Организация Объединенных Наций

CCPR/C/111/D/2037/2011

Международный пакт о гражданских и политических правах

Distr.:

30 October 2014

Russian

Original:

Комитет по правам человека

Сообщение № 2037/2011

Решение, принятое в соответствии с Факультативным протоколом к Международному пакту о гражданских и политических правах, принятое Комитетом на его 111-й сессии (7−25 июля 2014 года)

Представлено:

М.Р.Р. (представлен адвокатом Хосе Луисом Мазоном Коста)

Предполагаемая жертва:

автор

Государство-участник:

Испания

Дата представления сообщ е ния :

30 сентября 2005 года (первоначальное представление)

Дата пр инятия решения :

21 июля 2014 года

Вопросы существа:

сфера пересмотра приговора по уголовному обвинению в порядке кассационного обжалования

Основные вопросы

право на пересмотр решения о признании вины и приговора судом более высокой инстанции

Процедурные вопрос ы:

недостаточное обоснование жалоб

Статья Пакта:

14 (пункт 5)

Статья Факультативного протокола:

2

Решение по вопросу о приемлемости *

1.1Автором сообщения является гражданин Испании М.Р.Р., рожденный 9 августа 1964 года, который утверждает, что он стал жертвой нарушения Испанией пункта 5 статьи 14 Пакта. При подаче автором первоначального представления он отбывал срок в тюрьме в Виллене, в провинции Аликанте. Автор представлен адвокатом.

1.28 апреля 2011 года Специальный докладчик по новым сообщениям и временным мерам, действуя от имени Комитета, принял решение, что замечания государства-участника не нужны для установления вопроса о приемлемости настоящего сообщения.

Обстоятельства дела

2.1Автор являлся администратором и одним из собственников компании под названием "Легумекс С.Л.". В неустановленное время его обвинили в мошенничестве по отношению к кооперативу по производству растительного масла (Cooperativa del Campo Santa Agueda de Escatrón), поскольку "Легумекс С.Л." не выплатил долги поставщикам за их поставки в период с марта по май 1996 года на общую сумму 11 517 480 песет.

2.220 февраля 2001 года автор был осужден за мошенничество Судом провинции Сарагоса (Audiencia Provincial de Zaragoza). Он был приговорен к пяти годам тюремного заключения и штрафу в сумме 218 750 евро, который он был обязан выплатить кооперативу в качестве компенсации.

2.331 мая 2001 года автор подал кассационную жалобу (recurso de casación). Он, в частности, утверждал, что суд полагался на свидетельские показания, которые противоречили обстоятельствам дела и фактам. Он также заявлял, что в ходе судебного разбирательства ему было отказано в просьбах о проведении очной ставки, а также в предъявлении суду дополнительных свидетелей и доказательств. В результате этого он не смог доказать, что не является лицом, совершившим деяние, в котором его обвиняют.

2.428 апреля 2003 года Верховный суд отказал автору в его кассационной жалобе. Согласно его постановлению Суд рассмотрел каждое из утверждений автора по поводу решения Суда провинции Сарагоса, в том числе о предполагаемых противоречиях в материалах дела и фактах, которые были признаны доказанными Судом провинции. Верховный суд заявил, что право на защиту не является абсолютным в том смысле, что суд вправе отклонить доказательства и свидетельские показания, которые, по его мнению, не относились к делу, не имели к нему отношения, не были необходимыми и возможными; что никакие документальные доказательства автора не были отклонены; и что выступления некоторых свидетелей, о которых просил автор, также не были запрещены; и что выступление по требованию автора некоторых свидетелей было признано не обязательным, равно как и не было признано необходимым, равно как и факты, уже доказанные другими средствами. По поводу оценки заявлений свидетелей было признано, что анализ степени доверия к ним в значительной мере зависел от первого представления о них суда первой инстанции, и по этой причине оценка доверия к ним не могла в целом быть пересмотрена в порядке обжалования. Однако кассационный суд рассмотрел другие аспекты заявлений свидетелей в интересах определения вопроса о том, не являлась ли оценка суда первой инстанции произвольной. В конечном итоге Верховный суд принял во внимание другие свидетельства, представленные в ходе судебных слушаний, включая документальные доказательства, и пришел к выводу о том, что участие автора в совершении преступления было продемонстрировано.

2.5Автор подал ходатайство о судебной защите (amparo) в Конституционный суд. 25 января 2005 года Конституционный суд признал его апелляцию неприемлемой. В своем решении Суд принял во внимание постановления Суда провинции и Верховного суда и пришел к выводу о том, что в функции Конституционного суда не входит переоценка или пересмотр доказательств, представленных в рамках уголовного разбирательства.

Жалоба

3.Автор утверждает, что стал жертвой нарушения пункта 5 статьи 14 Пакта, поскольку ему не был предоставлен доступ к эффективным средствам обжалования вынесенного решения о признании его виновным и его приговора. Вопреки его попыткам оспорить степень доверия к свидетелям и их показаниям, на основании которых Суд провинции Сарагоса признал его виновным, Верховный суд отказался пересмотреть такие свидетельские доказательства и, в частности, вынес постановление о том, что степень доверия к свидетелям не может быть пересмотрена в силу апелляционной жалобы. Это является нарушением права на пересмотр судом более высокой инстанции обвинительного заключения и приговора.

Вопросы и процедура их рассмотрения в Комитете

4.1Прежде чем приступить к рассмотрению любой содержащейся в сообщении жалобы Комитет по правам человека должен принять решение о том, является ли такое сообщение приемлемым по смыслу Факультативного протокола к Международному пакту о гражданских и политических правах.

4.2Комитет принимает к сведению жалобу автора на то, что Верховный суд, исходя из принятых в нем процедур обжалования, отказался переоценить доказательства, ставшие причиной вынесения ему обвинительного заключения, что является нарушением его права по пункту 5 статьи 14. Комитет, однако, отмечает, что согласно постановлению Верховного суда от 28 апреля 2003 он рассмотрел все основания для подачи автором кассационной жалобы, в том числе об отказе в его просьбах о проведении очных ставок и привлечении к делу новых свидетелей. Верховный суд не ограничил свое рассмотрение вопроса формальными аспектами решения Суда провинции. Напротив, он произвел оценку всех представленных во время разбирательства доказательств, на основании которых Суд провинции признал вину автора в совершении преступления в форме мошенничества. В силу этого Комитет считает жалобу автора по пункту 5 статьи 14 Пакта недостаточно обоснованной для целей признания ее приемлемости и признает настоящее сообщение неприемлемым согласно статье 2 Факультативного протокола.

5.В этой связи Комитет по правам человека постановляет:

а)считать настоящее сообщение неприемлемым согласно статье 2 Факультативного протокола;

b)препроводить настоящее решение государству-участнику и автору сообщения.