Организация Объединенных Наций

CRC/C/OPSC/GIN/CO/1

Конвенция о правах ребенка

Distr.: General

26 October 2017

Russian

Original: English

Комитет по правам ребенка

Заключительные замечания по докладу, представленному Гвинеей в соответствии с пунктом 1 статьи 12 Факультативного протокола к Конвенции о правах ребенка, касающегося торговли детьми, детской проституции и детской порнографии *

I.Введение

1.Комитет рассмотрел доклад Гвинеи (CRC/C/OPSC/GIN/1) на своем 2243-м заседании (см. CRC/C/SR.2243), состоявшемся 25 сентября 2017 года, и на своем 2251-м заседании (см. CRC/C/SR.2251), состоявшемся 29 сентября 2017 года, принял настоящие заключительные замечания.

2.Комитет приветствует представление доклада государства-участника и письменные ответы на перечень вопросов (CRC/C/OPSC/GIN/Q/1/Add.1). Комитет положительно оценивает конструктивный диалог, состоявшийся с многопрофильной делегацией государства-участника.

3.Комитет напоминает государству-участнику о том, что настоящие заключительные замечания следует рассматривать совместно с его заключительными замечаниями по второму периодическому докладу, представленному государством-участником в соответствии с Конвенцией (CRC/C/GIN/CO/2), которые были приняты 13 июня 2013 года, и по докладу государства-участника, представленному в соответствии с Факультативным протоколом, касающимся участия детей в вооруженных конфликтах (CRC/C/OPAC/GIN/CO/1), которые были приняты 29 сентября 2017 года.

II.Общие замечания

Позитивные аспекты

4.Комитет с удовлетворением отмечает, что 8 апреля 2016 года государство-участник ратифицировало Факультативный протокол к Конвенции о правах ребенка, касающийся участия детей в вооруженных конфликтах.

5.Комитет далее с удовлетворением отмечает прогресс, достигнутый в работе по созданию учреждений, принятию национальных планов и программ и образованию различных органов, способствующих осуществлению Факультативного протокола, в том числе:

a)разработку в 2015 году национальной политики в области поощрения и защиты прав и благополучия детей в Гвинее и в 2016 году – ее первого трехлетнего плана на период 2017−2019 годов;

b)подписание в 2017 годуПротокола о сотрудничестве между Гвинеей и Сенегалом в рамках плана действий по борьбе с торговлей людьми, разработанного Экономическим сообществом западноафриканских государств (ЭКОВАС);

c)проведение в 2014 году реформы системы правосудия;

d)учреждение в 2013 году Комитета по международному усыновлению/удочерению;

e)создание учреждений, отстаивающих интересы детей, таких как детский парламент Гвинеи, который начиная с 2011 года проводит информационно-разъяснительную работу и мероприятия по социальной мобилизации в целях осуществления прав детей;

f)учреждение в 2009 году Управления по защите гендерных интересов, детства и нравственности.

III.Данные

Сбор данных

6.Комитет принимает к сведению сбор секторальных данных, осуществляемый Национальным институтом статистики и органами гвинейской системы защиты детей. Вместе с тем он обеспокоен отсутствием всеобъемлющего механизма для сбора дезагрегированных данных в отношении всех преступлений, запрещенных в соответствии с Факультативным протоколом, и, в особенности, данных о детской проституции, что ограничивает возможности государства-участника проводить мониторинг и оценку прогресса в отношении таких преступлений.

7. Ссылаясь на свои предыдущие заключительные замечания, Комитет настоятельно призывает государство-участник:

a) разработать и внедрить всеобъемлющую, скоординированную и эффективную систему сбора данных по всем охватываемым Факульт а тивным протоколом областям, в том числе по вопросу о торговле детьми, детской проституции, детской порнографии и незаконного усыновления/ удочерения, как в пределах, так и за пределами границ государства-участника, с тем чтобы обеспечить анализ и эффективный мониторинг п о ложения детей и оценку воздействия принятых мер. Данные должны пре д ставляться в разбивке, в частности, по полу, возрасту, национальной пр и надлежности, этническому происхождению и социально-экономическому положению;

b) выделять людские, технические и финансовые ресурсы, нео б ходимые для обеспечения эффективного функционирования системы сбора данных;

c) провести исследование по вопросу о положении в области то р говли детьми, в том числе ее взаимосвязи с детскими браками, калечащ и ми операциями на женских половых органах, детской порнографией, де т ской проституцией, торговлей детьми и неупорядоченной миграцией;

d) собирать данные о количестве возбужденных дел и вынесенных приговоров за преступления, запрещенные в соответствии с Факультати в ным протоколом, в разбивке по характеру преступления.

IV.Общие меры по осуществлению

A.Законодательство

8.Комитет отмечает, что Кодекс законов о ребенке запрещает торговлю детьми и порнографические материалы с участием детей. Однако он обеспокоен тем, что законодательство государства-участника не определяет и не предусматривает уголовную ответственность за все формы торговли детьми, включая принудительный труд, который является преступлением, схожим, но не равнозначным торговле людьми. Комитет также обеспокоен тем, что в Уголовном кодексе не предусмотрена уголовная ответственность за детскую проституцию и детскую порнографию, как об этом говорится в статьях 2 и 3 Факультативного протокола. Кроме того, он обеспокоен задержками в деле согласования Кодекса законов о ребенке с новым Уголовным кодексом, что приводит к противоречиям в применимых положениях о мерах наказания.

9. Комитет рекомендует государству-участнику в рамках ведущегося пересмотра своего национального законодательства обеспечить, чтобы все деяния и виды деятельности, о которых идет речь в Факультативном пр о токоле, включая все формы торговли детьми, детской проституции и де т ской порнографии, были в полной мере охвачены Кодексом законов о р е бенке и уголовным правом. Кроме того, он рекомендует государству-участнику ускорить согласование Кодекса законов о ребенке с новым Уг о ловным кодексом.

B.Политика и общая стратегия

10.Комитет обеспокоен отсутствием стратегических действий для предотвращения торговли детьми, детской проституции и детской порнографии, а также защиты детей, ставших жертвами сексуальной эксплуатации, в рамках своей национальной политики в области поощрения и защиты прав и благополучия ребенка в Гвинее. Кроме того, он обеспокоен недостаточно глубокой приверженностью партнеров-исполнителей целям этой политики.

11. Комитет рекомендует государству-участнику пересмотреть наци о нальную политику в области поощрения и защиты прав и благополучия ребенка в Гвинее, включив в нее борьбу с торговлей детьми, детской пр о ституцией и детской порнографией. В этой связи государству-участнику следует принять во внимание результаты Всемирного конгресса против сексуальной эксплуатации детей в коммерческих целях. Комитет также р е комендует государству-участнику укреплять сотрудничество между всеми заинтересованными сторонами для пересмотра и осуществления целей национальной политики в области поощрения и защиты прав и благоп о лучия ребенка в Гвинее.

C.Координация и оценка

12.Комитет принимает к сведению создание механизмов межведомственной координации между учреждениями и неправительственными организациями (НПО), занимающимися вопросами осуществления прав детей. Вместе с тем он обеспокоен количеством учреждений, отделов и подразделений, участвующих в осуществлении Факультативного протокола, а также недостаточным объемом людских, технических и финансовых ресурсов, выделяемых для Гвинейского комитета по последующей деятельности в области защиты прав ребенка, который отвечает за координацию и мониторинг хода осуществления международных конвенций, касающихся прав детей, на национальном уровне, для Национального комитета по борьбе с торговлей людьми и для Комитета по международному усыновлению/удочерению.

13. Ссылаясь на свои заключительные замечания в соответствии с Ко н венцией, Комитет рекомендует государству-участнику:

a) принять надлежащие меры с целью гарантировать, что Гв и нейский комитет по последующей деятельности в области защиты прав р е бенка может обеспечить основную координацию деятельности по ос у ществлению прав детей и положений Факультативного протокола, а также четко определить соответствующие обязанности всех других заинтерес о ванных субъектов;

b) укреплять сотрудничество между Комитетом по последующей деятельности в области защиты прав ребенка и всех других учреждений, отделов и подразделений, участвующих в осуществлении Конвенции и ф а культативных протоколов к ней;

c) предоставить Комитету по последующей деятельности в обл а сти защиты прав ребенка, Национальному комитету по борьбе с торговлей людьми и Комитету по международному усыновлению/удочерению необх о димые людские, технические и финансовые ресурсы для обеспечения э ф фективного мониторинга и оценки мер, принимаемых в связи с осущест в лением Конвенции и факультативных протоколов к ней в различных се к торах и на всех уровнях.

D.Распространение информации и повышение уровня осведомленности

14.Комитет принимает к сведению инициативы, осуществляемые в целях повышения уровня информированности общин и семей о торговле детьми и их эксплуатации, в особенности в рамках Месяца гвинейского ребенка и Международного дня девочек, и приветствует последовательную квалификацию ряда преступлений, запрещенных в соответствии с Факультативным протоколом. Вместе с тем он выражает сожаление в связи с тем, что борьба с сексуальной эксплуатацией детей, пересадкой органов, принудительным трудом, незаконным усыновлением/удочерением и детской порнографией не ведется надлежащим образом посредством проведения информационно-просветительских мероприятий, ориентированных на широкие слои населения.

15. Комитет призывает государство-участник продолжать активизир о вать свои усилия по распространению всех положений Факультативного протокола среди широких слоев населения, в том числе путем:

a) разработки и осуществления конкретных долгосрочных и н формационно-просветительских программ, в том числе в партнерстве со СМИ и общинными лидерами, с тем чтобы добиться результатов на нац и ональном, региональном и местном уровнях, уделяя особое внимание м е рам профилактики, программам поддержки и механизмам отчетности в отношении всех преступлений, запрещенных в соответствии с Факульт а тивным протоколом, в том числе сексуальной эксплуатации, пересадки о р ганов, принудительного труда, незаконного усыновления/удочерения и де т ской порнографии;

b) обеспечения проведения последующей оценки принятых пр о грамм, с тем чтобы выявить и устранить возможные пробелы;

c) обеспечения включение охватываемых Факультативным пр о токолом вопросов в школьные программы на всех уровнях системы обр а зования с использованием соответствующих средств, разработанных сп е циально для детей;

E.Подготовка кадров

16.Комитет приветствует организацию подготовки по вопросу о торговле детьми, ориентированной на промежуточных субъектов, таких как перевозчики, и военнослужащих, размещенных на границе, а также введение унифицированных учебных модулей по ведению дел, касающихся торговли людьми. Тем не менее он с обеспокоенностью отмечает, что судьи, прокуроры, социальные работники и следователи, занимающиеся вопросами, связанными с торговлей детьми, еще не прошли подготовку по проблематике Факультативного протокола и соответствующего национального законодательства.

17. Комитет рекомендует государству-участнику повысить эффекти в ность проводимых им мероприятий по профессиональной подготовке и расширить их. Ему следует обеспечить, чтобы профессиональная подг о товка носила междисциплинарный характер, затрагивала все области, охватываемые Факультативным протоколом и соответствующим наци о нальным законодательством, и на систематической основе предоставл я лась всем специалистам, работающим с детьми и в их интересах, включая сотрудников иммиграционных служб, судей, прокуроров, социальных р а ботников и следователей, занимающихся вопросами, связанными с торго в лей детьми.

F.Распределение ресурсов

18.Комитет приветствует положительные подвижки в том, что касается государственных инвестиций, выделяемых на благо детей. При этом Комитет с обеспокоенностью отмечает следующее:

a)отсутствие информации о наличии ресурсов для осуществления национальной политики в области поощрения и защиты прав и благополучия ребенка и недостаточный объем людских, технических и финансовых ресурсов, выделяемых на контроль за ходом осуществления положений Факультативного протокола Управлением по защите гендерных интересов, детства и нравственности, Комитетом по последующей деятельности в области защиты прав ребенка, Национальным комитетом по борьбе с торговлей людьми и Комитетом по международному усыновлению/удочерению;

b)негативные последствия нецелевого расходования средств и коррупции для осуществления Факультативного протокола.

19. Комитет рекомендует государству-участнику:

a) выделять людские, технические и финансовые ресурсы в объ е ме, необходимом для осуществления национальной политики в области п о ощрения и защиты прав и благополучия ребенка и для обеспечения эффе к тивного функционирования структур, отвечающих за мониторинг и ос у ществление положений Факультативного протокола во всех охватываемых им областях;

b) укреплять меры по предупреждению коррупции и борьбе с ней в целях обеспечения наличия ресурсов для осуществления прав детей.

V.Предупреждение торговли детьми, детской проституции и детской порнографии (пункты 1 и 2 статьи 9)

A.Меры, принятые в целях предупреждения преступлений, запрещенных Факультативным протоколом

20.Комитет принимает к сведению установление процедуры выявления детей, находящихся в уязвимом положении, через местные отделения системы защиты детей, создание национального фонда противодействия и восстановления после вспышки Эболы и реализацию проектов по социальной и профессиональной интеграции для групп населения, находящихся в уязвимом положении. Вместе с тем он обеспокоен недостаточным объемом средств, выделяемых на проекты по интеграции, и ограниченностью охвата таких проектов. Кроме того, он обеспокоен отсутствием стратегий устранения коренных причин преступлений, запрещенных в соответствии с Факультативным протоколом, особенно в условиях:

a)высокого уровня нищеты домашних хозяйств, ослабленных структур социального обслуживания и большого числа детей-сирот, что приводит к широкому распространению принудительного труда детей, в том числе самых маленьких, в его наиболее тяжких формах: в горнодобывающей промышленности, в качестве домашней прислуги и в сельском хозяйстве, на улицах и в насильственном использовании детей-попрошаек в качестве поводырей для слепых. Кроме того, он обеспокоен ростом масштабов торговли детьми в целях сексуальной эксплуатации;

b)непрекращающегося использования вредных видов практики, таких как детские браки и калечащие операции на женских половых органах;

c)отсутствия регулирования видов практики, повышающих уязвимость детей, таких как поручительство, а также отсутствия информационно-просветительской деятельности в общинах;

d)транснационального характера вышеперечисленных видов практики в связи с ростом эмиграции несопровождаемых гвинейских детей в Европу.

21. Комитет рекомендует государству-участнику:

a) принять всеобъемлющую стратегию по устранению коренных причин и факторов риска преступлений, запрещенных в соответствии с Факультативным протоколом, и обеспечению социальной интеграции д е тей, находящихся в уязвимом положении, а также выделить достаточные ресурсы для осуществления этой стратегии. Эта стратегия должна быть ориентирована на наиболее уязвимых детей, которые могут стать жертв а ми преступлений, запрещенных в соответствии с Факультативным прот о колом, в частности детей из семей, пострадавших от вспышки Эболы; д е т ей из неблагополучных семей; детей-инвалидов; детей, страдающих ал ь бинизмом; близнецов; детей, состоящих в браке; детей, занятых в качестве домашней прислуги; беспризорных детей; детей из числа мигрантов, б е женцев и просителей убежища; а также детей без документов;

b) активизировать усилия по ликвидации вредных видов практ и ки, равнозначных торговле детьми, уделяя при этом особое внимание группам детей, находящихся в наиболее уязвимом положении;

c) регулировать те виды практики, которые ставят детей под угрозу, такие как неофициальная практика поручительства, с тем чтобы предотвратить жестокое обращение и сексуальное надругательство в их отношении и защитить их от этого, а также повышать среди общин осв е домленность о мерах такого регулирования;

d) активизировать международное сотрудничество в рамках дв у сторонних и многосторонних соглашений по борьбе с торговлей детьми в Западной Африке и заключить новые соглашения, в том числе со Сьерра-Леоне, о предотвращении и ликвидации видов практики, противоречащих положениям Факультативного протокола.

B.Усыновление/удочерение

22.Комитет c удовлетворением отмечает создание Комитета по международному усыновлению/удочерению и меры, принятые в целях осуществления Гаагской конвенции о защите детей и сотрудничестве в области международного усыновления/удочерения. Вместе с тем он обеспокоен недостаточным объемом ресурсов, выделяемых Комитету по международному усыновлению/удочерению, а также тем, что Кодекс законов о ребенке не в полной мере регулирует процедуру международного усыновления/удочерения.

23. Комитет рекомендует государству-участнику:

a) принять правовые меры и разработать руководящие указания в отношении незаконного усыновления/удочерения, повышать уровень осведомленности общественности и обеспечивать, чтобы все лица, име ю щие отношение к усыновлению/удочерению какого-либо ребенка, действ о вали в соответствии с положениями применимых международно-правовых актов и с соблюдением принципа наилучшего обеспечения интересов р е бенка;

b) выделять Комитету по международному усыновлению/ удочерению людские, технические и финансовые ресурсы в объеме, дост а точном для осуществления пересмотренного Кодекса законов о ребенке , и обеспечить оптимальное функционирование Комитета;

c) активизировать усилия по обеспечению того, чтобы все ус ы новления/удочерения осуществлялись в полном соответствии с принцип а ми и положениями Конвенции о правах ребенка, Гаагской конвенции о з а щите детей и сотрудничестве в области международного усыновления/ удочерения и других соответствующих международных документов.

C.Детский секс-туризм

24.Комитет приветствует содержащийся в Кодексе законов о ребенке запрет секс-туризма с участием детей. Вместе с тем Комитет обеспокоен отсутствием исследований и конкретных данных о сексуальной эксплуатации детей в сфере путешествий и туризма.

25. Комитет настоятельно рекомендует государству-участнику взаим о действовать с туристической индустрией по вопросу о пагубных после д ствиях сексуальной эксплуатации детей в сфере путешествий и туризма, обеспечить широкое распространение Глобального этического кодекса т у ризма Всемирной туристской организации среди бюро путешествий и т у ристических агентств и продолжать поощрять их к подписанию Кодекса поведения для защиты детей от сексуальной эксплуатации в отраслях п у тешествий и туризма. Он также настоятельно призывает государство-участник установить надлежащие меры наказания для лиц, виновных в сексуальной эксплуатации детей в сфере путешествий и туризма.

D.Меры по предупреждению и пресечению сексуальной эксплуатации детей и надругательства сексуального характера в Интернете

26.Комитет выражает обеспокоенность отсутствием политики предупреждения сексуальной эксплуатации и надругательства сексуального характера в Интернете, жертвами которых могут стать дети.

27. Ссылаясь на резолюцию 31/7 Совета по правам человека, в которой Совет рассмотрел вопрос о взаимосвязи информационно-коммуникационных технологий и сексуальной эксплуатации детей, и ит о говые документы встреч на высшем уровне Глобального альянса за пр е кращение сексуальной эксплуатации детей в Интернете WePROTECT, с о стоявшихся в 2014 году в Лондоне и в 2015 году в Абу-Даби, Комитет рек о мендует государству-участнику принять в тесном сотрудничестве с соо т ветствующими секторами и организациями национальные меры по пред у преждению и искоренению сексуальной эксплуатации детей и надругател ь ства сексуального характера в отношении детей в Интернете, в том числе, как минимум:

a) разработать национальную политику по предупреждению и пресечению сексуальной эксплуатации детей и надругательства сексуал ь ного характера в Интернете путем разработки надлежащей нормативно-правовой базы и создания специального координационно-надзорного орг а на и аналитических, исследовательских и мониторинговых механизмов;

b) разработать стратегию в целях предупреждения сексуальной эксплуатации детей и надругательства сексуального характера в Интерн е те, включая информационно-просветительскую программу для повыш е ния уровня осведомленности населения по вопросам поведения и безопа с ности в Интернете, а также получения знаний и сообщения информации о преступлениях в форме сексуальной эксплуатации детей и надругательства сексуального характера в Интернете;

c) создать целевую, действующую на упреждение, оперативно ре а гирующую и учитывающую интересы жертв систему уголовного правос у дия со специально обученными сотрудниками полиции, прокуратуры и с у дебных органов, а также национальную базу данных, связанную с базой данных Международной организации уголовной полиции (Интерпол).

VI.Запрещение торговли детьми, детской порнографии и детской проституции и связанные с этим вопросы (статья 3, пункты 2 и 3 статьи 4 и статьи 5–7)

A.Действующие законы и положения в области уголовного и уголовно-исполнительного права

28.Комитет приветствует принятие новых Уголовного и Уголовно-процессуального кодексов и принимает к сведению процесс согласования Уголовного кодекса и Кодекса законов о ребенке. Вместе с тем он выражает обеспокоенность в связи с тем, что в новом Уголовном кодексе:

a)не устанавливается уголовная ответственность ни за продажу, ни за проституцию детей;

b)защита детей от «непристойных посягательств» предусматривается только для детей в возрасте до 16 лет, а защита детей старше 16 лет привязана к тому, состоит ли ребенок в браке или нет;

c)предусматривается возможность применения более мягких мер наказания в отношении актов торговли детьми и их контрабандного провоза, например в форме штрафов вместо лишения свободы.

29. Комитет рекомендует государству-участнику внести поправки в Уг о ловный кодекс, с тем чтобы:

a) установить уголовную ответственность за торговлю детьми и детскую проституцию в соответствии со статьями 2 и 3 Факультативного протокола;

b) распространить защиту детей от « непристойных посяг а тельств » на всех детей в возрасте до 18 лет;

c) обеспечить соразмерность мер наказания степени тяжести пр е ступления.

30.Комитет также обеспокоен тем, что в Уголовном кодексе:

a)не проводится различие между совершеннолетними правонарушителями и детьми, а также что дети, которые по собственному согласию делятся своими фотографиями, могут быть признаны виновными в производстве, хранении и распространении детской порнографии;

b)уголовное наказание за порнографию с участием детей предусматривается только в том случае, если такая порнография распространяется с помощью электронных средств связи;

c)не содержится всеобъемлющего определения порнографии.

31. Комитет рекомендует государству-участнику внести в соответствии со статьями 2 и 3 Факультативного протокола поправки в Уголовный к о декс, с тем чтобы:

a) отменить уголовную ответственность за распространение фот о графий детей по их собственному согласию и обеспечить, чтобы с детьми-правонарушителями обращались в соответствии с принципом формиров а ния у ребен ка чувства собственного достоинства и в полном соответствии с положениями Конвенции о правах ребенка и Факультативного протокола;

b) разработать и укрепить информационно-просветительские программы, ориентированные на детей и посвященные рискам, с котор ы ми сопряжено использование самостоятельно созданного контента с пом о щью цифровых средств массовой информации и информационно-коммуникационных технологий.

c) включить всеобъемлющее определение порнографии и устан о вить уголов ную ответственность за детскую порнографию во всех ее фо р мах.

B.Безнаказанность

32.Комитет глубоко обеспокоен весьма ограниченным количеством расследований, судебных преследований и обвинительных приговоров по факту преступлений, связанных с принудительным попрошайничеством детей и детской проституцией. Он также обеспокоен использованием посредничества в случаях сексуальной эксплуатации детей и надругательства сексуального характера. Кроме того, Комитет обеспокоен вмешательством общинных лидеров и государственных должностных лиц в судебные процессы, а также отсутствием доверия к судебной системе среди населения.

33. Комитет рекомендует государству-участнику принять все необход и мые меры, с тем чтобы обеспечить:

a) расследование всех случаев торговли детьми, детской прост и туции и детской порнографии;

b) запрет на использование посредничества в случаях сексуал ь ной эксплуатации детей и надругательства сексуального характера.

c) преследование всех виновных и установление в их отношении наказания, соразмерного степени тяжести совершенных ими деяний;

d) привлечение к ответственности лиц, вмешивающихся в суде б ный процесс.

C.Ответственность юридических лиц

34.Комитет принимает к сведению планы установить в пересмотренном Кодексе законов о ребенке ответственность юридических лиц за торговлю людьми. Вместе с тем он обеспокоен отсутствием положений об ответственности юридических лиц в новом Уголовном кодексе.

35. Комитет рекомендует государству-участнику в соответствии с пун к том 4 статьи 3 Протокола прямо предусмотреть в Уголовном кодексе при н цип ответственности юридических лиц, причастных к совершению любого из преступлений, запрещенных в соответствии с Факультативным прот о колом. Он также рекомендует принять законы в целях регулирования де я тельности агентств по трудоустройству и предусмотреть меры наказания, соразмерные степени тяжести совершенного преступления.

D.Экстерриториальная юрисдикция и выдача

36.Комитет принимает к сведению ратификацию Конвенции ЭКОВАС о взаимной помощи по уголовным делам и Конвенции ЭКОВАС о выдаче. Он приветствует установление экстерриториальной юрисдикции в рамках Кодекса законов о ребенке и нового Уголовно-процессуального кодекса, однако выражает сожаление в связи с тем, что выдача осуществляется при соблюдении принципа двойной уголовной ответственности.

37. Комитет рекомендует государству-участнику:

a) включить преступления, запрещенные в соответствии с Ф а культативным протоколом, во все будущие договоры о выдаче;

b) обеспечить, чтобы выдаче за преступления, запрещенные в с о ответствии с Факультативным протоколом, не препятствовал принцип двойной уголовной ответственности.

VII.Защита прав детей-жертв (статья 8 и пункты 3 и 4 статьи 9)

A.Меры, принимаемые для защиты прав и интересов детей – жертв преступлений, запрещенных в соответствии с Факультативным протоколом

38.Комитет принимает к сведению положения Кодекса законов о ребенке, регулирующие защиту жертв и свидетелей, участвующих в судебных процедурах, но сохраняет обеспокоенность в связи с сообщениями о случаях угроз и запугивания детей-жертв. Он также обеспокоен тем, что дети-жертвы опасаются за безопасность своих родителей, поскольку получают угрозы в отношении своих родителей, если решаются выдвинуть против виновных обвинения. Кроме того, Комитет обеспокоен тем, что на оказание правовой помощи и предоставление наставников выделяется недостаточный объем ресурсов, что не позволяет оказывать детям-жертвам эффективную поддержку в рамках этих услуг, предусмотренных Кодексом законов о ребенке.

39. Учитывая пункт 3 статьи 9 Факультативного протокола и ссылаясь на свои заключительные замечания по Конвенции, Комитет рекомендует государству-участнику:

a) не допускать повторной виктимизации детей, ставших жертв а ми или свидетелями преступлений, запрещенных в соответствии с Ф а культативным протоколом, и обеспечивать, чтобы доказательства, в час т ности видеозаписи свидетельских показаний, всегда принимались в пр о цессе судопроизводства;

b) выделять людские, технические и финансовые ресурсы в объ е ме, достаточном для обеспечения всем детям-жертвам доступа к беспла т ной правовой помощи и поддержке со стороны детских психологов и соц и альных работников, а также обеспечивать, чтобы принципу наилучшего обеспечения интересов ребенка уделялось первоочередное внимание.

B.Восстановление и реинтеграция жертв

40.Комитет принимает к сведению разработку национальной политики в области социального обеспечения. Вместе с тем Комитет обеспокоен:

a)крайне ограниченным доступом к услугам по физическому и психологическому восстановлению и социальной реинтеграции;

b)тем, что большинством приютов и центров управляют НПО, получая при этом весьма ограниченную поддержку со стороны государства-участника;

c)отсутствием процедур для обеспечения ухода за детьми на уровне общин, неприменением соответствующих существующих регламентов по оказанию помощи детям − жертвам торговли людьми и отсутствием согласованности в процедурах выявления и защиты детей − жертв торговли людьми;

d)отсутствием координации мер по защите и поддержке детей − жертв преступлений, запрещенных в соответствии с Факультативным протоколом.

41. Комитет рекомендует государству-участнику:

a) создать национальный фонд по борьбе с торговлей детьми и учредить процедуру консультаций с организациями гражданского общ е ства в ходе разработки и мониторинга бюджетов на предоставление услуг для детей;

b) включить в национальную политику в области социального обеспечения услуги и центры по физическому и психологическому восст а новлению и предусмотреть полную реинтеграцию детей-жертв в сферу охвата учреждений системы защиты детей, а также предоставить необх о димые людские, технические и финансовые ресурсы для их эффективного функционирования;

c) определить и согласовать процедуры оказания поддержки жертвам охватываемых Протоколом преступлений и обеспечить их прим е нение в рамках централизованных и децентрализованных структур сист е мы защиты детей и в рамках услуг, оказываемых на уровне общин;

d) поощрять тесное взаимодействие национальных и муниц и пальных структур системы защиты детей с Комитетом по последующей д е ятельности в области защиты прав ребенка, Национальным комитетом по борьбе с торговлей людьми и Комитетом по международному усыновлению/ удочерению в целях осуществления национальной политики в области с о циального обеспечения и предусмотренных в ней процедур.

VIII.Международная помощь и сотрудничество (статья 10)

Многосторонние, двусторонние и региональные соглашения

42. В свете пункта 1 статьи 10 Факультативного протокола Комитет пр и зывает государство-участник продолжать работу по укреплению междун а родного сотрудничества на основе многосторонних, региональных и дв у сторонних договоренностей, особенно с соседними странами, в том числе путем совершенствования процедур и механизмов координации работы по осуществлению таких договоренностей, с целью достижения прогресса в том, что касается предупреждения охватываемых Факультативным прот о колом преступлений, а также их выявления, расследования и уголовного преследования и наказания лиц, виновных в совершении любого из таких деяний.

IX.Ратификация Факультативного протокола, касающегося процедуры сообщений

43. В целях дальнейшего укрепления работы по осуществлению прав д е тей Комитет рекомендует государству-участнику ратифицировать Факул ь тативный протокол к Конвенции о правах ребенка, касающийся процед у ры сообщений.

X.Осуществление рекомендаций и представление докладов

44. Комитет рекомендует государству-участнику принять все надлеж а щие меры для обеспечения полного выполнения рекомендаций, содерж а щихся в настоящих заключительных замечаниях, в том числе путем их препровождения соответствующим министерствам, парламенту и наци о нальным и местным органам власти, для надлежащего рассмотрения и принятия дальнейших мер.

45. Комитет рекомендует обеспечить широкое распространение доклада и письменных ответов на перечень вопросов, представленных госуда р ством-участником, а также настоящих заключительных замечаний, в том числе через СМИ, среди населения в целом, организаций гражданского общества, молодежных групп, профессиональных групп и детей, в целях содействия дискуссии и повышению осведомленности о Факультативном протоколе, его осуществлении и мониторинге.

XI.Следующий периодический доклад

46. В соответствии с пунктом 2 статьи 12 Факультативного протокола Комитет просит государство-участник включить дополнительную инфо р мацию об осуществлении Факультативного протокола и настоящих закл ю чительных замечаний в его следующий периодический доклад, подлеж а щий представлению в соответствии со статьей 44 Конвенции.