Организация Объединенных Наций

CERD/C/POL/CO/22-24

Международная конвенция о ликвидации всех форм расовой дискриминации

Distr.: General

24 September 2019

Russian

Original: English

Комитет по ликвидации расовой дискриминации

Заключительные замечания по объединенным двадцать второму – двадцать четвертому периодическим докладам Польши *

1.Комитет рассмотрел объединенные двадцать второй – двадцать четвертый периодические доклады Польши (CERD/C/POL/22-24), представленные в одном документе, на своих 2741-м и 2742-м заседаниях (см. CERD/C/SR.2741 и 2742), состоявшихся 6 и 7 августа 2019 года. На своем 2758-м заседании, состоявшемся20 августа 2019 года, он принял настоящие заключительные замечания.

A.Введение

2.Комитет приветствует представление объединенных двадцать второго – двадцать четвертого периодических докладов государства-участника и выражает признательность за откровенный и конструктивный диалог, состоявшийся с делегацией государства-участника. Он благодарит делегацию за информацию, представленную в ходе рассмотрения доклада, а также за дополнительные сведения, направленные в письменном виде после диалога. Комитет с удовлетворением отмечает также активное участие представителей Уполномоченного по правам человека Польши в рассмотрении объединенных двадцать второго – двадцать четвертого периодических докладов государства-участника. Комитет призывает государство-участник укрепить сотрудничество с Уполномоченным по правам человека Польши.

B.Позитивные аспекты

3.Комитет приветствует ратификацию государством-участником следующих международных договоров по правам человека или его присоединение к следующим международным договорам по правам человека:

a)Дополнительный протокол к Конвенции о киберпреступности, касающийся уголовной ответственности за деяния расистского и ксенофобского характера, совершаемые через компьютерные системы, 20 февраля 2015 года;

b)второй Факультативный протокол к Международному пакту о гражданских и политических правах, направленный на отмену смертной казни,25 апреля 2014 года.

4.Комитет приветствует также принятые государством-участником следующие законодательные, институциональные и политические меры:

a)принятие в 2014 и 2015 годах поправок к Закону о предоставлении защиты иностранцам на территории Республики Польша и ряду других законов;

b)принятие нового Национального плана действий по борьбе с торговлей людьми на 2019–2021 годы;

с)создание в 2018 году межведомственной группы по предупреждению пропаганды фашизма и других тоталитарных систем и преступлений, связанных с разжиганием ненависти на почве национальных, этнических, расовых или религиозных различий либо по причине отсутствия какого-либо вероисповедания;

d)учреждение в 2016 году Главного управления национальной полиции по борьбе с киберпреступностью и назначение координаторов по борьбе с преступлениями на почве ненависти в киберпространстве;

e)принятие Национальной стратегии регулирования вещанияна 2014–2016 годы.

C.Вопросы, вызывающие обеспокоенность, и рекомендации

Статистические данные

5.Комитет выражает сожаление по поводу того, что государство-участник не представило обновленную информацию об этническом составе населения после проведения общенациональной переписи населения в 2011 году, а также по поводу отсутствия статистических данных о мигрантах, беженцах и просителях убежища.Он сожалеет также об отсутствии статистических данных и всеобъемлющей информации о политике сбора социально-экономических показателей в отношении различных этнических групп, проживающих на территории государства-участника (статья 2).

6. Ссылаясь на свои руководящие принципы подготовки докладов (CERD/C/2007/1) и свою общую рекомендацию № 8 (1990), касающуюся толкования и применения пунктов 1 и 4 статьи 1 Конвенции, Комитет рекомендует государству-участнику собирать и представлять Комитету обновленные статистические данные об этническом составе своего населения в разбивке по этнической принадлежности, национальному происхождению и используемым языкам, с учетом принципа самоидентификации, а также статистические данные о мигрантах, беженцах и просителях убежища. Он рекомендует также государству-участнику разработать социально-экономические показатели осуществления прав, защищаемых Конвенцией, различными этническими группами, проживающими на территории государства-участника, в разбивке по полу, возрасту и этнической принадлежности, в том числе на основе диалога с этническими меньшинствами.

Антидискриминационное законодательство

7.Комитет обеспокоен следующим:

a)тем, что в Законе о равном обращении 2010 года не содержится прямого запрета на дискриминацию по признакам «национального происхождения», «цвета кожи» и «родового происхождения» и, следовательно, он не в полной мере соответствует статье 1 Конвенции;

b)тем, что действующие правовые положения, запрещающие расовую дискриминацию, не выполняются в полном объеме и последовательным образом;

с)отсутствием подробной информации о случаях конкретных отсылок к этим правовым положениям в судах и в рамках других соответствующих механизмов подачи жалоб (статьи 1 и 2).

8. Комитет рекомендует государству-участнику:

a) включить в Закон о равном обращении « национальное происхождение » , « цвет кожи » и « родовое происхождение » в качестве запрещенных признаков дискриминации, с тем чтобы привести его в соответствие с пунктом 1 статьи 1 Конвенции;

b) обеспечить полное осуществление на практике действующих правовых положений, запрещающих расовую дискриминацию, и упростить на практике доступ к правосудию для всех жертв расовой дискриминации;

с) активизировать подготовку сотрудников судебных органов по положениям Конвенции и представить подробные сведения о делах о расовой дискриминации, рассмотренных судебными органами и другими соответствующими механизмами подачи жалоб.

Национальное правозащитное учреждение

9.С удовлетворением отмечая, что в 2017 году Глобальный альянс национальных правозащитных учреждений вновь присвоил Уполномоченному по правам человека Польши статус «А», Комитет выражает сохраняющуюся обеспокоенность по поводу того, что Уполномоченному, в частности его Департаменту по вопросам равного обращения, не выделяются достаточные кадровые и финансовые ресурсы, что подрывает его способность выполнять свои полномочия. Кроме того, Комитет по-прежнему обеспокоен тем, что Уполномоченный не имеет закрепленных в законодательстве полномочий рассматривать жалобы жертв, касающиеся случаев расовой дискриминации в частной сфере.

10. Комитет рекомендует государству-участнику:

a) выделять Уполномоченному по правам человека Польши, в частности его Департаменту по вопросам равного обращения, необходимые кадровые и финансовые ресурсы, чтобы он мог выполнять свои полномочия в полном объеме и независимым и беспристрастным образом в соответствии с Принципами, касающимися статуса национальных учреждений, занимающихся поощрением и защитой прав человека (Парижские принципы);

b) внести в законодательство поправки, закрепляющие полномочия Уполномоченного рассматривать дела, касающиеся случаев расовой дискриминации как в государственном, так и в частном секторах;

с) обеспечить полное признание и соблюдение уставленных законом полномочий Уполномоченного, в частности обеспечить, чтобы по ходатайству Уполномоченного о возбуждении судебного преследования по делам, предполагающим публичное предъявление обвинения, включая дела о преступлениях, совершенных по расовым мотивам, незамедлительно проводились расследования Государственной прокуратурой или соответствующими находящимися в ее подчинении прокурорами, как того требует пункт 5 статьи 14 Закона об Уполномоченном по правам человека.

Институциональная основа

11.Комитет отмечает, что Полномочный представитель правительства по вопросам равного обращения вместе с Полномочными представителями по вопросам равного обращения в воеводствах и Координаторами по вопросам равного обращения во всех министерствах совместно выполняют функции национального механизма по обеспечению равного обращения и ликвидации расовой дискриминации. Тем не менее он обеспокоен следующим:

a)сообщениями об отсутствии у Полномочного представителя достаточных ресурсов и полномочий для координации действий правительства в области борьбы с расовой дискриминацией;

b)роспуском в 2016 году Совета по предупреждению расовой дискриминации, ксенофобии и связанной с ними нетерпимости без замены его другим учреждением, наделенным аналогичными полномочиями;

с)внесением в 2015 году в институциональные рамки изменений, которые могут подрывать независимость судебной власти и Государственной прокуроры, что порождает опасения относительно благонадежности механизмов обеспечения применения предусмотренных законом гарантий равенства.

12. Комитет рекомендует государству-участнику:

a) укрепить мандат и полномочия Полномочного представителя правительства по вопросам равного обращения и увеличить объем выделяемых ему финансовых и кадровых ресурсов для обеспечения эффективной координации государственных стратегий по борьбе с расовой дискриминацией;

b) воссоздать Совет по предупреждению расовой дискриминации, ксенофобии и связанной с ними нетерпимости или создать альтернативное учреждение с участием многочисленных заинтересованных сторон, наделенное аналогичными полномочиями;

с) принять эффективные меры для обеспечения независимости судебных органов и Государственного прокурора и их защиты от политического вмешательства.

Нормативная основа

13.Комитет обеспокоен тем, что результаты оценки воздействия Национальной программы действий по обеспечению равного обращения на 2013–2016 годы не были обнародованы, что Национальная программа действий не была продлена на последующие годы и что она была разработана без участия населения и даже без проведения консультаций с представителями различных государственных структур,за исключением представителей правящей партии.

14. Комитет рекомендует государству-участнику представить подробную информацию об оценках воздействия и результатах осуществления предыдущей Национальной программы действий по обеспечению равного обращения на 2013 – 2016 годы, а также принять новую национальную программу действий по обеспечению равного обращения на основе консультаций с организациями гражданского общества и Уполномоченным по правам человека.

Ненавистнические высказывания расистского толка и преступления на почве расовой ненависти

15.Отмечая, что положения статей 119, 256 и 257 Уголовного кодекса предусматривают уголовную ответственность за преступления на почве ненависти и ненавистнические высказывания, Комитет в то же время выражает глубокую обеспокоенность по поводу:

a)отсутствия в определении вышеуказанных понятий таких оснований для разжигания ненависти, как «цвет кожи» и «родовое происхождение»;

b)распространения ненавистнических высказываний расистского толка в отношении групп меньшинств, в частности мусульман, рома, украинцев, лиц африканского и азиатского происхождения, евреев и мигрантов, беженцев и просителей убежища, которые разжигают ненависть и нетерпимость и подстрекают к насилию в отношении этих групп;

с)того, что ведущие общественные деятели, включая политиков и представителей средств массовой информации, часто являются источником таких оскорбительных заявлений или не выполняют свою обязанность решительно осуждать ненавистнические высказывания;

d)того, что в Уголовном кодексе по-прежнему отсутствует положение,в котором было бы прямо прописано, что совершение преступления по расистским мотивам является обстоятельством, отягчающим наказание (статьи 4 и 6).

16. Ссылаясь на свои общие рекомендации № 15 (1993) по статье 4 Конвенции и № 35 (2013) о борьбе с ненавистническими высказываниями расистского толка, Комитет рекомендует государству-участнику:

a) обеспечить, чтобы определение ненавистнических высказываний, закрепленное в Уголовном кодексе, полностью соответствовало статье 4 Конвенции и чтобы оно включало все признаки дискриминации, закрепленные в статье 1 Конвенции, а также в рекомендации № R 97 (20) Комитета министров Совета Европы;

b) принять все необходимые меры для решительной борьбы с ненавистническими высказываниями расистского толка и подстрекательством к насилию, в том числе в Интернете, и публично осуждать ненавистнические высказывания расистского толка со стороны государственных деятелей, включая политиков и представителей средств массовой информации, и дистанцироваться от этих высказываний;

с) активизировать свои общественные кампании по борьбе с ненавистническими высказываниями, разжиганием ненависти и преступлениями на почве ненависти, по искоренению предрассудков и негативного отношения к национальным и этническим меньшинствам, мигрантам, беженцам и просителям убежища, а также по поощрению терпимости и взаимопонимания по отношению к этим группам;

d) решительным образом дать понять журналистам и вещательным компаниям, что они обязаны избегать использования ненавистнических высказываний и стереотипов при описании общин меньшинств, принимать меры в отношении веб-сайтов, пропагандирующих расовую ненависть, в частности в контексте избирательных кампаний, тщательно проверять вещательные компании на предмет наличия материалов, подстрекающих к ненависти или усиливающих ксенофобские настроения;

e) внести в пункт 2 статьи 53 Уголовного кодекса поправку, прямо ква лифицирующую расистский мотив преступления в качестве отягчающего обстоятельства и предусматривающую возможность назначения более сурового наказания для недопущения повторения таких деяний.

Запрещение организаций, поощряющих расовую дискриминацию

17.Комитет отмечает, что согласно статье 13 Конституции запрещены «политические партии и другие организации, ...программы или мероприятия которых поощряют расовую или национальную ненависть». Вместе с тем Комитет обеспокоен тем, что участие в деятельности таких организаций еще не запрещено законом. Комитет встревожен тем, что в стране по-прежнему существуют и открыто осуществляют свою деятельность организации, пропагандирующие расовую ненависть в государстве-участнике, в частности организации, открыто проявляющие приверженность идеологии и публично демонстрирующие символы нацизма, фашизма или тоталитаризма (статья 4).

18. Комитет настоятельно призывает государство-участник:

a) обеспечить эффективное применение законов, объявляющих незаконными партии или организации, поощряющие расовую дискриминацию или подстрекающие к ней, такие как « Национальное движение » , « Национально-радикальный лагерь » , « Общепольская молодежь » , « Фаланга » , « Штурмовики » , « Никлот » , « Национально-социальный конгресс » , « Автономные националисты » , ассоциация « Гордость и современность » и местное подразделение организации « Кровь и честь » ;

b) внести в Уголовный кодекс поправки, устанавливающие уголовную ответственность за участие в деятельности таких организаций в соответствии с пунктом b) статьи 4 Конвенции и общей рекомендацией № 35.

Судебное преследование за преступления, совершенные по расовым мотивам

19.Комитет приветствует усилия государства-участника по подготовке сотрудников правоохранительных органов, прокуратуры и судебных органов по вопросам расовой дискриминации, ненавистнических высказываний и преступлений на почве ненависти. Он также отмечает издание в 2014 году Генеральным прокурором руководящих принципов проведения прокурорами разбирательств по делам, связанным с ненавистническими высказываниями и преступлениями на почве ненависти. Тем не менее он обеспокоен следующим:

a)тем, что преступления, связанные с ненавистническими высказываниями, и преступления на почве ненависти крайне редко доносятся до сведения компетентных органов, несмотря на зарегистрированный рост количества таких преступлений;

b)тем, что некоторые преступления по расовым мотивам, доведенные до сведения компетентных органов, не регистрируются и как таковые не расследуются;

с)тем, что увеличение количества проводимых предварительных следствий и предъявляемых обвинений лицам, совершившим преступления на почве расизма, не привело к существенному увеличению количества осуждений;

d)отсутствием подробной информации о проведенных расследованиях и судебных преследованиях, а также вынесенных обвинительных приговорах в связи с актами ненавистнических высказываний расистского толка и преступлениями на почве расовой ненависти, в частности совершенными государственными деятелями и политиками (статьи 4, 6 и 7).

20. Комитет напоминает, что в соответствии с его общей рекомендацией № 31 (2005) о предупреждении расовой дискриминации в процессе отправления и функционирования системы уголовного правосудия наличие небольшого количества жалоб может свидетельствовать о существовании барьеров на пути реализации жертвами своих прав, в частности об отсутствии доверия жертв к судебным органам и властям государства-участника. Комитет рекомендует государству-участнику:

a) принимать меры, направленные на поощрение и упрощение представления информации о ненавистнических высказываниях и преступлениях на почве ненависти, в том числе путем повышения уровня осведомленности населения о доступе к юридической помощи и имеющихся средствах правовой защиты, а также путем обеспечения регистрирования всех сообщений о подобных случаях, проведения надлежащих расследований и судебных преследований, а также назначения соразмерного наказания виновным;

b) поручить независимому исследовательскому институту проводить ежегодную оценку количества преступлений на почве ненависти, которые не были доведены до сведения компетентных органов, а также анализировать причины такой ситуации и выносить соответствующие рекомендации;

с) нанимать лиц, принадлежащих к группам меньшинств, в состав полиции и судебных органов, а также в качестве прокуроров и адвокатов и продолжать организовывать подготовку по вопросам надлежащих процедур выявления, регистрации и расследования актов ненавистнических высказываний расистского толка и преступлений на почве расовой ненависти и судебного преследования виновных;

d) предоставлять подробную информацию о проведенных расследованиях и судебных преследованиях, а также вынесенных обвинительных приговорах в связи с актами ненавистнических высказываний расистского толка и преступлениями на почве расовой ненависти, в частности совершенными государственными деятелями и политиками.

Положение рома

21.Принимая к сведению представленную информацию о мерах, принятых для улучшения положения рома, в том числе в рамках Программы интеграции общины рома в Польше на 2014–2020 годы, Комитет выражает сохраняющуюся серьезную обеспокоенность по поводу:

a)продолжающейся структурной дискриминации в отношении рома;

b)того, что дети рома редко посещают начальную школу, часто отчисляются из средней школы, по-прежнему чрезмерно представлены в специальных школах и вместе с тем недостаточно представлены в системе среднего и высшего образования;

с)того, что рома живут в крайней нищете и неудовлетворительных условиях в сегрегированных кварталах, где отсутствует надлежащая инфраструктура и базовые услуги и где им угрожает опасность выселения;

d)высокого уровня безработицы среди рома и большого разрыва в заработной плате между рома и остальной частью общества;

e)сообщений о том, что рома часто становятся объектами ненавистнических высказываний и преступлений на почве ненависти и часто не получают надлежащую защиту;

f)сообщений о том, что рома подвергаются этническому профилированию со стороны сотрудников правоохранительных органов.

22.Ссылаясь на свою общую рекомендацию № 27 (2000) о дискриминации в отношении рома, Комитет настоятельно призывает государство-участник улучшить положение рома, в том числе посредством координации действий на всех уровнях государственного управления и вовлечения общин рома в разработку, осуществление и оценку политики и планов действий по вопросам интеграции. Комитет рекомендует государству-участнику:

a) принять все необходимые меры для ликвидации структурной дискриминации в отношении рома;

b) продолжить усилия по прекращению любой сегрегации в сфере образования, с которой сталкиваются дети рома, и принять эффективные меры, включая специальные меры, для улучшения показателей посещаемости школы, а также высших учебных заведений, и показателей завершения школьного образования среди детей рома;

с) принять меры по искоренению крайней нищеты среди рома, найти действенные решения их жилищных проблем, в том числе путем развития инфраструктуры и базовых услуг в кварталах, где проживают рома, с привлечением к этим процессам их общин, и прекратить принудительное выселение рома и снос их домов;

d) принять эффективные меры для искоренения безработицы среди рома и устранения разрыва в заработной плате;

e) принять меры для пресечения ненавистнических высказываний и преступлений на почве ненависти, жертвами которых становятся рома, обеспечить им защиту от преступлений и насилия на почве ненависти, а также обеспечить надлежащее регистрирование и расследование любых актов ненавистнических высказываний и преступлений на почве ненависти, а также судебное преследование и привлечение к ответственности виновных;

f) не допускать никакого этнического профилирования со стороны правоохранительных органов и проводить обучение, призванное предупредить применение этой практики.

Положение мигрантов, беженцев и просителей убежища

23.Комитет принимает к сведению меры, принятые для облегчения доступа к бесплатному государственному образованию и вспомогательным услугам в области образования для иностранных детей, включая детей-беженцев и детей-просителей убежища. Тем не менее Комитет по-прежнему обеспокоен следующим:

a)продолжающейся практикой содержания под стражей детей вместе с родителями, а также несопровождаемых или разлученных детей в охраняемых центрах тюремного типа для иностранцев, что наносит травму детям и лишает их возможности получать очное образование;

b)сообщениями о том, что сотрудники пограничной службы не допускают просителей убежища на территорию государства-участника или лишают их доступа к процедурам ходатайствования о предоставлении убежища;

с)неэффективностью индивидуальных программ интеграции беженцев и лиц, получающих дополнительную защиту;

d)многочисленными и перекрестными формами дискриминации, которой подвергаются женщины из числа нелегальных мигрантов при попытке получить доступ к услугам по охране материнского здоровья;

e)сообщениями о продолжающихся случаях ненавистнических высказываний и преступлениях на почве ненависти в отношении мигрантов, беженцев и просителей убежища.

24. Ссылаясь на свои общие рекомендации № 22 (1996) по статье 5 Конвенции применительно к беженцам и перемещенным лицам и № 30 (2004) о дискриминации неграждан, Комитет рекомендует государству-участнику:

a) воздерживаться от содержания под стражей детей и семей с детьми из числа мигрантов и просителей убежища и использовать альтернативы, не связанные с лишением свободы, как это предусмотрено в Законе об иностранцах;

b) обеспечить, чтобы просители убежища должным образом регистрировались сотрудниками пограничной службы и незамедлительно направлялись в органы по предоставлению убежища и чтобы им предоставлялся доступ к адвокату по их просьбе;

с) увеличить продолжительность и объем финансовой поддержки, предоставляемой беженцам и лицам, получающим дополнительную защиту, с целью содействия их полной интеграции в общество;

d) устранить все финансовые, а также юридические, административные, языковые и культурные барьеры, препятствующие доступу женщин из числа нелегальных мигрантов к недорогостоящим услугам по охране материнского здоровья на протяжении всей беременности, в том числе путем введения для медицинских учреждений и медицинских работников запрета на запрос у пациентов информации об их иммиграционном статусе;

e) не допускать ненавистнических высказываний и преступлений на почве ненависти в отношении мигрантов, беженцев и просителей убежища, в том числе путем проведения просветительских кампаний по вопросам терпимости и искоренения существующих в обществе предрассудков и стереотипов, а также путем надлежащего регистрирования и расследования случаев, связанных с ненавистническими высказываниями, и преступлений на почве ненависти, а также судебного преследования и привлечения к ответственности виновных.

D.Прочие рекомендации

Ратификация других договоров

25. Учитывая неделимость всех прав человека, Комитет призывает государство-участник рассмотреть возможность ратификации тех международных договоров по правам человека, которые оно еще не ратифицировало, в частности договоров, положения которых непосредственно касаются общин, которые могут подвергаться расовой дискриминации, в том числе Международной конвенции о защите прав всех трудящихся-мигрантов и членов их семей и Международной конвенции для защиты всех лиц от насильственных исчезновений, а также Конвенции (№ 189) Международной организации труда о достойном труде домашних работников 2011 года. Комитет призывает государство-участник присоединиться к Конвенции о статусе апатридов и к Конвенции о сокращении безгражданства.

Последующие меры в связи с Дурбанской декларацией и Программой действий

26. В свете своей общей рекомендации № 33 (2009) о последующих мерах в связи с Конференцией по обзору Дурбанского процесса Комитет рекомендует государству-участнику при осуществлении Конвенции в рамках своего внутреннего законодательства предпринять шаги по выполнению Дурбанской декларации и Программы действий, принятой в сентябре 2001 года Всемирной конференцией по борьбе против расизма, расовой дискриминации, ксенофобии и связанной с ними нетерпимости, с учетом итогового документа Конференции по обзору Дурбанского процесса, состоявшейся в апреле 2009 года в Женеве. Комитет просит государство-участник включить в свой следующий периодический доклад конкретную информацию об утвержденных планах действий и о принятых других мерах с целью осуществления Дурбанской декларации и Программы действий на национальном уровне.

Международное десятилетие лиц африканского происхождения

27. В свете резолюции 68/237 Генеральной Ассамблеи о провозглашении периода 2015–2024 годов Международным десятилетием лиц африканского происхождения, а также резолюции 69/16 Генеральной Ассамблеи, касающейся программы мероприятий по проведению этого Десятилетия, Комитет рекомендует государству-участнику разработать и осуществить приемлемую программу соответствующих мер и стратегий в сотрудничестве с африканскими организациями и народами. Комитет просит государство-участник включить в свой следующий доклад точные сведения о принятых им в этой связи конкретных мерах с учетом общей рекомендации № 34 (2011) о расовой дискриминации в отношении лиц африканского происхождения.

Консультации с гражданским обществом

28. Комитет рекомендует государству-участнику продолжать и расширять диалог с организациями гражданского общества, осуществляющими деятельность в области защиты прав человека, в частности с организациями, ведущими борьбу против расовой дискриминации, в рамках составления следующего периодического доклада и принятия последующих мер по настоящим заключительным замечаниям.

Распространение информации

29. Комитет рекомендует, чтобы доклады государства-участника носили открытый характер и были доступны общественности на момент их представления и чтобы заключительные замечания Комитета по этим докладам также предоставлялись всем государственным органам, занимающимся осуществлением Конвенции, включая муниципалитеты, на официальных языках, а при необходимости – и на других широко используемых языках.

Общий базовый документ

30. Комитет призывает государство-участник обновить свой общий базовый документ от 19 сентября 2014 года в соответствии с согласованными руководящими принципами представления докладов согласно международным договорам о правах человека, в частности руководящими принципами подготовки общего базового документа, принятыми на пятом межкомитетском совещании договорных органов по правам человека в июне 2006 года (HRI/GEN/2/Rev.6, глава I). В свете резолюции 68/268 Генеральной Ассамблеи Комитет настоятельно призывает государство-участник соблюдать установленное для объема таких документов ограничение в 42 400 слов.

Последующая деятельность по выполнению настоящих заключительных замечаний

31. В соответствии с пунктом 1 статьи 9 Конвенции и правилом 65 своих правил процедуры Комитет просит государство-участник представить в течение одного года после принятия настоящих заключительных замечаний информацию о выполнении им рекомендаций, содержащихся в пунктах 10 a) (национальное правозащитное учреждение), 12 (институциональная основа), 16 b), c) и d) (ненавистнические высказывания расистского толка и преступления на почве расовой ненависти) и 18 a) (запрещение организаций, поощряющих расовую дискриминацию) выше.

Пункты, имеющие особое значение

32. Комитет хотел бы обратить внимание государства-участника на особое значение рекомендаций, содержащихся в пунктах 8 (антидискриминационное законодательство), 14 (нормативная основа), 20 (судебное преследование за преступления, совершенные по расовым мотивам) и 24 (положение мигрантов, беженцев и просителей убежища) выше, и просит государство-участник представить в своем следующем периодическом докладе подробную информацию о конкретных мерах, принятых с целью выполнения этих рекомендаций.

Подготовка следующего периодического доклада

33. Комитет рекомендует государству-участнику представить не позднее 4 января 2022 года свои объединенные двадцать пятый – двадцать седьмой периодические доклады в одном документе, подготовленные с учетом руководящих принципов подготовки документов по данной Конвенции, принятых Комитетом на его семьдесят первой сессии (CERD/C/2007/1), и охватывающие все вопросы, затронутые в настоящих заключительных замечаниях. В свете резолюции 68/268 Генеральной Ассамблеи Комитет настоятельно призывает государство-участник соблюдать установленное для объема периодических докладов ограничение в 21 200 слов.