Предсессионная рабочая группа

Сорок пятая сессия

18 января — 5 февраля 2010 года

Перечень тем и вопросов в связи с рассмотрением периодических докладов

Украина

Предсессионная рабочая группа рассмотрела сводный (шестой и седьмой) периодический доклад Украины (CEDAW/C/UKR/7).

Общие положения

1.Просьба предоставить подробную информацию о процессе подготовки шестого и седьмого периодических докладов. Она должна касаться характера и степени участия государственных ведомств и учреждений, включая Канцелярию Омбудсмена, а также содержать ответ на вопрос о том, проводились ли консультации с неправительственными организациями, в частности женскими, утверждался ли доклад правительством и был ли он представлен в парламент.

2.В докладе приведены ограниченные дезагрегированные по полу статистические данные о положении женщин в областях, охватываемых Конвенцией. Просьба предоставить сведения о состоянии дел в части сбора и анализа данных в целом по стране, а также о том, в какой степени в процессе такого сбора данные дезагрегируются по полу. Просим сообщить, каким образом правительство намерено улучшить сбор дезагрегированных по полу данных по тематике Конвенции.

Правовой статус Конвенции

3.С учетом преобладающей силы Конвенции по отношению к внутреннему законодательству, просьба сообщить, применялись ли положения Конвенции в национальных судах, и привести примеры соответствующих судебных разбирательств. Организуются ли занятия по изучению Конвенции, общих рекомендаций Комитета и Факультативного протокола к Конвенции для судей, прокуроров и адвокатов, как это рекомендовано в пункте 296 предыдущих заключительных замечаний Комитета?

Определение равенства

4.В докладе говорится, что в Законе «Об обеспечении равных прав и возможностей женщин и мужчин», вступившем в силу в январе 2006 года, содержится определение понятия дискриминации по признаку пола. Просьба указать, соответствует ли оно определению дискриминации, приводимому в статье 1 Конвенции, и охватывает ли оно и прямую, и косвенную дискриминацию в отношении женщин.

5.Согласно информации, приведенной в докладе, государство-участник еще не разработало каких-либо законодательных актов, предусматривающих санкции за нарушение положений законодательства о гендерном равенстве. Просьба сообщить, планирует ли государство-участник исправить это положение посредством принятия в оперативном порядке конкретных санкций или мер наказания, в том числе в отношении частных организаций и лиц, с целью их применения в случае нарушения его антидискриминационных актов. Просим предоставить информацию об упоминаемом в докладе проекте закона, подготовленном министерством юстиции, который предусматривает внесение изменений в законодательство в связи с принятием Закона «Об обеспечении равных прав и возможностей женщин и мужчин».

Улучшение осведомленности о Конвенции и Факультативном протоколе

6.Предусмотрены ли какие-либо особые средства правовой защиты и помощи в целях обеспечения женщинам возможности пользования своими правами? Если да, то насколько эффективным являлось их применение? Сколько исковых заявлений о дискриминации было подано в суды или иные органы, такие как Канцелярия Омбудсмена, за последние годы? Какие решения по ним вынесены? Какие меры принимаются в настоящее время с целью улучшения осведомленности женщин и поощрения их к получению правовой защиты от дискриминации?

Национальные механизмы улучшения положения женщин

7.По имеющимся у Комитета данным, на эффективности институционального механизма обеспечения равных прав и возможностей женщин и мужчин негативно сказывается дефицит финансовых и людских ресурсов и степень квалификации государственных служащих, в особенности на региональном уровне. Просьба предоставить информацию о финансовых средствах, имеющихся в распоряжении общенациональных и региональных структур. Просим также дать статистические данные о предоставляемых услугах, количестве госслужащих, отвечающих за осуществление мер и политики обеспечения равенства, и их уровне, в том числе в регионах.

8.В докладе государства-участника признается тот факт, что, несмотря на формирование законодательно-институционального механизма обеспечения недискриминации женщин, в реальной жизни равенство еще не достигнуто. Каковы фактические препятствия, не позволяющие женщинам достичь на практике полного развития и осуществления своих прав человека и основополагающих свобод на равной основе с мужчинами? Просьба предоставить информацию о процессе мониторинга и оценки принятых законов и политики, призванных обеспечить равенство мужчин и женщин, в частности Закона «Об обеспечении равных прав и возможностей женщин и мужчин», Национального плана действий относительно улучшения положения женщин в обществе на 2001–2005 годы, Государственной программы по утверждению гендерного равенства в украинском обществе на 2006–2010 годы. Просим дать сведения об ощутимых количественных и качественных изменениях, достигнутых благодаря таким законам, планам и программам в области гендерного равенства.

Временные специальные меры

9.По сведениям, имеющимся в распоряжении Комитета, степень представленности женщин в сфере принятия решений, в областных и районных государственных администрациях, муниципальных советах и исполнительных комитетах особенно низка. Просьба сообщить о том, какие меры уже приняты или осуществляются в настоящее время с целью исправления такого положения. Каким образом государство-участник обеспечивает, чтобы вопрос об учете гендерного фактора при составлении программ и планов действий включался в повестки дня местных советов, областных и районных администраций?

10.Государство-участник признает в своем докладе, что рекомендация Комитета в отношении мер увеличения представленности женщин в выборных и назначаемых органах, в частности, посредством осуществления временных специальных мер согласно пункту 1 статьи 4 Конвенции выполнена не была ввиду отклонения парламентом предложения о квотах и что на долю женщин приходится всего 8,4 процента недавно избранных парламентариев. Просьба сообщить, какие меры планирует принять государство-участник с целью обеспечения участия женщин в политической и общественной жизни на равных условиях с мужчинами.

11.Согласно информации, приводимой в докладе, всего 3 процента женщин занимают штатные должности в зарубежных учреждениях Министерства иностранных дел, а в делегациях, направляемых в международные организации, женщины от Украины не представлены. Просьба сообщить, осуществляются ли программы и политика поощрения женщин к поступлению на дипломатическую службу или на должности в международных организациях? Планирует ли государство-участник принять временные специальные меры к ускорению процесса обеспечения равной представленности и равноправного участия женщин и мужчин на международном уровне? Учитывается ли необходимость достижения гендерного баланса при формировании официальных делегаций?

Стереотипы

12.В докладе признается, что стереотипы продолжают существовать и особенно прочны применительно к участию в политической жизни, принятию решений и экономической деятельности. Просьба сообщить о том, проводилась ли оценка воздействия различных инициатив, предпринимаемых государством-участником, с целью определения основных проблем в этой области, и планируется ли принятие каких-либо коррективных мер к искоренению сохраняющихся патриархальных взглядов и стереотипов, которые препятствуют достижению равенства женщин и мужчин, в соответствии с рекомендацией Комитета (пункт 296).

13.Просьба сообщить о наличии каких-либо процедур в отношении фильмов, пропагандирующих насилие или носящих оскорбительный сексуальный характер, а также рекламы сексистского содержания. Какие меры приняты в интересах поощрения средств массовой информации к пропаганде изменений в культуре поведения в части восприятия ролей и задач, отводимых женщинам и мужчинам, как это рекомендуется в пункте 296 предыдущих заключительных замечаний Комитета?

Насилие в отношении женщин

14.Просьба предоставить информацию о конкретных мерах, принятых государством-участником с целью расследования случаев насилия в отношении женщин, происходящих в быту, на работе, по месту жительства и в обществе; судебного преследования и наказания лиц их допускающих; предоставления надлежащего возмещения вреда и поддержки потерпевшим, обеспечения достаточного количества кризисных центров/приютов/безопасных убежищ и организации консультаций для женщин, подвергшихся насилию. Просьба сообщить, квалифицируются ли в качестве уголовно наказуемых все акты насилия, включая бытовое насилие и изнасилование в браке, согласно действующим законам и нормам, касающимся насилия в отношении женщин. Просьба дать сведения о масштабах бытового насилия. Проводятся ли кампании по информированию женщин об их правах и существующих средствах правовой защиты? Какие меры и программы осуществляются с целью организации изучения причин и последствий всех форм насилия в отношении женщин, включая насилие в семье, сотрудниками правоохранительных органов, личным составом полиции, судьями, медицинскими и социальными работниками? Какие предпринимаются усилия с целью выделения достаточных ресурсов в рамках государственного бюджета на деятельность по искоренению насилия в отношении женщин?

15.Как упоминается в универсальном периодическом обзоре по Украине (A/HRC/WG.6/2/UKR/3, пункт 18), в 2007 году в парламент был внесен проект закона с изменениями к Закону «О предупреждении насилия в семье» (2002 года), включая отказ от концепции «поведение жертвы». Данная концепция подвергалась критике за то, что позволяла нарушителям избегать судебного преследования по причине провоцирующего поведения жертвы. Просьба сообщить, был ли введен в действие данный законопроект?

16.В докладе отмечается, что сексуальные домогательства запрещены внутренним законодательством, однако в нем отсутствуют сведения об имеющихся у женщин возможностях подачи жалоб относительно сексуальных домогательств на рабочем месте и соблюдении этого запрета на практике. Просьба предоставить информацию и сведения о случаях сексуальных домогательств, заявленных женщинами, и примененных в связи с ними санкциях.

Торговля женщинами и эксплуатация проституции

17.В докладе упоминается о целом ряде мер по предотвращению торговли женщинами и девочками и борьбе с ней, но ничего не говорится о единой политике в области координации. Просьба охарактеризовать политику в части координации деятельности различных государственных ведомств и служб, в том числе на региональном уровне, проводимую в интересах решения проблемы торговли людьми.

18.Согласно информации, приводимой в докладе, было раскрыто и ликвидировано свыше 180 каналов торговли людьми и задержано более 300 лиц, причастных к их организации и функционированию. Просьба предоставить подробные и уточненные статистические данные о количестве потерпевших, в том числе среди несовершеннолетних, а также об исковых заявлениях, расследованиях, судебном преследовании, вынесенных обвинительных приговорах и наказании лиц, совершивших такие преступления, и полученном возмещении вреда.

19.Просьба предоставить информацию о последних нормативных правовых актах, принятых с целью предотвращения торговли людьми и борьбы с ней, включая положения о защите лиц, ставших жертвами торговли людьми; данные о финансовых средствах, выделенных на осуществление государственных программ и политики; об обучении и информационно-разъяснительной работе с сотрудниками правоохранительных органов, занимающимися жертвами торговли людьми; о мерах по развитию и укреплению международного сотрудничества в интересах борьбы с торговлей людьми, в том числе с Содружеством Независимых Государств, и недопущению коррупции в правоохранительных органах. Какие меры принимаются с целью устранения основных факторов (в том числе обусловленных внешними причинами), стимулирующих торговлю женщинами и девочками для целей проституции?

20.Согласно данным, приводимым в докладе, создано несколько центров реинтеграции и реабилитации жертв торговли людьми. Просьба предоставить информацию и сведения о деятельности и объеме предоставляемых консультаций, а также о результатах любой проведенной оценки.

21.Имеются ли программы по исцелению и реинтеграции жертв коммерческой сексуальной эксплуатации в общество, в том числе посредством организации профессиональной подготовки, предоставления юридической и конфиденциальной медицинской помощи, и если такие программы существуют, какие ресурсы выделяются на эти цели? Учреждены ли специальные социальные программы для вовлеченных в проституцию женщин, которые хотели бы прекратить занятие ею? Имеются ли специальные программы медицинской помощи, включая программы с особым акцентом на лечении и профилактике ВИЧ/СПИДа?

22.Проводится ли политика и существуют ли законы, призванные обеспечить защиту женщин и девочек от услуг агентств по трудоустройству, которые по существу занимаются торговлей людьми? Осуществляется ли политика и имеются ли законы, направленные на регулирование деятельности брачных контор, в особенности тех, которые занимаются заключением браков с иностранцами?

Образование

23.Несмотря на то, что законодательство гарантирует равные права доступа к образованию, в докладе отмечаются факты наличия в системе образования скрытой дискриминации по половому признаку и закрепления в учебных материалах и школьных пособиях традиционных стереотипов роли женщин и мужчин в семье и обществе, а также тенденция к поддержке идеи дифференцированного подхода к образованию мальчиков и девочек, а все эти факторы, по всей вероятности, будут способствовать еще большему укоренению неравенства и дискриминации в их жизни и карьере. Просьба предоставить информацию о мерах, принимаемых к пересмотру учебных материалов, программ и пособий, интеграции в них концепций гендерного равенства и норм, касающихся прав человека, и ликвидации дискриминации по половому признаку в системе образования.

24.По информации, имеющейся в распоряжении Комитета, перевод системы образования на коммерческую основу, как представляется, ставит под угрозу доступ женщин, в особенности проживающих в сельской местности, к престижным профессиям ввиду высокой платы за обучение и существенных различий в качестве среднего образования в городе и на селе. Просьба сообщить, какие меры приняты для урегулирования этой ситуации.

Занятость

25.Как отмечается в докладе государства-участника, положение женщин на рынке труда остается неравным по сравнению с положением мужчин, что выражается в более высокой безработице среди женщин, значительных различиях в размерах оплаты труда женщин и мужчин и сохранении дискриминационного отношения как у государственных, так и частных работодателей, включая дискриминационную практику приема на работу. Просьба указать, какие меры и санкции предусмотрены государством-участником для искоренения дискриминации, практикуемой работодателями, в интересах обеспечения полного соблюдения положений Конвенции и гарантирования реального пользования женщинами и мужчинами права на равную плату за равный труд или труд равной ценности?

26.В докладе отмечается, что увольнение женщин на основании отпуска по беременности и родам запрещено законом и что внутреннее законодательство предусматривает предоставление женщинам более значительных привилегий в связи с материнством по сравнению с теми, что предписываются международными стандартами. Как осуществляется мониторинг пользования такими правами в государственном и частном секторах, какие предусмотрены санкции или меры наказания в случае нарушения этих положений и как часто они применяются?

27.В докладе признаются ограниченные возможности женщин в области трудоустройства, несмотря на их образовательный уровень, и тот факт, что во всех сферах занятости доля мужчин на руководящих должностях выше, чем у женщин. Предусматриваются ли какие-либо временные специальные меры, рекомендованные Комитетом в его предыдущих заключительных замечаниях? Какие меры принимаются в настоящее время с целью ликвидации профессиональной сегрегации и содействия обеспечению равной представленности женщин на должностях, требующих высокой квалификации, и на постах руководителей высшего звена? Кроме того, просьба охарактеризовать меры, принятые к обеспечению надлежащего сочетания семейных и профессиональных обязанностей и распределению бытовых и семейных обязанностей между женщинами и мужчинами.

Здравоохранение

28.В своих последних заключительных замечаниях Комитет обратил внимание государства-участника на свою общую рекомендацию № 24 относительно женщин и здравоохранения и рекомендовал провести комплексные исследования конкретных потребностей женщин в области охраны здоровья, включая их репродуктивное здоровье. Была ли выполнена эта рекомендация, и если да, каковы результаты таких исследований?

29.Как отмечено в докладе, нервное и физическое переутомление является основной причиной женской смертности. Просьба предоставить информацию и данные о таком положении, а также о мерах, принимаемых государством-участником с целью решения этой проблемы. С учетом того, что увеличение смертности непосредственно связано со злоупотреблением алкоголем, просьба также предоставить информацию о мерах, осуществляемых с целью уменьшения масштабов алкоголизма и табакокурения среди женщин, которая была запрошена Комитетом в его последних заключительных замечаниях (пункт 290).

30.Согласно информации, имеющейся в распоряжении Комитета, годовые показатели смертности от рака молочной железы остаются высокими, однако порядок получения бесплатных протезов забюрократизирован и не предполагает сохранения конфиденциальности. Просьба предоставить дезагрегированные по возрасту данные о заболеваемости раком молочной железы, а также сообщить о мерах, принимаемых с целью упрощения данного порядка получения бесплатных протезов, а также о том, является ли он конфиденциальным.

Женщины из меньшинств и уязвимые группы женщин

31.Просьба предоставить информацию о положении пожилых женщин, в особенности проживающих в сельской местности, о положении девочек и женщин иностранного происхождения, из этнических меньшинств, в особенности цыганок, и женщин-инвалидов, в том числе о занятости, социальном обеспечении, образовании, об обеспеченности жильем и охране здоровья. Какие меры общего или адресного характера осуществлены с учетом особых потребностей и положения таких уязвимых групп. Просьба предоставить подробные сведения о проводимой с ними информационно-разъяснительной работе по правам человека в целом и равенству полов в частности.

Поправка к пункту 1 статьи 20

32.Просьба охарактеризовать прогресс в деле принятия поправки к пункту 1 статьи 20 Конвенции относительно времени проведения заседаний Комитета.