Организация Объединенных Наций

CERD/C/GEO/4-5

Международная конвенцияо ликвидации всех формрасовой дискриминации

Distr.:

25 February 2011

Russian

Original:

Комитет по ликвидации расовой дискриминации

Доклады, представляемые государствами-участниками в соответствии со статьей 9 Конвенции

Четвертый и пятый периодические доклады, подлежащие представлению в 2008 году*

**

[31 мая 2010 года]

Содержание

ПунктыСтр.

Введение 13

I.Общая информация23

А.Статус норм международного права и национальная правовая структура 3−43

В.Международно-правовые документы, касающиеся прав человека 54

С.Государственные учреждения и другие специализированные организации, занимающиеся борьбой с дискриминацией 6−114

D.Политика в области гражданской интеграции 12−136

II.Вопросы, затронутые в заключительных замечаниях Комитета в 2005 году (CERD/C/GEO/CO/3) 14−677

A.Ответ на пункт 10 147

B.Ответ на пункт 11 15−197

C.Ответ на пункт 12 20−239

D.Ответ на пункт 13 24−3012

E.Ответ на пункт 14 31−3515

F.Ответ на пункт 15 36−4116

G.Ответ на пункт 16 42−4317

H.Ответ на пункт 17 44−4818

I.Ответ на пункт 18 49−5120

J.Ответ на пункт 19 52−5320

K.Ответ на пункт 20 54−5821

L.Ответ на пункт 21 59−6122

M.Ответ на пункт 22 62−6723

III.Информация, касающаяся соблюдения Конвенции68−9225

A.Статья 2 6825

B.Статья 3 6925

C.Статья 4 70−7126

D.Статья 5 72−7926

E.Статья 6 80−8229

F.Статья 7 83−9130

G.Статья 22 9233

Введение

1.Это − объединенный четвертый и пятый периодический доклад правительства Грузии о соблюдении международной Конвенции о ликвидации всех форм расовой дискриминации, представленный в соответствии со статьей 9 Конвенции. Доклад был подготовлен в соответствии с Руководящими принципами подготовки документа по КЛРД, подлежащего представлению государствами-участниками в соответствии с пунктом 1 статьи 9 Конвенции, принятыми Комитетом по ликвидации расовой дискриминации (CERD/C/2007/1). Доклад содержит информацию о законодательных, судебных, административных и других мерах, принятых Грузией со времени представления ее предыдущих докладов во исполнение положений Конвенции. В частности, в докладе рассмотрены вопросы, затронутые в заключительных замечаниях Комитета по ликвидации расовой дискриминации (CERD/C/GEO/CO/3).

I.Общая информация

2.Грузия является страной, характеризующейся многообразием с этнической, культурной, лингвистической и религиозной точек зрения, в которой от правительства требуется уделение особого внимания развитию национальных меньшинств. Конституция гарантирует права лиц, принадлежащих к национальным меньшинствам, и запрещает дискриминацию, включая дискриминацию на этнической и религиозной основе. После "Революции роз" полная интеграция всех этнических меньшинств в Грузии остается постоянной задачей для нынешнего правительства.

А.Статус норм международного права и национальная правовая структура

3.Международные договоры являются составной частью законодательства Грузии. Согласно закону Грузии о "Нормативных актах" (статья 19.1) международный договор или соглашение имеют преобладающую юридическую силу в отношении всех других нормативных актов, за исключением Конституции (или конституционного закона) и конституционных соглашений. В соответствии со статьей 6 Конституции, статьей 20 (2) Закона Грузии о нормативных актах и статьей 6 Закона Грузии о международных договорах международный договор и соглашение, участником которых является Грузия, имеют преимущественную силу по сравнению с внутренними нормативными актами, если они не противоречат Конституции Грузии. Положения международного договора, обладающие исполнительной силой, имеют прямое применение в Грузии и не требуют принятия соответствующего национального нормативного акта.

4.Принцип равенства реализуется через посредство ряда национальных законодательных актов, а именно Конституции Грузии, Уголовного кодекса Грузии (далее УКГ), Уголовно-процессуального кодекса Грузии (далее УПКГ), Гражданского кодекса Грузии, Гражданско-процессуального кодекса Грузии, Общего административного кодекса Грузии. Приведенный ниже перечень включает другие законы, которые прямо или косвенно касаются запрещения дискриминации по различным признакам: Закон о политических союзах граждан, Закон о собраниях и манифестациях, Трудовой кодекс, Закон о вещании, Закон о государственном образовании, Закон о высшем образовании, Закон о правах пациента, Закон о здравоохранении, Закон о культуре, Закон об исполнении приговора к наказанию, не связанному с лишением свободы, и пробации, Закон Грузии об имущественной реституции и компенсации лицам, пострадавшим на территории Грузии в результате конфликта в бывшей Юго-Осетинской автономной области, Закон о борьбе с торговлей людьми, Закон об электросвязи, Закон о свободной торговле и конкуренции, Закон об адвокатах, Закон о частном международном праве, Закон о конфликтах интересов на государственной службе и коррупции, Закон о социальной защите инвалидов.

В.Международно-правовые документы, касающиеся прав человека

5.Основные принципы Всеобщей декларации прав человека включены в законодательство Грузии. Грузия ратифицировала следующие международные соглашения, имеющие основополагающее значение для защиты прав и свобод национальных меньшинств: такие всеобщие договоры, как Международную конвенцию о предупреждении преступления геноцида и наказании за него, Международный пакт о гражданских и политических правах, Дополнительный протокол к Международному пакту о гражданских и политических правах, Международный пакт об экономических, социальных и культурных правах, Конвенция против пыток и других жестоких, бесчеловечных или унижающих достоинство видов обращения и наказания, Дополнительный протокол к Конвенции против пыток и других жестоких, бесчеловечных или унижающих достоинство видов обращения и наказания, Международная конвенция о дискриминации в области труда и занятий, Конвенция о политике в области занятости, Конвенция о ликвидации всех форм расовой дискриминации, Международная конвенция о пресечении преступления апартеида и наказании за него, Конвенция о политических правах женщин, Конвенция о ликвидации всех форм дискриминации в отношении женщин и такие региональные договоры, как Европейская конвенция о культуре, Европейская конвенция о защите прав человека и основных свобод и четвертый, шестой, седьмой и двенадцатый Дополнительные протоколы к ней, Европейская конвенция по предупреждению пыток и бесчеловечного или унижающего достоинство обращения или наказания и первый и второй Дополнительные протоколы к ней, Рамочная конвенция о защите национальных меньшинств.

С.Государственные учреждения и другие специализированные организации, занимающиеся борьбой с дискриминацией

6.Аппарат Государственного министра по вопросам реинтеграции − (АГМР) был создан постановлением № 23 правительства Грузии от 8 февраля 2008 года. Задачей аппарата по вопросам реинтеграции является содействие восстановлению территориальной целостности Грузии, реинтеграция местного населения Абхазии и района Цхинвали/Южной Осетии в объединенное государство Грузии и содействие безопасному и достойному возвращению всех беженцев и внутренне перемещенных лиц и их детей. Задача АГМР заключается в содействии гражданской интеграции всех этнических меньшинств, проживающих в Грузии, координации соответствующей деятельности государственных учреждений и контроле за реализацией Национальной концепции толерантности и гражданской интеграции и Плана действий, принятых правительством Грузии в мае 2009 года. С этой целью постановлением Государственного министра по интеграции от 3 июля 2009 года была создана межведомственная комиссия. В комиссию входят сотрудники АГМР, а также соответствующие государственные служащие и представители местных и международных организаций.

7.Парламент Грузии − В соответствии с решением парламента Грузии в 1995 году был создан Комитет по правам человека и национальным меньшинствам в качестве постоянного органа. В 2004 году сфера обязанностей этого комитета была расширена путем включения гражданской интеграции, и он был переименован в Комитет по защите прав человека и гражданской интеграции (КЗПЧГИ). КЗПЧГИ работает по двум направлениям: защита прав человека и гражданская интеграция. Его работа направлена на разработку новых законодательных актов, совершенствование существующих актов и контроль за их выполнением. Цель КЗПЧГИ заключается в содействии созданию демократического общества, основанного на соблюдении прав человека, а также совершенствованию правовой структуры в области прав человека и гражданской интеграции. Он сотрудничает с представителями национальных меньшинств, а также международными и неправительственными организациями, работающими в сфере прав человека и гражданской интеграции.

8.Совет по гражданской интеграции и толерантности − 13 октября 2005 года Грузия ратифицировала Рамочную конвенцию о защите национальных меньшинств и правительство активизировало свою работу над соответствующей государственной политикой. В соответствии с указом президента № 348 от 8 августа 2005 года был создан Совет по гражданской интеграции и толерантности (СГИТ). Он состоит из представителей исполнительной и законодательной власти, аппарата Народного защитника, организаций гражданского общества и национальных меньшинств. СГИТ имеет следующие функции:

а)изучать и анализировать существующий международный, правительственный, общественный и академический опыт, программы и инициативы, исследования и мнения в области толерантности и гражданской интеграции;

b)добиваться достижения широкого национального консенсуса по вопросу о толерантности и гражданской интеграции путем обеспечения активного участия всех заинтересованных лиц и проведения диалога с политическими, социальными, этническими и религиозными группами;

c)развивать механизмы гражданского участия в отношении Национальной стратегии интеграции и Плана действий;

d)разрабатывать схемы обеспечения политических, финансовых, институциональных, юридических и экспертных ресурсов для осуществления Национальной стратегии интеграции и Плана действий;

e)анализировать нынешнее законодательство Грузии и разрабатывать комплекс правовых изменений с целью заполнения существующих пробелов;

f)разрабатывать механизмы контроля за деятельностью, предусмотренной в Национальной стратегии интеграции и Плане действий, и создавать возможности для соответствующего реагирования на окружающие изменения.

СГИТ разработал Национальную концепцию толерантности и гражданской интеграции, а также соответствующий План действий, который был принят правительством Грузии в мае 2009 года.

9.Управление Народного защитника − Управление Народного защитника (УНЗ) следит за защитой прав и свобод человека на территории Грузии. Обязанности Народного защитника определены в Конституции Грузии (статья 43) и Органическом законе о Народном защитнике (от 16 мая 1996 года). Народный защитник следит за защитой прав и свобод человека на основе поданных заявлений и обращений, а также по его/ее инициативе; принимает решения после рассмотрения фактов (статьи 12, 16). На основе проверенных доказательств Народный защитник выносит рекомендации организациям и/или соответствующим государственным органам власти, нарушившим права человека, с целью восстановления нарушенных прав.

Центр по вопросам толерантности работает под руководством УПЗ при поддержке Программы развития ООН (ПРООН). Центр по вопросам толерантности координирует работу двух советов: Совета по делам национальных меньшинств (далее СНМ) и Совета по делам религий (далее СР).

10.СНМ был создан в 2005 году и получает поддержку от Европейского центра по вопросам меньшинств (ЕЦВМ). В СНМ входит восемь организаций меньшинств и ее основная функция заключается в обеспечении базы для постоянного диалога и консультаций между национальными меньшинствами и правительственными структурами. Деятельность СНМ также направлена на совершенствование и поддержание интеграции национальных меньшинств в гражданское общество путем вовлечения представителей национальных меньшинств в процесс формирования политики в стране и подготовки рекомендаций по вопросам, связанным с меньшинствами; он также имеет полномочия на принятие мер в случае нарушения прав меньшинств и/или возникновения конфликтов и оказывает поддержку национальным меньшинствам в сохранении их культурного наследия.

11.СР был создан в 2005 году на основе меморандума, заключенного между Народным защитником и представителями различных конфессий, где добровольно объединяются религиозные ассоциации. Основной целью СР является содействие созданию толерантной, справедливой, равноправной, мирной среды и обеспечение гражданской интеграции представителей религий и конфессий в Грузии. С этой целью СР поощряет расширение участия религиозных ассоциаций в общественной жизни и принятие решения путем многостороннего диалога. В настоящее время в рамках СР объединены 23 конфессии и организации.

D.Политика в области гражданской интеграции

12.Со времени ратификации Рамочной конвенции о защите национальных меньшинств в 2005 году правительство Грузии приступило к работе по выработке комплексной государственной политики в области гражданской интеграции и защиты прав меньшинств. Как отмечалось выше, в мае 2009 года правительство приняло Национальную концепцию и План действий по вопросам толерантности и гражданской интеграции. Национальная концепция включает шесть стратегических направлений: верховенство права, образование и государственный язык, средства массовой информации и доступ к информации, политическая интеграция и гражданское участие, социальная и региональная интеграция, культура и сохранение самобытности. В ходе подготовки концепции и плана действий каждая заинтересованная сторона, включая представителей гражданского общества, имела возможность представить свои замечания и предложения для обсуждения в СГИТ. Между СГИТ и УНЗ/СНМ был подписан меморандум о сотрудничестве. В соответствии с планом действий меморандум о сотрудничестве будет подписан между УНЗ/СНМ и соответствующими министерствами. Эти меморандумы направлены на создание систем сотрудничества и консультаций, а также на более широкое участие национальных меньшинств в процессе принятия решений по вопросам, касающимся их законных интересов. В плане действий также предусмотрено создание региональных советов в Квемо Картли, Самцхе-Джавахерти, Кахети, Шида Картли, Имерети и правительстве Автономной Республики Аджария. Региональные советы будут состоять из представителей местных организаций национальных меньшинств и будут иметь полномочия на получение приоритетной информации, изложение мнений и консультирование по вопросам или решениям, относящимся к правам национальных меньшинств.

13.Следует отметить, что первый доклад об осуществлении вышеупомянутого плана действий был уже опубликован АГМИ. Этот доклад охватывает период с мая по декабрь 2009 года, и в нем сообщается о деятельности государственных организаций по шести вышеупомянутым основным направлениям.

II.Вопросы, затронутые в заключительных замечаниях Комитета в 2005 году (CERD/C/GEO/CO/3)

А.Ответ на вопросы, заданные в пункте 10

14."План действий по усилению защиты прав и свобод различных групп населения Грузии" был принят 4 марта 2003 года Указом № 68 президента Грузии. В соответствии с этим указом Совет национальной безопасности Грузии получил полномочия на мониторинг и контроль за выполнением плана действий и подготовку соответствующих ежегодных докладов. В частности, после Революции роз и последующих институциональных изменений в задачи Совета безопасности больше не входил мониторинг и представление докладов по вопросам об этнических меньшинствах. Поэтому не был подготовлен ежегодный доклад о выполнении плана действий. В то же время правительство приняло к сведению, что этот вопрос требует соответствующих структурных мер. Поэтому 8 августа 2005 года был создан Совет по гражданской интеграции и толерантности, которому были переданы задачи Совета национальной безопасности. О СГИТ говорилось в пункте 8 настоящего доклада.

В.Ответ на вопросы, заданные в пункте 11

15.Согласно статье 14 Конституции Грузии: "Все люди от рождения свободны и равны перед законом независимо от расы, цвета кожи, языка, пола, религии, политических или иных взглядов, национальной, этнической и социальной принадлежности, происхождения и имущественного и сословного положения, места жительства". Вышеупомянутый конституционный принцип закреплен в статье 142 УКГ. 6 июня 2003 года вступила в силу новая статья 1421, предусматривающая уголовное наказание за любое действие или бездействие, совершенные с целью подстрекательства к вражде или конфликту на этнической или расовой почве, а также прямое или косвенное ограничение прав человека по признаку расы, цвета кожи, социального происхождения, национальной или этнической принадлежности или фаворитизм любого человека на вышеуказанных основаниях.

16.В статье 4 Конвенции содержится требование к государствам о том, чтобы они осуждали организации, поощряющие дискриминацию; в этой связи действует статья 1421 УКГ, поскольку она имеет общее применение и в ней предусмотрена уголовная ответственность за расовую дискриминацию в отношении любого физического или юридического лица. Что касается ответственности юридических лиц, то действуют следующие юридические нормы: статья 25 Гражданского кодекса предусматривает, что юридическое лицо имеет право заниматься любой деятельностью, которая не запрещена в соответствии с законодательством Грузии, и предусматривает далее гражданскую ответственность некоммерческих организаций за любую незаконную деятельность (статья 33 Гражданского кодекса). Кроме того, в статье 14 Закона о предприятии предусмотрена гражданская ответственность коммерческих организаций, приводящая к ликвидации таких организаций.

17.Расовые, религиозные, национальные или этнические основания рассматриваются как отягчающие обстоятельства в соответствии с Уголовным кодексом Грузии в связи с такими серьезными преступлениями, как умышленное убийство (статья 109), умышленное причинение тяжкого вреда здоровью(статья 117), насилие (статья 126), неуважительное отношение к умершему(статья 258), пытка (статья 1441) и унижающее или бесчеловечное обращение (статья 1443).

18.В таблице ниже показано различие между наказаниями за правонарушения как таковые и за правонарушения, мотивированные расовой дискриминацией.

Правонарушение

Общее наказание

При наличии предубеждений как отягчающего обстоятельства

Убийство

Лишение свободы срокомот 7 до 15 лет

Лишение свободы срокомот 13 до 17 лет

Умышленное причинение тяжкого вреда здоровью

Лишение свободы срокомот 3 до 5 лет

Лишение свободы срокомот 7 до 9 лет

Насилие

Лишение свободы срокомот 1 до 3 лет

Лишение свободы срокомот 4 до 6 лет

Неуважительное отношение к умершему

Штраф, либо общественные работы, либо исправительные работы, либо лишение свободы сроком до 1 года

Ограничение свободы сроком до 3 лет, либо лишение свободы сроком до 3 лет

Пытка

Штраф или лишение свободы срокомот 7 до 10 лет

Лишение свободы срокомот 9 до 15 лет, либо лишение права занятия какой-либо должности или осуществления определенного вида деятельности сроком до 5 лет

Унижающее или бесчеловечное обращение

Штраф или лишение свободы сроком до 3 лет, либо лишение свободы срокомдо 2 до 5 лет

Штраф или лишение свободы сроком от 4 до 6 лет, либо лишение права на занятие какой-либо должности или осуществления определенного вида деятельности сроком до 5 лет

19.В 2003 году в поправке к положению о преступлениях против человечности (статья 408) УКГ были введены понятия расизма и нетерпимости, которые там отсутствовали ранее. Кроме того, расовый аспект также включен в определение преступления геноцида.

С.Ответ на вопросы, заданные в пункте 12

20.Во второй половине 2008 года и в начале 2009 года ЕЦВМ провел обследования с целью получения информации о местах проживания рома в Грузии, демографических данных, социальной структуры этой общины, а также социальных, экономических и других проблемах, стоящих перед общиной рома. Община рома в Грузии насчитывает приблизительно 1 000 человек, включая молдавское поселение в Тбилиси и небольшую общину в Кутаиси, которые следуют образу жизни рома. К этому не относятся рома, проживающие в Абхазии, Грузия. Более подробная информация приведена в таблице ниже.

Информация об общинах рома в Грузии

Поселения

Район Гачиани – Гадабани

РайонЛениновка − Дедоплисцкаро

Поселение Лило недалеко от Тбилиси

Район Самгори − Тбилиси

Кутаиси

Кабулети

Батуми

Телави

Число семей

16

11

3

17

6

17

3

3

Число человек

122

73

31

196

45

85

14

24

Число взрослых

45

29

14

138

18

25

5

4

Число детей

77

44

17

58

27

60

9

20

Число взрослых,имеющих документы

23

29

9

138

18

21

2

0

Число детей, имеющих документы

29

41

9

58

27

59

0

0

Число детей школьного возраста

18

16

12

15

10

14

5

15

Число детей, посещающих школу

5

9

0

0

10

3

0

0

Вид дохода

Попрошайничество, мелкая торговля

Сельское, хозяйство, попрошайничество, мелкая торговля

Мелкаяторговля

Мелкаяторговля, попрошайничество

Мелкаяторговля, попрошайничество

Мелкаяторговля

Мелкаяторговля, попрошайничество

Попрошайничество

Тип жилья

Собственные дома

Собственные дома

Временные укрытия, палатки

Арендованные дома/квартиры

Собственные дома/квартиры

Собственные дома

Арендованные дома

Временные укрытия

Электроснабжение

Да, с низким напряжением

Да

Да

Да

Да

Да

Да

Да

Водопровод

Нет, источник расположен за 200 м от жилья

Нет, источник расположен в поселке

Нет, источник расположен в поселении

Да

Да

Да

Да

Да

Принадлежность к ветви

Влахи

Влахи

Влахи, крим

Крим

Крим

Крим

Крим

Влахи

Принадлежность к клану

Бутка, плашун, меленки, манки, темрюк

Харбуз, налихач, паленки

Мекория, калачи

Чорадес, петалидис, жужукеа, бубулиадес

Чорадес, петалидис, жужукеа, бубулиадес

Чорадес, петалидис, жужукеа, бубулиадес

Данные отсутствуют

Данные отсутствуют

Происхождение

Украина, Россия

Украина, Россия

Украина, Россия

Украина, Россия

Россия, Украина

Россия

Россия

Украина

Религия

Православная

Православная

Православная, мусульманская

Мусульманская, православная

Православная, мусульманская

Евангелическая, православная, мусульманская

Мусульманская

Православная

Родной язык

Цыганский

Цыганский

Цыганский

Цыганский

Цыганский

Цыганский

Цыганский

Цыганский

Второй язык

Русский

Русский

Русский, грузинский

Русский, грузинский

Русский, грузинский

Русский

Русский

Русский

Районы передвиженияи торговли

Гачиани-Лило-Самгори-Дедоплисцкаро

Дедоплисцкаро-Лило-Гачиани

Лило-Самгори-Дедоплисцкаро

Самгори-Кутаиси-Tелави

Кутаиси-Самгори-Кобулети

Кобулети-Батуми-Кутаиси

Батуми-Кутаиси

Телави-Дедоплисцкаро

21.Как показано в приведенной выше таблице, численность рома в школах чрезвычайно низка, поскольку в школах зарегистрировано только несколько детей. Согласно обследованию одной из основных причин малочисленности детей рома в школах является негативное отношение родителей. Некоторые из родителей рома сами объясняли, что они посылают своих детей торговать или попрошайничать для получения дополнительного или основного дохода для семьи. В других случаях родители предпочитают, чтобы их дети оставались дома и выполняли обязанности по дому. С целью решения этой проблемы и других аналогичных проблем МОН осуществляет программу "Общинные действия" в сотрудничестве с британской организацией "Группа высокого уровня по проблемам детей". В рамках этой программы оказывается содействие для воспитания истинных ценностей и чувства ответственности по отношению к стране и повышения мотивации "трудных" учеников. Общинная деятельность в рамках этой программы направлена на интеграцию и вовлечение в общество детей, уязвимых с общественной точки зрения, детей, лишенных родительского ухода,а также детей с особыми потребностями и учеников из числа ВПЛ − месхетинцев, которые были насильственно высланы из Грузии во время существования Советского Союза, а также учеников из числа национальных меньшинств.В рамках этой программы и в сотрудничестве со школами ряд детей из числа рома были приняты в общеобразовательные учебные заведения в Кутаиси и Рустави. Кроме этого, ученикам из числа рома была предоставлена необходимая одежда и оказана поддержка при подготовке документов, необходимых для зачисления в школу. В 2009 году 10 школьников из числа рома участвовали в общинной деятельности вместе с другими учениками.

22.Правительство решает проблемы, связанные с отсутствием соответствующих документов, удостоверяющих личность, и регистрации по месту жительства среди населения рома через посредство специальных проектов, осуществляемых Агентством записи актов гражданского состояния (далее АЗАГС) Министерства юстиции Грузии в Лениновке, Самгори, Кутаиси и Кобулети.

23.Почти все поселения рома в Грузии расположены в мультиэтническом окружении, где рома поддерживают постоянные отношения с людьми, принадлежащими к различным этническим группам: например, грузинам и русским в Лениновке; азербайджанцам в Гачиани; грузинам, армянам и азербайджанцам в Самгори, и в основном с грузинами в Кутаиси и Кобулети. Согласно интервью, проведенным в рамках этого обследования, у рома нет каких-либо проблем с людьми, принадлежащими ко всем этим этническим группам.

D.Ответы на вопросы, заданные в пункте 13

24.В дополнение к общему запрещению какой-либо дискриминации по отношению к учащимся Министерство образования и науки (МОН) разработало долгосрочные специализированные программы, направленные на поощрение политики толерантности в системе образования.

Преподавание грузинского языка и интеграция

25.МОН проводит систематическую последовательную политику обучения меньшинств государственному языку для решения существующей проблемы − недостаточного знания грузинского языка группами меньшинств. За последние пять лет МОН осуществляло многочисленные государственные программы в целях расширения возможностей изучать грузинский язык на всех уровнях образования (в рамках дошкольного, общего образования и образования для взрослых). Например, в 2009 году МОН утвердило Программу для грузинского языка, предусматривающую осуществление подпрограммы "Улучшение преподавания и изучения грузинского языка на дошкольном уровне в районах, населенных общинами меньшинств". Целью этой подпрограммы является улучшение знаний грузинского языка среди детей через посредство реализации качественных языковых программ для учеников дошкольного уровня. Планируется создание центров дошкольного обучения в шести отдельных местных школах в Квемо-Картли и Самцхе-Джавахети. Кроме материально-технической базы, необходимой для учителей и учеников, эта подпрограмма предусматривает разработку учебника для обучения родителей. К другим принятым мерам относится следующее:

а)Разработка набора учебников (Тавтави) и применение новых стандартов преподавания/изучения грузинского языка как второго языка в соответствии с уровнями компетенции, предложенными CE в рамках "Европейского языкового портфолио" и "Общеевропейской компетенцией владения иностранным языком: Изучение, преподавание и оценка".

b)Осуществление проекта "Грузинский язык в качестве второго языка" Национальным центром по школьным программам и оценке (НЦШПО) в 2007 году, разработка новой школьной программы для изучения грузинского языка в качестве второго языка.

с)Осуществление проекта "Программа преподавания и изучения государственного языка для школ меньшинств" в 2008 году, позволяющая всем ученикам второго класса из числа этнических меньшинств получать учебник "Давайте изучать грузинский язык".

d)Создание "домов языка" в Ахалкалаки и Ниноцминда (районах, густо населенных армянами) в 2007 году. Эти центры обеспечивают обучение грузинскому языку для государственных служащих, преподавателей, военнослужащих, социальных работников и представителей других социальных групп. Только в 2008 году в центрах обучались 682 человека. Кроме того, аналогичные "дома языка" были созданы в районах Дманиси и Болниси (районах, густо населенных представителями меньшинств) в ноябре 2009 года. Со времени открытия этих учреждений их посетили почти 100 обучающихся. Кроме того, в Школе государственной администрации им. Зураба Жвании осуществляется специальная программа обучения государственному языку членов меньшинств, работающих в районах в качестве государственных служащих. В 2006−2008 годах эту школу посещали 133 азербайджанских и 124 армянских обучающихся.

26.Еще одним важным аспектом является повышение квалификации преподавателей в школах для меньшинств при помощи таких государственных программ, как "Квалифицированные школьные преподаватели грузинского языка в районах, густо населенных этническими меньшинствами", "Профессиональная разработка программ для преподавателей грузинского языка в школах для меньшинств", "Давайте изучать грузинский язык" и "Учить для Грузии". Кроме того, при поддержке ОБСЕ/ВКНМ были разработаны программный документ и план действий на 2009−2014 годы по вопросу "Интеграция национальных меньшинств через посредство многоязычного образования". МОН начало осуществление многоязычной образовательной программы в 40 негрузинских государственных школах.

Доступ к высшему образованию

27.Для поощрения доступа к высшему образованию были разработаны специальные программы, направленные на поощрение поступления студентов из числа меньшинств в высшие учебные заведения. В 2008 году были разработаны подготовительный курс для негрузинских студентов по грузинскому языку и тесты по определению общих способностей с целью оказания помощи студентам из числа меньшинств в их подготовке к вступительному экзамену, а также в улучшении их показателей в ходе языковых и общеобразовательных тестов. Однако в связи с принятыми законодательными изменениями лица, поступающие в настоящее время, могут сдавать вступительные экзамены на своих родных языках. Все эти меры позитивно сказались на уровне поступления студентов из числа меньшинств в высшие учебные заведения, как это показано в таблице ниже:

Доступ к высшему образованию

Зарегистрировано

Допущено

Государственная стипендия

2007

2008

2007

2008

2007

2008

Самцхе-Джавахети

1 069

572

213

443

116

136

Квемо-Картили

2 636

1 554

855

1008

458

553

28.В недавних поправках к Закону Грузии о высшем образовании были установлены положительные квоты для учебных заведений, которые принимают студентов на основе общего экзамена на азербайджанском, армянском, осетинском и абхазском языках. Эти учреждения обязаны объявлять минимальные квоты для национальных меньшинств, составляющие 5% для армян, 5% для азербайджанцев, 1% для осетинцев, 1% для абхазов от общего числа имеющихся в наличии мест.

Использование языков меньшинств

29.В дополнение к поощрению использования грузинского языка в качестве второго языка власти проводят политику, направленную на улучшение знания родного языка среди меньшинств. Особое внимание уделяется переводу учебников на языки меньшинств и совершенствованию профессиональной подготовки преподавателей. Из 2 300 общеобразовательных школ 409 являются негрузинскими школами и включают 140 армянских школ, 124 азербайджанские, 142 русские школы и 3 осетинские школы.

30.После введения новой национальной учебной программы в 2006 году учебники были переведены на языки меньшинств. Можно также отметить следующие факты:

а)Журнал "Учитель" переведен на армянский и азербайджанский языки и распространяется Центром профессионального совершенствования преподавателей (ЦПСП) и неправительственной организацией "Центр для гражданской интеграции отношений между культурами".

b)Газета "Диалог" для преподавателей, родителей и учеников переводится на азербайджанский и армянский языки.

c)Методологические пособия "Теории преподавания и развития", а также "Преподавание и оценка" переведены на армянский и азербайджанский языки.

d)В рамках подпрограммы "Улучшение доступности учебников для учеников негрузинскоязычных секторов" меньшинства снабжаются учебниками по истории, географии и гражданскому воспитанию в Грузии с переводом на их национальные языки.

e)Национальный экзаменационный центр (НЭЦ) проводит школьные олимпиады на грузинском, азербайджанском, армянском и русском языках с 2009 года.

Е.Ответ на вопросы, заданные в пункте 14

31.Министерство культуры, охраны памятников и спорта проводит специальную политику в области культуры, направленную на поощрение и оказание помощи национальным меньшинствам (МКОПС). В частности, организации в области культуры соответствующих меньшинств получают финансовую поддержку, позволяющую им проводить различные мероприятия в области культуры (например, Государственный историко-этнографический музей грузинских евреев им. Давита Баазова, Центр грузинских культурных связей, Кавказский Дом, Музей азербайджанской культуры им. Мирзы Фаталы Ахундова, Центр русской культуры в Грузии, тбилисские государственные армянский и азербайджанский театры). Кроме того, муниципалитет Тбилиси разработал программу помощи развитию театрального искусства, в рамках которой оказывается финансовая поддержка местным театрам (например, Государственному академическому русскому театру драмы им. Грибоедова). За пределами столицы аналогичная помощь оказывается местными государственными учреждениями, например местные органы власти поддерживают работу библиотек на языках меньшинств (25 армянских, 15 азербайджанских, 14 смешанных и 5 осетинских), а также многочисленные школы ремесел, музыкальные школы и клубы. Кроме того, МКОПС обеспечивает уход за всеми пантеонами в Тбилиси, включая Пантеон армянских писателей и общественных деятелей.

32.Краеугольным камнем политики в области образования является национальная программа обучения, в которой учреждения в области образования обязываются поощрять вовлечение всех учеников в образовательный процесс независимо от их умственных или физических способностей, а также социальной, этнической, религиозной, языковой или идеологической принадлежности. С целью оказания помощи школьным преподавателям в проведении этой политики в области образования МОН организовал перевод и распространение учебника СЕ "Религиозное многообразие и межкультурное образование". Кроме того, Кавказский институт мира, демократии и развития готовит учебник "История мировых религий" для учеников старших классов. Цель этих учебников заключается в развитии терпимости и уважения к другим религиям у молодого поколения.

33.Грузинские государственные учреждения при назначении кандидатов на соответствующие должности не собирают информацию об их этнической или религиозной принадлежности, и поэтому сложно представить статистическую информацию об участии членов меньшинств в работе государственной администрации. Однако следует подчеркнуть, что представительство членов меньшинств − особенно высоко в районах с большой плотностью проживания меньшинств, например в районах Ниноцминда и Ахалкалаки (до 86%), а также в районе Цалка (до 55%). Кроме того, представители национальных меньшинств заняты на работе в АГМИ; большинство работников отдела по вопросам национальных/этнических меньшинств и отдела по вопросам гражданской интеграции АГМИ являются представителями национальных меньшинств в Грузии.

34.В частности, Министерство внутренних дел (МВД) считает, что члены этнических меньшинств приносят дополнительную пользу в работе полиции из-за их понимания местных интересов и традиций. Поэтому любому кандидату, недостаточно владеющему грузинским языком, предлагается пройти языковые курсы до и после поступления в Академию полиции.

35.Особое внимание уделяется расширению политического участия и равных прав участия в голосовании для национальных меньшинств в Грузии. В связи с данным вопросом в 2009 году Центральная избирательная комиссия Грузии (ЦИКГ) подготовила с помощью международных организаций избирательные бюллетени, а также соответствующую документацию на языках меньшинств (русском, осетинском, армянском и азербайджанском). Кроме того, в региональные телевизионные программы, принимающиеся в районах поселения меньшинств, включены аудио- и видеообъявления на азербайджанском и армянском языках.

F.Ответы на вопросы, заданные в пункте 15

36.11 июля 2007 года был принят Закон Грузии о репатриации лиц, насильственно отправленных в ссылку из Советской Социалистической Республики Грузия бывшим СССР в 1940-х годах XX века. Этот закон касается насильственно перемещенных лиц (НПЛ) и обеспечивает правовую основу для репатриации НПЛ, а также их прямых наследников. Статус "репатриированного" дает любому лицу право на получение гражданства Грузии в соответствии с процедурой, предусмотренной Законом Грузии о гражданстве Грузии. Министерство по делам беженцев и расселению (МБР) имеет полномочия на рассмотрение заявлений на получение статуса репатрианта.

37.Первоначальной окончательной датой подачи заявлений от лиц, желающих получить статус репатрианта, было 1 января 2009 года. С учетом рекомендаций различных международных организаций правительство Грузии дважды продлило этот срок: до 1 июля 2009 года и до 1 января 2010 года. Кроме того, для учета потребностей месхетского населения в этот закон были внесены поправки в декабре 2009 года, которые были направлены на упрощение процедуры репатриации.

38.Следует отметить, что некоторые международные организации выразили озабоченность в связи с риском потери гражданства лицами после получения статуса репатрианта. Для избежания потери гражданства положение с требованием о том, чтобы лицо, получившее статус репатрианта, отказалось от гражданства другой страны, было отменено. Кроме того, правительство Грузии получило задание по разработке правил "об упрощенной процедуре предоставления гражданства Грузии лицам, получившим статус репатрианта", что усилит гарантии ликвидации риска потери гражданства.

39.Согласно имеющейся статистике 5 806 человек подали заявление в МБР на получение статуса репатрианта. Большинство заявителей живут в Республике Азербайджан, а остальные в Украине, Республике Казахстан, Соединенных Штатах и т.д.

40.С целью обеспечения беспрепятственной интеграции НПЛ в грузинское общество правительство, НПО и организации-доноры проводят кампании по информированию общественности. К таким мерам относятся подготовка брошюр о процедурах и подаче заявлений на трех языках (русском, английском и азербайджанском) и их распространение УЦВМ среди месхетинского населения.

41.В дополнение к этому ассоциация "Толеранти" осуществляет проекты, направленные на интеграцию месхетинских репатриантов, оказание помощи через посредство информационно-консультационного центра, обеспечение работы летних школ и курсов грузинского языка. Та же организация создала круглосуточную "горячую линию" для НПЛ. Кроме того, Общественным вещателем Грузии были созданы и показаны четыре документальных фильма о репатриантах НПЛ. Информационная книга "Именитые сыновья Месхети" была издана на грузинском и русском языках и затем распространена среди населения НПЛ.

G.Ответ на вопросы, заданные в пункте 16

42.Равенство перед правосудием является одним из конституционных принципов Грузии и предусматривается в различных законодательных актах. Для укрепления этой конституционной гарантии в июле 2007 года парламентом Грузии был принят новый Закон о бесплатной юридической помощи, гарантирующий бесплатную юридическую помощь без дискриминации. Целью этого закона является создание социально направленной системы юридической помощи для поощрения эффективного пользования правом на доступ к правосудию в уголовном, гражданском и административном судопроизводстве. Правовая помощь включает юридические консультации и подготовку юридических документов для всех лиц, в то время как представительство в суде в ходе рассмотрения уголовного дела обеспечивается для лиц, проживающих ниже черты бедности, а обязательная юридическая помощь (при рассмотрении уголовных дел) предоставляется жителям Грузии, а также иностранцам. Работа Службы юридической помощи в Грузии обеспечивается десятью бюро по оказанию юридической помощи (включая бюро в Квемо-Картли, где высока плотность населения азербайджанского меньшинства) и два консультационных центра. В частности, в Плане действий в отношении реформы уголовного судопроизводства предусматривается создание дополнительных региональных отделений в районе Самсцхе-Джавахети (в 2011−2013 годах) в соответствии с интересами местного этнического меньшинства. С марта 2010 года при помощи ПРООН готовится помещение для оказания юридической помощи в Ахалцике.

43.В отношении права на здоровье следует отметить, что в соответствующих правовых нормах закреплено положение о здравоохранении без дискриминации. В 2009 году распоряжением Министра по вопросам труда, здравоохранения и социальным вопросам Грузии был утвержден ряд государственных программ в области здравоохранения, которые в равной степени распространяются на граждан и неграждан, т.е. иностранцев, постоянно проживающих в Грузии. К ним относятся:

программа обеспечения населения конкретными медикаментами;

государственная программа лечения детей и подростков, больных гемофилией;

государственная программа по психиатрическому обслуживанию;

государственная программа медицинского осмотра для армейских новобранцев;

государственная программа обслуживания туберкулезных больных;

государственная программа медицинского страхования для населения, проживающего ниже черты бедности.

Н.Ответ на вопросы, заданные в пункте 17

44.В 2005 году парламент Грузии принял Закон Грузии о статусе иностранцев с целью регулирования въезда, пребывания, транзита и выезда иностранцев из Грузии, в котором определены права и обязанности иностранцев, а также процедуры высылки. В частности, в статье 53 закона определены основания для высылки иностранцев: иностранец может быть выслан из Грузии в тех случаях, когда он/она незаконно прибыли в Грузию; больше нет юридических оснований для оправдания его/ее дальнейшего пребывания в Грузии; его/ее пребывание в Грузии противоречит интересам национальной безопасности и общественного порядка и т.д. Следует отметить, что закон запрещает высылку какого-либо лица, если он/она будут подвергнуты преследованию за политические убеждения или деятельность, которые не считаются правонарушением согласно грузинскому законодательству; если он/она находятся под угрозой из-за действий в защиту прав человека и мира, прогрессивной общественной, политической, научной или другой деятельности или если жизнь или здоровье такого лица находятся под угрозой.

45.Правительство Грузии отмечает, что в отчетный период не отмечалось случаев высылки, возвращения или какие-либо другие действия по высылке иностранцев в страну, где может быть поставлена под угрозу их физическая или моральная неприкосновенность. В 2001 году Грузия экстрадировала российских граждан чеченского происхождения, которых разыскивали российские правоохранительные органы. 13 лиц чеченского происхождения, которые подлежали высылке, подали жалобы в Европейский суд по правам человека. Из 13 лиц, подлежащих высылке, только четыре были фактически высланы в Россию. Европейский суд постановил, что Грузия нарушила свои обязательства по Европейской конвенции о правах человека и основных свободах. С того времени Грузия внесла значительные юридические поправки, например в отношении конкретной процедуры апелляции на решение главного прокурора об экстрадиции в рамках судебной системы, ясного обязательства об информировании лишенного свободы лица о соответствующей процедуре. Кроме того, Грузия надлежащим образом выполнила вышеупомянутое решение как с точки зрения индивидуальных, так и общих мер. Так, Грузия выплатила компенсацию жертвам, отменила распоряжение заместителя Генерального прокурора об экстрадиции девяти беглецов, которые еще не найдены, и усовершенствовала правовую основу для экстрадиции. Кроме того, в соответствии с международными нормами (включая рекомендацию общего характера XXII) в Уголовный кодекс Грузии были внесены поправки в июле 2006 года с целью прямого запрещения экстрадиции лиц, имеющих статус просителей политического убежища или беженцев.

Правовая защита беженцев и просителей убежища

46.В результате внесения недавних поправок в законодательство Грузии беженцам были предоставлены проездные документы в соответствии с Конвенцией о беженцах от 1951 года. Проездные документы позволяют беженцам следовать по территории Грузии, а также в третью/другую страну.

Статистические данные о лицах со статусом беженцев в Грузии (2009 год)

Страна

Число лиц

Турция

1

Россия

856

Ирак

5

Туркменистан

2

Иран

1

Таджикистан

2

Всего

867

47.Основной группой беженцев в Грузии являются лица чеченского происхождения. Для удовлетворения их потребностей правительство работает над нахождением долгосрочных решений их проблем. В настоящее время МБП вместе с международными организациями осуществляет проект "Регистрация и натурализация беженцев для улучшения их доступа к социальному обеспечению и защите". В частности, этот проект направлен на оказание помощи беженцам в получении гражданства Грузии. Также проекты, осуществляемые при финансовой поддержке ООН и Норвежского совета по делам беженцев, направлены на поощрение гражданской интеграции чеченских беженцев в Грузии.

48.Признав недостатки Закона о беженцах 1998 года, правительство Грузии подготовило новый законопроект о беженцах и просителях временного убежища. В законопроекте расширен объем предоставления статуса беженца, установлены ясные процедуры предоставления убежища. МБП был использован опыт Управления Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по делам беженцев в 2009 году, и окончательный текст законопроекта будет представлен парламенту Грузии в ближайшем будущем.

I.Ответ на вопросы, заданные в пункте 18

49.Свобода религии является одним из конституционных прав и охраняется законом. Законодательство Грузии предусматривает уголовную ответственность за незаконное вмешательство в осуществление религиозных прав, включая воспрепятствование богослужению или совершению других религиозных обрядов или обычаев с применением насилия или с угрозой насилия либо соединенное с оскорблением религиозных чувств верующих или священнослужителей (см. статью 155 УКГ). Кроме того, в соответствии со статьей 156 УКГ предусматривается уголовная ответственность за преследование человека в связи с его вероисповеданием, убеждениями или мыслями. Две эти статьи являются одной из правовых гарантий от дискриминации в отношении религиозных меньшинств.

50.В школах принимаются значительные меры для предупреждения религиозной дискриминации по отношению к учащимся. В соответствии с национальной программой обучения, принятой в 2006 году, история религии является факультативным предметом. Этот предмет преподается как часть общественных наук и охватывает происхождение/формирование религий, роль религии в обществе, различные религии в мире и т.д. Что важнее всего, государство запрещает в школах проведение каких-либо религиозных ритуалов или церемоний и использование каких-либо религиозных символов, за исключением их использования в целях образования.

51.В соответствии с профессиональным Кодексом этики для преподавателей они обязаны создавать среду, способствующую полноценному развитию личности учащихся и защите их прав и свобод. В этом кодексе подтверждается роль преподавателей по пропаганде ценностей и принципов, основанных на правах, а также запрещается дискриминация по отношению к учащимся на основе этнического происхождения или религиозной принадлежности.

J.Ответ на вопросы, заданные в пункте 19

52.Уменьшение бедности в Грузии является одним из основных приоритетов правительства Грузии. Одной из наиболее важных мер является создание Грузинского фонда для решения проблем в рамках Декларации тысячелетия с бюджетом в 395,3 млн. долл. США. Целью этого фонда является уменьшение бедности и поощрение экономического развития в районах Грузии. Его деятельность способствует восстановлению инфраструктуры и развитию предприятий.

53.Для решения проблем, с которыми сталкиваются этнические меньшинства, в рамках программы в связи с Декларацией тысячелетия осуществляются следующие проекты:

проект по восстановлению энергетической инфраструктуры (бюджет в 49,5 млн. долл. США) для восстановления поврежденного трубопровода Север-Юг: направлен на восстановление 22 объектов. В результате этого укрепление безопасности и надежности поставок энергии приведет к увеличению поставок газа на электростанции и повышению надежности промышленного сектора;

проект по восстановлению дороги Самцхе-Джавахети (бюджет в размере 203 515 000 долл. США): широкомасштабный проект по восстановлению дорожно-транспортной сети в районах Самцхе-Джавахети и Квемо-Картли. Восстановление этой дорожной сети будет способствовать связи между этими двумя районами, заселенными этническими меньшинствами, и другими районами Грузии;

проект по развитию агробизнеса (бюджет в размере 15 250 000 долл. США) направлен на предоставление субсидий на основе совместного финансирования и конкурентоспособности для развития первичного производства, создание центров обслуживания фермерских хозяйств, создающих добавленную стоимость предприятий и систем в каждом районе Грузии. Этот проект направлен на содействие развитию агробизнеса и создание новых рабочих мест и для этнических меньшинств.

К.Ответ на вопросы, затронутые в пункте 20

Законодательная структура

54.В 2005 году были внесены законодательные изменения в статью 144 УКГ о пытке, угрозе применения пытки и бесчеловечном и унижающем обращении. В статье 144 пытка определяется как "создание таких условий или такое отношение к лицу, его близкому родственнику или другому лицу, находящемуся в материальной или иной зависимости от него, который по своим характеристикам, интенсивности или сроку вызывают сильную физическую боль либо психическое или моральное страдание, и цель которых заключается в получении информации, доказательства или признания, устрашения или принуждения лица, или же наказании лица за совершенное или предположительно совершенное им или третьим лицом деяние". Более строгое наказание − лишение свободы сроком от 12 до 17 лет (по сравнению со сроком от 7 до 10 лет) предусматривается за такое же преступление, если оно совершено чиновником или лицом, приравненным к нему (статья 144 2 а)), или с использованием служебного положения (статья 144 2 b)). В статье 144 запрещено угрожать применением пытки и наказанием за это является штраф либо лишение свободы сроком до двух лет. В статье 144 также запрещается бесчеловечное и унижающее обращение или наказание, и более строгое наказание предусмотрено (от 4 до 6 лет лишения свободы), если такое обращение совершается чиновником или лицом, приравненным к нему, либо с использованием служебного положения.

Институциональное развитие

55.Подразделения по защите и мониторингу прав человека были созданы в таких правоприменяющих организациях, как МВД, Генеральная прокуратура Грузии (далее ГПК) и Министерство по вопросам пенитенциарной системы и по оказанию юридической помощи. Одной из основных обязанностей этих подразделений является осуществление внутреннего мониторинга системы защиты прав человека и контроль за соблюдением национальных и международных норм в области прав человека. Эти подразделения являются эффективным инструментом быстрого и надлежащего решения как индивидуальных, так и системных проблем.

56.Кроме подразделений по правам человека, президентским указом № 369 от 20 июня 2007 года был создан Координационный совет против пыток, бесчеловечного, жестокого или унижающего обращения и наказания. Членами совета являются высокопоставленные государственные служащие, представители международных и неправительственных организаций и независимые эксперты. Задача совета заключается в мониторинге и реализации ежегодных планов действий по борьбе с пытками, бесчеловечным, жестоким и унижающем достоинстве обращением и наказанием.

Компенсация для жертв пыток

57.Процедура получения компенсации жертвами применения пыток предусмотрена в Гражданском кодексе Грузии. Согласно Гражданскому кодексу в случае нанесения телесного повреждения или ущерба здоровью соответствующая жертва может требовать компенсацию. Кроме того, в статье 1005 кодекса предусматривается ответственность государства в случаях, когда наносится ущерб его служащими намеренно или в результате грубой небрежности. В 2009 году компенсация жертве пыток была предоставлена в одном случае. В 2007 году Уголовная палата Тбилисского апелляционного суда приговорила двух бывших служащих МВД соответственно к 7 и 8 годам лишения свободы за преступление применения пытки, совершенное в 2003 году. В 2009 году на основе решения суда МВД виновные выплатили компенсацию жертве в размере 9 000 лари.

Создание потенциала правоприменительных организаций

58.Пособие по применению силы, принятое МВД, является одной из дополнительных гарантий от жестокого обращения. Академия полиции МВД в сотрудничестве с правительствами США и Франции, а также с международными организациями подготовило пособие о применении силы. Этот курс включает вопросы обращения с агрессивными подозреваемыми лицами, применение минимально необходимой силы, эскалации применения силы в ответ на насилие/сопротивление, прав человека, связанных с применением принуждения, применения стрелкового оружия и случаи абсолютной необходимости. Параллельно был разработан учебный модуль для студентов, принятых в Академию полиции. Это пособие применяется как часть обязательного базового курса и является важным дополнением к изучению предмета прав человека, на который приходится 15% объема всего курса.

L.Ответы на вопросы, затронутые в пункте 21

59.Управление Народного защитника Грузии (УНЗ) было создано в соответствии с Парижскими принципами во исполнение Органического закона № 230 от 16 мая 1996 года. Народный защитник является независимым в выполнении его/ее функций и избирается на пять лет парламентом Грузии, перед которым он/она несет ответственность. УНЗ имеет широкий мандат, охватывающий целый ряд прав и свобод человека. Особое внимание уделяется функциям этого Управления, связанным с мониторингом в отношении прав человека и его полномочиями по рассмотрению индивидуальных жалоб (на основе заявлений и апелляций или по его/ее собственной инициативе). В частности, УНЗ проводит регулярный мониторинг всех мест лишения свободы в Грузии. Народный защитник выносит рекомендации органам или соответствующим государственным учреждениям, нарушившим права человека, в целях восстановления нарушенных прав, и каждые шесть месяцев представляет доклад парламенту Грузии о положении с правами человека в Грузии.

60.Недавно в результате внесения поправок в правовые нормы УНЗ было назначено национальным превентивным механизмом в соответствии с Факультативным протоколом к Конвенции против пыток.

61.Следует отметить, что отдельно от СНМ и СР Управление Народного защитника создало центр по правам детей в 2001 году и центр по правам инвалидов в 2008 году.

М.Ответ на вопросы, затронутые в пункте 22

Информирование общественности

62.Что касается информированности о правах жертв в связи с правовыми вопросами, касающимися меньшинств, то Центру по вопросам толерантности в УНЗ была поручена задача оказания помощи любому соответствующему лицу, а также содействия консультациям и диалогу между национальными меньшинствами и правительством. В 2009 году СНМ опубликовал брошюры с информацией о вопросах, касающихся меньшинств, и деятельности СНМ. Информация о мандате СНМ содержится в пункте 9 выше.

63.Параллельно Служба правовой помощи Грузии должным образом отмечает консультирование национальных меньшинств об их правах через посредство своего бюро и консультационных центров. Недавно Служба правовой помощи создала отделение в районе Самцхе-Джавахети, и консультационный центр будет открыт в Ахалкалаки для обслуживания этнических меньшинств, проживающих в этом районе.

64.В то же время правительство понимает, что информация о новых законодательных инициативах должна быть публично доступна для национальных меньшинств. Одним из таких нововведений является недавно принятый Уголовно-процессуальный кодекс Грузии, который должен вступить в силу в октябре 2010 года. В этой связи Служба правовой помощи уже планирует провести соответствующую кампанию по информированию общественности и опубликовать информационные брошюры на азербайджанском, армянском и русском языках. Эти брошюры помогут этническим меньшинствам получить информацию о своих законных правах/обязанностях и информацию о средствах правовой защиты, предусмотренных в уголовном законодательстве Грузии.

Профессиональное обучение сотрудников правоохранительных органов

65.В ходе борьбы с дискриминацией особое внимание уделяется подготовке соответствующих официальных лиц в области прав человека. Целью такой подготовки является не только повышение квалификации сотрудников правоохранительных органов, но также и повысить степень их приверженности к правам человека и понимания таких прав. Например, в основном курсе подготовки Академии полиции правам человека посвящено 10 часов, и особое внимание уделяется определению расистских правонарушений, в то время как различные преступления, совершаемые по расовому признаку, также рассматриваются и в рамках других курсов. Студенты академии также проходят подготовку по вопросу о методах ведения расследования преступлений, мотивированных расовой дискриминацией. Далее следует отметить, что академия проводит курсы об этическом кодексе полиции и полиции, ориентированной на потребности населения, охватывающие отношения с национальными, расовыми и религиозными меньшинствами, а также факторы, которые следует принимать во внимание в отношениях с национальными, расовыми и религиозными меньшинствами, пути избежания стереотипных убеждений, проблемы при раскрытии преступлений в районах, населенных национальными, расовыми и религиозными меньшинствами.

С самого начала и до нынешнего времени обучение прошли 2 743 сотрудника полиции.

Номер

Название курса

Год

Число участников

1

Основной подготовительный курс для районных инспекторов

2008

952

2

Основной подготовительный курс для патрульной полиции

2008

73

3

Курс переподготовки для сотрудников

2008

74

4

Основной подготовительный курс для районных инспекторов

2007

986

5

Основной подготовительный курс для патрульной полиции

2007

173

6

Курс переподготовки для сотрудников

2007

97

7

Основной подготовительный курс для районных инспекторов

2006

163

8

Основной подготовительный курс для патрульной полиции

2006

225

Всего:

2 743

66.Учебный центр Министерства юстиции Грузии (далее МЮ) осуществляет программы повышения квалификации для прокуроров. Учебная программа включает различные вопросы и подготовку по правам человека, включая права меньшинств. С 25−27 апреля 2009 года проводились семинары по вопросам запрещения дискриминации в связи с различными типами преступлений, а именно запрещение расовой и этнической дискриминации, запрещение религиозной дискриминации. В целом в этом семинаре, проведенном экспертами СЕ, участвовали 75 прокуроров и следователей.

Этический кодекс

67.Этические кодексы существуют в ГПГ и МВД, и в них содержатся определенные нормы поведения, которые имеют особое отношение к общественным интересам. Целью кодекса является создание более высоких норм поведения для поддержания процесса усиления ответственности сотрудников и установления принципов равенства, содействия надлежащему, эффективному, беспристрастному и профессиональному выполнению ими своих функций, улучшению бескомпромиссного и эффективного отправления правосудия, бескомпромиссному соблюдению закона сотрудниками, защите прав человека в соответствии с признанными всеми стандартами. В этическом кодексе обращается особое внимание на запрет дискриминации. В соответствующих положениях предусматривается, что сотрудники обязаны способствовать процессу ликвидации всех форм расовой дискриминации.

III.Информация, касающаяся соблюдения Конвенции

A.Статья 2

68.Ни в одном положении национального законодательства не допускается расовая дискриминация в Грузии, поскольку это будет противоречить основному принципу прав человека, признанному в статье 14 Конституции Грузии, и всем другим соответствующим законам. В предыдущем разделе рассказывается о различных позитивных мерах, принятых Грузией в связи с борьбой с дискриминацией, включая Национальную концепцию интеграции и План действий. Следует подчеркнуть, что Грузия как государство, а также ее правительство не поддерживает и не инициирует каких-либо мер, связанных с расовой дискриминацией. По различным поводам Грузия подчеркивала свою неизменную позицию в отношении актов расовой дискриминации, ксенофобии и связанной с этим нетерпимости.

B.Статья 3

69.Грузия отмечает, что в стране никогда не применялась расовая сегрегация или апартеид. В Грузии нет общин, основанных на их происхождении. Более того, Грузия присоединилась к Международной конвенции о пресечении преступления апартеида и наказании за него 11 марта 2005 года. В соответствии со статьей IV вышеупомянутой Конвенции государства-участники обязуются принять любые меры законодательного или иного характера, необходимые для пресечения, а также предотвращения любого поощрения преступления апартеида и сходной с ним сегрегационистской политики или ее проявлений и наказания лиц, виновных в этом преступлении. По этой причине в УКГ были введены новые определения преступлений против человечности. В частности, статья 411 (Нарушение норм международного гуманитарного права) УКГ также включает преступление апартеида.

C.Статья 4

70.Перечень преступлений, при совершении которых расовая дискриминация является отягчающим обстоятельством, см. в пунктах 15−17 выше.

71.1 апреля 2008 года Грузия подписала Конвенцию Совета Европы о киберпреступности. Эта конвенция предусматривает дополнительные гарантии и уголовную ответственность за расистские и связанные с ксенофобией акты, совершенные через компьютерные системы. В настоящее время государственные органы работают над национальной правовой системой, связанной с выполнением этой конвенции.

D.Статья 5

72.Законодательство Грузии включает следующие антидискриминационные положения:

а)Закон о политических объединениях граждан, статья 3: "создание и функционирование политических объединений основано на принципе равенства политических объединений перед законом";

b)Общий административный кодекс, статья 4 (1): "все равны перед законом и административными учреждениями";

с)Гражданский кодекс Грузии, статья 1: "частные, семейные и имущественные отношения основаны на равенстве лиц";

d)Трудовой кодекс, статья 2 (3): "при трудовых отношениях запрещается любая дискриминация в зависимости от расы, цвета кожи, языка и этнической, социальной и национальной принадлежности, происхождения, имущественного и сословного положения, места жительства, возраста, пола, сексуальной ориентации, ограниченных возможностей, принадлежности к религиозным либо иным объединениям, семейного положения, политических и иных взглядов";

е)Закон о вещании, статья 16: "Общественный вещатель обязан в надлежащей пропорции размещать программы на языках меньшинств, о меньшинствах и подготовленные представителями меньшинств. Кроме того, Общественный вещатель обязан отражать в программах этническое, культурное, языковое, религиозное, возрастное и гендерное многообразие общества". В том же законе содержится обязательство для местных владельцев лицензий на вещание обеспечивать участие членов общины, которую они обслуживают, и отражение мнения меньшинств. Согласно статье 331 этого закона "не менее 25% бюджета общественного вещания должно использоваться для телевизионных программ на языках этнических меньшинств";

f)Закон об общем образовании, статья 13 (2−3): "Не допускаются любые формы дискриминации при приеме в школу" и "В публичных школах не допускается использование учебного процесса с целью религиозной индоктринации, проселитизма и принудительной ассимиляции";

g)Закон о высшем образовании, статья 3 1): Запрещение любого вида дискриминации, включая дискриминацию по академическому признаку, религиозному или признаку этнической принадлежности;

h)Закон о правах пациента, статья 6 1): Дискриминация пациента по признаку расы, цвета кожи, языка, этнической или социальной принадлежности, генетического наследия, гражданства, происхождения, имущественного и сословного положения, места жительства, возраста, пола, сексуальной ориентации, инвалидности, членства в религиозном или каком-либо другом объединении, семейного положения, политических или других мнений запрещена;

i)Закон о здравоохранении, статья 6: Не допускается дискриминация пациента по признаку расы, цвета кожи, языка, этической или социальной принадлежности, гражданства, происхождения, имущественного и сословного положения, места жительства, возраста, пола, сексуальной ориентации, инвалидности, членства в религиозном или каком-либо другом объединении, семейного положения, политических или каких-либо других мнений;

j)Закон о культуре, статья 6: Граждане Грузии равны в культурной жизни независимо от их национальной, этнической, религиозной или языковой принадлежности;

k)Закон Грузии об исполнении приговоров, не связанных с лишением свободы, и пробации, статья 6 2): Служащий Национального агентства пробации обязан защищать права и свободы человека независимо от гражданства, собственности, расы, социальной и этнической принадлежности, пола, возраста, образования, языка и религии, политических или иных мнений;

l)Закон о борьбе с торговлей людьми, статья 5 2): Государственная деятельность в области предупреждения контрабанды включает разработку и осуществление краткосрочных и долгосрочных программ, направленных на уменьшение бедности и ликвидацию всех форм дискриминации;

m)Закон об электросвязи (статья 32) предусматривает недискриминационные меры при осуществлении действий, связанных с элементами и средствами электросвязи;

n)Закон о свободной торговле и конкуренции (статья 3) − целью этого закона является "ликвидация дискриминационных барьеров для государственных и частных предприятий";

о)Закон об адвокатах (статья 3) предусматривает равенство адвокатов и запрещает все формы дискриминации по отношению к ним;

p)Закон о частном международном праве (статья 38): Выбор применимого законодательства считается недействительным, если он противоречит императивным нормам, связанным с защитой служащих от дискриминации;

q)Закон о социальной защите инвалидов, статья 1 2): Дискриминация в отношении инвалидов запрещена и наказуема по закону;

r)Закон о полиции, статья 4 2): Полиция обязана защищать права и свободы человека независимо от гражданства, собственности, расы, социальной и этнической принадлежности, пола, возраста, образования, языка и религии, политических или других мнений.

s)Закон о профессиональном образовании, статья 7: Каждый имеет право получить профессиональное образование с целью получения знаний и навыков, необходимых для профессиональной деятельности.

К вопросу о лицах без гражданства

73.В соответствии с Законом Грузии о социальной помощи, относящемся к лицам без гражданства, постоянно проживающим в Грузии, в 2006 году правительство Грузии подготовило программу по оказанию социальной помощи. Эта программа предусматривает оказание социальной помощи без дискриминации на основе расы, пола и национальной и этнической принадлежности.

Политика в области миграции

74.МБП в сотрудничестве с международными организациями (МОМ, ИЦР, МЦРПМ), а также местными организациями недавно приступило к работе над политикой управления миграцией. В 2007 году МБП и ИЦР подписали меморандум о взаимопонимании по совместному осуществлению поддерживаемой ЕС программы AENEAS, направленной на "создание долговременных механизмов для реинтеграции (возвращающихся лиц) в Грузии".

75.Консультации между МБП и Международной организацией по миграции (МОМ) были завершены, и информационно-консультационные центры Международной организации по миграции были подчинены министерству. В настоящее время консультационные центры функционируют в Тбилиси, Кутаиси, Гори и Зугдиди. Целью деятельности этих центров является расширение информированности общества в вопросах миграции и обеспечение интеграции вернувшихся мигрантов в страны их происхождения, а также консультирование потенциальных мигрантов о странах назначения до их отправления, с тем чтобы предотвратить их превращение в жертв торговли людьми.

76.Новая инициатива ЕС по партнерству для мобильности имеет большое значение для поддержки легальной миграции и предупреждения нелегальной миграции. Это партнерство направлено на широкое, упорядоченное и активное сотрудничество в области миграции между ЕС и Грузией. Оно включает большое число проектов по сотрудничеству, направленных на укрепление потенциала Грузии в области миграции между государствами − членами ЕС.

Натурализация

77.Внесение поправок в Органический закон Грузии о гражданстве Грузии привело к значительному упрощению процедуры натурализации в 2008 году. Например, в прежней формулировке закона (статья 26) для получения каким-либо лицом гражданства Грузии ему было необходимо прожить на территории Грузии 10 лет. После внесения поправок процедуры, касающиеся иностранцев, вступивших в брак с грузинскими гражданами, также были изменены.

78.Правительство Грузии хотело бы отметить, что с января 2009 года вопросы гражданства были переданы в компетенцию АЗАГС. Недавно срок для подачи заявления и принятия решения был сокращен с шести месяцев до трех.

79.По решению Президента грузинское (двойное) гражданство может также быть присвоено гражданину другой страны, который внес значительный вклад в масштабах Грузии и всего мира в результате его/ее научной или общественной деятельности либо имеет профессию и квалификацию, которые представляют важность для Грузии и отвечают интересам страны.

Получение гражданства Грузии путем натурализации

2007 год

96

2008 год

141

2009 год

93

Всего

330

Присвоение гражданства Грузии Президентом Грузии

2007 год

5 563

2008 год

6 291

2009 год

3 756

Всего

15 610

Е.Статья 6

80.Борьба с нарушением прав человека по расовым, религиозным или другим мотивам является главным приоритетом правоохранительных органов Грузии. Статистические данные о каждом правонарушении, совершенном на территории Грузии, собираются информационно-аналитическими отделами МВД и МЮ. Кроме того, подразделение по правам человека ГПГ осуществляет мониторинг дел, связанных с нарушениями равенства, расовой дискриминацией и вмешательством в осуществление религиозных прав, преследованием и вмешательством. Что касается правонарушений, совершенных на религиозных основаниях, то в 2007−2009 годах правоохранительные органы Грузии получили информацию о 44 правонарушениях.

81.Согласно УПКГ расследование преступлений, предусмотренных в статье 142 (нарушение равноправия людей) и статье 142 (расовая дискриминация), проводится МВД, в то время как процедурный надзор за расследованием осуществляется УПКГ.

82.Правительство Грузии способствует быстрому и эффективному расследованию совершенных преступлений и с этой целью внесло соответствующие поправки в УПКГ. Согласно статье 261 УПКГ, при получении информации о совершении преступления следователь обязан начать проведение предварительного расследования в пределах его/ее функций. Основой для начала предварительного расследования является любая информация о преступлении, представленная любым физическим или юридическим лицом, центральным или местным органом самоуправления, государственным служащим, детективом, виновным лицом, средствами массовой информации, или информация, полученная в ходе следствия. Поэтому юридические поправки и административные меры, принимаемые правительством Грузии, вносят значительный вклад в борьбу с религиозно мотивированными правонарушениями.

F.Статья 7

Политика в области образования

83.Правительство Грузии признает, что гражданская интеграция национальных меньшинств не может быть достигнута без проведения комплексной и недискриминационной политики в области образования по отношению к национальным меньшинствам. В дополнение к программам в области общего образования, перечисленным выше, МОН в сотрудничестве с партнерами были подготовлены следующие проекты:

a)Программа воспитания терпимости у детей, осуществленная организацией "Спасти детей" и Национальным центром учебных программ и оценки. Программа направлена на воспитание навыков терпимости, сотрудничества и умения разрешать конфликты, а также на формирование человеческих ценностей у детей. Программа нацелена на практические академические нововведения и многообразную воспитательную среду. Она предназначена для детей в возрасте 9−11 лет (IV−V классы), их учителей, родителей и наставников.

b)Программа школьного партнерства направлена на интеграцию учеников и преподавателей в гражданское общество, а также на развитие партнерства между грузинскими и негрузинскими школами.

c)Программа "Давайте жить вместе" поддержана Британским советом при содействии МОН. Она направлена на воспитание терпимости и поддержание диалога между культурами в Европе. В рамках этой программы молодые люди (включая этнические меньшинства в Грузии) принимали участие в работе семинаров, дискуссиях и играх и делились опытом жизни в условиях конфликта. Они также получили новые навыки ведения переговоров и посредничества.

d)Диалог между культурами через посредство образования является совместной инициативой СЕ и МОН и содействует уважению культурного многообразия и обмену самым передовым опытом в отношении межкультурного диалога между учреждениями в области образования. В 2009 году Грузия принимала третий международный семинар по вопросу о культуре и религии: развитие критического взгляда и навыков общения через посредство учебной программы.

Совершенствование среды обучения

84.С 2006 года особое внимание уделялось совершенствованию среды обучения через посредство восстановления школ в рамках мегапрограммы "Яков Гогебашвили". К концу 2009 года были восстановлены 60 школ в Самцхе-Джавахети и 39 школ в Квемо-Картли. В рамках другой государственной программы под названием "Ирмис Нахтоми" 120 азербайджанских и 140 армянских школ получили соответственно 1 299 и 1 015 компьютеров.

Культура

85.С 2004 года МКОПС осуществляет программу "Поддержка культурного центра для этнических меньшинств", которая направлена на охрану, развитие и совершенствование культуры этнических меньшинств Грузии и оказание поддержки их последующей интеграции в культурное пространство Грузии.

86.Проект осуществляется ЮЛПП Историко-этнографическим музеем евреев Грузии им. Давита Баазова, Центром культурных отношений Грузии − "Кавказский дом", Азербайджанским культурным центром им. Мирза-Фаталы Ахундова, ЮЛПП Тбилисским армянским театром им. Петроса Адамяна и ЮЛПП Тбилисским азербайджанским театром. Эти учреждения культуры помогают сохранить культурное многообразие этнических меньшинств, развивать межкультурные отношения и защищать права и свободы человека, подключая право на выражение мнения.

Кроме того, в нижеприведенной таблице указаны любительские театры, библиотеки и клубы, работающие в районах компактного проживания населения:

Музыкальные школы

Художественные школы

Библиотеки

Общественные клубы

Кварели

1

Ахалкалаки

1

1

2 армянские

4 10 армянских

Ниноцминда

1

18 армянских

218 армянских

Марнеули

1

11 азербайджанских4 армянских

4

Цалка

1

1 армянская

1

Гори-Эредви

1

5 осетинских

Гардабани

1 азербайджанская14 общих

1

Болниси

2 азербайджанские

Дманиси

1 азербайджанская

Средства массовой информации

87.Согласно Закону о вещании грузинский общественный вещатель (ГОВ) обязан отражать в своих программах этническое, культурное, лингвистическое и религиозное многообразие, а также транслировать программы на языках меньшинств. Согласно недавним изменениям в этом законе не меньше 25% бюджета программ ГОВ должно выделяться на программы на языках меньшинств. Так, программы новостей ГОВ транслируются раз в неделю на пяти языках меньшинств: абхазском, осетинском, армянском, азербайджанском и русском. Еженедельное разговорное шоу "Италиури Эзо" (Итальянский двор) посвящено гражданской интеграции меньшинств, и на нем обсуждаются различные темы, начиная с прав женщин и высшего образования и до вопросов искусства и музыки. С 2009 года это шоу передается в измененном формате и с новым названием "Наш двор". В 2008 году ГОВ подготовил девять документальных фильмов, рассказывающих о девяти национальных меньшинствах (армянах, азербайджанцах, евреях, греках, курдах, кистах, джуди, украинцах, осетинах), проживающих в Грузии. Общественное радио также ежедневно передает программы на пяти языках меньшинств: абхазском, осетинском, русском, азербайджанском и армянском. Оно также передает аналитические программы на русском, еженедельный информационный радиомост Тбилиси-Баку и программу "Наша Грузия", которая сосредоточена на истории этнических и религиозных меньшинств, их традициях и культуре. С января 2010 года ГОВ создал для русскоговорящего населения новый телевизионный канал "Первый кавказский", вещающий не только на Грузию, но и на весь Кавказ. По этому каналу передается информация о текущих событиях региона, культурном наследии людей, живущих на Кавказе, их мирном сосуществовании и будущих перспективах развития для поощрения мира и развития в регионе.

88.Министерство культуры поддерживает развитие печатных средств массовой информации на языках меньшинств через посредство публикации газеты на армянском языке "Врастани", газеты на азербайджанском языке "Гурджистан" и газеты на русском языке "Свободная Грузия".

89.Кроме ГОВ, местные вещатели транслируют программы на языках меньшинств. Например, ТВ Спектр, вещающий на районы Джавахети и Квемо-Картли, ведет вещание на русском и армянском языках; Парвана ТВ и АТВ-12 передают на армянском языке. ТВ Марнеули транслируется в Квемо-Картли и ведет передачи как на грузинском, так и на азербайджанском языках. ТВ Алания передает на русском языке и охватывает Тбилиси и другие районы, включая районы Цхинвали/Южную Осетию, Грузия.

90.В марте 2009 года грузинская Национальная комиссия по коммуникациям утвердила Кодекс поведения органов вещания. В кодексе затронут вопрос соблюдения разнообразия, качества и толерантности вещателями и специально подчеркнуто, что вещателям следует стремиться избегать неточных или вводящих в заблуждение заявлений, поощряющих стереотипы; без необходимости указывать этническое или религиозное происхождение людей либо делать неподтвержденные утверждения, которые могут способствовать дискриминации или насилию. Кроме того, с 1 января 2010 года Фонд развития средств массовой информации следит за освещением национальных и религиозных вопросов в отношении меньшинств в средствах массовой информации на грузинском языке. Этот проект осуществляется в рамках Ассоциации ООН в Грузии и программы ЕФС "Национальная интеграция и толерантность в Грузии" при финансовой поддержке АМР США.

91.В киберпространстве www.diversity.ge является первым электронным вебсайтом в Грузии, который полностью посвящен целому ряду вопросов, касающихся этнических меньшинств. Этот вебсайт является трехъязычным и работает на грузинском, русском и английском языках. Он направлен на расширение информированности о процессах в стране, касающихся этнических меньшинств, их истории и культуры, на поощрение интеграции и толерантности и содействие более широкому вовлечению общественности в эти процессы.

G.Статья 22

92.Правительство Грузии информирует Комитет по ликвидации расовой дискриминации о том, что 12 августа 2008 года оно подало межгосударственное ходатайство в Международный Суд в отношении Российской Федерации в связи с нарушением Конвенции о ликвидации всех форм расовой дискриминации 1965 года.