Организация Объединенных Наций

CRC/С/OPSC/YEM/CO/1

Конвенция о правах ребенка

Distr.:

13 October 2009

Russian

Original:

Комитет по правам ребенка

Пятьдесят вторая сессия

Рассмотрение докладов, представленных государствами-участниками в соответствии со статьей 12 (1) Факультативного протокола кКонвенции о правах ребенка, касающегося торговлидетьми, детской проституции и детской порнографии

Заключительные замечания: Йемен

1.Комитет рассмотрел первоначальный доклад Йемена (CRC/C/OPSC/YEM/1) на своем 1448-м заседании (CRC/C/SR.1448), состоявшемся 30 сентября 2009 года, и на своем 1452-м заседании, состоявшемся 2 октября 2009 года, принял нижеследующие заключительные замечания.

Введение

2.Комитет приветствует представление первоначального доклада государства-участника в соответствии с его руководящими принципами представления докладов, а также ответы на перечень вопросов. Комитет высоко ценит открытый и конструктивный диалог с делегацией, состоявшей из представителей самых различных секторов.

I.Общие замечания

3.Комитет напоминает государству-участнику, что настоящие заключительные замечания следует рассматривать в совокупности с его предыдущими заключительными замечаниями (CRC/C/15/Add.267), принятыми по итогам рассмотрения третьего периодического доклада государства-участника в июне 2005 года.

Позитивные аспекты

4.Комитет приветствует различные меры, принимаемые государством-участником в областях, имеющих отношение к Факультативному протоколу, включая:

а)создание национальных сетей борьбы с насилием в отношении детей и оказания помощи детям, вступившим в конфликт с законом, а также их недавнее слияние в единый механизм защиты детей;

b)учреждение национального комитета по борьбе с контрабандным провозом детей.

5.Комитет приветствует присоединение государства-участника в 2007 году к Факультативному протоколу, касающемуся участия детей в вооруженных конфликтах.

II.Данные

Сбор данных

6.Комитет с удовлетворением отмечает представление данных о численности детей, депортированных из соседних государств, и о численности бездомных детей, получающих помощь в безопасных детских центрах. Комитет обеспокоен общим отсутствием информации о количестве преступлений, имеющих отношение к Факультативному протоколу, и отсутствием комплексной национальной системы сбора и анализа данных и информации.

7. Комитет рекомендует создать всеобъемлющую систему сбора данных для обеспечения того, чтобы систематически собирались и анализиров лись данные, де з агрегированные, в частности по признаку возраста, пола, соц и ально-экономического положения и мест ожительства , поскольку эти да н ные служат важнейшим критерием оценки практического осуществления проводимой пол и тики. Государству-участнику следует запросить в этой связи техническую помощь у учреждений и программ Организации Объ е диненных Наций, включая ЮНИСЕФ.

8. Комитет вновь ссылается на рекомендацию Комитета экспертов МОТ по применению конвенций и рекомендаций относительно принятия мер для проведения исследования масштабов и тенденций коммерческой сексуальной эксплуатации детей моложе 18 лет в Йемене в целях получ е ния информации, необходимой для принятия в установленные сроки э ф фективных мер по выявлению и охвату детей, входящих в группу особого риска.

III.Общие меры по осуществлению

Общие принципы Конвенции о правах ребенка (статьи 2, 3, 6 и 12)

9.Комитет обеспокоен тем, что общие принципы Конвенции о правах ребенка, в частности принцип недискриминации, наилучшие интересы ребенка и право на жизнь, не учитываются должным образом при разработке и реализации мер, принимаемых государством-участником для осуществления Факультативного протокола, особенно в плане надлежащего выявления пострадавших детей и обращения с ними.

10. Комитет рекомендует учитывать закрепленные в Конвенции общие принц и пы, в частности принцип недискриминации, наилучшие интересы ребенка и пр а во на жизнь во всех мерах, принимаемых государством-участником в целях осуществления положений Факультативного проток о ла, включая судебные и админ и стративные процедуры.

Законодательство

11.Приветствуя информацию о том, что в Палате представителей ожидают принятия целый ряд законопроектов, Комитет по-прежнему обеспокоен тем, что задержки с их принятием тормозят выполнение обязательств по Факультативному протоколу.

12. Комитет рекомендует государству-участнику продолжить и заве р шить процесс согласования его национального законодательства с Ф а культативным протоколом в целях эффективного и надлежащего осущес т вления содержащихся в нем положений.

Национальный план действий

13.Комитет приветствует принятие Национальной стратегии в интересах молодежи и детей, в рамках которой решается, в частности, проблема контрабандного провоза детей, и в качестве одной из приоритетных задач определено укрепление системы "кафалы". В то же время Комитет обеспокоен отсутствием национального плана действий по борьбе с торговлей детьми, детской проституцией и детской порнографией.

14. Комитет рекомендует государству-участнику рассмотреть вопрос о разрабо т ке национального плана действий, направленного на решение проблем , охват ы ваемых Факультативным протоколом. Государству-участнику следует также выделить на осуществление этого плана надл е жащие людские и финансовые ресу р сы .

Координация усилий и оценка

15.Комитет отмечает, что ответственность за общую координацию усилий несет Высший совет по охране материнства и детства, и принимает к сведению представленную государством-участником информацию о том, что в осуществлении Факультативного протокола принимает участие целый ряд правительственных и неправительственных организаций. Вместе с тем Комитет обеспокоен тем, что Высший совет не располагает ни техническими, людскими и финансовыми ресурсами, ни мандатом для выполнения поставленных перед ним задач и для обеспечения эффективной координации усилий различных сторон, принимающих участие в осуществлении Факультативного протокола.

16. Ко митет рекомендует государству-участнику принять все необход и мые ме ры для обеспечения того, чтобы Высший совет по охране матери н ства и детства обладал надлежащими полномочиями и адекватными те х ническими, людскими и ф и нансовыми ресурсами для эффективной работы как на национальном, так и на ре гиональном уровне . Совету следует об е сечить более тесную координацию уси лий государственных учреждений, неправительственных организаций и международных учреждений, зан и мающихся осуществлением Факультативного пр о токола во всех регионах и му хафазах.

Распространение информации и профессиональная подготовка

17.Комитет высоко ценит усилия, прилагаемые государством-участником в рамках пропаганды положений Факультативного протокола, включая проведение информационных семинаров для судей по делам несовершеннолетних, прокуроров, социальных работников, имамов и школьников. Вместе с тем Комитет обеспокоен тем, что мероприятия и программы, направленные на распространение информации о Факультативном протоколе и на ознакомление населения с его положениями, не охватывают всех заинтересованных лиц и мухафаз, особенно семьи и общины в отдаленных районах и не посещающих школу детей.

18.Комитет рекомендует государству-участнику:

а) продолжать и активизировать систематическое обучение и по д готовку по положениям Факультативного протокола для всех соответс т вующих профе с сиональных групп и во всех м ухафазах;

b ) в соответствии с пунктом 2 статьи 9 Факультативного прот о кола содействовать повышению осведомленности широких кругов общес т венности, включая детей, путем обеспечения информирования с использ о ванием всех соответствующих средств, просвещения и обучения в отнош е нии превентивных мер и вредных последствий всех преступлений, указа н ных в Факультативном протоколе, в том числе посредством поощрения участия общества и, в частности, детей и детей-жертв обоих полов. Инфо р мационные и просветительские программы должны быть адаптированы для охвата также неграмотных детей и их семей;

с) использовать наилучшую практику, например снятый ЮНИСЕФ муль т фильм "Возвращение Ахмеда".

Выделение ресурсов

19.Хотя делегация государства-участника заявила о том, что осуществлению Факультативного протокола препятствует отсутствие людских и финансовых ресурсов, Комитет, тем не менее, обеспокоен тем, что государство-участник не принимает надлежащие меры для всестороннего выполнения своих обязательств по Факультативному протоколу.

20. Коми тет рекомендует государству-участнику выделить , с должным учетом рекомендаций Комитета, приняты х по итогам проведенного в 2007 году Дня общей дискуссии по статье 4 Конвенции "Ресурсы для прав ребенка - ответственность государств", необходимые людские и финанс о вые ресурсы на разработку и осуществление проектов и планов, особенно на местном уровне, в целях пред упрежд ения, защиты, физической и псих о логической реабилитации, а также социальной реинтеграции детей -жертв и преследования лиц, совершивших преступления, упомянутые в Факул ь тативном протоколе.

Независимый мониторинг

21.Комитет вновь выражает беспокойство, которое он высказал после рассмотрения третьего периодического доклада Йемена по Конвенции (CRC/C/15/Add.267) в связи с отсутствием независимого органа по мониторингу прав человека в целом и прав детей в частности.

22. Комитет рекомендует государству-участнику, в соответствии с П а рижскими принципами и с учетом принятого Комитетом Замечания общего порядка № 2 (2002 года) о роли национальных независимых правозащи т ных учреждений, рассмотреть вопрос о создании национального независ и мого правозащитного учреждения, уполномоченного получать, расслед о вать и принимать эффективные меры по жалобам на нарушения прав р е бенка, включая преступления, упомянутые в Факультативном протоколе.

Гражданское общество

23.Принимая к сведению представленную государством-участником информацию о процессе подготовки доклада, Комитет сожалеет о том, что не все члены гражданского общества были надлежащим образом привлечены ко всем стадиям подготовки первоначального доклада по Факультативному протоколу.

24. Комитет приветствует продолжение координации усилий и сотрудн и чества с гражданским обществом и призывает государство-участник еще более укреплять такие партнерские связи, в частности в связи с осущест в лением заключительных замечаний, оценкой достигнутого прогресса, а также в контексте представления следующих докладов по Конвенции и Факультативным протоколам к ней.

IV.Предупреждение торговли детьми, детской проституции и детской порнографии

Меры, принимаемые для предупреждения преступлений, упомянутых в Факультативном протоколе

25.Отмечая, что Высший совет по охране материнства и детства провел ряд исследований, в частности о бездомных детях, злоупотреблениях в отношении детей и использовании системы "кафалы" как одной из форм альтернативного ухода, Комитет сожалеет о том, что усилия, прилагаемые для выявления детей, особенно уязвимых применительно к запрещаемой Факультативным протоколом практике, по-прежнему носят ограниченный характер.

26. Комитет рекомендует государству-участнику активизировать усилия для в ы явления и учета особых потребностей уязвимых детей, в частности посредством:

а) проведения обзоров и исследований о воздействии на всех уя з вимых детей тех преступлений, которые упоминаются в статьях 2 и 3 Ф а культативного протокола;

b) наращивания усилий, в том числе посредством выделения ф и нансовых ресурсов, в том числе в рамках международного сотрудничества, для устранения таких коренных причин, как нищета и недостаточное ра з витие, а также культурных ст е реотипов, способствующих уязвимости детей по отношению к торговле детьми, детской проституции, детской порн о графии и детско му "секс-туризм у ";

с) разработки программы и проектов в целях усиления общес т венного контроля и ответственности родителей, например посредством з а проса дополн и тельной технической помощи у ЮНИСЕФ.

27.Комитет серьезно обеспокоен масштабами торговли детьми, особенно из бедных общин с согласия родителей жертв, а также тем фактом, что торговля детьми, определение которой содержится в статьях 2 и 3 Факультативного протокола, рассматривается как нелегальная или контрабандная перевозка детей. В этой связи Комитет обеспокоен отсутствием комплексных превентивных мер, направленных на пресечение таких преступлений.

28. Комитет рекомендует государству-участнику принять надлежащие меры для защиты прав и интересов всех детей ‑ жертв преступлений, уп о мянутых в Факул ь тативном протоколе, в частности в пункте а) статьи 2 и в пункте 1 ст а тьи 3.

Временные браки

29.Комитет глубоко обеспокоен тем, что ухудшение экономических и социальных условий во многом способствует распространению сексуальной эксплуатации детей в государстве-участнике, в частности, под видом так называемых "туристических браков" или "временных браков". Комитет также озабочен тем, что ныне действующее уголовное законодательство не запрещает сексуальную эксплуатацию детей, включая практику "временных браков". Комитет обеспокоен тем, что масштабы этой проблемы могут быть шире, чем представляется в настоящее время, а также тем фактом, что меры, принимаемые для защиты девочек, по-прежнему носят в основном административный характер.

30. Комитет рекомендует государству-участнику решать на приорите т ной основе проблему сексуальной эксплуатации, включая проблему так н а зываемых "временных браков" , посредством эффективного запрещения такой практики и ее квалификации в качестве уголовного преступления. Комитет рекомендует государству-участнику также п ринять конкретные меры для защиты девочек, выявления жертв и обеспечения их всесторо н ней социальной реинтеграции, а также физической и психологической ре а билитации.

Регистрация новорожденных

31.Комитет отмечает, что низкий уровень регистрации новорожденных, обусловленный сохранением взимаемой платы, несмотря на то, что правительство объявило о бесплатной регистрации новорожденных, повышает уязвимость детей применительно к практике, запрещенной Факультативным протоколом.

32. В соответствии с предыдущими рекомендациями Комитет призывает государство-участник принять надлежащие меры для обеспечения регис т рации всех новорожденных, в том числе посредством повышения уровня информированности среди правительственных чиновников, акушерок, общинных и религиозных лидеров, создания механизмов регистрации а к тов гражданского состояния в больницах и поощр ения использования м о бильных регистрационных пунктов , особенно в о т даленных и сельских районах. Комитет также рекомендует государству-участнику запретить на законодательном уровне и на практике взимание платы за регистрацию всех новорожденных детей на его территории и во всех мухафазах.

V.Запрещение и связанные с этим вопросы

Действующие уголовные законы и нормативные акты

33.Отмечая, что в стадии принятия находятся многочисленные поправки к законодательству, Комитет выражает беспокойство в связи с отсутствием точной квалификации тех преступлений, которые запрещаются Факультативным протоколом. Кроме того, Комитет обеспокоен тем, что в национальном законодательстве ясно и однозначно не квалифицируются как уголовно наказуемые те преступные деяния, которые упомянуты в Факультативном протоколе, включая незаконное усыновление, сексуальную эксплуатацию, предложение ребенка для целей пересадки органов, принуждение ребенка к труду, детскую порнографию, а также подготовку и распространение материалов, пропагандирующих преступления, описываемые в Факультативном протоколе. Комитет также обеспокоен тем, что ныне действующее законодательство не обеспечивает равную защиту всем детям моложе 18 лет.

34. Комитет рекомендует государству-участнику обеспечить, чтобы то р говля детьми, детская проституция и детская порнография были запрещ е ны во всех случаях, предусмотренных в пункте 1 статьи 3 Факультативн о го протокола , и чтобы определения преступных деяний соответствовали определениям, содержащимся в Факультативном протоколе. Комитет та к же рекомендует государству-участнику обеспечить, чтобы во всех м у ха ф а зах все дети моложе 18 лет были защищены от всех преступных деяний, упоминаемых в Факультативном протоколе.

35.Вновь выражая беспокойство в связи с широким распространением детского труда и отсутствием негативной реакции в обществе, а также в связи с тем фактом, что многие работающие дети уязвимы к злоупотреблениям и абсолютно не защищены, Комитет выражает также озабоченность по поводу того, что в национальном законодательстве нет ясного положения о запрещении принуждения детей к труду.

36. Комитет рекомендует государству-участнику квалифицировать с о гласно пункту 1 статьи 3 Факультативного протокола в соответствующем законодател ь ств е как уголовные преступления предложение, передачу или получение каким и бы то ни было средствами ребенка для использования на принудительных работах и обеспечить защиту детей от такой практ и ки.

37.Комитет обеспокоен тем, что, квалифицируя в качестве преступления подстрекательство к проституции, Кодекс преступлений и наказаний предусматривает вынесение более суровых наказаний, если такое преступление совершается в отношении несовершеннолетнего, но речь идет только о лицах моложе 15 лет. Кроме того, Комитет разделяет беспокойство Комитета экспертов МОТ по применению конвенций и рекомендаций в связи с тем, что законодательство запрещает не получение ребенка для целей проституции, а передачу или предложение ребенка для целей проституции.

38. Комитет рекомендует государству-участнику повысить до 18 лет во з раст тех детей -жертв каких-либо преступных деяний, упомянутых в Ф а культативном про токоле, которым гарантируется защита . Комитет далее просит государство-участник принять все необходимые меры для обесп е чения ясного запрещения получения ребенка моложе 18 лет для целей пр о стит у ции.

39.Комитет обеспокоен тем, что детская порнография конкретно не рассматривается и не запрещается национальным законодательством и нет никакого закона, запрещающего детскую порнографию в Интернете.

40. Комитет рекомендует государству-участнику принять и осущест в лять специал ьное законодательство, которое будет надлежащим образом определять и ка рать детск ую порнографию в соответствии с пунктом 1 с) статьи 3 Факультативного протокола. Комитет, в частности, рекомендует, чтобы такое законодатель ство з а прещало производство, распространение и хранение детской порнографии независимо от согласия ребенка и чтобы дети не привлекались к уголовной ответственности за участие в произво д стве порнографических материалов или в действиях порнографического характера. Кроме того, в целях запрещения детской порнографии в Инте р нете Комитет рекомендует государству-участнику рассмотреть вопрос о принятии специального закона о б обязательств ах провайдеров Интернета. Определение ребенка для целей такого закона должно охватывать всех д е тей моложе 18 лет.

41.Комитет обеспокоен тем, что с учетом недавних случаев предложения, передачи или получения ребенка для передачи его органов за вознаграждение, это преступное деяние не запрещено и не квалифицируется в качестве уголовно наказуемого, как это предусмотрено в пункте 1 статьи 3 Факультативного протокола.

42. Комитет рекомендует государству-участнику принять все законод а тельные и иные меры, необходимые для эффективного запрещения и кв а лификации в качестве уголовного преступления торговли детьми в целях передачи их органов за вознаграждение, как это предусмотрено в пунктах 1 а) и b ) статьи 3 Факультативного протокола, и привле кат ь виновных к с у дебной ответственности.

43.Комитет обеспокоен тем, что производство и распространение материалов, пропагандирующих преступные деяния, упоминаемые в Факультативном протоколе, ясно не запрещены.

44. Комитет рекомендует государству-участнику принять соответству ю щее законодательство для четк ого и полного запрещения производства и распространения материалов, пропагандирующих практику, запрещенную согласно Факультати в ному протоколу.

Юрисдикция

45.Комитет отмечает наличие закона о преступлениях, совершенных за границей. В то же время Комитет обеспокоен отсутствием в этом законе упоминания о преступлениях, предусмотренных в Факультативном протоколе, а также тем, что юрисдикция в отношении таких преступлений зависит от наличия "двойной уголовной ответственности".

46. Комитет рекомендует государству-участнику принять все необход и мые меры для установления в соответствии со статьей 4 его юрисдикции в отношении всех преступлений, упомянутых в Факультативном протоколе, в том числе во всех сл у чаях, когда жертва является его гражданином, а также изменить законодательство о целях отмены обязательного наличия "двойной уголовной ответственности " для преследования преступлений, совершенных за границей.

Выдача

47.Комитет приветствует тот факт, что государство-участник заключило договоры о выдаче с несколькими соседними странами, и рекомендует ему обеспечить, при пересмотре его договоров о выдаче, ясную ссылку на преступления, упоминаемые в пункте 1 статьи 3 Факультативного протокола.

VI.Защита прав детей-жертв

Меры, принимаемые для защиты прав и интересов детей - жертв преступлений, запрещенных Факультативным протоколом

48.Комитет серьезно обеспокоен тем, что в государстве-участнике нет специального закона о защите детей-жертв. Так, отсутствует какое бы то ни было определение жертвы, в то время как детей-жертв привлекают к ответственности и суду и содержат под стражей, а мальчики и девочки, ставшие жертвами детской проституции, могут быть подвергнуты наказаниям и стигматизации. Комитет, в частности, обеспокоен тем, что статья 278 Кодекса преступлений и наказаний (№ 12 1994 года) предусматривает наказание в виде тюремного заключения на срок до трех лет каждому, кто занимается развращением или проституцией, а также тем, что отсутствуют гарантии, обеспечивающие непривлечение детей к уголовной ответственности в рамках применения этого закона.

49.Комитет приветствует тот факт, что закон гарантирует право жертв, включая детей, на получение компенсации. Принимая к сведению информацию о том, что в соответствии с международными обязательствами правоохранительные органы обязаны принимать меры для защиты свидетелей, Комитет отмечает, что государство-участник не применяет в законодательном порядке принцип защиты свидетелей. С учетом представленной государством-участником информации о мерах, принимаемых для защиты детей, вступивших в конфликт с законом, Комитет выражает серьезное беспокойство в связи с тем, что никаких мер для защиты прав и интересов пострадавших детей и свидетелей на различных стадиях уголовного расследования и судопроизводства по их делам не принимается.

50. Комитет рекомендует государству-участнику принять все необход и мые меры для обеспечения того, чтобы дети -жертвы любых предусмотре н ных в Факультативном протоколе преступлений, выявлялись должным образом, не подвергались каким-либо штрафам или наказаниям в виде тюремного заключения, защищались о т будущих злоупотреблений и пол у чали помощь в целях их реабилитации и реинтеграции. Что же касается обращения с детьми-жертвами и свидетелями, то государству-участнику следует исходить, в частности, из Р уководящих принципов, касающихся правосудия в вопросах, связанных с участием детей-жертв и свидетелей преступлений (см. п ри ложение к резолюции 2005/20 Экономического и С о циального Совета). Комитет рекомендует государству-участнику, в частн о сти:

а) разработать всеобъемлющие процедуры раннего выявления д е тей ‑ жертв преступлений, упоминаемых в Факультативном протоколе;

b) обеспечить, в том числе посредством принятия соответству ю щих зак о нодательных мер, чтобы дети-жертвы каких-либо преступлений, предусмотренных в Факультативном протоколе, не привлекались к уг о ловной ответственности. В соответствующем законодательстве должно с о держаться ясное определение ребенка ‑ жертвы торговли, проституции и порнографии и детям -жертвам должна обеспечиваться защита на всех ст а диях уголовного судопроизводства в соответствии со статьей 8 Факульт а тивного протокола;

c) установить порог в 18 лет для определения понятия "ребенок" примен и тельно ко всем преступлениям, охватываемым Факультативным протоколом. В случае сомнений следует исходить из того, что молодыми жертвами являются д е ти, а не взрослые;

d) предоставлять детям-жертвам услуги по оказанию надлежащей по мощи на всех стадиях судопроизводства, включая адекватную по мощь свидетелям , юр и дическое представительство, информирование и доступ к компенсации за пон е сенный ущерб;

e) обеспечить, чтобы судьи, прокуроры и сотрудники правоохр а нительных органов проходили надлежащую подготовку по положениям Факультативного протокола в целях учета прав, потребностей и наилу ч ших интересов детей-жертв.

Телефонная служба помощи

51.Отмечая наличие телефонной службы помощи для детей, которой руководят НПО, Комитет вновь выражает беспокойство в связи с тем, что эта служба действует лишь в Сане и является платной. Кроме того, Комитет отмечает низкий уровень информированности детей о возможном доступе к этой службе, а также отсутствие механизмов мониторинга преступности, упомянутой в Факультативном протоколе.

52. Комитет рекомендует государству-участнику поддержать сущес т вующую службу помощи детям и обеспечить, чтобы трехзначный номер этой службы был бесплатным, доступным круглосуточно по всей стране и известен детям из всех мухафаз, с тем чтобы они могли пожаловаться на нарушения, перечисленные в Факультативном протоколе.

Реабилитация и реинтеграция жертв

53.Комитет принимает к сведению создание безопасных детских центров для ухода за беспризорными детьми и открытие приютов и для удовлетворения насущных потребностей детей, вернувшихся из приграничных районов. В то же время Комитет обеспокоен недостаточностью мер по социальной реинтеграции и физическому и психологическому восстановлению детей-жертв, хотя государство-участник и признает дефицит специалистов на местах, отсутствие жилых помещений и нехватку центров, предоставляющих детям-жертвам услуги по реабилитации и помощь в социальной реинтеграции.

54. Комитет рекомендует государству-участнику:

а) разработать план действий для защиты детей от преступлений, упом и наемых в Факультативном протоколе;

b) увеличить в приоритетном порядке количество и доступность центров, предоставляющих детям-жертвам услуги по защите, реабилит а ции и реинтеграции, а также обеспечить, чтобы эти центры обладали на д лежащими людскими, технич е скими и финансовыми ресурсами;

c) принять меры для обеспечения надлежащей подготовки, в ч а стности юридической и психологической, для лиц, работающих с детьми-жертвами, в соответствии с пунктом 4 статьи 8 Факультативного проток о ла;

d) обеспечить, чтобы все дети-жертвы были проинформированы о своих правах и имели доступ к надлежащим процедурам получения от н е сущих юридическую ответственность лиц компенсации за причиненный ущерб без какой бы то ни было дискриминации в соответствии с пунктом 4 статьи 9 Факультативного протокола;

e) запросить помощь, в том числе у ЮНИСЕФ, для наращивания поте н циала и накопления знаний на местах.

VII.Международная помощь и сотрудничество

Многосторонние, региональные и двусторонние соглашения

55.Комитет призывает государство-участник продолжать его сотрудничество со специализированными учреждениями и программами Организации Объединенных Наций и с организациями гражданского общества, а также в рамках двусторонних соглашений в целях ликвидации таких коренных причин, как нищета и недостаточное развитие, которые способствуют уязвимости детей, торговле детьми, детской проституции и детской порнографии.

56.Комитет рекомендует государству-участнику продолжать запрашивать техническую помощь у международных и региональных партнеров, включая ЮНИСЕФ, в рамках его усилий, направленных на решение проблемы нехватки национального экспертного потенциала, практических и теоретических знаний, а также ресурсов для пресечения преступлений, перечисленных в Факультативном протоколе.

Правоохранительная деятельность

57.Комитет отмечает недостаточность представленной информации об оказании помощи и сотрудничества со стороны государства-участника на всех стадиях уголовного и процесса по делам о преступлениях, перечисленных в пункте 1 статьи 3 Факультативного протокола, т.е. в рамках процедур выявления, расследования, преследования, наказания и выдачи.

58. Комитет призывает государство-участник включить более подробную и н формацию на э тот счет в его следующий доклад .

VIII.Другие нормативные положения

59.Комитет с сожалением отмечает, что государство-участник подписало, но не ратифицировало Конвенцию Организации Объединенных Наций против транснациональной организованной преступности и не предприняло никаких действий в отношении Протоколов к ней.

60. Комитет рекомендует государству-участнику рассмотреть возмо ж ность рат и фикации Конвенции Организации Объединенных Наций против транснациональной организованной преступности, дополняющего ее Пр о токола о предупреждении и пресечении торговли людьми, особенно же н щинами и детьми, и наказании за нее и Протокола против незаконного ввоза мигрантов по суше, морю и воздуху.

IX.Последующие меры и распространение информации

Последующие меры

61.Комитет рекомендует государству-участнику принять все надлежащие меры для обеспечения осуществления в полном объеме настоящих рекомендаций, в частности путем препровождения их соответствующим министерствам, Всеобщему народному конгрессу и местным органам власти, для надлежащего рассмотрения и принятия дальнейших мер; а также посредством активизации усилий по мобилизации местных ресурсов и, если это необходимо, запрашивания международной финансовой помощи.

Распространение информации

62.Комитет рекомендует обеспечить широкое распространение доклада и письменных ответов, представленных государством-участником, а также связанных с ними рекомендаций (заключительных замечаний), в том числе (но не исключительно) через Интернет, среди членов Верховного суда и, в рамках упрощенной процедуры, среди населения в целом, организаций гражданского общества, групп молодежи, профессиональных групп и детского представительного органа в целях обсуждения и повышения уровня информированности о Факультативном протоколе, его осуществлении и контроле за его соблюдением.

X.Следующий доклад

63.В соответствии с пунктом 2 статьи 12 Комитет просит государство-участник включить более подробную информацию об осуществлении Факультативного протокола в его следующий периодический доклад по Конвенции о правах ребенка, представляемый согласно статье 44 Конвенции.