Организация Объединенных Наций

CRPD/C/26/D/79/2020

Международный пакт о гражданских и политических правах

Distr.: General

27 May 2022

Russian

Original: Spanish

Комитет по правам инвалидов

Решение, принятое Комитетом в соответствии сФакультативным протоколом по сообщению№ 79/2020 * **

Автор сообщения:

Хасинто Феррер Манильс (представлен Комитетом по жилищным делам и туризму Клот-Камп-дель-Арпы)

Предполагаемая жертва:

автор

Государство-участник:

Испания

Дата сообщения:

7 февраль 2020 года (первоначальное представление)

Дата принятия решения :

24 марта 2022 года

Вопросы существа:

выселение престарелого инвалида без оценки влияния меры на его здоровье и благополучие

1.Автор сообщения ⸺ Хасинто Феррер Манильс, 92-летний гражданин Испании, более 80 лет проживающий в съемной квартире в Барселоне. Автор представил сообщение от своего имени и утверждал, что государство-участник нарушило права, принадлежащие ему на основании статей 3, 11, 13, 15, 17 и 19 Конвенции, поскольку во вторник, 11 февраля 2020 года он должен был быть выселен из своей квартиры «за нарушение договора найма». Факультативный протокол к Конвенции вступил в силу для государства-участника 3 мая 2008 года. Автор имел представителя.

2.Автор жил в квартире по договору, заключенному в 1960 году. Не получив вовремя квартирной платы в январе 2018 года, владелица квартиры подала иск о выселении за нарушение договора, утверждая, что за несколько месяцев до этого он был уведомлен бюрофаксом о том, что ему надлежит вносить квартплату в течение первых пяти дней месяца. 5 июня 2018 года суд первой инстанции постановил, что в обстоятельствах можно не усматривать нарушения договора, поскольку до принятия иска автор уплатил причитающуюся сумму (в течение менее 30 дней) и на тот момент имел возраст 90 лет. Хотя он утверждал, что ему трудно платить вовремя, он всегда платил и никогда не проявлял нежелания выполнять обязательства. Владелица подала апелляцию, и 17 июня 2019 года провинциальный суд Барселоны отменил решение первой инстанции. Он заключил, что обстоятельства, принятые во внимание судом первой инстанции, не дают оснований для исключения, и уделил главное внимание тому, что, отправляя бюрофакс, владелица прямо потребовала, чтобы автор платил в срок. Это решение не было обжаловано адвокатом автора по назначению, который также не объяснил ему, что такая возможность существует. 20 января 2020 года была предпринята попытка выселить автора, которой воспрепятствовали соседи. Явившиеся для производства выселения приставы назначили новую дату выселения на вторник, 11 февраля 2020 года.

3.Автор утверждал, что как первая попытка, так и запланированное выселение нарушили его право на уважение достоинства, защищаемое пунктом а) статьи 3 Конвенции, поскольку провинциальный суд в своем решении не принял во внимание его большую зависимость и физическую инвалидность (75 %). Он также утверждал, что в нарушение статьи 11 Конвенции его физическая неприкосновенность и психическое спокойствие были поставлены под очевидную угрозу в результате попытки выселения с несоразмерным применением силы правоохранительными органами. Он утверждал также о нарушении статьи 13 Конвенции ввиду нарушения его права на равный доступ к правосудию из-за бездействия его адвоката по назначению в условиях возможности обжалования решения провинциального суда. Автор утверждал, что жестокое, бесчеловечное и унижающее достоинство обращение было применено в связи с тем, что при судебном исследовании судом его ситуации в нарушение статьи 15 Конвенции не были приняты во внимание его состояние высокой зависимости и его состояние инвалидности. Он также указал на нарушение статьи 17 Конвенции, поскольку принудительное выселение с применением несоразмерного насилия нарушило его право на личную неприкосновенность. Наконец, автор утверждал, что было нарушено его право жить дома самостоятельной жизнью по своему желанию в соответствии с пунктом а) статьи 19 Конвенции. Автор неоднократно отмечал, что хочет окончить свои дни дома. Если бы выселение было произведено, то его единственной возможностью устройства было бы помещение в дом престарелых против его воли.

4.7 февраля 2020 года Специальный докладчик по сообщениям в соответствии с Факультативным протоколом, действуя от имени Комитета, принял решение зарегистрировать сообщение и просил государство-участник принять обеспечительные меры по приостановлению выселения автора вплоть до завершения рассмотрения сообщения Комитетом.

5.8 июня 2020 года государство-участник обратилось в Комитет с просьбой признать сообщение неприемлемым в связи с неисчерпанием внутренних средств правовой защиты, поскольку автор не заявлял о нарушениях, изложенных в этом сообщении, в судах страны, а также принимая во внимание, что выселение было приостановлено без назначения новой даты исполнения.

6.2 июля 2020 года автор представил свои комментарии к замечаниям государства-участника о приемлемости.

7.21 июля 2021 года государство-участник проинформировало Комитет о смерти автора 2 ноября 2020 года, а также о закрытии судебного разбирательства в местных судах. Кроме того, оно просило Комитет прекратить свою процедуру за отсутствием других сторон, затрагиваемых сообщением.

8.3 ноября 2021 года г-жа Ф.Р., дочь покойного автора, вместе с Комитетом по жилищным делам и туризму Клот-Камп-дель-Арпы обратилась с просьбой о продолжении рассмотрения данного дела в Комитете. Они указали, что государство-участник не дало удовлетворительного ответа на нарушения прав человека, о которых заявил покойный автор сообщения.

9.На заседании 24 марта 2022 года Комитет, рассмотрев просьбу государства-участника о прекращении рассмотрения, отмечает, что смерть автора лишает данное сообщение цели, и постановляет прекратить его рассмотрение в соответствии с правилом 74 своих правил процедуры.