Сорок шестая сессия

12–30 июля 2010 года

Информация, представленная в соответствии с процедурой последующих действий в связи с заключительными замечаниями Комитета *

Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии

Ответ Соединенного Королевства Великобритании и Северной Ирландии на отдельные рекомендации Комитета по ликвидации дискриминации в отношении женщин, вынесенные 10 июля 2008 года по итогам рассмотрения пятого и шестого периодических докладов Соединенного Королевства Великобритании и Северной Ирландии

Введение

1.В заключительных замечаниях, вынесенных по итогам рассмотрения пятого и шестого периодических докладов Соединенного Королевства Великобритании и Северной Ирландии, представленных в соответствии с Конвенцией о ликвидации всех форм дискриминации в отношении женщин, содержится просьба к правительству Соединенного Королевства Великобритании и Северной Ирландии представить в течение одного года после рассмотрения этих докладов письменную информацию о мерах, принятых для выполнения рекомендаций, содержащихся в пунктах 261 и 263 заключительных замечаний.

Пункт 261 в полном объеме

2. Комитет подтверждает свою предыдущую рекомендацию и насто я тельно рекомендует государству-участнику, с учетом предлагаемого введения в действие нового закона о равноправии для Англии, Шотландии и Уэльса и единого закона о равноправии, охватывающего все основания для дискримин а ции в Северной Ирландии, использовать эту важную возможность для обесп е чения инкорпорирования всех положений Конвенции. Он призывает государс т во-участник проводить консультации и сотрудничать с организациями гра ж данского общества, особенно женскими и правозащитными организациями и другими заинтересованными сторонами, в связи с разработкой нового закон о дательства о равноправии в целях повышения степени информированности о Конвенции и о принципах равноправия и недискриминации, а также углубления их понимания.

Пункт 263 в полном объеме

3.Комитет подчеркивает, что главную ответственность за осуществление Конвенции несет правительство Соединенного Королевства. Комитет подтверждает свою рекомендацию 1999 года и призывает к разработке и осуществлению единой, всеобъемлющей и общей национальной стратегии и политики для осуществления Конвенции на всей территории Соединенного Королевства, включая его заморские территории и зависимые территории короны. Он призывает государство-участник принять все необходимые меры для обеспечения всестороннего осуществления этой стратегии на согласованной и последовательной основе на всей своей территории, в том числе за счет создания эффективного механизма координации и наблюдения за осуществлением, и представить в своем следующем периодическом докладе всеобъемлющую информацию о шагах и мерах, принятых в этом направлении. В частности, Комитет рекомендует государству-участнику оказывать надлежащую техническую и финансовую помощь своим заморским территориям и зависимым территориям короны для осуществления Конвенции. В соответствии со статьей 24 Конвенции и статьей 13 Факультативного протокола к ней Комитет призывает государство-участник принять конкретные меры для широкого распространения информации об этих двух документах по вопросам прав человека. В этой связи Комитет просит государство-участник осуществлять информационно-просветительские и учебные программы, посвященные Конвенции и Факультативному протоколу к ней, а также общим рекомендациям Комитета. Он просит также государство-участник повышать информированность женщин об их правах по Конвенции и процедурах направления сообщений и запросов, предусмотренных в Факультативном протоколе к ней. Он просит далее государство-участник обеспечить включение вопросов, касающихся Конвенции и Факультативного протокола к ней, а также общих рекомендаций Комитета и выраженных мнений по отдельным сообщениям в учебные программы, включая программы юридического образования и профессиональной подготовки для сотрудников судебных органов, судей, адвокатов и обвинителей.

Ответ правительства Соединенного Королевства на рекомендации, содержащиеся в пункте 261

4. Рекомендация: Комитет [...] настоятельно рекомендует государству-участнику , с учетом предлагаемого введения в действие нового закона о равноправии для Англии, Шотландии и Уэльса [...] , использовать эту ва ж ную возможность для обеспеч е ния инкорпорирования всех положений Конвенции.

5.Соединенное Королевство отвергает эту рекомендацию на том основании, что применение такого подхода приведет к установлению отдельного, параллельного режима в рамках Закона о равноправии, включающего все элементы Конвенции, которые уже отражены или представлены в других областях права Соединенного Королевства, в той мере, в которой Соединенное Королевство обязано соблюдать их.

6. Цель Закона о равноправии заключается в запрещении дискриминации и поощрении равенства возможностей. Он обеспечивает защиту от дискриминации только в конкретных областях, а именно в вопросах работы, предоставления товаров, оборудования и услуг, а также выполнения государственных функций, использования помещений и предоставления образования в школах и высших учебных заведениях, а также в ассоциациях, включая частные клубы. В отличие от этого, Конвенция распространяется на все области, включая, в частности, социальную и культурную области. Конвенция включает в себя такие обязательства, как «государства-участники принимают все соответс т вующие меры с целью ... обеспечить, чтобы семейное воспитание включало правильное понимание материнства как социальной функции и признание о б щей ответственности мужчин и женщин за воспитание и развитие своих детей при условии, что во всех случаях интересы детей являются преобл а дающими » . Многие из обязательств по Конвенции, как в случае вышеприведенного, не связаны с наделением людей правами, в то время как положения Закона, касающиеся дискриминации, преследуют именно эту цель. Действительно, Соединенное Королевство считает не только нецелесообразным, но и невозможным обеспечить рассмотрение таких обязательств в законодательстве. В статье 3 Конвенции признается, что принятие незаконодательных мер будет представлять собой правильный подход к выполнению некоторых из обязательств по Конвенции.

7. Гендерное равенство в настоящее время обеспечивается на основе Закона по ряду направлений. Например, согласно Закону:

•Увеличивается срок, в течение которого разрешается принимать позитивные меры, включая составление коротких списков кандидатов из числа одних только женщин, в целях содействия обеспечению более широкой представленности женщин в парламенте Соединенного Королевства и в местных, национальных и европейских выборных органах

•Повышается транспарентность заработной платы в целях устранения различий в оплате труда мужчин и женщин и других устоявшихся проявлений неравенства. В частности, это включает полномочия, позволяющие требовать от работодателей государственного сектора отчитываться о допускаемых ими различиях в оплате труда мужчин и женщин; для успешного решения проблемы работодатели должны уметь распознавать ее. Это включает в себя дальнейшие полномочия, которые позволят применить данное требование к частному сектору в 2013 году, если к тому времени он не примет достаточных мер для сокращения различий в оплате труда

•Расширяет возможности для работодателей принимать позитивные меры в целях повышения гендерного разнообразия рабочей силы

•Расширяет существующую обязанность обеспечивать гендерное равенство, а именно требует от государственных органов заботиться о нуждах всех, кто пользуется их услугами или работает на них, независимо от гендерной принадлежности

•Содержит четкие положения о защите от дискриминации беременных женщин и молодых матерей

•Обеспечивает защиту от дискриминации людей, выполняющих обязанности по уходу, большинство из которых составляют женщины, в определенных случаях, таких как уход за ребенком-инвалидом или престарелым родственником

•Расширяет полномочия трибуналов по трудовым вопросам, с тем чтобы если, например, женщина, подавшая жалобу на дискриминацию по признаку пола, вынуждена в итоге покинуть компанию, в которой она работала, трибунал мог бы рекомендовать ее работодателю пересмотреть свою политику в отношении обеспечения равных возможностей, с тем чтобы исключить возникновение в будущем ситуации, при которой женщины будут вынуждены представлять аналогичные жалобы.

8.Закон о равенстве относится к категории зарезервированных вопросов, и поэтому он применим к Англии, Шотландии и Уэльсу (более полное разъяснение см. в примечании 1).

9. Рекомендация: Комитет [...] настоятельно рекомендует государству-участнику , с учетом [...] предлагаемого введения в действие единого зак о на о равноправии, охватывающего все основания для дискриминации в Северной Ирландии, использовать эту важную возможность для обеспеч е ния инкорпорирования всех положений Конвенции.

10. Администрация Северной Ирландии проводит непрерывный обзор всех аспектов законодательства по вопросам равенства.

11. Рекомендация: Он призывает государство-участник проводить ко н сультации и сотрудничать с организациями гражданского общества, ос о бенно женскими и правозащитными организациями и другими заинтер е сованными сторонами, в связи с разработкой нового законодательства о равноправии в целях повышения степени информированности о Конве н ции и о принципах равноправия и недискриминации, а также углубления их понимания.

12. На всем протяжении процесса разработки Закона о равноправии Государственное управление по вопросам равноправия (ГУВР) проводило широкие общественные консультации, в том числе официальные трехмесячные консультации с общественностью, закончившиеся в сентябре 2007 года, а также ряд совещаний с заинтересованными сторонами. В ходе этих консультаций было получено в общей сложности 4000 отзывов, 600 из которых были представлены заинтересованными организациями, включая “Chwarae Teg”, Национальную ассамблею женщин, Женский координационный центр, Женскую сеть «ФАТИМА», Группу «Фосет» Южного Лондона, «Женский глас», Национальный совет женщин Великобритании, Конгресс шотландских женщин, «Помощь шотландским женщинам», «Искоренение насилия в отношении женщин», Координационный центр Соединенного Королевства в поддержку женщин, занятых в областях науки, инженерии и техники, «Женщины, занятые физическим трудом», «EAVES Housing», «Права женщин», «Помощь женщинам», «Сеть грудного вскармливания», Коалицию «Манифеста грудного вскармливания», Общество «Фосет» и «Помощь женщинам Уэльса».

13. В рамках этих консультаций с общественностью ГУВР поддерживало также непрерывный тесный диалог с Национальной комиссией по делам женщин (НКЖ) как на основе их участия в группе основных заинтересованных сторон, так и на основе проведения обсуждений за круглым столом с участием старших должностных лиц. НКЖ была создана правительством Соединенного Королевства в 1979 году как «официальный независимый консультативный орган, сообщающий правительству мнения женщин». НКЖ полностью финансируется правительством, но является независимым органом и выступает от имени своей обширной сети, включающей более 500 представителей гражданского общества и женских неправительственных организаций.

14. Законопроект подвергся также строгой оценке с точки зрения его последствий для равноправия, с результатами которой можно ознакомиться на веб-сайте: http://www.equalities.gov.uk/pdf/Equality%20Bill 20Eq%20Impact%20As. pdf.

15. Что касается Шотландии, то шотландское правительство участвовало в консультациях относительно Закона о равноправии по ряду направлений. Представитель Шотландии высказывал мнение Шотландской группы заинтересованных лиц, организованной правительством Шотландии и регулярно проводившей свои заседания, на заседаниях Группы основных заинтересованных сторон правительства Соединенного Королевства. Кроме того, представитель правительства Шотландии участвовал в выполнении конкретных функций в правительстве Соединенного Королевства и в работе групп, организованных по возрастному признаку.

16.Что касается Уэльса, то правительство, представленное Ассамблеей Уэльса, работало в тесном контакте с ГУВР на всем протяжении процесса консультаций в целях обеспечения учета интересов Уэльса. Это включало участие в регулярных совещаниях межправительственных рабочих групп по вопросам Закона о равноправии.

17. Организовываются также дальнейшие консультации по вопросу об обязанностях государственного сектора в отношении обеспечения равноправия (на данный момент уже проводятся) и консультации по вопросу об изъятиях из положений о недопущения дискриминации по возрастному признаку (начнутся в ближайшем будущем). С информацией о консультациях по вопросу об обязанностях государственного сектора в отношении обеспечения равноправия можно ознакомиться на веб-сайте: http://www.equalities.gov.uk/PDF/Specific%20Duties%20Consultation%20DocumentWEB.pdf. В сотрудничестве с НКЖ планируется провести совместное мероприятие заинтересованных сторон, посвященное и тем, и другим консультациям.

18. Разработка положений о конкретных обязанностях, например, об обязанностях государственного сектора в отношении обеспечения равноправия, относится к категории вопросов, переданных автономным администрациям, и поэтому относится к компетенции правительств Шотландии и Уэльса.

19. Что касается Шотландии, то 20 мая 2009 года ее правительство провело заседание по вопросам государственного сектора, на котором, в частности, обсуждались варианты определения конкретных обязанностей в Шотландии. В рамках процесса консультаций, который, как ожидается, будет проходить в период с июля по октябрь 2009 года, будут проводиться дальнейшие совещания с заинтересованными сторонами, что поможет определить конкретные формы обязанностей. Правительство Шотландии будет также проводить консультации по вопросам социально-экономических обязанностей.

20. Что касается Уэльса, то правительство, представленное Ассамблеей Уэльса, добивается включения в Закон о равноправии положений о полномочиях, позволяющих министрам Уэльса возлагать на органы государственной власти Уэльса конкретные обязанности в отношении равноправия, с тем чтобы отразить характерные особенности Уэльса и способствовать более эффективному выполнению органами государственной власти Уэльса своих новых обязанностей в отношении равноправия. Летом 2009 года правительство, представленное Ассамблеей Уэльса, будет проводить слушания, предназначенные для того, чтобы учесть мнения и подходы ключевых заинтересованных участников из государственного и третьего секторов. Эти предложения будут обсуждаться в ходе всесторонних консультаций с общественностью в конце 2009 года или в начале 2010 года.

Ответ правительства Соединенного Королевства на рекомендации, содержащиеся в пункте 263

21. Рекомендация: Комитет […] призывает к разработке и осуществл е нию единой, всеобъемлющей и общей национальной стратегии и политики для осуществления Конвенции на всей территории Соединенного Кор о левства, включая его заморские территории и зависимые территории к о роны. Он призывает государство-участник принять все необходимые меры для обеспечения всестороннего осуществления этой стратегии на соглас о ванной и последовательной основе на всей своей территории, в том числе за счет создания эффективного механизма координации и наблюдения за осуществлением, и представить в своем следующем периодическом докл а де всеобъемлющую информацию о шагах и мерах, принятых в этом н а правлении.

22.Правительство Великобритании считает, что рекомендации, содержащиеся в заключительных замечаниях Комитета, призваны осуществляться в рамках конструктивного диалога между Соединенным Королевством и Организацией Объединенных Наций. Соединенное Королевство будет также руководствоваться этими рекомендациями в своей работе по вопросам гендерного равенства.

23.После обстоятельных межведомственных обсуждений ГУВР, отвечающее за контроль за обязательствами Соединенного Королевства перед Комитетом, пришло к заключению, что в силу широкого характера Конвенции существует опасность того, что разработка всеобъемлющей национальной стратегии приведет как к дублированию существующих политических рамок, так и к размыванию сущности рекомендаций.

24.Вместе с тем министры из состава ГУВР обеспечивают учет рекомендаций Комитета в существующих политических механизмах в целях достижения прогресса в осуществлении Конвенции, в том числе на основе принятия следующих мер:

•Поручение осуществления отдельных рекомендаций соответствующим руководящим сотрудникам департаментов по вопросам политики во всех правительственных органах. В целях обеспечения ответственности за выполнение рекомендаций на самом высоком уровне член парламента министр Мария Игл, входящая в состав ГУВР, направила всем соответствующим министрам департаментов письма с подробным изложением рекомендаций, имеющих отношение к работе их соответствующих департаментов, и призвала к «обеспечению надлежащего учета этих рекомендаций при разработке, планировании и осуществлении программы работы департаментов на будущее и/или при представлении отчетов об осуществлении подобной программы»

•Кроме того, в рамках ГУВР разработан матричный план рекомендаций Комитета для обеспечения учета деятельности по их осуществлению. В этой матрице приводится перечень отдельных рекомендаций, определяются руководящие сотрудники по вопросам политики, ответственные за их осуществление, и содержится информация о текущем положении дел с осуществлением каждой из этих рекомендаций. Эта матрица выполняет роль механизма для определения департаментов, ответственных за осуществление рекомендаций, а также благодаря своему регулярному обновлению обеспечивает непрерывную работу департаментов над их осуществлением

•ГУВР работает в тесном взаимодействии с руководящими сотрудниками по вопросам политики в автономных администрациях в целях обеспечения их осведомленности о рекомендациях и их активного участия в выполнении обязательств Соединенного Королевства перед Комитетом в плане отчетности. Поддерживаются регулярные контакты как на официальном политическом уровне, так и через сеть директоров по гендерным вопросам. Эта сеть, которая была создана в рамках ГУВР, выполняет роль рабочей группы старших руководящих сотрудников по вопросам гендерной политики из состава ГУВР и автономных администраций. Эта сеть была создана в ответ на призыв Комитета к обеспечению более широкого совместного подхода к осуществлению Конвенции. Эта сеть проводит совещания на ежеквартальной основе и действует в целях обеспечения скоординированного подхода к работе над решением вопросов, связанных с Конвенцией, и других вопросов, поднимаемых странами Европейского сообщества и международным сообществом

•Кроме того, ГУВР обеспечило указание четких ссылок на обязательства Соединенного Королевства по Конвенции в плане работы ГУВР на 2009/10 годы, с которым можно ознакомиться на веб-сайте: http://www.equalities.gov.uk/PDF/295311_GEO_BusinessPlan_acc%20 (version%20on%20website).pdf.

25.В Северной Ирландии обеспечивается четкая увязка положений Конвенции со Стратегией достижения гендерного равенства на 2006–2016 годы и соотношение межведомственного плана действий по достижению гендерного равенства в интересах женщин с 12 мерами, изложенными в Пекинской платформе действий.

26. Что касается Шотландии, то Группа по вопросам равноправия сотрудничает со всеми органами правительства Шотландии, занимающимися решением вопросов в соответствующих областях политики, в целях обеспечения прогресса в осуществлении рекомендаций Комитета.

27. В Уэльсе Отдел по вопросам равноправия, разнообразия и социального участия взаимодействует со всеми представленными Ассамблеей правительственными органами Уэльса, ответственными за работу в соответствующих областях политики, по вопросам осуществления рекомендаций Комитета. В марте 2009 года представленное Ассамблеей правительство Уэльса внедрило Единую схему равноправия, разработанную исходя из стремления выйти за рамки простого выполнения правовых обязательств по искоренению незаконной дискриминации на основе пола, расы и инвалидности. Она охватывает шесть категорий, определяемых признаками расы, инвалидности, пола и транссексуальности, религии и вероисповедания или отказа от вероисповедания, а также сексуальной ориентации, и является одним из важнейших достижений в деле поощрения и обеспечения равноправия в правительстве Уэльса, представленном Ассамблеей.

28.В настоящее время ГУВР работает совместно с министерством по делам Содружества и министерством юстиции в целях эффективного осуществления Конвенции в заморских территориях и зависимых территориях короны (см. пункт 36.).

29. В дополнение к целенаправленной работе по осуществлению Конвенции, о которой говорилось выше, правительство Соединенного Королевства проводит также очень большую работу для продвижения прав женщин в рамках тематической работы во всех правительственных органах. В дополнение к информации, полученной в ходе рассмотрения положения дел в Соединенном Королевстве в 2008 году, и информации о предстоящем принятии Закона о равенстве Комитету, возможно, будет интересно узнать о следующих примерах работы, как законодательной, так и не законодательной, которая уже завершена или осуществляется в настоящее время.

30. В настоящее время осуществляется значительный объем работы в целях решения проблемы, связанной с недостаточной представленностью женщин в общественной и политической жизни, в том числе:

• Целевая группа по вопросам представленности в Совете лиц афр и канского и азиатского происхождения и представителей этнических меньшинств

В мае 2008 года министры создали новую целевую группу в составе представителей различных политических партий, предназначенную для изыскания практических путей увеличения численности членов Совета — женщин африканского и азиатского происхождения и представительниц этнических меньшинств. В настоящее время эта целевая группа осуществляет программу информационно-пропагандистских мероприятий по всей Великобритании в целях повышения осведомленности о роли советников, предоставления консультаций и представления информации в поддержку продвижения женщин африканского и азиатского происхождения и представительниц этнических меньшинств. Кроме того, целевая группа недавно приступила к осуществлению программы наставничества в целях предоставления специализированной поддержки женщинам африканского и азиатского происхождения и представительницам этнических меньшинств, которые рассматриваются в качестве кандидатов в члены местных советов.

• Конференция спикера

12 ноября 2008 года, после обсуждений, проведенных под руководством члена парламента и Королевского совета, министра по делам женщин и равенства Гарриет Харман, Палата общин постановила учредить Конференцию спикера для рассмотрения вопроса о недостаточной представленности женщин, представителей этнических меньшинств и инвалидов в Палате общин в контексте осуществления программы управления Великобританией. 27 мая 2009 года Палата общин опубликовала устные и письменные свидетельства и продолжает собирать факты на основе проведения серии встреч с общественностью по всему Соединенному Королевству. Конференция представит доклад в конце 2009 года для вынесения рекомендаций относительно путей расширения представленности женщин, инвалидов и этнических меньшинств в Палате общин, с тем чтобы обеспечить лучшее отражение в ней структуры общества. На основе принятия мер с учетом выводов Конференции в начале 2010 года правительство будет иметь возможность улучшить представленность разнообразных групп в парламенте. Это является важной платформой для обсуждения мер, которые необходимо принять.

• Целевые показатели назначения на госуда р ственные должности

17 июня 2009 года член парламента и Королевского совета, министр по делам женщин и равенства Гарриет Харман установила для всех правительственных органов новые целевые показатели в отношении женщин, этнических меньшинств и инвалидов. Это означает, что к марту 2011 года для всех новых государственных назначений, регулируемых Управлением комиссара по государственным назначениям, доля женщин будет составлять 50 процентов, доля инвалидов — 14 процентов и доля представителей этнических меньшинств — 11 процентов от общего числа новых назначений, то есть благодаря этим целевым показателям будет обеспечена пропорциональная представленность всего населения. Эти показатели подкрепляются межведомственным планом действий, осуществляемым под совместным руководством Управления по вопросам равноправия в правительственных органах и Секретариата кабинета министров, который будет реализован в следующем году. Осуществление этих мер будет способствовать повышению степени осведомленности о системе назначений, обеспечению транспарентности и подотчетности и преодолению препятствий, с которыми сталкиваются женщины, инвалиды и этнические меньшинства при выдвижении своих кандидатур для назначения на государственные должности.

31.В настоящее время осуществляется также значительный объем работы в целях решения текущих проблем, связанных с насилием в отношении женщин. Принимаемые меры включают:

• Консультации по вопросам н ас и лия в отношении женщин

9 марта правительство приступило к 12‑недельным межведомственным консультациям на тему «Вместе мы можем положить конец насилию в отношении женщин и девочек». Эти консультации представляют собой крупнейшую программу привлечения общественности к обсуждению вопроса о насилии в отношении женщин и девочек из всех когда-либо осуществлявшихся в Англии, и они включают в себя ряд мероприятий в каждом регионе Англии, в том числе мероприятия с участием заинтересованных сторон и передвижные презентации, которые устраиваются по пути следования в торговых центрах, университетах, жилых комплексах, на футбольных полях и в узловых центрах в целях формирования общественного мнения и повышения степени осведомленности о насилии в отношении женщин и девочек. Кроме того, Национальная комиссия по делам женщин осуществляет программу исследований для определения качества услуг среди лиц, которым предоставляются услуги, и групп, трудно поддающихся охвату. В рамках этих консультаций поддерживались активные контакты с заинтересованными сторонами, представленными как добровольцами, так и государственными служащими, в целях стимулирования обсуждений и определения степени понимания общественностью вопросов, связанных с насилием в отношении женщин и девочек. В рамках консультаций людям предлагалось также сообщать свои мнения с использованием электронной почты или путем представления ответов на вопросники.

В настоящее время продолжается работа во всех департаментах правительства в целях сведения воедино всех направлений деятельности в этой области и определения, что еще необходимо предпринять для разработки последовательной стратегии по искоренению насилия в отношении женщин и девочек. Информация, полученная на основе консультаций, обобщается в целях разработки всеобъемлющей и скоординированной межведомственной стратегии, основанной на исчерпывающей информации и направленной на борьбу со всеми формами насилия в отношении женщин и девочек. Эта стратегия будет опубликована в конце 2009 года.

• Межведомственный проект поддержания связей

В настоящее время ГУВР руководит осуществлением межведомственного проекта поддержания связей, направленного на ускоренное изменение культурных и поведенческих подходов к насилию в отношении женщин и девочек на основе разработки согласованного стратегического межведомственного подхода к работе в рамках кампаний по искоренению насилия в отношении женщин и девочек. Проект направлен на улучшение методов, используемых правительством и основными заинтересованными участниками для распространения сообщений по вопросам насилия в отношении женщин и девочек, на основе внедрения набора инструментов/стратегий.

• Консультативная группа по вопросам н асилия в отношении женщин и девочек

В настоящее время Департамент по делам детей, школ и семей работает над созданием Консультативной группы по вопросам насилия в отношении женщин и девочек. Целью этой группы является определение методов, которые должны применяться школами для рассмотрения вопроса о насилии в отношении женщин и девочек, и методов задействования соответствующих текущих направлений работы в школах для оказания максимального позитивного воздействия на предотвращение насилия в отношении женщин и девочек. В состав этой группы входят (среди прочих) эксперты по вопросам личного, социального и медицинского просвещения, полового воспитания и предотвращения гендерных издевательств и насилия в отношении женщин. Группа представит доклад как министру внутренних дел, так и государственному секретарю по делам детей, школ и семей во втором квартале 2010 года.

• Целевая группа специалистов в области здравоохранения по вопр о сам насилия в отношении женщин и девочек

14 мая 2009 года правительство объявило о создании новой целевой группы специалистов в области здравоохранения, которые будут совместно работать в целях распознавания ранних признаков насилия и злоупотреблений в отношении женщин и девочек, изучать масштабы этой проблемы и обеспечивать, чтобы по всей Национальной службе здравоохранения пострадавшие получали необходимую поддержку.

32.Существенный прогресс был достигнут в отношении лиц, воспитывающих детей, — среди которых в апреле 2009 года женщины составляли большинство, — когда вступило в силу законодательство о распространении на всех родителей детей в возрасте до 16 лет права просить о предоставлении им гибкого графика работы — ранее таким правом могли пользоваться только родители детей-инвалидов в возрасте до 18 лет и лица, обеспечивающие уход за взрослыми членами семьи. Право просить о предоставлении гибкого графика работы позволяет сотрудникам работать на той же должности, несмотря на изменение их роли по уходу и воспитанию, например после отпуска по беременности и родам, благодаря корректировке их графика работы с учетом выполнения функции по уходу, вместо того чтобы переходить на более низкооплачиваемую работу. Вновь предоставленным правом уже воспользовались дополнительно 4,5 миллиона родителей.

33.Комитет может отметить также, что ГУВР играет ведущую роль в решении трех основных задач Соединенного Королевства Великобритании и Северной Ирландии в обеспечении равноправия женщин. Министром по делам женщин и вопросам равенства в 2007 году в консультации с заинтересованными сторонами были определены следующие приоритетные задачи:

•оказание поддержки женщинам и семьям, которые обеспечивают уход за детьми и пожилыми родственниками;

•борьба с насилием в отношении женщин и изменение отношения к женщинам, совершившим правонарушения;

•повышение степени представленности женщин африканского и азиатского происхождения и женщин, принадлежащих к этническим меньшинствам.

34.16 июля 2009 года ГУВР опубликовало доклад о результатах, достигнутых за двухгодичный период, который дает гражданам Соединенного Королевства и женским НПО полное представление о прогрессе в этих трех приоритетных областях. Кроме того, 16 июля 2008 года ГУВР был опубликовал доклад о результатах, достигнутых за год. Оба доклада размещены на веб-сайте ГУВР по адресу http://www.equalities. gov.uk.

35.В Уэльсе проделана значительная работа для устранения разрыва в заработной плате мужчин и женщин. В апреле 2008 года правительство Уэльса заявило о своей решимости продолжать оказывать поддержку кампании по устранению разрыва в заработной плате мужчин и женщин, развернутой Уэльским конгрессом тред-юнионов и Уэльской комиссии по вопросам равноправия и прав человека. В марте 2009 года конференция по вопросам равной оплаты сосредоточила свое внимание на роли, которую играют в этих вопросах руководители различных сфер государственного сектора, и предоставила им возможность провести с профсоюзами и специалистами по вопросам равной оплаты диалог о влиянии последних законодательных мер и обменяться опытом, накопленным в этой области за пределами Уэльса. Кроме того, в восьми административных единицах Уэльса недавно был урегулирован вопрос о компенсации в контексте «равной оплаты за равный труд», а в четырех других административных единицах этот вопрос должен быть решен к 2010–2011 году.

36.Кроме того, благодаря Всеуэльской национальной стратегии борьбы с домашним насилием был достигнут существенный прогресс в борьбе с этим пагубным явлением, и сейчас в каждом административном районе Уэльса действует специальная служба по борьбе с домашним насилием. Бюджетные ассигнования на эту важную деятельность с 2002 года существенно возросли и составляют на 2009/10 год 3,7 млн. фунтов стерлингов. Всеуэльская школьная программа, включающая модуль по проблеме домашнего насилия, осуществляется сейчас в 97 процентах начальных и средних школ.

37.В Шотландии шотландские министры недавно определили проблему насилия в отношении женщин и проблему профессиональной сегрегации в качестве основных направлений деятельности по предоставлению женщинам равных с мужчинами возможностей. (Это является одной из конкретных задач по обеспечению гендерного равенства в Шотландии.) Министры обязаны также представить к июлю 2010 года доклад о прогрессе, достигнутом государственными органами в приоритетных областях и впоследствии представлять такие доклады по меньшей мере каждые три года.

• Насилие в отношении женщин

Была проделана значительная работа по борьбе с насилием в отношении женщин. Подход правительства Шотландии к этой сохраняющейся проблеме описан в документе, озаглавленном «Более безопасная жизнь, а значит и более счастливая жизнь», который был опубликован 1 июня 2009 года. Эта работа продолжается Национальной группой по борьбе с насилием в отношении женщин, в состав которой входят ведущие организации государственного сектора, а также добровольные организации. Правительство Шотландии обязалось предоставить до марта 2011 года более 44 млн. долл. США для того, чтобы предоставить женщинам и детям доступ к срочной помощи. Предпринимаемы усилия включают обширную программу деятельности, направленную на удовлетворение потребностей детей и подростков, являющихся жертвами домашнего насилия, при их активном участии. Предпринимались также усилия по улучшению работы с правонарушителями, наряду с проведением информационно-разъяснительных кампаний по проблемам домашнего насилия и изнасилования. Правительство Шотландии предпринимало усилия для повышения способности учреждений выявлять случаи насилия в отношении женщин и принимать меры в связи с ними, включая проведение регулярных обследований в системе здравоохранения и создание сети учебных программ.

Правительство Шотландии предпринимало усилия для укрепления правовых мер по борьбе с насилием в отношении женщин и, в частности: внесло на рассмотрение законопроект о половых преступлениях, в котором дается пересмотренное определение изнасилования и уточняются законоположения о согласии на половые отношения; разработало для местных органов системы уголовного правосудия набор материалов для расследования случаев домашнего насилия, который предназначен для применения на всей территории Шотландии; внесло на рассмотрение новые законоположения в рамках Закона об уголовном правосудии и лицензировании, которые предоставляют полиции особые полномочия на закрытие заведений, причастных к торговле живым товаром или сексуальной эксплуатации детей; и провело консультации о возможной роли гражданского законодательства в решении проблемы принудительного брака. Консультации завершились 27 марта 2009 года, и сейчас шотландские министры рассматривают дальнейшие шаги в этой области.

•Профессиональная сегрегация

Правительство Шотландии в настоящее время реализует меры, указанные в докладе межуправленческой группы по проблеме профессиональной сегрегации, который был опубликован в августе 2009 года. Правительство Шотландии поручило подготовить доклад «Устранение разрыва», который должен стать для нас подспорьем в этой деятельности в период до марта 2011 года. Проект «Устранение разрыва» является партнерским проектом (другими партнерами являются организации «Скоттиш энтерпрайз» и «Хайленд и айлендс энтерпрайз», Комиссия по вопросам равноправия и прав человека и Совет шотландских тред-юнионов), цель которого состоит в повышении степени информированности работодателей и сотрудников о разрыве в заработной плате мужчин и женщин и о его причинах (таких, как профессиональная сегрегация) и в поощрении и поддержке мер по устранению такого разрыва. Кроме того, Конференция шотландских местных органов самоуправления сообщила, что 26 из 32 местных органов самоуправления Шотландии осуществили соглашения о едином статусе, цель которого состоит в согласовании условий службы работников физического и нефизического труда с целью устранения несправедливости в размере зарплаты и в градации сотрудников. Остальные шесть местных органов самоуправления должны осуществить эти соглашения в течение следующего года.

38. Рекомендация: В частности, Комитет рекомендует государству-участнику оказать своим заморским территориям и зависимым террит о риям короны адекватную техническую и финансовую помощь в осущест в лении Конвенции.

39. Заморские территории

На данный момент действие Конвенции распространено на 3 из 14 замор­ских территорий. Полный список см. в приложении к настоящему документу. Соединенное Королевство предпринимает сейчас усилия для распространения действия ратифицированной Соединенным Королевством Конвенции на все обитаемые морские территории. Все руководители территорий на заседании Консультативного совета заморских территорий в 2008 году решили установить ноябрь 2009 года в качестве крайнего срока распространения действия Конвенции на эти территории. Соединенное Королевство продолжает побуждать заморские территории к тому, чтобы это было сделано в намеченные сроки, и с этой цель тесно взаимодействует с заморскими территориями. Мы оказываем всем заморским территориям техническую и финансовую помощь в подготовке местного законодательства, которое позволило бы нам распространить на них действие Конвенции к ноябрю 2009 года.

40. Зависимые территории короны

Ниже приводится информация о нынешнем статусе Конвенции и о трех зависимых территориях короны:

Остров Мэн: охвачен действием Конвенции. Ратификация Соединенным Королевством Конвенции 7 апреля 1986 года включала и остров Мэн;

Остров Джерси: действие Конвенции на эту территорию не распространено. Джерси в настоящее время рассматривает вопрос об осуществлении единого антидискриминационного закона, одним из положений которого стало бы осуществление Конвенции;

Остров Гернси (включая Гернси и его зависимые территории): действие Конвенции на эту территорию не распространено. Гернси сейчас активно обсуждает с правительством Соединенного Королевства возможность распространения на него действия Конвенции, однако ходатайствует об оговорке относительно налогов.

41. Рекомендация: В соответствии со статьей 24 Конвенции и статьей 13 Факультативного протокола к ней Комитет призывает государство-участник принять конкретные меры для широкого распространения и н формации о Конвенции и о Факультативном протоколе к ней. В этой связи Комитет просит государство-участник осуществить широкие информац и онно-разъяснительные и учебные программы по Конвенции и Факульт а тивному протоколу к ней, а также по общим рекомендациям К о митета.

42.Уже после состоявшегося в 2008 году рассмотрения осуществления Конвенции в Соединенном Королевстве ГУВР реализовало ряд стратегий для существенного повышения степени информированности общественности, в частности женщин, о Конвенции и о Факультативном протоколе к ней. Принятые меры включают следующее:

•в январе-мае 2009 года ГУВР и НКЖ совместно организовали для гражданского общества и женских групп в Лондоне, Ньюкасле, Уэльсе, Шотландии и Северной Ирландии пять мероприятий с целью повышения информированности о Конвенции. Эти мероприятия, которые финансировались ГУВР и осуществлялись НКЖ, включали выступления как сотрудников ГУВР, так и представителей женских НПО по Конвенции и Факультативному протоколу к ней, а также включали проведение дискуссионных форумов, участники которых обсуждали вопрос о том, как НПО могут более эффективно использовать Конвенцию и Факультативный протокол к ней для поощрения и защиты прав женщин в Соединенном Королевстве. Эти мероприятия вызвали большой интерес, о чем свидетельствует широкий круг участников, и получили весьма позитивный отклик;

•помимо этого, ГУВР участвовало в ряде общественных мероприятий по повышению информированности о Конвенции, организованных женскими НПО (например, Женским информационным центром) и организациями, занимающимися вопросами равноправия, в том числе в крупном национальном мероприятии, организованном Комиссией по вопросам равноправия и прав человека, в котором приняла участие Председатель Комитета по ликвидации дискриминации в отношении женщин. Комиссия по вопросам равноправия и прав человека является независимой организацией, которая спонсируется и финансируется ГУВР (70 млн. фунтов стерлингов ежегодно);

•ГУВР в конце 2009/начале 2010 года проведет также в Англии и автономных районах дополнительную серию мероприятий по повышению информированности и укреплению потенциала. Эти мероприятия, которые будут организованы совместно с НКЖ, будут посвящены в основном Пекинской платформе действий, особенно исполняющейся в 2010 году пятнадцатой годовщине принятия Платформы и обзору прогресса на пятьдесят четвертой сессии Комиссии по положению женщин. На этих мероприятиях внимание и далее будет акцентироваться на увязке Конвенции с Пекинской платформой действий в интересах дальнейшего улучшения положения женщин.

•ГУВР разместило также информацию о Конвенции и Факультативном протоколе к ней на своем веб-сайте по адресу http://www.equalities.gov.uk/international/united_nations.aspx;

•веб-сайт НКЖ, расположенный по адресу http://www.thewnc.org.uk/work-of-the-wnc/international-articles/cedaw.html, содержит информацию о Конвенции и Факультативном протоколе к ней;

•ГУВР в настоящее время осуществляет подготовку ряда информативных бюллетеней по Конвенции и Факультативному протоколу к ней. Они будут распространяться на многочисленных публичных мероприятиях ГУВР и предназначаться для женских организаций.

43.В Северной Ирландии администрация Северной Ирландии проводила различные конференции и семинары, в том числе в сотрудничестве с НКЖ и партнерами из НПО, для повышения уровня информированности о Конвенции и о Факультативном протоколе к ней, а также о различных аспектах гендерного равенства, а также оказывала поддержку этим мероприятиям. Конвенция конкретно упоминается в нынешней Десятилетней стратегии правительства по обеспечению гендерного равенства.

44.В Шотландии правительство Шотландии активно участвовало в массовом мероприятии, организованном ГУВР/НКЖ в Глазго. Конвенция конкретно упоминается в опубликованном в 2009 году докладе о плане действий правительства Шотландии по обеспечению гендерного равенства на 2008–2011 годы.

45.В Уэльсе правительство активно участвовало в состоявшемся в Кардифе массовом мероприятии ГУВР/НКЖ, посвященном Конвенции.

46. Рекомендация: Комитет просит также государство-участник пов ы шать степень информированность женщин о своих правах, закрепленных в Конвенции, и о процедурах направления сообщений и расследования, предусмотренных в Факультативном протоколе к ней.

47.Как отмечалось ранее в настоящем докладе, в частности в пунктах 39–42, ГУВР провело ряд мероприятий для повышения степени информированности женщин о своих правах, закрепленных в Конвенции, и о процедурах направления сообщений и расследования, предусмотренных в Факультативном протоколе к Конвенции.

48.Кроме того, министерство юстиции недавно опубликовало доклад об эффективности Факультативного протокола в Соединенном Королевстве на сегодняшний день. Вкратце, доклад содержит следующие выводы:

•символическая ценность признания государством права на обращение с жалобой на основании Факультативного протокола состоит в выражении однозначной приверженности делу защиты прав человека

•признание права на обращение с жалобой к Комитету в принципе расширило набор средств правовой защиты, имеющихся в распоряжении женщин в Соединенном Королевстве. Однако оценить любые реальные практические преимущества признания права на направление индивидуальных жалоб пока весьма сложно. Соединенное Королевство упоминалось лишь в двух жалобах, и обе жалобы были отклонены как неприемлемые.

49. Рекомендация: Комитет далее просит государство-участник принять меры к тому, чтобы Конвенция и Факультативный протокол к ней, а та к же общие рекомендации Комитета и мнения, принятые по отдельным с о общениям, стали неотъемлемой частью учебных программ, в том числе на юридических факультетах и в процессе подготовки работников судебной системы, судей, адвокатов и прокуроров.

50.Департамент по делам детей, школ и семей и министерство юстиции должны совместно играть главную роль в выполнении этой рекомендации.

Министерство юстиции

51.Ряд положений Конвенции нашли отражение в специальной юридической подготовке:

•судьи и юрисконсульты прошли подготовку по проблеме домашнего насилия, в том числе судьи и юрисконсульты, работающие в специальных судах, занимающихся рассмотрением дел, связанных с домашним насилием

•все прокуроры и помощники прокуроров Службы уголовного преследования прошли учебную подготовку по делам, связанным с домашним насилием

•судьи, которые рассматривают дела, связанные с изнасилованиями и убийствами, проходят специальную подготовку и должны «одобряться» или утверждаться для заслушания таких дел

•вопрос о требованиях к подготовке юристов, занимающихся профессиональной практикой, входит в компетенцию их профессиональных органов. Для сохранения независимости судебного процесса Совет по подготовке работников судебной системы не предоставляет такую подготовку.

52.В Северной Ирландии за учебную подготовку работников судебной системы отвечает лорд-главный судья, и эта обязанность от его имени выполняется (применительно к Северной Ирландии) Советом по подготовке работников судебной системы, который провел ряд учебных мероприятий по вопросам, касающимся женщин, особенно по проблеме насилия в семье, и который постоянно держит эти вопросы в своем поле зрения.

53.В Шотландии ответственность за подготовку работников судебной системы будет возложена на лорда-председателя, а выполняться эта обязанность от его имени будет Комитетом по подготовке сотрудников судебной системы, который уже предпринял ряд учебных инициатив по вопросам, касающимся насилия в отношении женщин, в том числе инициатив, ориентированных на судей специальных семейных судов. Планируются дальнейшие инициативы, включая учебную подготовку по проблеме домашнего насилия.

Что касается учебной подготовки прокуроров в Шотландии, то следует отметить следующее:

•расследование тяжких половых преступлений ведется хорошо подготовленными и утвержденными специальными прокурорами, работающими в одном из 11 специально созданных в Шотландии подразделений. Специальные следователи должны пройти двухдневную учебную подготовку, в ходе которой изучаются правовые, судебно-медицинские и медицинские вопросы, психодинамика половых преступлений и общественная реакция на эти преступления. Специалисты должны также пройти программу электронного обучения, а их работа оценивается согласно национальным стандартам, действующим в прокурорской службе

•местные подразделения по борьбе с половыми преступлениями сообщают о таких случаях в национальное подразделение по половым преступлениям, в котором специальные королевские адвокаты принимают соответствующие решения, осуществляют подготовку дел к судебному разбирательству и обеспечивают судебное преследование по особенно сложным или деликатным делам.

•обучение по проблеме домашнего насилия осуществляется в рамках учебной подготовки всех новых окружных прокуроров (прокуроров в судах, уполномоченных выносить приговоры о лишении свободы на срок до пяти лет). В рамках прокурорской службы проводятся также продвинутые однодневные учебные курсы для следователей, для сотрудников по поддержанию контактов с пострадавшими и для прокуроров. В ходе этой учебной подготовки рассматривается динамика домашнего насилия, соответствующие правовые вопросы и конкретные вопросы, связанные с фактором разнообразия.

Департамент по делам детей, школы и семей

54.Ряд положений Конвенции нашли отражение и в образовательной среде — в программах личного, социального, санитарно-медицинского и экономического просвещения; в программах полового воспитания; и в программах по воспитанию гражданственности:

•программа личного, социального, санитарно-медицинского и экономического просвещения (ЛСМЭП) является плановой программой теоретического и практического обучения, позволяющей детям и молодым людям расти и развиваться как личностям и членам семей и социальных и экономических общин. Программа ЛСМЭП способствует обеспечению равенства, взаимопонимания и недискриминационного отношения в школах. Ученики узнают об общих особенностях, различиях и разнообразии людей, принадлежащих к различным расам, культурам, людей с различными физическими и умственными возможностями, людей с различной гендерной и половой принадлежностью и сексуальной ориентацией, а также о последствиях предвзятого отношения, дискриминации и расизма для отдельных личностей и общин. Учеников учат решительно бороться с предрассудками и дискриминацией и понимать, что с проявлениями предрассудков, расизма и дискриминации надо бороться во всех сферах нашей жизни. Правительство объявило о своем намерении сделать в октябре 2008 года программу личного, социального, санитарно-медицинского и экономического просвещения обязательной и сейчас проводит всеобъемлющие публичные консультации (которые должны закончиться 24 июля 2009 года) о принципах и законодательных изменениях, связанных с обязательным статусом указанной программы. По всей вероятности, обязательная программа ЛСМЭП будет внедрена в сентябре 2011 года, с тем чтобы дать школам на подготовку к ее внедрению полный учебный год;

•программа полового воспитания и по вопросам взаимоотношений имеет целью оказать молодым людям помощь и поддержку в процессе их физического, эмоционального и нравственного развития. Ученикам рассказывают о важности формирования и поддержания личных отношений и о значении брака и семейной жизни, стабильных и теплых отношений, уважения, любви и заботы, взаимного доверия и ценностей. В процессе полового воспитания изучаются вопросы половых отношений, сексуальности и сексуального здоровья. Хорошие программы полового воспитания представляют собой сочетание знаний, развития навыков и укрепления уверенности в себе — проявляющейся, например, в способности отказать сверстнику, настаивающему на половых отношениях, — и возможностей: осознать риски; уточнить ценности; и понять точку зрения других людей. Из направляемых школам инструкций со всей определенностью следует, что половое воспитание в школах следует сосредоточить на личных отношениях и на преимуществах отсрочки сексуального дебюта, а также на оказании поддержки молодым людям, с тем чтобы они были в состоянии отказать сверстникам, настаивающим на половых отношениях, если сами они к этому не готовы. Правительство в настоящее время обновляет свои инструкции по половому воспитанию для школ. Новые инструкции будут обсуждаться в ходе консультаций и будут направлены школам в январе 2010 года;

•воспитание гражданственности является обязательной частью национального учебного плана средних школ с 2002 года; а в начальных школах воспитание гражданственности является частью объединенной факультативной программы по вопросам гражданственности и личного, социального, медицинского и экономического просвещения, введенной в 2000 году;

•воспитание гражданственности играет центральную роль в предоставлении молодежи знаний, навыков и рассудочных познаний, позволяющих им играть активную роль в общественной жизни. Ученики узнают о своих правах, обязанностях и свободах и о системах права, правосудия и демократии. Они учатся участвовать в процессе принятия решений и в различных формах действий. Они учатся играть активную гражданскую роль в жизни своих школ, микрорайонов, общин и общества в целом;

•обучение по вопросам идентичности и разнообразия в рамках учебной программы по воспитанию гражданственности впервые началось в сентябре 2008 года. Согласно недавним предложениям относительно учебного плана начальных школ, воспитание гражданственности станет обязательной частью учебного плана начальных школ. Эти предложения в настоящее время обсуждаются в ходе консультаций, и новый учебный план должен быть введен в сентябре 2011 года.

55.В Северной Ирландии благодаря пересмотренному учебному плану молодые люди изучают вопросы, касающиеся гендерного равенства и уважительного отношения к согражданам.

56.В Уэльсе новый подход к обучению детей в возрасте от 3 до 7 лет, известный под названием «Начальный этап», закладывает основу для развития у детей способности бросать вызов стереотипам, предрассудкам и дискриминации по признаку культурной принадлежности, пола или нетрудоспособности.

57.В Шотландии новая школьная учебная программа, известная под названием «Программа достижения высоких результатов», является центральной частью усилий правительства Шотландии по улучшению результатов обучения молодежи. Эта программа является согласованной, более гибкой и более содержательной учебной программой для всех детей и подростков в возрасте от 3 до 18 лет и твердо ориентирована на потребности детей и подростков. Указанная учебная программа способствует межпредметному обучению, что позволяет обсуждать такие вопросы, как ликвидация всех форм дискриминации в отношении женщин, на уроках по целому ряду предметов. В частности, мероприятия и результаты, связанные с вопросами здоровья и благосостояния, разрабатывались таким образом, чтобы помочь молодым людям укрепить чувство собственного достоинства, формировать и поддерживать здоровые взаимоотношения и с уважением относиться к уникальности и разнообразию. Общественные науки и опыт и мероприятия, связанные с религиозным и нравственным воспитанием, будут существенно способствовать развитию чувства ответственности и гражданственности, и служить контекстом для расширения познаний об ответственном участии в политической, экономической, социальной и культурной жизни. Общественные науки помогут молодым людям проникаться уважением к другим людям по мере того, как они будут узнавать об их ценностях, верованиях и культурах тех или иных обществ в иные времена и в иных местах и ставить под сомнение нетерпимость и предрассудки. Помимо этого, благодаря нравственно-религиозному воспитанию молодые люди могут приобретать способность проявлять терпимость и делать нравственные оценки. Реализуемая в Шотландии программа «Карьера» является ресурсом, который используется учителями при обучении детей и подростков в возрасте от 3 до 18 лет. Эта программа включает мероприятия, которые специально помогают детям ставить под сомнение стереотипы относительно традиционного распределения труда между женщинами и мужчинами, а также размышлять на эту тему.

Приложение

Заморские территории

(На территории, указанные жирным шрифтом, было распространено действие Конвенции)

1.Ангилья

2.Бермудские острова

3.Британская антарктическая территория

4.Британская территория в Индийском океане

5. Британские Виргинские острова

6.Каймановы острова

7. Фолклендские острова

8.Гибралтар

9.Монтсеррат

10.Острова Питкэрн, Хендерсон, Дюси и Оэно

11.Остров Святой Елены и его зависимые территории (о. Вознесения и о. Тристан-да-Кунья)

12.Южная Георгия и Южные Сандвичевы острова

13.Суверенные районы баз Акротири и Декелия

14. Острова Тёркс и Кайкос