Организация Объединенных Наций

CERD/C/FJI/CO/18-20

Международная конвенция о ликвидации всех форм расовой дискриминации

Distr.:

23 October 2012

Russian

Original:

Комитет по ликвидации расовой дискриминации

Заключительные замечания по восемнадцатому–двадцатому периодическим докладам Фиджи, принятые Комитетом на его восемьдесят первой сессии (6–31 августа 2012 года)

1.Комитет рассмотрел восемнадцатый–двадцатый периодические доклады Фиджи (CERD/C/FJI/18–20), представленные в одном документе, на своих 2181-м и 2182-м заседаниях (CERD/C/SR.2181 и 2182), состоявшихся 15 и 16 августа 2012 года. На своих 2200 и 2201-м заседаниях (CERD/C/SR.2200 и 2201), состоявшихся 30 августа 2012 года, он принял следующие заключительные замечания.

А.Введение

2.Комитет приветствует доклад государства-участника, который соответствует руководящим принципам Комитета, касающимся содержания и формы докладов. Он выражает признательность государству-участнику за своевременное представление докладов и за возможность провести конструктивный и откровенный диалог с государством-участником. Комитет высоко оценивает усилия делегации, ответившей на вопросы и комментарии членов Комитета.

3.Комитет с интересом отмечает участие гражданского общества в процессе подготовки докладов.

В.Позитивные аспекты

4.Комитет приветствует снятие 10 августа 2012 года оговорок и заявлений к статьям 2–6, 15 и 20 Конвенции.

5.Комитет приветствует усилия государства-участника по ликвидации институционализированного расизма и созданию демократических институтов, включая принятие Дорожной карты по установлению демократии и обеспечению устойчивого социально-экономического развития на 2009–2014 годы.

6.Комитет приветствует создание Комиссии по пересмотру Конституции для разработки новой конституции и отмечает обязательства, принятые государством-участником для обеспечения участия всех фиджийцев в процессе консультаций по Конституции.

7.Комитет с интересом отмечает ряд мер, направленных на ликвидацию расовой дискриминации в школах и на поощрение разнообразия, включая обязательное преподавание языка айтокеев и хинди.

C.Вопросы, вызывающие обеспокоенность, и рекомендации

Дезагрегированные данные

8.Комитет принимает к сведению замечание государства-участника о том, что запрет на сбор информации по признаку этнического происхождения (CERD/C/FJI/18–20, пункт 6) введен в соответствии с предыдущей рекомендацией Комитета (CERD/C/FJI/CO/17, пункт 16) и направлен на ликвидацию расового профилирования, например в иммиграционных формулярах. Однако Комитет выражает сожаление по поводу отсутствия дезагрегированных данных о социально-экономическом положении представителей этнических групп, а также по поводу отсутствия гендерного анализа предоставленных данных (статьи 1 и 5).

Ссылаясь на свои пересмотренные руководящие принципы пре д ставления докладов (CERD/C/2007/1, пункт 11), Комитет подтверждает, что для ос у ществления контроля за прогрессом в деле ликвидации дискриминации по признаку расы, цвета кожи, р о дового, национального или этнического происхождения необходимо указывать определенные сведения о количес т ве лиц, которые могут подвергаться менее благоприятному обращению в силу этих особенностей. Кроме того, Комитет рекомендует госуда р ству-участнику также принимать во внимание, при подготовке данных в соо т ветствии с принятой Комитетом общей рекоменд а цией XXV (2000 год) о гендерных аспектах расовой дискримин а ции, гендерные вопросы, которые могут частично совпадать с расовой дискриминацией, и представлять да н ные в разбивке по полу.

В соответствии с принятой Комитетом общей рекомендацией VIII, каса ю щейся толкования и применения статьи 1 Конвенции (1990 год), Комитет рекомендует государству-участнику обеспечить, чтобы данные о социал ь но-экономическом положении населения по этническому признаку собир а лись на основе добровольности и самоидентификации. Он просит госуда р ство-участник включить такие дезагрегированные данные в свой следу ю щий периодический доклад.

Отсутствие всеобъемлющего закона о ликвидации расовой дискриминации

9.Несмотря на некоторые положения внутреннего права, которые, возможно, решают проблему расовой дискриминации, включая пересмотренный Закон об общественном порядке, запрещающий расовую диффамацию, Комитет выражает сожаление по поводу отсутствия определения расовой дискриминации в соответствии со статьей 1, а также по поводу несоответствия действующего законодательства статье 4 Конвенции. Комитет с обеспокоенностью отмечает, что государство-участник не приняло всеобъемлющего закона о предупреждении расовой дискриминации и борьбе с ней (статьи 1, 2 и 4).

Комитет напоминает о своей предыдущей рекомендации (CERD/C/FJI/CO/17, пункт 15) государству-участнику принять всеобъе м лющий закон о ликвидации расовой дискриминации, содержащий опред е ление прямой и косвенной дискриминации в соответствии со статьей 1 Конвенции. Комитет также рекоменд у ет государству-участнику обеспечить полное соответствие его законодательства положениям статьи 4 Конве н ции, в том числе путем признания расовой мотивации отягчающим о б стоятельством при совершении преступлений.

Отсутствие судебных дел, связанных с расовой дискриминацией

10.Комитет выражает обеспокоенность по поводу отсутствия жалоб (а также судебных преследований и осуждений), связанных с преступлениями на этнической или расовой почве и поданных в суды или в Фиджийскую комиссию по правам человека, несмотря на сообщения об институционализированной или фактической расовой дискриминации в стране, в том числе со стороны сотрудников правоохранительных органов. Кроме того, Комитет обеспокоен информацией о языковых барьерах, с которыми сталкиваются в судах представители меньшинств, не говорящие на английском, языке айтокеев или хинди (статьи 2, 4 и 6).

Ссылаясь на свою общую рекомендацию XXXI о предупрежд е нии расовой дискриминации в процессе отправления и функцион и рования системы уголовного правосудия (2005 год) и отмечая, что отсутствие жалоб не озн а чает, что их нет, Комитет рекомендует государству-участнику изучить пр и чины отсутствия жалоб, связанных с расовой дискриминацией, и устр а нить их.

Комитет просит государство-участник представить в следующем период и ческом докладе обновленную информацию о жалобах на акты расовой ди с криминации и о соответствующих решениях судов и Фиджийской коми с сии по правам человека, в том числе о средствах правовой защиты, пр е доставленных жертвам. Он та к же настоятельно рекомендует государству-участнику повысить уровень общественной осведомленности о национал ь ных средствах правовой защиты в области расовой дискриминации и ра с пространить текст Конвенции на разных языках.

Комитет настоятельно призывает государство-участника предостав ля ть на судебных заседаниях устных переводчиков представителям меньшинств, не говорящим на трех общепринятых языках, чтобы гарантировать чл е нам таких меньшинств право на справедливое судебное разбир а тельство.

Мандат Фиджийской комиссии по правам человека

11.Отмечая Указ 2009 года о Комиссии по правам человека, на основании которого была создана Фиджийская комиссия по правам человека, Комитет выражает обеспокоенность в связи с информацией, согласно которой это учреждение функционирует без председателя и уполномоченных с момента своего создания и не имеет необходимых ресурсов для защиты и поощрения прав, предусмотренных Конвенцией. Он также обеспокоен тем, что процесс подбора и назначения членов происходит по усмотрению президента Фиджи (статья 2).

Комитет рекомендует государству-участнику предоставить Фиджийской комиссии по правам человека достаточные людские и финансовые ресурсы для выполнения ею своего мандата и как можно скорее назначить ее пре д седателя и уполномоченных . Комитет настоятельно рекомендует государс т ву-участнику принять все необходимые меры для обеспечения независим о сти Комиссии путем укрепления ее мандата в новой Конституции и пер е смотра процесса подбора членов в соответствии с Принципами, касающ и мися статуса национальных учреждений, занимающихся поощрением и защитой прав ч е ловека (Парижские принципы).

Участие в общественной и политической жизни

12.Комитет принимает к сведению представленные государством-участником данные о представительстве различных групп населения в государственных административных органах, полиции и армии. Он вновь выражает обеспокоенность в связи с очень низким уровнем представительства меньшинств в общественной и политической жизни. Принимая к сведению замечание о том, что назначения на должности осуществляются на основании критерия заслуг (CERD/C/FJI/18–20, пункт 28), Комитет считает, что государству-участнику следует обратить особое внимание на недостаточное представительство меньшинств на государственной службе, проанализировать причины этого явления и эффективно их устранить (статьи 1, 2 и 5).

Напоминая о своих предыдущих рекомендациях (CERD/C/FJI/CO/17, пункт 18) и ссылаясь на свою общую рекомендацию XXXII о значении и сфере применения особых мер в Международной конвенции о ликвидации всех форм расовой дискриминации (2009 год), Комитет рекомендует гос у дарству-участнику принять специальные меры для повышения уровня участия лиц, принадлежащих к группам меньшинств, в государственном управлении и политике.

Экономические, социальные и культурные права меньшинств

13.Комитет выражает сожаление в связи с недостаточной информацией об экономических, социальных и культурных правах лиц, принадлежащих к менее многочисленным группам меньшинств. Комитет с обеспокоенностью отмечает, что еще предстоит предпринять дальнейшие усилия для содействия развитию других языков, кроме английского, языка айтокеев и хинди (статьи 5 и 7).

Комитет принимает к сведению намерение государства-участника оценить положение наиболее уязвимых групп населения, нуждающихся в конкре т ной помощи, чтобы принять меры по распределению ресурсов и разработке соответствующих программ в их интересах. Комитет рекомендует госуда р ству-участнику содействовать развитию культуры и языков мен ь шинств и включить в следующий периодический доклад информацию об экономич е ских, социальных и культурных правах меньшинств.

Права коренных народов

14.Комитет принимает к сведению меры, принятые государством-участником в деле оказания помощи на основе потребностей, а не этнической принадлежности, в том числе различные указы о землепользовании, призванные обеспечить всем гражданам равный доступ к земле. Вместе с тем он обеспокоен сообщениями о недостаточных консультациях с коренными народами в отношении затрагивающих их вопросов, таких как справедливая арендная плата за используемую ими землю, и их недостаточном участии в их решении. Комитет отмечает информацию о роспуске Большого совета вождей без предварительной консультации (статьи 2 и 5).

Комитет вновь подтверждает важность получения свободного, предвар и тельно выраженного и осознанного согласия коренных народов в отнош е нии их постоянных коллективных прав, в том числе в отношении вопр о сов, затрагивающих их и их образ жизни. Он настоятельно призывает гос у дарство-участник укрепить соответствующие механизмы эффективной консультации с коренными народами по всем вопросам политики, затр а гивающим их самобытность, образ жизни и ресурсы, в соответствии с п о ложениями Конвенции, Декларации Организации Объединенных Наций о правах коренных народов и Конвенции № 169 о коренных народах и нар о дах, ведущих племенной образ жизни в независимых странах, Междун а родной организации труда (1991 год). К о митет просит государство-участник внести ясность в вопрос, связанный с роспуском Большого сов е та вождей.

Этническая принадлежность и свобода вероисповедания

15.Комитет выражает сожаление по поводу отсутствия информации о мерах, принятых для борьбы с дискриминацией по признаку этнической принадлежности и религии, в свете сообщений о религиозной нетерпимости, часто связанной с этнической принадлежностью. Он обеспокоен информацией о том, что некоторые газеты публикуют объявления о поиске съемщиков жилья или домработниц определенной этнической группы или религии (статья 5).

Принимая во внимание взаимопересечение вопросов этнической прина д лежности и религии, Комитет рекомендует государству-участнику проан а лизировать возможную двойную дискриминацию, с которой могут сталк и ваться представители этнических меньшинств, принадлежащие к отдел ь ным религиозным группам. Он также настоятельно рекомендует госуда р ству-участнику запретить публикацию дискриминационных объявлений и обе с печить всем гражданам равное осуществление основных прав и свобод.

Борьба с расовой дискриминацией в школах

16.Комитет отмечает отсутствие информации о конкретных результатах ряда мер политики, направленных на ликвидацию расовой дискриминации в школах, включая смену названий школ с этнической коннотацией и политику районирования школ (статья 5).

Комитет настоятельно рекомендует государству-участнику проанализир о вать свои меры политики, направленные на ликвидацию расовой дискр и минации в области доступа к образов а нию, и включить эту информацию в свой следующий периодический доклад. Он настоятельно рекомендует г о сударству-участнику оказывать дальнейшее содействие преподаванию в о просов этнического, культурного и религиозного разнообразия в стране и включить эти вопросы в школьную программу, чтобы содействовать укр е плению межнациональной дружбы и солидарности.

D.Другие рекомендации

Ратификация других договоров

17.Учитывая неделимость всех прав человека, Комитет настоятельно рекомендует государству-участнику рассмотреть вопрос о ратификации тех международных договоров по правам человека, которые оно еще не ратифицировало, в частности договоров, положения которых имеют прямое отношение к вопросу о расовой дискриминации, таких как Международный пакт о гражданских и политических правах (1966 год), Международный пакт об экономических, социальных и культурных правах (1966 год) и Международная конвенция о защите прав всех трудящихся-мигрантов и членов их семей (1990 год).

Последующие меры по выполнению Дурбанской декларации и Программы действий

18.С учетом своей общей рекомендации № 33 (2009) о последующих мерах в связи с Конференцией по обзору Дурбанского процесса Комитет рекомендует государству-участнику осуществить Дурбанскую декларацию и Программу действий, принятые в сентябре 2001 года Всемирной конференцией по борьбе против расизма, расовой дискриминации, ксенофобии и связанной с ними нетерпимости, с учетом Итогового документа Конференции по обзору Дурбанского процесса, состоявшейся в Женеве в апреле 2009 года, при включении Конвенции во внутреннее законодательство. Комитет просит государство-участник включить в свой следующий периодический доклад конкретную информацию о принятых планах действий и других мерах по осуществлению Дурбанской декларации и Программы действий на национальном уровне.

Поправка к статье 8 Конвенции

19.Комитет рекомендует государству-участнику ратифицировать поправки к пункту 6 статьи 8 Конвенции, принятые 15 января 1992 года на четырнадцатом совещании государств − участников Конвенции и одобренные Генеральной Ассамблеей в ее резолюции 47/111. В этой связи Комитет ссылается на резолюции Генеральной Ассамблеи 61/148, 63/243 и 65/200, в которых Генеральная Ассамблея настоятельно призвала государства-участники ускорить их внутренние процедуры ратификации поправки к Конвенции, касающейся финансирования Комитета, и оперативно уведомить Генерального секретаря в письменной форме о своем согласии с этой поправкой.

Распространение

20.Комитет рекомендует государству-участнику, чтобы его доклады были доступны широкой общественности в момент их представления и чтобы замечания Комитета по этим докладам были аналогичным образом опубликованы на официальном языке и, если это необходимо, на других используемых языках.

Последующая деятельность в связи с заключительными замечаниями

21.В соответствии с пунктом 1 статьи 9 Конвенции и правилом 65 правил процедуры Комитета с внесенными в них поправками Комитет просит государство-участник в течение одного года с момента принятия настоящих заключительных замечаний представить информацию о последующих мерах по выполнению рекомендаций, изложенных в пунктах 12, 13 и 14 выше.

Пункты, имеющие особое значение

22.Комитет также хотел бы обратить внимание государства-участника на особую важность рекомендаций, изложенных в пунктах 8, 10 и 14 выше, и просит государство-участник представить в своем следующем периодическом докладе подробную информацию о конкретных мерах, принятых для выполнения этих рекомендаций.

Подготовка следующего периодического доклада

23.Комитет рекомендует государству-участнику представить свои двадцать первый и двадцать второй периодические доклады в едином документе к 10 февраля 2016 года в соответствии с конкретными руководящими принципами подготовки документов, принятыми Комитетом на его семьдесят первой сессии (CERD/C/2007/1), и рассмотреть в нем все вопросы, затронутые в настоящих заключительных замечаниях. Комитет также настоятельно призывает государство-участник соблюдать ограничение в объеме 40 страниц для докладов по конкретным договорам (см. HRI/GEN.2/Rev.6, глава I, пункт 19).