и долгосрочным управлением потенциалом атомных подводных лодок, включая обращение с радиоактивными материалами, их хранение и утилизацию (ст. 12).
47.Комитет рекомендует государству-участнику провести и обнародовать результаты всесторонней и независимой оценки воздействия мер, связанных с трехсторонним партнерством в сфере безопасности, включая любые потенциальные экстерриториальные последствия, на окружающую среду и права человека; обеспечить проведение конструктивных, заблаговременных и постоянных консультаций с затрагиваемыми сообществами, включая аборигенов и жителей островов Торресова пролива, а также тихоокеанскими островными государствами ; обеспечить своевременный и транспарентный доступ к информации, касающейся гарантий в области охраны окружающей среды и здоровья; обеспечить полное соблюдение своих международных обязательств в области нераспространения и охраны окружающей среды; предусмотреть доступные и эффективные средства правовой защиты, включая механизмы природовосстановления и выплаты компенсации в случае причинения вреда; включить гарантии соблюдения экономических, социальных и культурных прав в соглашения в области обороны и безопасности.
Право на образование
48.Комитет приветствует соглашение «Лучшие и более справедливые школы: полноценное и справедливое финансирование на 2025–2034 годы», а также положения о надбавках, предусматривающие дополнительное финансирование для приоритетных групп учащихся и школ, находящихся в неблагоприятном положении. Вместе с тем Комитет по-прежнему озабочен тем, что между различными школами и регионами сохраняется неравенство в финансировании школ и результатах обучения, что способствует сохранению неравенства в сфере образования, затрагивающего учащихся из числа аборигенов и жителей островов Торресова пролива. Кроме того, он озабочен тем, что целевые показатели Национального соглашения о ликвидации неравенства, касающиеся посещаемости в школах и вовлеченности молодежи (в сферу образования, занятости или профессиональной подготовки), не достигаются, а прогресс в улучшении результатов обучения учащихся из числа аборигенов и жителей островов Торресова пролива и получении ими высшего образования остается недостаточным. Комитет отмечает, что в настоящее время ведется работа над разработкой единого для всей страны стандарта по борьбе с буллингом, что стало результатом недавнего расследования Сената по вопросу буллинга и насилия в школах. Тем не менее Комитет по-прежнему обеспокоен продолжающими поступать сообщениями о случаях буллинга и небезопасной обстановке в школах, в том числе о ситуациях, затрагивающих учащихся из числа ЛГБТКИ+, аборигенов и жителей островов Торресова пролива, а также детей-инвалидов (ст. 13 и 14).
49. Комитет рекомендует государству-участнику:
a) повысить эффективность реализации соглашения «Лучшие и более справедливые школы: полноценное и справедливое финансирование на 2025–2034 годы», в том числе путем обеспечения того, чтобы при выделении средств эффективно решалась проблема ущемления в образовательных правах и снижался уровень неравенства, затрагивающего учащихся из числа аборигенов и жителей островов Торресова пролива, а также других групп населения, находящихся в неблагоприятном положении;
b) принять адресные и учитывающие культурные особенности меры по повышению посещаемости в школах, улучшению результатов обучения, вовлечению молодежи и увеличению числа выпускников высших учебных заведений среди аборигенов и жителей островов Торресова пролива в тесном сотрудничестве с затрагиваемыми сообществами;
c) преодолевать социально-экономическое и региональное неравенство в результатах образования, в том числе путем справедливого распределения ресурсов и оказания поддержки школам в отдаленных районах и районах с низким уровнем доходов;
d) принимать эффективные меры для обеспечения защиты всех детей от буллинга, включая кибербуллинг, и насилия в школах, а также активизировать усилия по предотвращению этих явлений и содействию взаимопониманию и терпимости, в том числе путем принятия единого для всей страны стандарта по борьбе с буллингом;
e) учитывать принятое Комитетом замечание общего порядка № 13 (1999) о праве на образование.
Инклюзивное образование
50.Комитет повторяет свою прежнюю озабоченность по поводу того, что, несмотря на принятие мер политики по поддержке инклюзивного образования всеми штатами и территориями, значительное число детей-инвалидов продолжают получать образование в специальных школах или в условиях сегрегации. Комитет озабочен тем, что на практике дети-инвалиды, в том числе с когнитивными нарушениями, могут не иметь возможности в полной мере пользоваться своим правом на инклюзивное образование на равных условиях с другими (ст. 2, 13 и 14).
51. Комитет повторяет свою предыдущую рекомендацию по данному вопросу и рекомендует государству-участнику обеспечить инклюзивное образование для детей-инвалидов на всех уровнях путем внедрения разумных приспособлений, инвестирования в доступную инфраструктуру и ассистивные технологии, а также повышения эффективности подготовки учителей в области инклюзивной педагогики. Кроме того, Комитет рекомендует государству-участнику принять эффективные меры по постепенному сокращению использования сегрегированных образовательных учреждений и обеспечить детям-инвалидам доступ к инклюзивной системе общего образования.
Языки коренных народов
52.Комитет приветствует деятельность государства-участника в рамках Международного десятилетия языков коренных народов (2022–2032 годы), а также разработку национального плана действий в этой области. Тем не менее Комитет по-прежнему обеспокоен тем, что из примерно 250 языков аборигенов и жителей островов Торресова пролива, на которых говорили до колонизации, сегодня используются лишь около 120–150, причем многие из них находятся на грани полного исчезновения. Комитет обеспокоен также нехваткой квалифицированных учителей, владеющих языками коренных народов, а также тем, что в ряде регионов предусматривается ограниченное количество двуязычных и учитывающих культурные особенности образовательных программ (ст. 13–15).
53. Комитет повторяет свою предыдущую рекомендацию по данному вопросу и рекомендует государству-участнику активизировать усилия по сохранению, возрождению и популяризации языков аборигенов и жителей островов Торресова пролива, в том числе путем укрепления программ двуязычного образования и включения языков коренных народов в школьные учебные программы, где это целесообразно. Комитет рекомендует государству-участнику также решить проблему нехватки квалифицированных преподавателей языков коренных народов путем реализации целенаправленной политики по набору, удержанию и повышению квалификации таких специалистов, а также обеспечить справедливое распределение квалифицированных педагогов по регионам и среди сообществ.
Культурные права
54.Комитет выражает обеспокоенность в связи с неравенством в сфере государственного финансирования культуры, которое может приводить к тому, что внимание непропорциональным образом уделяется не малым культурными проектами и проектами, реализуемыми на уровне сообществ, в том числе в региональных и отдаленных районах, а крупным учреждениям в больших городских центрах. Комитет выражает обеспокоенность также по поводу достаточности правовых и институциональных механизмов охраны культурного наследия аборигенов и жителей островов Торресова пролива, особенно в свете уничтожения памятника в ущелье Джукан в 2020 году, которое выявило недостатки в механизмах охраны наследия и процессах консультаций (ст. 15).
55. Комитет рекомендует государству-участнику:
a) усилить меры по устранению экономических и географических препятствий для участия в культурной жизни, в том числе путем расширения поддержки культурных программ на уровне сообществ, особенно в регионах и отдаленных районах;
b) обеспечить справедливое распределение государственного финансирования культуры между всеми регионами и сообществами, уделяя особое внимание аборигенам и жителям островов Торресова пролива;
c) укрепить законодательные и институциональные механизмы в области охраны культурного наследия коренных народов, включая заповедники и культурные объекты, а также обеспечить наличие эффективных гарантий для предотвращения причинения непоправимого вреда;
d) гарантировать проведение конструктивных консультаций и участие аборигенов и жителей островов Торресова пролива в принятии решений, затрагивающих их культурное наследие и культурное развитие;
e) развивать и поддерживать доступную культурную инфраструктуру, включая библиотеки, музеи и центры искусства сообществ, особенно в районах с недостаточным уровнем обслуживания и для инвалидов;
f) учитывать принятое Комитетом замечание общего порядка № 21 (2009) о праве каждого человека на участие в культурной жизни .
Право пользоваться результатами научного прогресса и их практического применения
56.Комитет выражает обеспокоенность тем, что доля женщин и представителей групп населения, находящихся в неблагоприятном и маргинализированном положении, включая аборигенов и жителей островов Торресова пролива, мигрантов и инвалидов, в сфере образования, научных исследований и на руководящих должностях в области научно-технических и инженерно-математических специальностей по-прежнему находится на недостаточном уровне. Комитет выражает обеспокоенность также по поводу сохраняющегося цифрового разрыва, затрагивающего сообщества, проживающие в отдаленных районах и имеющие низкий уровень дохода, а также по поводу препятствий, мешающих инвалидам пользоваться цифровыми технологиями, что может ограничивать равный доступ к результатам научного прогресса.
57. Комитет рекомендует государству-участнику:
a ) принимать адресные и последовательные меры, включая стимул ирующие и другие надлежащие временные специальные меры, для расширения доли женщин и представителей групп населения, находящихся в неблагоприятном и маргинализированном положении, в сфере образования, научно-исследовательской деятельности и на руководящих должностях в области научно-технических и инженерно-математических специальностей ;
b) устранять цифровой разрыв путем обеспечения всеобщего и приемлемого по цене доступа к высокоскоростному Интернету, ассистивным цифровым технологиям и повышению цифровой грамотности, особенно в сообществах, проживающих в отдаленных районах и находящихся в неблагоприятном положении;
c) обеспечить доступность цифровой инфраструктуры и технологий для инвалидов в соответствии с принципами универсального дизайна.
D.Другие рекомендации
58. Комитет призывает государство-участник присоединиться к Факультативному протоколу к Международному пакту об экономических, социальных и культурных правах.
59.Комитет рекомендует государству-участнику рассмотреть вопрос о присоединении к основным договорам по правам человека, участником которых оно еще не является, а именно к Международной конвенции о защите прав всех трудящихся-мигрантов и членов их семей и к Международной конвенции для защиты всех лиц от насильственных исчезновений.
60.Комитет рекомендует государству-участнику также в полной мере учитывать свои обязательства в соответствии с Пактом и обеспечивать полную реализацию закрепленных в нем прав в ходе осуществления на национальном уровне Повестки дня в области устойчивого развития на период до 2030 года. Государство-участник могло бы существенно содействовать достижению Целей в области устойчивого развития путем создания независимых механизмов мониторинга достигнутого прогресса и обращения с бенефициарами программ государственной помощи как с правообладателями, которые могут запрашивать причитающиеся им льготы. Более того, Комитет рекомендует государству-участнику поддержать глобальное обязательство в рамках десятилетия действий по достижению Целей в области устойчивого развития. Достижение целей на основе принципов участия, подотчетности и недискриминации будет гарантировать, что никто не останется без внимания. В этой связи Комитет обращает внимание государства-участника на свое заявление об обязательстве никого не забыть .
61. Кроме того, Комитет рекомендует государству-участнику принять меры в целях поэтапной разработки и применения соответствующих показателей осуществления экономических, социальных и культурных прав для облегчения оценки прогресса, достигнутого государством-участником в деле выполнения его обязательств по Пакту применительно к различным слоям населения. В этой связи Комитет обращает внимание государства-участника, в частности, на концептуальные и методологические рамки для показателей в области прав человека, разработанные Управлением Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по правам человека .
62.Комитет просит государство-участник обеспечить широкое распространение настоящих заключительных замечаний среди всех слоев общества на уровне Союза, штатов и территорий, особенно среди парламентариев, государственных должностных лиц и судебных органов, и проинформировать Комитет в своем следующем периодическом докладе о шагах, предпринятых с целью их выполнения. Комитет подчеркивает важнейшую роль парламента в выполнении рекомендаций, сформулированных в настоящих заключительных замечаниях, и призывает государство-участник обеспечить его участие в будущих процедурах представления докладов и последующей деятельности. Комитет рекомендует государству-участнику продолжать свое взаимодействие с Австралийской комиссией по правам человека, неправительственными организациями и другими членами гражданского общества в рамках последующей деятельности по осуществлению настоящих заключительных замечаний и в процессе консультаций на национальном уровне до представления своего следующего периодического доклада.
63. В соответствии с процедурой последующих действий в связи с заключительными замечаниями, принятой Комитетом, государству-участнику предлагается представить в течение 24 месяцев с момента принятия настоящих заключительных замечаний (к 28 февраля 2028 года) информацию о выполнении рекомендаций, содержащихся в пунктах 13 c) (предпринимательская деятельность и права человека), 37 (нищета) и 39 a) (право на достаточное жилище) выше.
64.Комитет просит государство-участник представить свой седьмой периодический доклад в соответствии со статьей 16 Пакта не позднее 25 февраля 2031 года, если только оно не будет уведомлено об изменении цикла обзора. В соответствии с резолюцией 68/268 Генеральной Ассамблеи объем доклада не должен превышать 21 200 слов.