ОРГАНИЗАЦИЯ ОБЪЕДИНЕННЫХ НАЦИЙ

CERD

1

МЕЖДУНАРОДНАЯ КОНВЕНЦИЯ О ЛИКВИДАЦИИ ВСЕХ ФОРМ РАСОВОЙ ДИСКРИМИНАЦИИ

Distr .

CERD/C/PHL/20

3 June 2009

RUSSIAN

Original:

КОМИТЕТ ПО ЛИКВИДАЦИИРАСОВОЙ ДИСКРИМИНАЦИИ

ДОКЛАДЫ, ПРЕДСТАВЛЯЕМЫЕ ГОСУДАРСТВАМИ-УЧАСТНИКАМИ В СООТВЕТСТВИИ СО СТАТЬЕЙ 9 КОНВЕНЦИИ

Двадцатые периодические доклады государств-участников, подлежавшие представлению в 2008 году

Добавление

ФИЛИППИНЫ * **

[30 июня 2008 года]

* Настоящий документ содержит пятнадцатый, шестнадцатый, семнадцатый, восемнадцатый, девятнадцатый и двадцатый периодические доклады Филиппин (объединенные в одном документе), подлежавшие представлению 4 января 1998 года и далее до 2008 года. Материалы одиннадцатого, двенадцатого, тринадцатого и четырнадцатого периодических докладов и кратких отчетов о заседаниях, на которых Комитет рассмотрел эти доклады, содержатся в документах CERD/C/299/Add.12, CERD/C/SR.1218, 1219 и 1231.

** В соответствии с информацией, препровожденной государствам-участникам относительно обработки их докладов, настоящий документ перед его направлением службам письменного перевода Организации Объединенных Наций не редактировался.

GE.08-42900 (EXT)

Сокращения

АРС-Альтернативное разрешение споров

ПУРЗРТ-План устойчивого развития и защиты родовых территорий

ВСФ-Вооруженные силы Филиппин

АСО-Альтернативная система обучения

АТЦИ-Азиатско-Тихоокеанский центр по вопросам инвалидности

АРММ-Автономные регионы Мусульманского Минданао

СПСРТ-Свидетельство о заявленных правах собственности на родовые территории

СПВРT-Свидетельство о заявленных правах на владение родовымитерриториями

СПСРЗ-Свидетельство о заявленных правах собственности на родовые земли

СПВРЗ-Свидетельство о заявленных правах на владение родовыми землями

КВО-Комиссия по вопросам высшего образования

ФКПЧ-Филиппинская комиссия по правам человека

КЛДЖ-Конвенция о ликвидации всех форм дискриминации в отношении женщин

СП-Сертификат принадлежности

CПУ-Сертификат предварительных условий

СОД-Совет по делам социального обеспечения детей

ПРБО-Программа реформы сектора базового образования

МОСПР-Министерство по вопросам окружающей среды и природных ресурсов

МО-Министерство образования

МНБ-Министерство национальной безопасности

МТЗ-Министерство труда и занятости

МСОР-Министерство социального обеспечения и развития

ОВ-Образование для всех

СПОС-Свободное, предварительно выраженное и осознанное согласие

ГИР-Гендерные факторы и развитие

ИРГФ-Индекс развития с учетом гендерного фактора

ПРВЖ -Показатель расширения возможностей женщин

ИГР-Индекс гендерного разрыва

ИРЧП-Индекс развития человеческого потенциала

ИНН-Индекс нищеты населения

ПЧ-Права человека

УПЧ-Управление по правам человека

ОПЧ-Образование по правам человека

МСБТЛ-Межведомственный совет по борьбе против торговли людьми

КН/ОКК-Коренные народы/Общины с коренной культурой

МКЛРД-Международная конвенция о ликвидации всех форм расовой дискриминации

ИКТ-Информационные и коммуникационные технологии

КН-Коренные народы

ОКН-Отдел по делам коренных народов

КOКН-Консультативный орган коренных народов

ЗПКН-Закон о правах коренных народов

ОВКН-Отдел по вопросам, представляющим особый интерес для коренных народов

ССИЗВ-Совет по вопросам судебной, исполнительной и законодательной власти

МРАГС-Местный регистратор актов гражданского состояния

КМС-Кодекс местного самоуправления

МОВ-Местный орган власти

УРЗУ-Управление регистрации земельных участков

ХПЖ-"Хартия прав женщин"

ЦРДТ- Цели развития, сформулированные в Декларации тысячелетия

MOД-Меморандум о договорённости

КНП-Комиссия национальной полиции

НБР-Национальное бюро расследований

НККН-Национальная комиссия по делам коренных народов

НКРФЖ-Национальная комиссия по вопросам роли филиппинских женщин

НПО-Неправительственная организация

НСУ-Национальное статистическое управление

УГРГС-Управление Главного регистратора актов гражданского состояния

КСПМП-Канцелярия советника Президента по мирному процессу

КФКФ-Кредитно-финансовая корпорация Филиппин

ЛЖВ-Люди, живущие с ВИЧ

НПФ-Национальная полиция Филиппин

ПРФГА-План развития Филиппин с учетом гендерных аспектов

ЛИИ-Лица, имеющие инвалидность

РЗ-Республиканский закон

ПЗП-Правозащитный подход

ШПО-Инициатива "Школы в первую очередь"

ДППС-Действующие правила применения силы

СГДКН-Специальная группа по вопросам детей коренных народов

ПНДПР-Проект "Незарегистрированные дети на Филиппинах" плана развития Филиппин

ООН-Организация Объединенных Наций

ООН-ДЭСВ-Департамент по экономическим и социальным вопросам Организации Объединенных Наций

ЭСКАТО ООН-Экономическая и социальная комиссия ООН для Азии и

Тихого океана

ЮНИСЕФ-Детский фонд Организации Объединенных Наций

НОЖ-Насилие в отношении женщин

НОЖД-Насилие в отношении женщин и их детей

ВЭФ-Всемирный экономический форум

СОДЕРЖАНИЕ

Пункты Стр.

Сокращения 2

Введение 1 - 145

ЧАСТЬ I

A.Общая информация о представляющем доклад государстве 15 - 317

Страна и её население 15 - 237

Условия для развития людей 24 - 279

Гендерные вопросы и развитие 28 - 3112

В.Конституциональные, законодательные, юридическиеи административные рамки, регулирующие применениеКонвенции 32 - 6414

Общие сведения о политическом устройстве 32 - 3814

Правовые основы защиты прав человека 39 - 4216

Положения Конституции о поощрении и защите правчеловека 43 - 5716

Общие условия для выполнения обязательств государства в соответствии с Конвенцией 58 - 6420

ЧАСТЬ II

ИНФОРМАЦИЯ, КАСАЮЩАЯСЯ СТАТЕЙ 2‑7 МЕЖДУНАРОДНОЙ КОНВЕНЦИИ О ЛИКВИДАЦИИ ВСЕХ ФОРМ РАСОВОЙДИСКРИМИНАЦИИ 65 - 21022

Статья 2 76 - 10124

Статья 3 102 - 11531

Статья 4 116 - 12233

Статья 5 123 - 17736

Статья 6 178 - 19950

Статья 7 200 - 21054

Введение

1.В данном объединенном докладе отражена информация шести – с пятнадцатого по двадцатый – периодических докладов за период с 1997 до 2008 год. К этому периоду относится последний год пребывания у власти президента Фиделя В. Рамоса, при котором получили значительное развитие права уязвимых секторов филиппинского общества, провозглашенные в Конституции 1987 года, воплощение которой в жизнь было начато при администрации предыдущего президента - Корасон Акино. Охвачен также период правления президента Жозефа Э. Эстрады, которого многие считали защитником интересов простых филиппинцев. Охвачен и период прихода к власти президента Глории Макапагал Арройо, которая была провозглашена президентом Республики Филиппины в результате восстания народных масс 2001 года и которая впоследствии победила на президентских выборах в мае 2004 года. Срок её президентских полномочий истекает в мае 2010 года.

2.В докладе отражены законодательные, судебные, административные и другие меры, принятые на Филиппинах в целях реализации положений Международной конвенции о ликвидации всех форм расовой дискриминации. В нем предпринята попытка выполнить предписания общих руководящих принципов в отношении формы и содержания докладов, которые государства-участники обязались представлять в соответствии с пунктом 1 статьи 9 Конвенции, и пересмотренных руководящих принципов, принятых Комитетом на его 475-м заседании 9 апреля 1980 года и включающих дополнительные руководящие принципы представления информации в отношении осуществления Статьи 7, принятые на 571-м заседании 17 марта 1982 года и пересмотренные на 984-м заседании 19 марта 1993 года, на 1354-м заседании 16 августа 1999 года и на 1429-м заседании 21 августа 2000 года. В докладе учтены также замечания и рекомендации, изложенные в Заключительных замечаниях Комитета по ликвидации расовой дискриминации по объединенному докладу, охватывающему с 11-го по 14-й периодические доклады Филиппин за период с 1989 по 1996 год.

3.В объединенном докладе 1996 года, представленном в марте 1997 года, основное внимание было вновь сфокусировано на рассмотрении положений Конституции Филиппин 1987 года, касающихся поощрения и защиты прав человека, а также других мер законодательного, судебного, административного и иного характера, которые уже отмечались в предыдущих докладах. Это повторение было предпринято для того, чтобы дать четкое представление о последующих выполненных правительством шагах, направленных на создание в Республике Филиппины национальных органов по правам человека, а именно Филиппинской комиссии по правам человека и Управления омбудсмена, о разработанной Министерством аграрной реформы Программе всеобъемлющей аграрной реформы, о выдаче Министерством по вопросам окружающей среды и природных ресурсов свидетельств о заявленных правах собственности на родовые территории (СПСРТ) и свидетельств о заявленных правах собственности на родовые земли (СПСРЗ), а также о Программе социальных реформ, выполнение которой было начато администрацией президента Рамоса и продолжено администрациями последующих президентов.

4.В настоящем докладе освещается принятие наиболее значительных нормативных актов, касающихся основных потребностей, проблем и чаяний уязвимых секторов населения, особенно коренных народов Филиппин.

5.В докладе 1997 года повторялись уже упоминавшиеся в предыдущих докладах материалы, касающиеся отдельных положений конституции, а также различных мер законодательного, судебного, административного и иного характера, с тем чтобы более отчетливо представить информацию относительно новых законодательных актов, новой политики и мер, принятых правительствами президента Рамоса в охватываемый докладом период и направленных на поощрение и защиту прав человека и основных свобод филиппинского народа, с уделением особого внимания вопросам расовой дискриминации.

6.Как и в предыдущих докладах, правительство Филиппин хотело бы подчеркнуть, что расовая дискриминация, как она определена в пункте 1 статьи 1 Конвенции, чужда моральным ценностям и культурным традициям филиппинского народа. На Филиппинах никогда - ни официально, ни неофициально, ни на системной или официальной, ни на периодической основе или эпизодически - не существовало расовой дискриминации, похожей на дискриминацию, практиковавшуюся в Южной Африке до демонтажа системы апартеида. Поэтому никогда, - в том числе ни до принятия Конвенции Филиппинами 21 декабря 1965 года и её ратификации 15 сентября 1967 года, ни после этих событий, - не появлялось информации о политике дискриминации на расовой почве, равно как не было и заявлений о случаях расовой дискриминации на Филиппинах как одной из разновидностей нарушений прав человека.

7.В древности среди филиппинцев, которые принадлежат к единой малайской расе, никогда не существовало расовой дискриминации. Нынешние различия в уровнях развития между большинством филиппинцев и теми из них, кто упорно держится за культурное наследие коренного населения Филиппин, а именно филиппинцами-мусульманами в южных районах страны и общинами культуры коренного населения в северных и южных районах Филиппин, являются результатом идеологического, культурного и социально-экономического влияния многих лет колониального господства. В предыдущем докладе был сделан вывод, что такие различия в развитии, а также сохраняющиеся различия в доступе к земле, образованию и занятости могут выглядеть как различия на расовой основе и толковаться как проявления расовой дискриминации.

8.В результате многих тысячелетий совместного проживания и взаимодействия различных этно-лингвистических групп и при воздействии зарубежной культуры сформировалось толерантное и демократически ориентированное филиппинское общество, в котором на основе демократического референдума в качестве основы единого национального языка был выбран филиппинский – один из 86 языков и диалектов, существующих в стране.

9.Подавляющее большинство групп коренного населения Филиппин приняли современный образ жизни, однако несколько небольших таких групп предпочли вести свой традиционный образ жизни. В порядке признания этой реалии и для активного поощрения и защиты прав человека небольших групп коренного населения в быстро меняющемся мире, на Филиппинах был принят Республиканский закон 8371, известный также как "Закон о правах коренных народов (ЗПКН) 1997 года", направленный на признание родовых территорий и земель небольших групп коренного населения, на сохранение их культурной самобытности и на поощрение и защиту их прав человека, в том числе права на средства к существованию.

10.Правительство Филиппин вновь заявляет, что оно поддерживает Международную конвенцию о ликвидации всех форм расовой дискриминации и что расовая дискриминация, как она определена в Конвенции, представляет собой тяжкое нарушение прав человека и основных свобод. Оно также поддерживает международный консенсус относительно необходимости предотвращения проявлений расизма, расовой дискриминации и дискриминационной практики или политики по расовым мотивам, где бы и когда бы они ни проявлялись. Поэтому Филиппины приняли и ратифицировали Конвенцию и включили в свою Конституцию в качестве законодательной нормы обязательство уважать, поддерживать и защищать все права человека и основные свободы (пункт 11 статьи 2).

11.Помимо этого был принят действующий до сих пор президентский указ № 1350-А от 17 апреля 1978 года, главная цель которого – осуществление в стране положений Конвенции. Этот указ предусматривает конкретные наказания за особо обозначенную категорию нарушений, представляющих собой нарушения Конвенции на Филиппинах.

12.Принятие Республиканского закона 8371, известного также как "Закон о правах коренных народов (ЗПКН) 1997 года", усилило гарантии против дискриминации или исключения из деятельности в области развития коренных народов и коренных культурных общин (ККО) и филиппинцев-мусульман. В этом законе предусмотрены конкретные наказания за нарушения его положений.

13.Соответственно, правительство Филиппин в настоящем докладе заявляет, что на Филиппинах не существует дискриминации по признакам расы, цвета кожи или этнического происхождения, поскольку филиппинцы имеют по существу одни и те же расовые и этнические корни. Оно также подтверждает, что такой практики никогда не существовало на Филиппинах официально и что её нет в стране и в настоящее время в каком бы то ни было неформальном виде.

14.В то же время, как и в предыдущих докладах, в данном докладе подчеркивается важное значение, которое уделяется в Конституции и в политике правительства Филиппин соблюдению прав и обеспечению благосостояния ККО и филиппинцев-мусульман на Филиппинах. В заключительной части доклада содержится обновленная и дополненная информация о законодательных, судебных и административных мерах, которые правительство Филиппин предпринимает для выполнения своих обязательств по удовлетворению особых потребностей в области развития, имеющихся у филиппинцев-мусульман и у других коренных культурных общин, которые имеют те же расовые и этнические корни и то же культурное наследие, что и большинство филиппинцев.

ЧАСТЬ I

A . Общая информация о представляющем доклад государстве

Территория и население

15.Филиппины представляют собой архипелаг, расположенный в Юго-Восточной Азии у выхода азиатского материка в океан. В архипелаге насчитывается 7107 островов, общая площадь суши которых составляет 30 млн гектаров, а длина береговой линии – 36289 километров. Филиппины находятся в центре так называемого "кораллового треугольника" и являются мировым центром биологического разнообразия морской среды.

16.Филиппинский архипелаг имеет вулканическое происхождение. Он находится в районе, именуемом "Тихоокеанским огненным кольцом", и подвержен землетрясениям и извержениям вулканов. Он также находится в азиатско-тихоокеанском поясе тайфунов, и над ним ежегодно проносится, в среднем, порядка 20 тайфунов. Кроме того Филиппины находятся в западной части района, подверженного воздействию катастрофических океанических феноменов Эль-Ниньо и Ла-Нина. Стихийные бедствия и катастрофы создают серьезные трудности для развития страны.

17.Филиппинский архипелах находится на перекрестке путей сообщения Азиатско-Тихоокеанского региона. В древние времена здесь проходила часть великого торгового пути из Китая и Японии через юго-восточную часть Азии в государства Индийского субконтинента и Аравийского полуострова. Соответственно, народы, населявшие Филиппинские острова, поддерживали постоянные культурные и коммерческие связи с людьми разных рас, культур и цивилизаций, пользовавшихся этими древними торговыми путями. Влияние других культур и цивилизаций до сих пор наблюдается в культуре народа, населяющего Филиппинские острова. Колонизация Испанией прервала взаимосвязи Филиппин с другими народами, культурами и цивилизациями региона. В течение последовавших более чем 300 лет на Филиппинах насаждались христианство и западный образ жизни. В настоящее время филиппинская культура представляет собой продукт взаимодействия оригинальной малайско-полинезийской культуры с культурным влиянием стран Востока и Запада.

18.Коренное население Филиппин относится к малайской расе и говорит на языках малайско-полинезийской группы языков. На территории страны насчитывается 110 этно-лингвистических групп и используются 86 различных взаимно непонятных языков. В период, когда страна была американской колонией, из этой массы языков демократическим путем – на основе референдума – был выбран язык самой крупной этно-лингвистической группы – тагальский, который был взят за основу общего национального филиппинского языка. Национальный язык – это формальный язык, который используется для официальной корреспонденции и которому обучают в школе. Это составной язык, включающий слова и выражения из других используемых на Филиппинах языков, а также новые слова. Этим филиппинский язык отличается от тагальского языка.

19.Однако тагальский язык стал своего рода "лингуа франка" - языком общения - на территории страны. Вследствие внутренней миграции населения другие основные языки, такие как себуанский, илоканский и илонганский , также стали языками общения местного масштаба. В результате во многих частях страны население говорит на нескольких языках, а именно на общенациональном языке общения - тагальском, на местных языках общения - себуанском, илоканском, илонганском и др. и на своем местном языке. Кроме того в школе изучают два официальных языка страны, которыми являются филиппинский и английский языки.

20.Подавляющее большинство групп коренных народов Филиппин, таких как тагальцы, себуанцы, илоканцы, илонги, биколаносы, капангпанганцы, варайцы, пангалатоксы и ряд других, были обращены в христианство и приняли современный образ жизни. Ряд других крупных групп коренного населения, таких как маранаосы, магинданаосы и таусуги, приняли Ислам и живут по мусульманским традициям. Однако некоторые немногочисленные группы коренных народов продолжают вести свой традиционный образ жизни. В порядке признания этого факта и для практического пооощрения и защиты прав человека немногочисленных групп коренного населения в быстро меняющемся современном мире на Филиппинах был принят Закон о правах коренных народов (ЗПКН), направленный на признание родовых территорий и земель небольших групп коренного населения, на сохранение их культурной самобытности и на поощрение и защиту их прав человека, в том числе права на средства к существованию.

21.Филиппины являются страной разнообразных культур с многоязычным, многоэтническим, относящимся к нескольким вероисповеданиям и рассредоточенным в географическом плане населением, численность которого, по расчетам на 2007 год, составляла порядка 89 млн. человек. Предположительно, под определение "коренных народов", принятое в ЗПКН, подпадает 17 процентов населения страны.

22.В центральной и западной частях острова Минданао проживают народы, которых объединяет единое исламское вероисповедание, но которые имеют свои собственные cамобытные традиции. В 2007 году, после создания Автономного региона Мусульманского Минданао, общая численность филиппинцев-мусульман в центральных и западных районах Минданао составляла, по расчетам, 4428730 человек, или 5% общей численности населения Филиппин.

23.Для того, чтобы точно определить географическое распределение коренных народов Филиппин по этно-лингвистическим признакам и получить дезагрегированные данные по всей стране, правительство Филиппин через Национальное управление переписи и статистики (НУПС) и Национальную комиссию по делам коренных народов (НККН) принимает меры для включения этнической принадлежности в качестве одного из учитываемых показателей национальной переписи населения 2010 года.

Условия для развития человека

24.Достижение провозглашенных во Всеобщей декларации прав человека задач в области социального прогресса и повышения уровня жизни является трудной задачей для развивающейся страны, какой являются Филиппины. В частности, на развитии Филиппин негативно сказывается наличие двух очагов вооруженной повстанческой борьбы. Помимо этого Филиппины подвержены воздействию стихийных бедствий и разрушений, вызываемых землетрясениями, извержениями вулканов, тайфунами и другими метеокатастрофами, такими как явления Эль-Ниньо и Ла-Нина.

25.Стихийные бедствия и природные катастрофы отвлекают ограниченные ресурсы, которые в ином случае были бы направлены на экономическое развитие. Онимогутвызыватьтакназываемую"временнуюбедность". В этом отношении низкий уровень доходов представляет для Филиппин серьезную проблему: у 36 процентов населения уровень доходов ниже уровня бедности. Тем не менее, по характеристикам нищеты населения, измеряемым используемым Программой развития ООН (ПРООН) Индексом нищеты населения (ИНН), Филиппины занимают 37 место среди 108 развивающихся стран.

26.Кроме того по применяемому ПРООН Индексу развития человеческого потенциала (ИРЧП) Филиппины занимают 90-е место среди 177 стран, рассмотренных в изданном ПРООН "Докладе о развитии человеческого потенциала". По этому индексу, равному 0,771, Филиппины находятся в верхней части категории стран со средним уровнем развития человеческого потенциала, высшим значением данного индекса для которой принято 0,800, а низшим - 0,500.

Сравнительная таблица значений индекса развития человеческого потенциала (ИРЧП)

Максимальное значение индекса для стран со

средним уровнем развития человеческого потенциала0,800

ИРЧП Филиппин 0.771Регион Восточной Азии и Тихого океана

(среднее значение ИРЧП)0.771Развивающиеся страны (среднее значение ИРЧП)0.691Мир в целом (среднее значение ИРЧП)0.743Минимальное значение индекса для стран со

средним уровнем развития человеческого потенциала0.500

27.У Филиппин высокие результаты и по другим показателям, приводимым в составляемых ПРООН докладах о развитии человеческого потенциала, а именно:

(a)Характеризующий неравенство распределения доходов или расходов индекс Джини составляет для Филиппин 44,5, что является достойным показателем, по сравнению с другими странами как в регионе Юго-Восточной Азии, так и за пределами этого региона.

Сравнительная таблица значений индекса неравенства распределения доходов или расходов (Индекс Джини; 0 = абсолютное неравенство и 100 = абсолютное равенство)

Малайзия49,2Китай46,2 Филиппины 44,5

Сингапур42,5Таиланд42,0Соединенные

Штаты Америки40,8

По показателям ожидаемой продолжительности жизни и детской смертности Филиппины добились достойных улучшений в жизни своего народа, несмотря на ежегодные стихийные бедствия, вызывающие разрушения и уносящие жизни людей. Филиппинцы могут рассчитывать на то, что их жизнь будет более содержательной, с более высокой ожидаемой продолжительностью предстоящей жизни и более низкой детской смертностью.

Сравнительная таблица показателей ожидаемой продолжительностипредстоящей жизнии смертности

Продолжительность предстоящей жизни при рождении (число лет)

Регион Восточной Азии и Тихого океана71,1 Филиппины 70,3Развивающиеся страны65,5Мир в целом66,0

Коэффициент младенческой смертности (на 1000 живорождений)

Филиппины 25Регион Восточной Азии и Тихого океана25Развивающиеся страны57Мир в целом52

Коэффициент смертности детей в возрасте до 5 лет (на 1000 живорождений)

Регион Восточной Азии и Тихого океана31Филиппины 33Развивающиеся страны83Мир в целом76

(c)В плане повышения человеческого потенциала путем образования Филиппины являются образцом для развивающихся стран. Уровень грамотности взрослого населения составляет 92,6 процента, молодежи – 95,1 процента, а охват всеми видами обучения составляет 81,0 процента. Образование повысило потенциал населения. Благодаря образованию население Филиппин имеет возможность лучше отстаивать и защищать свои права человека.

Сравнительные таблицы показателей грамотности взрослого населения, грамотности молодежи и доли населения, охваченного всеми видами обучения

Процент грамотного взрослого населения (доля грамотных в % от населения в возрасте 15 лет и старше)

Филиппины 92,6Регион Восточной Азии и Тихого океана90,7Развивающиеся страны77,6Мир в целом82,4

Процент грамотного молодого населения (доля грамотных в % от населения в возрасте от 15 до 24 лет)

Регион Восточной Азии и Тихого океана97,8Филиппины 95,1Развивающиеся страны85,6Мир в целом86,5

Охват всеми видами обучения (в %)

Филиппины 81,1Регион Восточной Азии и Тихого океана69,4Развивающиеся страны64,1Мир в целом67,8

(d)Что касается состояния здоровья и санитарии, то жизнь филиппинцев улучшается по мере выполнения программ улучшения здоровья и санитарии, повышающих продолжительность ожидаемой жизни и снижающих детскую смертность.

Сравнительная таблица показателей здоровья и санитарии

Доля детей в возрасте одного года, полностью получивших прививки против туберкулеза (в %)

Филиппины 91Регион Восточной Азии и Тихого океана87Развивающиеся страны83Мир в целом83

Доля населения, имеющего доступ к адекватным объектам санитарно-технического назначения (в %)

Филиппины 72

Регион Восточной Азии и Тихого океана50Развивающиеся страны49Мир в целом59

Доля населения , имеющего доступ к улучшенным источникам водоснабжения (в %)

Филиппины 85Регион Восточной Азии и Тихого океана79Развивающиеся страны79Мир в целом83

(e)В плане улучшения доступа к питанию Филиппины за период с 1990-1992 по 2002-2004 годы добились снижения доли населения, страдающего от недоедания, с 26% до 18%, несмотря на то, что страна является нетто-импортером продовольствия. Достигнутый показатель сопоставим с показателями, характеризующими положение в развивающихся странах и в мире в целом, но он все ещё ниже уровня, существующего в регионе Восточной Азии и Тихого океана.

Сравнительная таблица показателей доли населения, страдающего от недоедания (в %)

1990/92

2002/04

Снижение

Филиппины

26

18

8

Регион Восточной Азии

и Тихого океана

17

12

5

Развивающиеся страны

21

17

4

Мир в целом

20

17

3

Гендерные вопросы и развитие

28.Одним из важных показателей наличия условий, гарантирующих равноправную реализацию прав человека, является положение женщин. Для измерения уровня гендерного равенства применяются две модели: модель ПРООН и модель Всемирного экономического форума (ВЭФ).

29.В издаваемых ПРООН "Докладах о развитии потенциала человека" используются Индекс развития с учетом гендерного фактора (ИРГФ) and Показатель расширения возможностей женщин (ПРВЖ). Сравнительные таблицы показателей, характеризующих состояние гендерных вопросов и развития, выглядят следующим образом:

(a)По показателю ИРГФ Филиппины занимают 77 место среди 157 рассматриваемых стран. По сравнению с мужчинами, у филиппинских женщин более высокая ожидаемая продолжительность жизни, более высокая грамотность среди взрослого населения и более высокая доля охваченных всеми видами обучения.

Сравнительные таблицы компонентов индекса развития с учетом гендерного фактора

Продолжительность предстоящей населения

Грамотность среди взрослого жизни

Женщины

73,3

Женщины

93,6

Мужчины

68,9

Мужчины

91,6

Доля охваченных всеми видами обучения

Расчетный заработанный доход

Женщины

83,0

Женщины

-3883 (ППС в долл. США)

Мужчины

79,0

Мужчины

-6375 (ППС в долл. США)

(b)По показателю расширения возможностей женщин (ПРВЖ) Филиппины занимают 45 место среди 93 рассмотренных стран. Доля женщин в расчетном заработанном доходе составляет 0,61, то есть она выше, чем доля мужчин. На должностях специалистов и технических работников женщин занято больше (61%), чем мужчин. Женщин больше, чем мужчин среди членов законодательных органов, старших должностных лиц и управляющих – 58% общей численности этих работников.

Сравнительная таблица компонентов показателя расширения возможностей женщин (ПРВЖ)

Соотношение расчетного заработанного дохода женщин и мужчин 0,61 Доля женщин на должностях специалистов и технических работников 61% Доля женщин среди членов законодательных органов и работниковна руководящих и управленческих должностях58%

30.Всемирный экономический форум (ВЭФ) использует другую модель – Индекс гендерного неравноправия (ИГН), позволяющий измерять неравноправие полов на основе четырех критериев: участие и возможности участия в экономической деятельности; образовательный уровень; состояние здоровья и продолжительность жизни и участие в политической жизни. В докладе ВЭФ о состоянии гендерного неравенства в мире в 2007-2008 годах отмечается, что ИГН " указывает возможные примеры для подражания, выявляя страны, которые, независимо от количества имеющихся у них ресурсов, справедливо распределяют эти ресурсы между женщинами и мужчинами " .

31.По критериям ИГН, Филиппины, несомненно, являются примером для подражания не только для развивающихся, но и для развитых стран. По этому индексу Филиппины находятся на 6 месте среди 128 рассмотренных в докладе ВЭФ стран. Филиппины – единственная азиатская и развивающаяся страна, попавшая в первую десятку этих стран. Как говорится в упомянутом докладе ВЭФ, " Филиппины вновь оказались единственной в Азии страной, ликвидировавшей гендерное неравенство в образовании и здравоохранении и вошедшей в шестерку стран мира, которым удалось добиться таких результатов . Наблюдается дальнейшее улучшение показателей Филиппин по критериям участия в политической жизни, а также по некоторым экономическим показателям, таким как расчетный уровень доходов , участие в трудовой деятельности и равенство оплаты за сопоставимую работу " .

Рейтинг Филиппин по Индексу гендерного неравноправия (ИГН) модели ВЭФ

Место

Значение индекса (0=неравенство; 1=равенство)

2007

2006

2007

2006

Индекс гендерного неравноправия

6

6

0,7629

0,7516

Компоненты индекса

Уровень образования

1

1

1,0000

1,0000

Здоровье и продолжительность жизни

1

1

0,9796

0.9796

Участие и возможности участия в экономической деятельности

2

4

0,7891

0,7573

Участие в политической жизни

14

16

0,2829

0,2695

В . К онституционные, законодательные, судебные и административные основы осуществления Конвенции

Общие сведения о политическом устройстве

32.Республика Филиппины является демократической республикой с президентской формой правления, с выборным двухпалатным законодательным органом и с многопартийной системой. Исполнительная власть принадлежит президенту Филиппин, которому помогает Кабинет. Президентодновременноявляетсяглавойгосударстваиправительства. Вице-президент помогает Президенту в выполнении его или её функций и обязанностей, и ему также может быть поручено руководство одним из министерств исполнительной власти.

33. На национальном уровне на Филиппинах имеется три равноправных ветви власти: исполнительная, законодательная и судебная.

34.На местах управление осуществляется органами местного самоуправления (ОМС) в каждой административной единице, а именно в провинции, городе, муниципалитете и барангае (деревне) . Каждый орган местного самоуправления состоит как из выборных, так и из назначаемых должностных лиц. Выборными являются глава и заместитель главы каждого административного образования, т.е. губернатор и вице-губернатор провинции, мэр и вице-мэр города и муниципалитета и председатель барангая , а также члены советов: санггунианг панлалавиган (провинциального совета), санггунианг панлунсод (городского совета) и санггунианг барангай (деревенского совета).

35.Законодательная власть принадлежит Конгрессу Филиппин, состоящему из Сената и Палаты представителей. Сенат состоит из 24 сенаторов, избираемых на шестилетний срок. Депутаты Палаты представителей частично избираются по законодательным округам, а частично - по системе партийных списков.

36.Упрочению демократических структур и демократических процессов на Филиппинах способствуют положения Конституции, касающиеся социальной справедливости и прав человека, защиты коренных народов, трудящихся, женщин, детей и других уязвимых секторов населения, а также положения, направленные на укрепление автономии местных органов власти (МОВ). В соответствии с Республиканским законом 6710, известным также как "Кодекс законов об органах местного самоуправления 1991 года", на МОВ возложена ответственность за предоставление основных услуг в области сельского хозяйства, здравоохранения, социального обеспечения и развития, общественных работ, охраны окружающей среды и природных ресурсов, и им предоставляется соответствующее финансирование.

37.Законодательная власть на суб-национальных уровнях принадлежит санггунианам (Советам) соответствующего уровня. У каждого МОВ имеется совет по вопросам развития, который помогает санггуниаму в разработке комплексных и многосекторных планов развития.

38.Судебная власть принадлежит Верховному Суду Филиппин и судам более низкой инстанции. Решения Верховного Суда обязательны для всех судов более низкой инстанции. Верховному Суду подчиняются следующие другие суды: Апелляционный суд, состоящий из 51 судьи, один из которых выполняет функции председателя; региональные суды первой инстанции; муниципальные окружные суды первой инстанции, юрисдикция которых распространяется на один муниципалитет или на группу муниципалитетлов; и муниципальные суды первой инстанции, которые создаются в каждом городе, не входящем в состав столичного района.

Правовые основы защиты прав человека

39.Национальную нормативную основу защиты прав человека составляют Конституция, действующие законы, решения судов и судебная практика, а также обычаи и традиционная практика.

40.Конституция является высшим и основным законом страны и определяет общие основы и принципы функционирования государства. Она является тем стандартом, на котором основаны и по которому оцениваются национальные правовые документы, действия и решения правительства. К числу важных компонентов Конституции относятся, в частности, Билль о правах, статьи о правах человека и социальной справедливости, об отчетности государственных должностных лиц, о гражданстве, об избирательном праве, о национальной экономике и о наследии.

41.Конституция предусматривает установление и разделение властей на три основных ветви - исполнительную, судебную и двухпалатную законодательную. В Конституции определены мандаты и полномочия основных органов, отвечающих за поощрение и защиту прав человека.

42.Согласно Конституции, "Конгресс обязан уделять первоочередное внимание принятию мер для защиты и поощрения права каждого на уважение его человеческого достоинства, для сокращения социального, экономического и политического неравенства и устранения неравенства в области культуры путем справедливого распределения богатства и политической власти на всеобщее благо " (пункт 1 статьи XIII).

Положения Конституции о поощрении и защите прав человека

43.Конституция Филиппин 1987 года провозгласила как один из основных принципов, что "государство ценит достоинство каждого человека и гарантирует полное уважение прав человека” (пункт 11 статьи 2). Кроме того национальной политикой государства является защита права населения на здоровье (пункт 15 статьи 2), а также права на сбалансированную и здоровую окружающую среду (пункт 16 статьи 2). Государство обязано защищать права трудящихся и поощрять их благосостояние (пункт 18 статьи 2), а также гарантировать равные возможности поступления на государственную службу (пункт 26 статьи 2).

44.Положение о том, что все люди равны перед законом в пользовании гражданскими, политическими и социальными правами, закреплено во всеобъемлющем "Билле о правах" Конституции 1987 года (статья 3). Для усиления ответственности правительства за защиту и поощрение прав человека и основных свобод, Конституция также предписывает Конгрессу Филиппин "уделять наивысшее внимание законодательной разработке мер, защищающих и усиливающих право всех людей на человеческое достоинство, уменьшающих социальное, политическое и экономическое неравенство и устраняющих неравноправие культур путем справедливого распределения богатства и политической власти ради общего блага" (пункт 1 статьи 13). "Поощрение социальной справедливости включает в себя обязанность создавать экономические возможности на основе свободы инициативы и самостоятельности" (пункт 2 статьи 13).

45.Государство впервые провозгласило в качестве принципа национальной политики, что оно "признает и поощряет права коренных культурных общин в рамках национального единства и развития" (пункт 22 статьи 2).

46.В соответствии с положениями Конституции 1987 года, государство также обязано "защищать права коренных культурных общин на их родовые земли, чтобы обеспечить их экономическое, социальное и культурное благосостояние" (пункт 5 статьи 12). Конституция также предусматривает, что "Конгресс может предусматривать применимость норм обычного права, регламентирующих имущественные права или отношения, при определении принадлежности и границ родовых территорий". Государство также "признает, уважает и защищает права коренных культурных общин на сохранение и развитие своей культуры, своих традиций и институтов. Оно учитывает эти права при разработке национальных планов и политики" (пункт 17 статьи 14).

47.Кроме того Конституция предусматривает создание "в рамках настоящей Конституции и национального суверенитета, а также территориальной целостности Республики Филиппины, автономных регионов в Мусульманском Минданао и в Кордильерах (Кордильерский административный регион), состоящих из провинций, городов, муниципалитетов и географических районов, обладающих общим и отличным от других районов историческим и культурным наследием, экономическими и социальными структурами и иными соответствующими особенностями" (пункты 15-21 статьи 10).

48.В Конституции подчеркивается, что особое внимание, уделяемое коренным культурным общинам, не должно восприниматься как свидетельство того, что отношение к ним отличается от отношения к остальному населению. Фактически, такое внимание направлено на признание их культурной самобытности и особых интересов и на обеспечение им - как филиппинцам - защиты основного закона страны.

49.Наконец, Конституция предусматривает создание Комиссии по правам человека (пункт 17 статьи 13). Эта Комиссия является независимым органом, уполномоченным Конституцией, по своей собственной инициативе или по жалобе любой стороны, расследовать любые формы нарушений прав человека, включая нарушения гражданских и политических прав. Комиссия также отвечает за обеспечение надлежащих правовых мер защиты прав человека всех жителей Филиппин, а также всех филиппинцев, проживающих за рубежом, и за принятие превентивных мер и предоставление услуг юридической помощи для малоимущих, чьи права человека были нарушены или нуждаются в защите.

50.Управление омбудсмена создано на основании Конституции в качестве независимого и имеющего автономное финансирование органа - "защитника людей", на который возложены функции расследования и привлечения к ответственности лиц, занимающих государственные должности, в том числе людей в униформе, по делам, связанным со взяточничеством и коррупцией.

51.Филиппинская комиссия по правам человека (ФКПЧ) является бдительным и решительным защитником прав человека, в том числе гражданских и политических прав. ФКЧП организует публичные слушания, проводит расследования и представляет консультативные заключения по конкретным делам и таким национальным проблемам, как защита прав человека, даже во время чрезвычайного положения в государстве. Комиссия оказывает помощь пострадавшим, рекомендует, по каким делам следует возбуждать судебные преследования, и следит за ходом рассмотрения дел в рамках системы уголовного правосудия.

Пять основных опор, на которых покоится система уголовного правосудия

52.Система уголовного правосудия построена на пяти основных опорах, которыми являются: правоприменение, следственная деятельность, судебная система, исправительная система и общество. В системе уголовного правосудия существуют правовые механизмы для защиты коренных народов, женщин, молодежи и других уязвимых групп населения.

53.На основе Кодекса местного самоуправления 1991 года (КМС) была создана система "катарунганг памбарангай" (система деревенского правосудия) с целью содействия в разрешении споров между лицами, проживающими в одном и том же барангае. Она придает официальный статус использованию систем альтернативного разрешения споров (АРС) и является исключительно важным механизмом, применяемым для мирного урегулирования споров.

54.В Республиканском законе 8371, известном также как "Закон о правах коренных народов (ЗПКН) 1997 года", признаются правомочными различные системы правосудия и институты разрешения конфликтов коренных народов, которые основаны на традиционной практике этих народов и являются механизмами альтернативного разрешения споров.

55.В Президентском указе 1083 предусмотрены кодификация персональных мусульманских законов и признание шариатской системы правосудия, основанной на исламском религиозном праве, что означает принятие представления филиппинских мусульман относительно того, что является справедливым и законным в гражданских отношениях. Уголовные преступления по‑прежнему относятся к сфере действия пересмотренного Уголовного кодекса и других законов и на них шариатская система правосудия не распространяется. Правосудие мусульманского общества основано на религиозных постулатах.

56.На Филиппинах сложилось здоровое и играющее заметную роль гражданское общество, состоящее из неправительственных организаций различной направленности, профсоюзов, религиозных организаций, средств массовой информации, научных кругов и частного сектора. Они играют все более активную роль во внутригосударственной системе прав человека в качестве как органов контроля, так и партнеров, оказывающих вспомогательные услуги. Существующие в стране условия предоставляют представителям гражданского общества мночисленные возможности для общения, выражения своих мнений и взаимодействия с представляемыми ими слоями общества, правительством и международным сообществом.

Принятие международных норм в области прав человека

57.Республика Филиппины является одним из первоначальных членов Организации Объединенных Наций, её подпись стоит под Уставом ООН. Она была также членом самой первой Комиссии ООН по правам человека и участвовала в работе редакционной группы, которая под руководством Элеоноры Рузвельт подготовила проект Всеобщей декларации прав человека. Филиппины также стали одной из первых стран, ратифицировавших семь основных международных договоров в области прав человека , действующих в настоящее время, и другие документы, касающиеся прав человека. Приверженность этим договорам и документам и Всеобщей декларации прав человека зафиксирована в Конституции Республики Филиппины 1987 года, в частности, в пункте 17(1) статьи XIII о создании независимой Национальной комиссии по правам человека (ФКПЧ), на которую, в частности, возложена задача по наблюдению за тем, как правительство выполняет свои обязательства в области прав человека, проистекающие из международных договоров. Положения о характере, мандате и функциях ФКПЧ были разработаны до принятия Парижских принципов 1991 года. Фактически, ФКПЧ принимала участие в разработке Парижских принципов 1991 года.

Общие условия для выполнения обязательств государства в соответствии с Конвенцией

58.Правительство Филиппин вновь подтверждает, что оно поддерживает Международную конвенцию о ликвидации всех форм расовой дискриминации ("Конвенцию") и всегда признавало и признает незыблемость и универсальность прав человека.

59.Принятие Республиканского закона 8371, известного как "Закон о правах коренных народов 1997 года (ЗПКН)", Республиканского закона 9054, известного как "Закон об усилении и расширении охвата органического закона о создании Автономного региона в Мусульманском Минданао, вносящий поправки в Республиканский специальный закон 6734, озаглавленный "Закон о создании Автономного региона в Мусульманском Минданао", с внесенными в него поправками", и Республиканского закона 8425, известного как "Закон об институционализации программы социальных реформ и уменьшения бедности, о создании с этой целью Национальной комиссии по борьбе с бедностью, определении её полномочий и функций", обеспечивает гарантии против дискриминации или исключения из участия в процессах развития. Эти законы отражают искреннее стремление правительства Филиппин и его твердое намерение решать вопросы обеспечения политических, социальных и культурных прав коренных народов и филиппинских мусульман.

60.Национальная комиссия по делам коренных народов (НККН) осуществляет программы в интересах коренных народов и общин с коренной культурой (КН/ОКК). Комиссия оказывала и оказывает помощь в разработке Планов устойчивого развития и защиты родовых территорий (ПУРЗРТ). В партнерстве с гражданским обществом НККН создала консультативные органы на уровне провинций, а также оказывает помощь получателям грантов в области образования, предоставляет юридические услуги и осуществляет различные социально-экономические проекты и проекты в области культуры.

61.Планы ПУРЗРТ основаны на правозащитном подходе (ПЗП), предусматривающем, что коренные народы полностью отвечают за разработку своих ПУРЗРТ в соответствии со своим обычным правом, своей практикой, своими традициями и институтами. Кроме того функционирует Консультативный орган коренных народов (КОКН), представляющий собой многоуровневый и независимый совет лидеров коренных народов (КН), являющийся выразителем коллективных интересов коренных народов, защищающим их интересы и чаяния на всех уровнях.

62.При решении проблем, с которыми сталкиваются коренные народы и общины с коренной культурой, НККН применяет соответствующие положения Закона о правах коренных народов (ЗПКН) 1997 года, положения документа "Правила обращения с ходатайствами в Национальную комиссию по делам коренных народов; делопроизводство и процедуры НККН", "Руководящие принципы НККН по вопросу о свободном, предварительно выраженном и осознанном согласии" (СПОС), а также обычные действующие юридические документы.

63.Коренные народы имеют полный доступ к основным органам управления и свободно осуществляют свои законные права на самоуправление.

64.Кодекс местного самоуправления 1991 года и Закон о правах коренных народов (ЗПКН) 1997 года предусматривают реализацию мер, направленных на дальнейшее социально-экономическое развитие коренных народов, в том числе предоставление адекватных образовательных и медицинских услуг, а также обеспечение физической безопасности и благополучия коренных народов .

ЧАСТЬ II

ИНФОРМАЦИЯ, КАСАЮЩАЯСЯ СТАТЕЙ 2 ‑7 МЕЖДУНАРОДНОЙ КОНВЕНЦИИ О ЛИКВИДАЦИИ ВСЕХ ФОРМ РАСОВОЙ ДИСКРИМИНАЦИИ

65.Правительство Филиппин поддерживает и выполняет положения Конвенции и обеспечивает права человека всех филиппинцев, без ограничений, запретов, исключений или предпочтений. Оно будет последовательно выполнять положения Республиканского закона 8371 и Республиканского закона 9054, с тем чтобы все коренные народы Филиппин участвовали в решении задач развития наравне с другими филиппинцами.

66.Для того, чтобы вопросы общего положения коренных народов Филиппин можно было решать эффективно и качественно, Национальное статистическое управление (НСУ) и Национальная комиссия по делам коренных народов (НККН) принимают меры, чтобы включить этническое происхождение в качестве одного их показателей, которые будут учитываться правительством при проведении переписи населения в 2010 году. Таким образом предполагается получить детализированные данные по проживающим на Филиппинах коренным народам.

67.В 2002 году Главное бюро регистрации актов гражданского состояния Национального статистического управления в партнерстве с НККН, Специальной группой по вопросам детей коренных народов Совета по вопросам социального обеспечения детей, проектом "Незарегистрированные дети на Филиппинах" плана развития Филиппин (ПНДПР) и отдел Канцелярии Президента по вопросам, представляющим особый интерес для коренных народов, провели серию консультаций с целью выработки Правил и норм регистрации событий и актов гражданского состояния населения коренных народов. 14 мая 2004 Главное бюро регистрации актов гражданского состояния приняло Административное постановление № 3 серии 2004.

68.В упомянутом административном постановлении подтверждается право каждого члена коренных народов на имя и личную историю, реализуемое путем регистрации каждым членом коренных народов своего гражданского состояния и подтверждения своей национальности. В постановлении признаются обычные у коренных народов способы регистрации рождений, бракосочетаний, смертей, разводов и отмены решений о разводах. Это постановление эффективно воплощает в жизнь положения Закона о правах коренного населения.

69.В настоящее время Национальное статистическое управление (НСУ), НККН и руководители местных бюро регистрации актов гражданского состояния пересматривают упомянутое административное постановление, с тем чтобы устранить некоторые пробелы политического и институционального характера, выявившиеся в ходе его экспериментального применения. Местные бюро регистрации актов гражданского состояния и НККН также принимают меры по более полному удовлетворению требований обычаев коренных народов и по эффективному упрощению процедур регистрации. Специально уполномоченные сотрудники НККН на местах представляют Комиссию в процессе практической регистрации актов гражданского состояния.

70.НККН также выдает сертификаты, удостоверяющие принадлежность к соответствующему племени (СП) коренного народа, которые позволяют правительственным и другим органам, осуществляющим программы, ориентированные на удовлетворение потребностей коренных народов, более эффективно идентифицировать представителей коренных народов. Выдача упомянутых сертификатов оказалась весьма полезной в контексте требований Комиссии национальной полиции (КНП), предъявляемых при приеме на службу в национальную полицию Филиппин к кандидатам – выходцам из коренных народов: для этих кандидатов было отменено требование по росту. По распоряжению КНП, для определения этнической принадлежности при поступлении в полицию кандидаты обязаны представлять выдаваемые НККН сертификаты принадлежности к соответствующему племени (СП). Введение этих сертификатов оказалось эффективным средством, не позволяющим нарушителям правил использовать для поступления на службу фальшивые документы о их принадлежности к коренным народам. СП требуются также при оформлении грантов на образование, при оформлении проездных документов и паспортов, при легитимизации гражданских браков, для освобождения от принятых требований по росту при поступлении на службу по линии Бюро управления местами лишения свободы и наказаний и на службу в вооруженные силы Филиппин, для реализации других возможностей занятости, предоставляемых представителям коренных народов, и для получения пособий на пропитание.

71.Чтобы получить качественные детализированные данные о проживающих на Филиппинах коренных народах, Детский фонд ООН (ЮНИСЕФ) в партнерстве с НККН в период с ноября 2006 по апрель 2007 года выполнил ускоренную оценку на местах положения женщин, молодежи и детей коренных народов в 17 провинциях Филиппин. Согласно одному из выводов этого проекта, необходимо обеспечить, чтобы основное обслуживание доходило до общин коренных народов, на которых негативно сказывается недостаточная представленность в органах власти, в частности, в местных законодательных советах и других органах местной администрации, где эти общины могли бы на равноправной основе заявлять о потребностях, проблемах и чаяниях коренных народов и общин с коренной культурой.

72.В период с мая 2004 по июль 2006 года ФКЧП в партнерстве с НККН также собирала количественные данные в рамках проекта Метагора, ориентированного на измерение уровня осведомленности коренных народов о правах на их родовые территории и земли и уровня реализации этих прав. Исследование позволило получить исключительно важную информацию о проблемах, с которыми сталкиваются коренные народы, когда они заявляют о правах на свои родовые территории и когда они пользуются этими правами. Выполнение упомянутого проекта позволило также разработать количественные и качественные инструменты и методологии для измерения и оценки уровней реализации прав коренных народов на их родовые территории.

73.В 1998 году Бюро регистрации актов гражданского состояния, действуя в соответствии с Указом Президента 157, озаглавленным "О создании системы гражданской регистрации для филиппинцев-мусульман", издало Административное постановление № 2, серии 1993, согласующееся также с Указом президента 1083, известным как "Кодекс мусульманских личных законов". Указ Президента соответствовал призыву бывшего президента Филиппин Фиделя В. Рамоса к 2000 году обеспечить стопроцентный охват регистрацией населения страны. Эти меры согласуются с Программой социальных реформ, осуществляемой действующим правительством Филиппин.

74.Административное постановление № 2 было выработано в результате целой серии обстоятельных консультаций с лидерами мусульманских общин. Оно предусматривает реализацию политики регистрации всех людей, независимо от их этнической или религиозной принадлежности, но при этом полностью учитывает обычаи и традиции филиппинцев из мусульманских общин.

75.Одной из целей Административного постановления № 2 является также оказание помощи сотрудникам, осуществляющим регистрацию актов гражданского состояния, в регистрации в соответствии с требованиями законодательства важнейших жизненных событий, в том числе разводов, аннулирования разводов и случаев обращения в ислам. Также предполагается, что разработка процедур и условий регистрации приведет к стандартизации системы регистрации гражданского состояния на Филиппинах, и в итоге страна будет располагать современными, полными и точными статистическими данными о естественном движении населения.

Статья 2

Ликвидация расовой дискриминации

76.Правительство Филиппин поддерживает и выполняет требования Конвенции и занимается вопросами прав человека всех филиппинцев, без каких бы то ни было ограничений, запретов, исключений или предпочтений.

77.Филиппины подтверждают различную информацию по этой статье, представленную в предыдущих докладах. В них, в частности, отмечалось, что конституционно-правовая система Филиппин, приверженность страны демократическому образу жизни, демократической форме правления и делу поощрения и защиты прав человека и основных свобод создают надлежащие рамки для осуждения и запрещения расовой дискриминации в отношении любых лиц, групп лиц или институтов государственными органами и институтами как на национальном, так и на местном уровне.

78.Действуя в соответствии с мандатом, изложенным в пункте 11 статьи II Конституции Филиппин 1987 года, в котором говорится, что "Государство ценит достоинство каждого человека и гарантирует полное уважение прав человека", и стремясь выполнять свои международные договорные обязательства в соответствии с Конвенцией, Филиппины анализируют свою политику, законы и нормативные акты, с тем чтобы обеспечить надлежащее развитие и защиту всех народов своей страны.

79.Политика государства направлена на поощрение социальной справедливости на всех этапах национального развития (пункт 10 статьи II) и на поддержание справедливого и динамичного общественного порядка, с целью обеспечить благосостояние и независимость страны и избавить людей от нищеты путем реализации стратегий по предоставлению им надлежащих социальных услуг, поощрения полной занятости, повышения уровня жизни и улучшения качества жизни для всех (пункт 9 статьи II).

80.Положения Конституции поощряют и защищают роль женщин в национальном строительстве и обеспечивают фундаментальное равенство всех перед законом. Конституция предусматривает, в частности, право на охрану здоровья и здоровую и экологически сбалансированную окружающую среду, права и меры социальной защиты трудящихся, права женщин и детей, права престарелых и права общин, являющихся носителями коренной культуры. Особое внимание в Конституции уделяется, в частности, семье, неправительственным, общинным и секторальным организациям, развитию сельских районов и аграрной реформе, общинам коренной культуры и правам человека.

81.В этом контексте были приняты следующие законодательные акты, усиливающие меры, направленные против дискриминации:

Республиканский закон (РЗ) 8425, известный как “Закон о социальной реформе и борьбе с бедностью”;

РЗ 9257 - Расширенный закон 2003 года о пожилых гражданах – в интересах пожилых граждан;

РЗ 7877 - Закон, объявляющий противоправными сексуальные домогательства на работе, в учебном заведении и в других обстоятельствах (Закон 1995 года о запрещении сексуальных домогательств).

РЗ 6725 – Закон об усилении запрещения дискриминации в отношении женщин по условиям занятости, вносящий изменения, соответствующие положениям статьи сто тридцать пять Трудового кодекса, с поправками.

РЗ 6955 - Закон, объявляющий противозаконной практику заочного сводничества с иностранными гражданами по заказам по почте и другую подобную практику, в том числе размещение рекламных объявлений и публикаций, печатание или распространение брошюр, листовок и иных пропагадистских материалов на этот счет, и предусматривающий наказания за такую практику.

РЗ 7192 - Закон, поощряющий интеграцию женщин в процессы развития и строительства нации и в другую деятельность как полноправных и равных партнеров мужчин.

РЗ 7322 - Закон о повышении льгот в связи с материнством для женщин, занятых в частном секторе, вносящий изменения в этой связи в пункт 14-А РЗ 1161, с поправками.

РЗ 8353 - Закон, расширяющий определение преступления изнасилования, реклассифицирующий его как преступление против личности и вносящий в этой связи поправки в Закон 3815, с поправками, известный как "Пересмотренный Уголовный кодекс".

РЗ 9208 - Закон 2003 года о запрещении торговли людьми – в интересах женщин и детей.

РЗ 7277 - Закон, предусматривающий реабилитацию, саморазвитие и самостоятельность лиц с инвалидностью и их интеграцию в общество в целом (Хартия прав инвалидов) - в интересах лиц с инвалидностью.

РЗ 7279 - Закон о Программе комплексного и непрерывного развития городских районов и обеспечения жильем, предусматривающий создание механизмов для реализации этой программы (Закон 1992 года о развитии жилого фонда в городских районах) – в интересах бедных слоев городского населения.

РЗ 8042 - Закон о выработке стратегии трудовой занятости за рубежом и установлении более высоких стандартов защиты и поощрения благосостояния трудящихся-мигрантов, их семей и находящихся за рубежом нуждающихся филиппинцев – в интересах трудовых мигрантов.

РЗ 9344 - Закон о создании комплексной системы ювенального правосудия и социального обеспечения, предусматривающий создание Совета по вопросам ювенальной юстиции и социального обеспечения под эгидой Министерства юстиции, о выделении средств на эти и на другие цели (Закон 2006 года о ювенальном правосудии и социальном обеспечении) – в интересах детей, находящихся в конфликте с законом.

РЗ 9231 - Закон 2003 года о ликвидации наихудших форм детского труда – в интересах детей.

РЗ 9255 - Закон, позволяющий незаконнорожденным детям использовать фамилию своего отца  ‑ в интересах детей.

РЗ 9262 - Закон 2004 года, запрещающий насилие в отношении женщин и их детей – в интересах женщин и детей.

РЗ 7610 - Закон, устанавливающий более строгие и специальные меры для недопущения насилия, эксплуатации и дискриминации в отношении детей и защиты против таких преступлений.

РЗ 7309 - Закон о создании при Министерстве юстиции Бюро по рассмотрению жалоб жертв несправедливого лишения свободы или задержания и жертв преступлений против личности – в интересах жертв несправедливого лишения свободы или незаконного задержания и жертв преступлений.

РЗ 7438 - Закон, дающий определение некоторых прав личности при аресте, задержании или содержании под стражей или в следственном изоляторе, а также обязанностей официальных лиц, осуществляющих арест и задержание, и следователей службы дознания, и устанавливающий наказания за нарушения соответствующих прав и обязанностей – в интересах арестованных или задержанных лиц.

82.Республиканский закон 8425, известный также как "Закон о социальной реформе и уменьшении бедности", был подписан президентом Фиделем В. Рамосом 11 декабря 1997 года. Этим законом было оформлено создание программы социальных реформ и уменьшения бедности, о которой сообщалось в предыдущих докладах Филиппин. Более подробно этот закон рассматривается в последующих разделах данного доклада.

83.Усилия правительства Филиппин по обеспечению экономических, социальных и культурных прав очень тесно связаны с его планами и программами, направленными на достижение целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия (ЦРДТ). Реализацию этих планов и программ обеспечивают, в частности, такие законы, как Трудовой кодекс, Закон о программе социальных реформ и Семейный кодекс, дополняемые стратегическими планами, мерами политики и программами, в частности, содержащимися в Среднесрочном плане развития и в Стратегии ликвидации бедности.

84.В 2008 году президент Глория Макапагал Арройо выделила на борьбу с бедностью 10 миллиардов филиппинских песо. Правительство Филиппин осуществляет также комплексную и всестороннюю национальную стратегию борьбы с бедностью ("Возьмемся за руки в борьбе против нищеты"), которая ориентирована на обновление основных фондов, на создание служб развития человеческого потенциала, на обеспечение населения занятостью и средствами к существованию, на социальную защиту и участие населения в управлении. В реализации этой стратегии принимают участие все органы исполнительной власти государства.

85.При выполнении крупномасштабных программ и проектов, направленных на ускоренную реализацию мер по снижению бедности, правительство действует в тесном контакте с иностранными партнерами. К числу проектов, осуществляемых с иностранной помощью, относятся Социальный фонд мира и развития в Автономном регионе Мусульманского Минданао (АРММ), проект по развитию сектора бедных городских общин, программа по достижению целей развития, сформулированных в Декларации тысячелетия, и снижению бедности населения, а также программа "КАЛАХИ" ("Братья"), ориентированная на предоставление всестороннего и комплексного социального обслуживания.

86.Филиппины приступили к выполнению следующих программ: 1) микрофинансирование и услуги по обеспечению средствами к существованию, 2) программа создания зон, свободных от бедности, 3) программа " Унлад Кабухаян " ("Постепенное обеспечение средствами к существованию") и проект "Ахон-Памильянг Пиной" ("Выведение филиппинских семей из бедности"). Было также начато выполнение плана срочных мер по борьбе с голодом путем реализации следующих программ и проектов: программы поддержки индивидуальной трудовой деятельности "Каунларан" ("Прогресс"), проекта "Тиндахан натин" ("Наш магазин"), программы "Гулайян нг маса" ("Огород во дворе"), программы "Деревенский продовольственный терминал", программы аварийных общественных работ и программ "Продовольствие за работу".

87.Филиппинский план действий по вопросам питания на 2005-2010 годы предусматривает мероприятия государства для смягчения проблемы голода и недоедания. Используя действующие на постоянной основе местные комитеты по вопросам питания, Национальный совет по вопросам питания и другие национальные учреждения имеют возможность координировать разработку планов на местном уровне и реализацию различных программ охраны здоровья и организации питания, таких как программа "Гарантисадонг Памбата" ("Безопасно для детей"), Закон об обязательном йодировании соли, программы обогащения продуктов питания полезными веществами, образовательные программы по вопросам питания, национальная программа организации дополнительного питания и программа "Питание за обучение в школе".

88.Для более эффективной идентификации бедных, определения их местонахождения и конкретных потребностей, правительство Филиппин создало систему мониторинга, действующую на уровне общин (СМУО). СМУО представляет собой систему мониторинга бедности, которая позволяет путем применения компьютерных технологий определять основные показатели бедности по конкретной общине на уровне домашних хозяйств.

89.За последние 20 лет состояние здоровья населения Филиппин также улучшилось, что свидетельствует о прогрессе в деле достижения страной целей развития, сформулированных в Декларации тысячелетия (ЦРДТ) на период до 2015 года.

90.Правительство Филиппин заявляет, что государственная политика страны направлена на должное признание и поощрение прав общин коренной культуры в рамках национального единства и развития.

91.В целях дальнейшего поощрения прав коренных народов и обеспечения им необходимой предусмотренной законом защиты, Филиппины принимают меры по постепенной реализации республиканских законов 8371 и 9054, чтобы коренные народы могли участвовать в решении проблем развития наравне с другими филиппинцами.

92.Республиканский закон 8371, известный также как "Закон о правах коренных народов 1997 года", был подписан президентом Фиделем В. Рамосом и вступил в силу 29 октября 1997 года. Этот закон был воспринят коренными народами Филиппин, правительством, гражданским обществом и международной общественностью как выдающееся достижение филиппинского законодательства и триумф политической воли. Законопроект, на основе которого был принят Закон о правах коренных народов (ЗПКН), находился на рассмотрении в законодательных органах Филиппин в течение 10 лет, а именно с 1987 по 1997 год. По этому законопроекту много лет велись консультации и было проведено специальное законодательное исследование, в частности, для конкретизации инновационной концепции собственности коренных народов, содержащейся в Конституции 1987 года. В конечном счете, законопроект, автором которого в 1995 году выступил сенатор Хуан М. Флавьер, прошел через многочисленные публичные консультации, обсуждения в законодательных органах и испытал влияние десятилетия, в ходе которого были приняты комплексные законы, касающиеся родовых территорий и родовых земель коренных народов.

93.Вопрос о соответствии Закона о правах коренных народов (ЗПКН) Конституции страны рассматривался в Верховном суде Филиппин. В конечном счете 6 декабря 2000 года Верховный суд принял решение о том, что упомянутый закон, и в частности его положения о правах коренных народов на родовые территории и на природные ресурсы, соответствует Конституции Филиппин. Решение Верховного суда (G.R. No. 135385 от 6 декабря 2000 года) по делу "Круз и др. против Министра по вопросам окружающей среды и др." явилось важной вехой в судебной практике, поскольку из него следовало, что национальное правительство – впервые в Азии - на законодательном уровне признает права коренных народов на их исконные родовые земли или территории и на природные ресурсы.

94.Реализация Закона о правах коренных народов (ЗПКН) была направлена на признание, защиту и поощрение прав коренных народов и общин с коренной культурой, на создание Национальной комиссии по делам коренных народов (НККН), а также механизмов выполнения упомянутого закона, и на выделение средств на эти цели. По этому закону НККН была наделена квази-законодательными, квази-судебными и административно-исполнительными функциями.

95.В ЗПКН было принято следующее определение коренных народов/общин с коренной культурой (КН/ОКК): “группы людей или однородных общин, идентифицируемых в качестве таковых самостоятельно или воспринимаемых таким образом другими, которые постоянно проживают как организованные общины на определенных конкретных территориях и которые, ссылаясь на то, что эти территории принадлежат им с незапамятных времён, находятся на этих территориях, владеют и пользуются ими, будучи связанными общими узами языка, обычаев, традиций и других особых культурных признаков, или которые в результате сопротивления политическому, социальному и культурному натиску колонизационных процессов, некоренных религий и культур с течением времени стали отличаться от большинства филиппинцев. К общинам с коренной культурой и коренным народам относятся также группы людей, которые признаются коренными, поскольку они происходят от народов, населявших эту страну во время её завоевания или колонизации, или во время распространения некоренных религий и культур, или во время установления нынешних границ государства, которые частично или полностью сохранили собственные социальные, экономические и политические институты, но которые, возможно, были вытеснены со своих традиционных территорий или переселились за пределы родовых территорий своих предков".

96.Закон о правах коренных народов (ЗПКН) воплощает права и чаяния коренных народов, в том числе: (a) права на родовые территории и родовые земли – в нем предусмотрены права собственности, владения и использования общинами с коренной культурой и коренными народами своих родовых территорий, как они определены по закону; (b) права на самоуправление и на расширение полномочий – в законе признается неотъемлемое право общин с коренной культурой и коренных народов на самоуправление и самоопределение, подтверждается неприкосновенность их ценностей, практики и институтов, и содержатся гарантии права общин с родовой культурой и коренных народов свободно заниматься вопросами своего экономического, социального и культурного развития; (c) подтверждаются принципы социальной справедливости и права человека – по этому закону применение какого бы то ни было принуждения в отношении общин с коренной культурой и коренных народов преследуется по закону, и (d) гарантируется неприкосновенность культуры – закон предусматривает уважение, признание и защиту права общин с коренной культурой и коренных народов сохранять и защищать свои культуру, традиции и институты. Все эти права будут приниматься во внимание при разработке и реализации национальных планов и национальной политики.

97.Её Превосходительство Президент Глория Макапагал Арройо придает исключительно важное значение вопросам расширения возможностей и развития горных районов, и, соответственно, коренные народы становятся важными участниками и партнерами процесса строительства нации. В связи с тем, что Филиппины располагают ограниченными ресурсами для установления границ исконных родовых территорий и предоставления социальных услуг, правительство приняло щедрое предложение международных партнеров, которые заявили, что будут предоставлять финансовую помощь на пропитание и на расширения возможностей конкретных нуждающихся общин коренных народов, исходя из конкретных потребностей таких общин. Коренные народы и общины с коренной культурой уже начали использовать местные ресурсы в своих комплексных инициативах, касающихся развития. В ряде случаев такие инициативы предпринимаются в партнерстве с местными органами власти и гражданским обществом. Эти тенденеции ясно указывают на то, что реализация ЗПКН представляет собой динамичный, долгосрочный и коллективный процесс, осуществляемый в контексте незыблемой целостности культуры.

98.Наряду с этим, как сообщалось в предыдущих докладах, для того, чтобы в соответствии с соглашением, заключенным в 1976 году в Триполи, обеспечить подлинную автономию Мусульманского Минданао и создать условия для мира и развития в этом районе, 2 сентября 1996 года правительство Филиппин заключило соглашение о мире с Национально-освободительным фронтом Моро. Второй этап этого соглашения о мире включает расширениеАвтономногорегиона Мусульманский Минданао. Это расширение было выполнено в результате принятия 7 февраля 2001 года Республиканского закона 9054. С принятием этого закона площадь Автономного региона Мусульманский Минданао (АРММ) была расширена путем добавления к входившим в АРММ четырем провинциям - Магинданао, Южный Ланао, Сулу и Тавитави - провинции Басилан и города Марави. Одновременно были расширены и усилены функции и организационная структура АРММ, с тем чтобы обеспечить более полную автономию региона и устранить существовавшее неравенство между участием в управлении филиппинских мусульман и всех остальных секторов населения, проживающих на территории автономии.

99.Помимо этого Президент Глория Макапагал Арройо издала Распоряжение президента № 125, озаглавленное "О дальнейшем усилении процесса передачи полномочий и функций, программ и проектов национальных правительственных учреждений Автономному региону Мусульманский Минданао", которым определены правовые рамки, позволяющие осуществлять передачу полномочий и функций в АРММ на законной основе. Распоряжение Президента № 125 предусматривало передачу в ведение АРММ программ и проектов в этом регионе, финансируемых из местных источников. Затем были приняты Распоряжение Президента № 178 о передаче в ведение правительства АРММ полномочий и функций Министерства науки и технологий, Распоряжение Президента № 180, устанавливающее, что Министерство торговли и промышленности должно на постоянной основе оказывать помощь правительству АРММ в его деятельности в области экономического развития, Распоряжение президента № 181 о передаче АРММ полномочий и функций Управления технического образования и профессиональной подготовки и Распоряжение Президента № 207, предусматривающее участие представителей АРММ в разработке политики, планов и программ социально-экономического развития. Канцелярия Президента одобрила создание в АРММ региональных сил безопасности для поддержания мира и правопорядка в этом регионе.

100.Закон, расширяющий полномочия автономии, расширяет также права и увеличивает возможности населения АРММ, в том числе его права в области вероисповедания и культуры, обеспечивает более широкое представительство в национальном правительстве, предусматривает функционирование судебной системы на основе шариата и системы обучения в медресе.

101.Поскольку население АРММ состоит из трёх основных группы, то законы о расширении автономии региона предусматривают представительство мусульманского населения, коренных народов, не принявших ислам (эту группу также называют "лумады") и христианского населения на уровне заместителей губернатора этого региона.

Статья 3

Осуждение, предупреждение, запрещение и ликвидация расовой сегрегации и апартеида

102.Филиппины подтверждают свою приверженность Уставу Организации Объединенных Наций, одним из основных принципов которого поощрение прав человека и основных свобод для всех, без различия расы, цвета кожи, пола, языка и религии. Этот принцип считается исключительно важной предпосылкой для достижения роста и развития и для поддержания мира и безопасности. Расизм и любые формы расовой дискриминации унижают достоинство человека и должны быть ликвидированы.

103.Филиппины активно поддерживали усилия международного сообщества по ликвидации апартеида в Южной Африке и участвовали в таких усилиях. Филиппины с удовлетворением отмечают, что апартеид, как он определен в Международной конвенции о пресечении преступления апартеида и наказании за него, уже более нигде не существует. Свидетельством приверженности Филиппин делу борьбы с возникновением или возрождением апартеида в такой форме, какая практиковалась в Южной Африке, является ратификация Филиппинами не только Международной конвенции о ликвидации всех форм расовой дискриминации, но также и Международной конвенции о пресечении преступления апартеида и наказании за него (26 января 1976 года) и Международной конвенции против апартеида в спорте (22 июля 1987 года).

104.Приверженность Филиппин этим фундаментальным правилам и принципам нашла четкое выражение в Законе о правах коренных народов (ЗПКН).

105.В пункте d, статьи 2 ЗПКН говорится, что "государство гарантирует, что члены общин с коренной культурой и коренных народов, независимо от их пола, на равной основе и в полной мере пользуются правами и свободами человека без какого бы то ни было различия и дискриминации".

106.В пункте e, статьи 2 того же закона предусмотрено, что "государство с участием заинтересованных общин с коренной культурой и коренного населения принимает меры по защите их прав и гарантирует уважение целостности их культуры и обеспечивает такое положение, чтобы члены общин с коренной культурой и коренное население на равной основе пользовались выгодами прав и возможностей, которые национальные законы и нормативные акты предоставляют другим группам населения".

107.Помимо этого в статье 21 главы V ЗПКН говорится, что "в соответствии с принципом равной защиты, принятым в Конституции Республики Филиппин, в Уставе Организации Объединенных Наций, во Всеобщей декларации прав человека, в Конвенции о ликвидации всех форм дискриминации в отношении женщин и в системе международных документов по вопросам прав человека, государство предоставляет членам общин с коренной культурой и коренным народам, при надлежащем учете их особенностей и самобытности, те же права и меры защиты и привилегии, которые предоставляются и остальным гражданам. Государство предоставляет им те же права на труд, те же возможности, основные услуги, право на образование и другие права и привилегии, что предоставляются каждому члену филипинского общества. Государство также принимает меры к тому, чтобы применение любых методов принуждения в отношении членов общин с коренной культурой и коренного населения преследовалось по закону".

108.Свободное, предварительно выраженное и осознанное согласие (СОС) предполагает согласие всех заинтересованных членов общин с коренной культурой и коренных народов, определяемое в соответствии с их соответствующими обычными законами и практикой без какого бы то ни было внешнего нажима, вмешательства или принуждения и получаемое только после полного раскрытия целей и охвата проекта. Такое согласие должно достигаться на языке и способами, понятными соответствующей общине (пункт (g) статьи 3 ЗПКН). Соответствующие общины с коренной культурой и коренные народы дают такое согласие (СОС) после подписания Меморандума о договоренности (МОД), в котором излагаются условия или требования, выгоды, а также санкции в отношении договаривающихся сторон как основа для соответствующего согласия, как это предусмотрено в пункте А статьи 5 "Руководящих принципов по вопросу о свободном и осознанном согласии (СОС)", принятых в 2006 году.

109.Изъявление свободного, предварительно выраженного и осознанного согласия (СОС) является одним из основных требований Закона о правах коренных народов (ЗПКН). Министерствам и другим правительственным учреждениям предписано не выдавать, не продлевать и не предоставлять каких бы то ни было концессий, лицензий или договоров аренды (лизинга) и не вступать в какие-либо соглашения о разделе продукции, не получив до этого сертификата Национальной комиссии по делам коренных народов (НККН), удостоверяющего, что район, затрагиваемый проектами развития, не попадает в пределы родовых территорий общин с коренной культурой и коренных народов.

110.Закон о правах коренных народов предусматривает также, что НККН может выдавать необходимые сертификаты только при наличии свободного, предварительно выраженного и осознанного согласия (СОС) соответствующих коренных народов и их письменного согласия. Это положение дает коренным народам существенный инструмент воздействия, позволяющий им балансировать интересы государства и соответствующих коренных народов. Процедура обязательной сертификации согласия является для коренных народов основным механизмом, с помощью которого они обеспечивают защиту своих прав, интересов и благосостояния, а также добиваются справедливых выгод, когда соответствующие проекты развития затрагивают их родовые территории и земли (статья 59 ЗПКН).

111.Изъявление свободного, предварительно выраженного и осознанного согласия (СОС) предусмотрено для достижения следующих целей:

(a)Обеспечить подлинное участие общин с коренной культурой и коренных народов в процессах принятия решений путем использования ими права на свободное, предварительно выраженное и осознанное согласие (СОС) во всех случаях, когда это применимо;

(b)Защитить права общин с коренной культурой и коренных народов при представлении и выполнении планов, программ, проектов, конкретных действий и других мероприятий, которые могут оказать влияние на их родовые территории, так чтобы было обеспечено экономическое, социальное и культурное благополучие этих общин и народов; и

(c)Обеспечить справедливое и равноправное партнерство в управлении окружающей средой, использовании земель, развитии, использовании и эксплуатации ресурсов на родовых территориях, а также участие в разделе выгод между заинтересованными общинами с коренной культурой и коренными народами, перспективным инвестором, правительственным учреждением, органом местного управления, неправительственными организациями (НПО) и другими субъектами, желающими принять участие в соответствующем предприятии, по которому предоставляется свободное, предварительно выраженное и осознанное согласие (СОС).

112.Следует отметить, что выработка свободного, предварительно выраженного и осознанного согласия (СОС) должна предшествовать выдаче обязательных сертификатов условий согласия (СУС). Чтобы обеспечить эффективную реализацию процедуры свободного, предварительно выраженного и осознанного согласия, необходимо добиться, чтобы по всем вопросам, охватываемым соответствующими условиями согласия, между общинами с коренной культурой и стороной, предлагающей конкретную идею, не было серьёзных разногласий.

113.Следует также отметить, что до сих пор ни от одной общины с коренной культурой не поступало официальных заявлений по поводу того, что процесс изъявления свободного, предварительно выраженного и осознанного согласия (СОС) не соблюдается, или что определяющее процедуру выработки свободного, предварительно выраженного и осознанного согласия Административное предписание №1 серии 2002 и усиливающее его Административное предписание № 1 серии 2006 являются неудовлетворительными.

114.В связи с проектами горнодобывающей промышленности, по которым общины коренного населения выразили свое свободное, предварительно выраженное и осознанное согласие и НККН выдала сертификаты условий согласия, не было отмечено никаких нарушений прав общин с коренной культурой и коренных народов, что свидетельствует о том, что процесс СОС является значимым, эффективным и успешным механизмом защиты прав коренных народов и общин с коренной культурой и расширения их возможностей.

115.К настоящему времени НККН выдала в общей сложности 127 обязательных сертификатов условий согласия, в том числе 70 – на проекты в горнодобывающей отрасли, 11 – на проекты мини-гидроэлектростанций и дамб, 4 – на проекты лесной промышленности, 5 – на проекты ISAG, 3 – на исследовательские проекты (в области биологического разнообразия) и 34 – на относительно небольшие проекты.

Статья 4

Меры по искоренению всякого подстрекательства к актам расовой дискриминации

116.Правительство Филиппин подтверждает информацию, содержащуюся в его предыдущих докладах, касающихся выполнения этой статьи Конвенции.

117.Помимо этого Филиппины включили в Закон о правах коренных народов (ЗПКН) уголовные санкции, чтобы выполнить свои обязательства по статье 4 Конвенции. В статье 72 ЗПКН предусмотрено, что "любое лицо, нарушившее положения ЗПКН, в частности, такие как проникновение без разрешения или незаконное вторжение на любые родовые территории или земли, как таковые определены в статье 10 главы III, или совершение каких-либо запрещенных действий, указанных в статьях 21 и 24 главы V и в статье 33 главы VI, подлежит наказанию в соответствии с нормами обычного права соответствующих общин с коренной культурой и коренных народов, при условии, что такое наказание не будет жестоким, унижающим человеческое достоинство или бесчеловечным, а также при условии, что таким наказанием не будет смертная казнь или чрезмерно высокий штраф. Это положение не уменьшает права общин с коренной культурой и коренных народов воспользоваться защитой, предусмотренной существующим законодательством. В этом случае любому лицу, нарушившему любое из положений настоящего закона, по решению суда может быть назначено тюремное заключение на срок не менее девяти (9) месяцев, но не более двенадцати (12) лет, или штраф на сумму не менее ста тысяч песо (100000 песо), но не более пятисот тысяч песо (500000 песо), либо, по усмотрению суда, одновременно такой штраф и тюремное заключение. Кроме того нарушившее лицо обязано оплатить общинам с коренной культурой и коренным народам любой возможный ущерб, нанесенный им вследствие соответствующих незаконных действий."

118.В статье 73 упомянутого закона также предусмотрено, что "если нарушителем является юридическое лицо, то все его руководящие работники, в том числе, но не исключительно, президент, управляющий или глава подразделения, ответственные за совершенный незаконный акт, подлежат уголовному преследованию, поэтому помимо аннулирования их регистрационных сертификатов и/или лицензий, если нарушившее лицо является государственным служащим, то наказание включает также пожизненный запрет на занятие должностей в государственных органах или организациях".

119.Филиппины предпринимают меры, направленные на искоренение действий, которые могут подстрекать к актам расовой дискриминации или представлять собой такие акты. В настоящее время в нижней палате Конгресса Филиппин находится на рассмотрении законопроект, касающийся мер против дискриминации, озаглавленный "Закон 2007 года о религиозной нетерпимости и расовом профилировании". Этот законопроект представляет собой объединенный вариант двух законопроектов: одного, представленного депутатом Конгресса от Южного Ланао г-жой Файсах РПМ Думарпа, озаглавленного "Закон 2007 года о религиозной нетерпимости и расовом профилировании", известного как "законопроект Думарпа", и второго – законопроекта под названием "Закон 2007 года против дискриминации", известного как "законопроект Хатамана", представленного конгрессменом Мудживом Хатаманом, проходящим по партийному списку Анак Минданао ("Дитя Минданао").

120.Органы исполнительной власти правительства Филиппин также лоббируют принятие в верхней палате Законодательного собрания Филиппин – Сенате следующих законопроектов: (a) внесенных в Сенат законопроектов №1674 и №189, касающихся закона о создании Национальной комиссии по делам филиппинцев-мусульман. В этих законопроектах определяются полномочия, функции и обязанности Национальной комиссии по делам филиппинцев-мусульман и предусматривается выделение соответствующего финансирования. Законопроекты были представлены, соответственно, 10 августа 2004 года г-ном Акилино К. Пиментелем мл. на 13-й сессии Конгресса и 30 июня 2004 года господами Эхерсито Эстрадой и Луисито Луа П. Эстрадой; (b) внесенных в Палату представителей законопроектов № 6739 и № 1175 по поводу закона о создании Национальной комиссии по делам филиппинцев-мусульман. Эти законопроекты были внесены 3 июля 2007 года на 14-й сессии Конгресса господами Эхерсито Эстрадой и Джинггой П., 4 июля 2007 года господином Легардой Лореном В. и в тот же день - г-ном Пиментелем мл. Акилино; (c) внесенного в Сенат законопроекта №284 относительно внесения поправки в Распоряжение Президента No 122-A о создании Управления по делам мусульман, с поправками. Этот законопроект, известный под названием "Закон о создании Управления по делам мусульман", был внесен 30 июня 2004 года г-ном Осменой III, Серхио Р.

121.Следует также отметить, что 7 марта 2005 года Министерство юстиции и Национальная комиссия по делам коренных народов заключили Меморандум о согласии, направленный на ускорение принятия решений по делам о якобы имевших место нарушениях Закона о национальной комплексной системе защищаемых районов и Закона о разработке малых месторождений, с целью реализации положений Закона о правах коренных народов (ЗПКН), признающих преимущественные права общин с коренной культурой и коренных народов на природные ресурсы, находящиеся на их родовых территориях и землях.

122.Национальная комиссия по делам коренных народов (НККН) также пыталась гармонизировать свои подходы в отношении политики Министерства по вопросам окружающей среды и природных ресурсов (МОСПР), Министерства по делам аграрной реформы (МАР) и Управления регистрации земель (УРЗ), с тем чтобы решать вопросы, относящиеся к ведению сразу нескольких из этих учреждений. Эти инициативные шаги по гармонизации политики включают: (a) гармонизацию мер по реализации политики НККН и МОСПР на основе совместного циркулярного меморандума НККН и МОСПР №1 серии 2003; (b) временную приостановку приобретения и распределения земель и выдачи и регистрации официальных документов на владение и пользование родовыми территориями и родовыми землями в спорных районах на основе совместного циркулярного меморандума МАР и НККН №15, серии 2003; и (c) публикацию в совместном циркулярном меморандуме УРЗ и НККН №1, серии 2007, Дополнительных руководящих принципов в отношении определения границ, выдачи официальных документов на владение и регистрации свидетельств о заявленных правах на родовые территории и родовые земли.

Статья 5

Поощрение и защита политических, гражданских, экономических, социальных и культурных прав

123.Филиппины подтверждают информацию по данному вопросу, представленную в предыдущих докладах. В частности, положения Конституции 1987 года и таких документов статутного права, как Трудовой кодекс, Сводный кодекс законов о выборах, Закон о социальной реформе и Закон о правах коренных народов, гарантируют поощрение и защиту всего спектра гражданских, политических, а также экономических, социальных и культурных прав каждого филиппинца, независимо от расы, цвета кожи и этнического происхождения, в том числе:

право на справедливое судебное разбирательство и равноправный режим в судах и в квази-судебных органах;

право на личную безопасность и защиту от насилия и телесных повреждений;

политические права, в частности, право на участие в выборах, включающее право быть избранным и принимать полное участие в процессе выборов, право принимать участие в органах управления и в публичной деятельности и иметь равный доступ на государственную службу;

гражданские права, в частности, право на свободу передвижения и выбор места проживания, право на поездки (то есть право покидать любую страну и возвращаться в свою страну), право на гражданство, право на заключение брака и на выбор супруга, права собственности, права наследования и права на наследство, свободу мысли, свободу совести и свободу вероисповедания, свободумненийисвободу выражения мнений, право на мирные собрания и на участие в ассоциациях;

экономические, социальные и культурные права, а именно право на труд, право на свободный выбор занятий, право на справедливые и благоприятные условия работы, право на защиту от безработицы, право на равную оплату за равную работу, право на справедливое и благоприятное вознаграждение, право на свободу ассоциаций, в том числе право на создание профсоюзов и на участие в профсоюзах, право на жилище, право на государственное здравоохранение и медицинское обслуживание, право на социальную защиту и на социальное обслуживание, право на образование и профессиональную подготовку, право на равное участие в культурных мероприятиях и право доступа в любые места или к любым услугам, предназначенным для широкой публики, таким как транспорт, гостиницы, рестораны, кафе, театры и парки.

124.Билль о правах, содержащийся в статье III Конституции, занимает центральное место в основном законе страны. Указанные в Билле о правах гарантии включают справедливое судебное разбирательство и равную защиту, право на защиту от необоснованных обысков и наложения ареста на имущество, право на свободу слова и свободу вероисповедания, право не свидетельствовать против самого себя и право "habeas corpus". Охват и пределы этих прав определяются, в основном, Верховным Судом, который, в соответствии с пунктом 5(5) статьи VIII Конституции, имеет также исключительную юрисдикцию выносить решения, касающиеся защиты и поддержки конституционных прав.

125.Помимо Билля о правах в Конституции также имеются положения, касающиеся гражданства, права участвовать в выборах, отчетности государственных служащих, национальной экономики и наследия. В частности, в Конституции уделяется особое внимание вопросам, касающимся коренных народов, социальной справедливости, семьи, женщин, молодежи, трудящихся, частного сектора, неправительственных, общественных и секторальных организаций, права на здоровье, на сбалансированную экологию, а также вопросам развития сельских районов и аграрной реформы.

126.Что касается жалоб на нарушения прав человека, то существуют эффективные средства правовой защиты в рамках судебных, административных и законодательных процессов, в том числе расследования обстоятельств дел для законодательных органов и внутренние административные дисциплинарные процедуры в учреждениях исполнительной власти, в полиции и вооруженных силах. Такие независимые органы, как омбудсмен и Национальная комиссия по правам человека (НКПЧ), также предоставляют альтернативные процедуры для рассмотрения жалоб и реакции на нарушения. НКЧП рассматривет вопросы, связанные с экономическими, социальными и культурными правами, как относящиеся к её мандату относительно наблюдения за соблюдением правительством международных обязательств. Имеется хорошо развитая судебная практика, в частности, в таких областях, как трудовые права, сексуальное домогательство и принудительное выселение.

127.Министерство труда и занятости (МТЗ) приняло стратегии поощрения занятости на национальном и региональном уровнях. В 2007 году средний рост занятости повысился на 2,3%, и вследствие этого к октябрю 2007 года уровень безработицы снизился до 6,3%.

128.Ориентируясь на цели в области развития, поставленные в Декларации тысячелетия, правительство Филиппин, действуя в партнерстве с частным сектором, в период с 2000 по 2006 год предоставило гарантии против необоснованного выселения или обеспечило элементами безопасного крова (например, домом с участком, только домом или только участком) 710 203 домашних хозяйства. Главный государственный фонд по предоставлению ссуд на жилье либерализовал требования к заёмщикам, снизил процентные ставки и увеличил сроки погашения кредитов.

129.Чтобы уменьшить число филиппинских семей, проживающих в неудовлетворительных жилищных условиях, в рамках проводимой правительством Национальной жилищной программы осуществляются: а) переселение; b) реконструкция ветхого жилья; с) развитие инфраструктуры и услуг; d) обеспечение базовым жильем; е) программа общинной ипотеки; и f) программа реформирования жилищных фондов. Частный сектор также участвует в реализации жилищных проектов – таких как "Гавад Калинга ("Забота"), инициатива "Супруги за Христа" и проект "Хабитат для людей".

130.Правительство Филиппин приступило к реализации программы "Формула 1 по охране здоровья" в качестве основы для проведения реформ в секторе здравоохранения, с целью улучшения медицинских показателей состояния здоровья населения, создания более быстро реагирующей системы охраны здоровья и обеспечения справедливого финансирования здравоохранения. Эта программа предусматривает четыре основных направления действий: а) обеспечение более масштабного, качественного и устойчивого финансирования; b) регулирование системы с целью обеспечения высокого качества и финансовой доступности услуг; с) обеспечение наличия доступных услуг; и d) улучшение управления с целью повышения эффективности сектора здравоохранения.

131.К настоящему времени правительству посредством предоставления субсидий удалось создать на территории страны 10 000 недорогих аптек. На рассмотрении законодательного собрания Филиппин находится вопрос о принятии законодательных мер для решения проблемы роста стоимости медикаментов.

132.Филиппинский Закон о предотвращении СПИДа и борьбе с ним (1998 года) получил высокую оценку ЮНЭЙДС и используется многими странами как модель закона о борьбе с ВИЧ на национальном уровне. Филиппинский среднесрочный план действий по борьбе со СПИДом предусматривает право лиц, живущих с ВИЧ, на доступ к комплексной профилактике, лечению, уходу и поддержке, а также поддерживает борьбу против стигматизации и дискриминации таких лиц. В настоящее время несколько коммерческих компаний учредили свои собственные программы борьбы со СПИДом на рабочем месте.

133.Министерство социального обеспечения и развития (МСОР) и организации гражданского общества содержат реабилитационные пансионы, приюты и центры социального обслуживания для женщин и молодежи, которые являются жертвами преступлений или находятся в конфликте с законом.

134.Признавая, что люди с инвалидностью представляют собой уязвимую категорию населения и правозащитную проблему, которой следует уделять особое внимание, правительство Филиппин принимает законы и инициативы по созданию для людей с инвалидностью "среды, обеспечивающей их участие в жизни общества и уважение их прав человека". Из многочисленных законов об обеспечении прав людей с инвалидностью наиболее значительным стала "Хартия прав людей с инвалидностью" - знаменательный закон, установивший для данного сектора людей право на образование, труд, охрану здоровья и дополнительное обслуживание, право создавать организации, принимать участие в голосовании и быть избранным. "Хартия" также поощряет принятие законов, основанных на уважении прав человека.

135.В 2006 году Экономическая и социальная комиссия Организации Объединенных Наций для Азии и Тихого океана (ЭСКАТО ООН) и Азиатско-Тихоокеанский центр по вопросам инвалидности (АТЦИ) признали, что осуществляемые в стране эффективные программы по созданию среды, не вызывающей травматизма, и по предоставлению лицам, имеющим инвалидность (ЛИИ), доступа к информационно-коммуникационным технологиям (ИКТ) являются одними из самых передовых в Азиатско-Тихоокеанском регионе. В 2003 году Филиппины при поддержке Департамента по экономическим и социальным вопросам (ДЭСВ) Организации Объединенных Наций принимали у себя представителей 13 стран, и на этой встрече были приняты два важных документа - "Манильская декларация" и "Рекомендации о доступных ИКТ".

136.С целью дальнейшего укрепления прав людей с инвалидностью, президент издала Распоряжение президента 676 о переводе Национального совета по охране интересов людей с инвалидностью в состав Канцелярии президента. До этого, в апреле 2007 года, правительство приняло Республиканский закон 9442 о внесении поправок в "Хартию прав людей с инвалидностью", предоставив этой категории людей 20-процентную скидку на услуги государственных учреждений, аналогичную предоставляемой пожилым гражданам, и добавив положения о защите данной категории людей от публичных насмешек и грубостей.

137.На Филиппинах существует давняя традиция активного вовлечения женщин и предоставления им прав как в государственном, так и в частном секторах. Женщины хорошо представлены во всех трех ветвях власти (женщинами были два президента), а также в полиции и вооруженных силах. К числу особо значимых законодательных актов, касающихся положения женщин, относятся Закон о роли женщин в развитии и укреплении нации, законы, поощряющие более активное участие женщин в экономической жизни, а также законы, касающиеся насилия в отношении женщин и детей.

138.Филиппины добились прогресса в уменьшении гендерного разрыва и, согласно данным Всемирного экономического форума, приведенным в его "Всемирном докладе о гендерном разрыве за 2007 год", по этому показателю страна занимает шестое место среди 128 стран, охваченных докладом. Этот показатель был выведен на основе данных, характеризующих четыре параметра: участие в экономической деятельности и наличие возможностей для такого участия, образовательный уровень, участие в политической жизни, а также состояние здоровья и продолжительность жизни.

139.По показателю расширения возможностей женщин(ПРВЖ), Филиппины занимают 45-е место среди 177 стран. Отношение расчетного заработанного дохода женщины к доходу мужчины составляет 0,61. На должностях специалистов и технических работников женщин занято больше, чем мужчин (61%). Увеличивается число женщин и среди законодателей в Конгрессе.

140.В течение 33 лет Национальная комиссия по вопросам роли филиппинских женщин (НКРФЖ) добивается развития и укрепления политики, планов, структур и механизмов, обеспечивающих повышение роли женщин в деятельности государства. Рамочный план повышения роли женщин, являющийся частью рассчитанного на 30 лет (1995-2025 гг.) Плана развития Филиппин с учетом гендерного фактора, предусматривает высокий приоритет деятельности по повышению роли женщин в экономике, по обеспечению прав человека женщин и по вопросам управления с учетом гендерного фактора. Бюджетная политика "Гендер и развитие (ГИД)" предусматривает, что не менее 5% бюджетов национального и местного уровней должно направляться на программы и услуги для женщин и на обеспечение гендерного рапвенства.

141.На местном уровне 63 местных органа управления практически применяют установки ГИД, и там создано 1650 местных женских советов или советов ГИД. Улучшилось выполнение программ, направленных на решение таких гендерных вопросов, как насилие в отношении женщин и предоставление услуг по охране здоровья женщин. В 8 регионах созданы региональные центры ресурсов ГИД, ориентированные на оказание технической помощи.

142.Национальная комиссия по вопросам роли филиппинских женщин (НКРФЖ) и Бюро Советника Президента по вопросам мирного процесса (СПМП) проводят совместные рабочие совещания с целью развития сотрудничества между сторонами, заинтересованными в признании проблем и поощрении инициатив, касающихся гендерных факторов и мира. НКРФЖ совместно с группами гражданского общества провела рабочее совещание по резолюции 1325 Совета Безопасности Организации Объединенных Наций, посвященной роли женщин в решении вопросов мира и безопасности, ориентированное на разработку национального плана действий по осуществлению упомянутой резолюции.

143.В связи с заметными успехами женщин в сфере формального образования, теперь уделяется больше внимания расширению возможностей применения труда женщин, и с этой целью государственные учреждения и НПО организуют программы профессионально-технической подготовки и неформального образования. В последнее десятилетие филиппинские женщины играют все более активную роль, и когда им оказывается помощь в уходе за детьми и выполнении других семейных обязанностей, они реализуют свои экономические права наравне с мужчинами. Женщины участвуют во всех видах деятельности в формальном и неформальном секторах, как внутри страны, так и за рубежом. В течение последнего десятилетия количество работающих женщин увеличилось, и теперь они составляют 49% от общего числа женщин. Доля имеющих работу мужчин составляет 79% от их общей численности.

144.За рубежом работает практически столько же филиппинских женщин, сколько и мужчин. Наблюдается также рост относительной доли женщин в органах управления и на руководящих должностях в секторе экономики.

145.Программами кредитования пользуются более 1 млн. женщин в городах и сельских районах, в том числе женщины, управляющие малыми и средними предприятиями.. В марте 2007 года президент страны поручила соответствующим учреждениям сотрудничать с кооперативами и НПО, чтобы обеспечить женщинам более широкий доступ к фондам микрофинансирования, а Кредитно-финансовой корпорации Филиппин (КФКФ) - предоставить доступ к микрофинансированию женщинам, работающим в органах государственного управления.

146.Были приняты исключительно важные законы, касающиеся ликвидации таких видов насилия в отношении женщин, как сексуальное домогательство, изнасилование, торговля людьми, а также насилие в семье. Выполнение правительством и НПО программ, направленных на недопущение насилия в отношении женщин, пошло на пользу значительному числу женщин, переживших акты насилия в отношении женщин (НОЖ). Были разработаны стандарты для оценки того, в какой мере гендерные аспекты учитываются в работе по делам, связанным с актами насилия в отношении женщин, местными чиновниками, полицией, социальными работниками, работниками служб здравоохранения и лицами, осуществляющими уголовное обвинение.

147.Верховный суд Филиппин создал Комитет по контролю за учетом гендерных факторов в рамках судебной системы. В поддержку Закона о насилии в отношении женщин и их детей (НОЖД) Верховный Суд принял решение "Правила рассмотрения дел о насилии в отношении женщин и их детей " . Это решение направлено на защиту прав семьи в целом и её отдельных членов, особенно женщин и детей, от насилия и угроз в отношении их личной безопасности и неприкосновенности. Оно помогает судам работать с такими делами и контролировать их прохождение.

148.Филиппины стремятся создать правовую основу для дальнейшего поощрения гендерного равенства и прав женщин. В настоящее время Филиппины рассматривают вопрос о создании масштабных правовых рамок, позволяющих включить Конвенцию о ликвидации дискриминации в отношении женщин (КЛДЖ) в национальную правовую систему путем принятия закона - Хартии прав женщин (ХПЖ). Это позволит решать проблемы гендерной дискриминации во всех секторах населения, включая женщин коренных народов и женщин-мусульманок, и во всех сферах деятельности. Кроме того предполагается, что принятие ХПЖ укрепит существующие национальные механизмы улучшения положения женщин, повысит их авторитет и наделит полномочиями, связанными с принятием решений, а также обеспечит их людскими и финансовыми ресурсами, жизненно необходимыми для работы по эффективному поощрению гендерного равенства.

149.В 2003 году был принят Республиканский закон 9208 "О борьбе против торговли людьми", направленный на защиту населения, и особенно женщин и детей, от такой преступной практики. В соответствии с этим законом был создан Межведомственный совет по борьбе против торговли людьми (МСБТЛ), наделенный полномочиями контролировать выполнение программ предупреждения таких преступлений, а также программ защиты, восстановления и реинтеграции жертв такой торговли в общество. Продолжаются кампании по распространению информации, по строгому выполнению постановлений местных органов власти по борьбе с торговлей людьми и по обеспечению средствами к существованию жертв торговли людьми и пострадавших семей.

150.Вооруженные силы Филиппин (ВСФ) руководствуются выданным им мандатом “защищать народ, обеспечивать суверенитет государства и целостность национальной территории". Руководство ВСФ предпринимает значительные усилия для информирования всех воинских подразделений о правах человека (ПЧ) и о международном гуманитарном праве. Вооруженные силы не потворствуют нарушениям прав человека и не защищают нарушителей из среды военнослужащих. В вооруженных силах проводится политика, непосредственно касающаяся прав человека, в том числе:

Повышение по службе всего личного состава ВСФ производится только при согласии Комиссии по правам человека.

ВСФ оказывают полную поддержку НКПЧ, Национальному Красному кресту Филиппин и Международному комитету Красного креста и даже разрешили им посетить и осмотреть центры принудительной изоляции ВСФ.

В программах обучения ВСФ имеются модули по правам человека.

Действующие правила применения силы при проведении операций по обеспечению внутренней безопасности страны (ДППС) предусматривают пропорциональность применения силы и защиту некомбатантов. В 2005 году Управление Генерального судьи-адвоката вооруженных сил Филиппин пересмотрело ДППС, приведя их в соответствие с всемирно признанными принципами, в том числе с принципами уважения человеческой жизни и соблюдения норм международного права.

В целях выполнения требований Закона о правах коренных народов, производится укрепление Службы ВСФ по делам коренных народов.

151.В целом Стратегия национальной обороны, предусматривающая, в частности, подавление повстанческого движения, предполагает также широкое использование гибких подходов, в том числе создание в ВСФ Службы поддержки национального развития, с целью улучшения условий жизни нуждающегося населения на местах в интересах укрепления отношений военных с населением в зонах конфликтов. ВСФ реализуют меры укрепления доверия на основе позитивного межконфессионального диалога и уважения культуры, а также на основе экономического развития и развития базовой инфраструктуры, в частности, для поддержания мира, особенно в южных районах Филиппин. В этом контексте ВСФ работают с группами лиц определенного вероисповедания и выступают спонсорами реализуемой в настоящее время программы – регулярно созываемой вооруженными силами и национальной полицией Филиппин конференции христианских и мусульманских богословов "Форум за мир". В этот форуме участвуют высшие церковные лидеры христианской религии и ислама и руководства вооруженных сил и полиции в целях обеспечения мира в стране, в частности, в Минданао. Вооруженные силы выступили также спонсором первого саммита вооруженных сил, полиции и религиозных лидеров на тему "Поощрение культуры мира и уважения прав человека".

152.Национальная полиция Филиппин также стремится в своей деятельности подчеркивать приоритетность обеспечения недискриминации. 30 июня 2005 года Комиссия национальной полиции выпустила циркулярный меморандум № 2005-002, устанавливающий стандартную процедуру приема на работу, отбора и назначения строевого персонала национальной полиции, предусматривающий, в частности, что в кадровой политике по вопросам найма на работу, отбора и назначения на службу не может быть никакой дискриминации по признакам пола, религии, этнического происхождения или политических предпочтений. Помимо этого Комиссия национальной полиции в своем циркулярном меморандуме №. 2000-04 даже предоставляет льготы представителям культурных меньшинств коренного населения, допуская возможность, при определенных условиях, повторного рассмотрения дел кандидатов, не прошедших приемных экзаменов в национальную полицию. Эта практика соответствует требованию Международной конвенции о ликвидации всех форм расовой дискриминации о том, что государства-участники должны принимать меры с целью обеспечения надлежащего прогресса и защиты некоторых расовых групп или отдельных лиц, которые могут оказаться необходимыми для того, чтобы обеспечить таким группам или лицам полное и равное использование и осуществление прав человека и основных свобод.

153.Правительство Филиппин хотело бы также подчеркнуть, что Республиканский закон 8551, известный как "Закон о реформировании и реорганизации национальной полиции Филиппин", открывает для членов культурных общин коренного населения законные возможности работы в национальной полиции.

154.Для надлежащего поощрения и защиты прав человека персоналом национальной полиции, в национальной полиции Филиппин создано Управление по правам человека (УПЧ). Это подразделение функционирует с 29 июня 2007 года; оно подчиняется непосредственно начальнику национальной полиции. Управление проводит серии информационных кампаний и семинаров по вопросам прав человека для сотрудников национальной полиции, в том числе устраивает лекции о правах общин с коренной культурой и коренных народов, предусмотренных в Билле о правах Конституции Филиппин, в Законе о правах коренных народов и в других соответствующих законах.

155.Министерство национальной обороны (МНО) также выпустило директивы, предписывающие ВСФ и НПФ при проведении полицейских операций по обеспечению безопасности подтверждать свою приверженность политике соблюдения прав человека и принципов международного гуманитарного права, и предоставило представителям коренных народов возможность поступать на службу в регулярные части вооруженных сил.

156.13 мая 2008 года был подписан Меморандум о договоренности, касающийся создания Совета по вопросам судебной, исполнительной и законодательной власти в качестве консультативного механизма трёх ветвей власти. Этот факт стал четким проявлением коллективной воли Республики Филиппины принять меры, направленные на обеспечение верховенства закона как нерушимой основы стабильности и социального прогресса государства. Меморандум подписали высшие руководители государства, причем Её Превосходительство Президент Глория Макапагал Арройо выступила в качестве председателя группы, в состав которой вошли вице-президент Ноли Л. де Кастро, Председатель Сената Мануэль Б. Виллар, спикер Палаты представителей Просперо С. Норгалес, Председатель Верховного Суда Рейнато С. Пуно и четыре других члена группы: от кабинета министров, от Сената, от Палаты представителей и от Верховного Суда.

157.Республиканский закон 8425 придал официальный статус программам социальной реформы и снижения бедности, о которых сообщалось в предыдущих периодических докладах. Закон выделяет три основных направления деятельности, связанных со снижением бедности, а именно: (a) координация программ снижения бедности; (b) институционализация участия основных секторов, и (c) поощрение инициатив в области микрофинансирования. В законе обозначены четыре направления государственной политики: (a) оказание адресной, секторальной и сфокусированной помощи по снижению бедности, так чтобы каждая филиппинская семья получила возможность удовлетворять свои минимальные основные потребности; (b) проведение активной реформы имеющихся активов или перераспределение продуктивных экономических ресурсов в базовые секторы экономики, в том числе создание государственной системы финансовой поддержки бедных слоев населения; (c) институционализация и усиление Программы действий по реализации социальных реформ и (d) выработка и практическое применение общенациональной системы, обеспечивающей интеграцию структурных реформ и деятельности по борьбе с бедностью.

158.Этот закон отражает стремление правительства, основных секторов населения и гражданского общества найти общий подход к решению проблемы неравенства в обеспеченности услугами, особенно в том, что касается основных "уязвимых секторов филиппинского общества", а именно населения коренных общин, трудоспособных людей с инвалидностью, женщин, лиц преклонного возраста, работников формального сектора, работников кооперативов, бедных в городских районах, жертв катастроф и стихийных бедствий, детей, рыбаков, занимающиеся частным промыслом, молодежи и студентов, фермеров, работников неправительственных организаций и работников неформального сектора.

159.Правительство Филиппин также уделяет особое внимание коренным народам как одной из уязвимых групп населения. Поддерживая политические права коренных народов, Конституция 1987 года в пункте 15 статьи X предусматривает создание - в рамках Конституции и национального суверенитета, а также при соблюдении территориальной целостности Республики Филиппины - в Мусульманском Минданао и в Кордильерах автономных регионов, включающих в себя провинции, города, муниципалитеты и географические районы, обладающие общим и отличным от других историческим и культурным наследием, экономическими и социальными структурами и иными соответствующими особенностями.

160.В пункте 15 ЗПКН предусмотрено, что общины с коренной культурой и коренные народы имеют право использовать в соответствующих общинах свои собственные обычно применяемые системы правосудия, институты для урегулирования споров, процессы и способы миростроительства и другие средства обычного права и практики, совместимые с национальной правовой системой и с международно признанными правами человека. Практическое применение этого положения расширяет принятый НККН административный циркуляр № 1, серии 2003, в котором содержатся "Правила обращения с ходатайствами в Национальную комиссию по делам коренных народов; делопроизводство и процедуры НККН". В настоящее время НККН располагает двенадцатью региональными офисами, уполномочеными принимать ходатайства в соответствии с требованиями упомянутого административного циркуляра №1. Эти региональные офисы НККН имеют статус, равный статусу обычных региональных судов первой инстанции. Решения по делам, рассматриваемым региональными офисами, могут быть обжалованы только на уровне Комиссии и в конечном счете - в Апелляционном суде.

161.Относительно права на личную безопасность в статье 22 ЗПКН говорится, что "общины с коренной культурой и коренные народы имеют право на защиту и безопасность в периоды вооруженных конфликтов. В условиях чрезвычайного положения и вооруженных конфликтов государство будет соблюдать международные нормы, в частности, четвертую Женевскую конвенцию 1949 года о защите гражданского населения, и не будет призывать членов общин с коренной культурой и коренных народов против их воли на службу в вооруженных силах, и особенно для использования их против других общин с коренной культурой и коренных народов; оно ни при каких обстоятельствах не будет призывать в вооруженные силы детей из общин с коренной культурой и коренных народов, не будет принуждать лиц из общин с коренной культурой покидать их земли, территории и средства к существованию и не будет переселять их в специальные центры по военным соображениям на каких-либо дискриминационных условиях".

162.Помимо этого, согласно пункту 12 статьи XVI Конституции 1987 года, Конгресс может создать консультативный орган, вырабатывающий для Президента рекомендации по вопросам политики, затрагивающей интересы общин с коренной культурой. В этом контексте Конгресс предусмотрел в статье 50 ЗПКН создание консультативных органов коренных народов (КОКН). Эта идея была реализована с принятием НККН административного распоряжения №3, серии 2003. Консультативные органы коренных народов создаются на уровне провинций, по этнографическим признакам и на национальном уровне.

163.КОКН выступают выразителями позиций общин с коренной культурой и коренных народов (ОКК/КН) по относящимся к их юрисдикции вопросам, связанным с проблемами, чаяниями и интересами коренных народов. Они участвуют в обсуждении вопросов, затрагивающих интересы ОКК/КН, предоставляют информацию и дают рекомендации НККН по вопросам политики. Эти консультативные органы дают рекомендации, какие программы и проекты целесообразно выполнить НККН. Они следят за реализацией политики, проектов и программ НККН и других правительственных учреждений по вопросам, затрагивающим интересы ОКК/КН. Консультативные органы КОКН также оказывают помощь в урегулировании и разрешении конфликтов, используя традиционные процессы и системы правосудия ОКК/КН.

164.В состав КОКН входит пять представителей традиционных лидеров, старейшин, женщин и молодежи от каждой родовой территории и общины коренных народов-вынужденных переселенцев. На муниципальном и региональном уровнях в состав консультативного органа включается дополнительно по одному представителю от каждой организации коренных народов и от каждого совета племени. За период с 13 декабря 2004 года по 23 февраля 2005 года уже создано шестьдесят три провинциальных и три городских консультативных органа. Запланировано создание еще восьми этнографических региональных консультативных органов и одного национального консультативного органа.

165.Статья 13 ЗПКН гласит, что "государство признает неотъемлемое право общин с коренной культурой и коренных народов (ОКК/КН) на самоуправление и самоопределение и уважает их ценности, практику и институты. Соответственно, государство гарантирует право ОКК/КН свободно осуществлять своё экономическое, социальное и культурное развитие".

166.Помимо этого в статье 14 ЗПКН предусмотрено, что "государство продолжит усилия по укреплению и поддержке созданных в соответствии с Конституцией автономных регионов, если такая поддержка им потребуется. Государство будет также рекомендовать другим ОКК/КН, не входящим в состав или находящимся за пределами Мусульманского Минданао и Кордильер, использовать те формы и содержание их образа жизни, которые соответствуют фундаментальным правам, установленным Конституцией Республики Филиппины, и другим международно признанным правам человека. Государство будет выполнять международные нормы, в частности, четвертую Женевскую конвенцию 1949 года о защите гражданского населения в условиях чрезвычайного положения и вооруженных конфликтов; оно ни при каких обстоятельствах не будет призывать в вооруженные силы детей из общин с коренной культурой и коренных народов, не будет принуждать лиц из общин с коренной культурой покидать их земли, территории и средства к существованию и не будет переселять их в специальные центры по военным соображениям на каких-либо дискриминационных условиях".

167.Вопросы справедливого представительства в органах власти рассматриваются в статьях 446, 457 и 467 Республиканского закона 7160, известного как "Кодекс местного самоуправления 1991 года (КМУ)". ЗПКН также поощряет активное участие ОКК/КН в управлении. В частности, статья 16 этого закона гласит, что "ОКК/КН имеют право принимать полное участие, если они того пожелают, в принятии решений на всех уровнях по вопросам, которые могут затрагивать их права, жизни и судьбы, используя устанавливаемые ими процедуры, а также могут поддерживать и развивать свои собственные политические структуры коренного населения. В этой связи государство обеспечивает обязательную представленность ОКК/КН в принимающих решения и в других местных законодательных органах".

168.В настоящее время организованы несколько пилотных районов для реализации вышеприведенных положений в местных законодательных органах провинции Замбоанга-Сибугей, в муниципалитетах Лааку, Нью-Батаан и Набунтуран в Долине Компостела, в муниципалитете Эсперанца в провинции Южный Агусан, а также в городе Гингуг в провинции Восточный Мисамис. Предполагается, что, при критическом использовании опыта этих проектов в качестве модели для воспроизведения в других органах местного управления и при организационной поддержке НККН и КОКН, в последующие несколько лет права ОКК/КН на справедливую представленность в органах управления будут постепенно реализованы.

169.Аналогично, согласно статье 17 ЗПКН "ОКК/КН имеют право определять и устанавливать свои собственные приоритеты развития, от которых зависят их жизнь, убеждения, организация общины и духовное благополучие и которые оказывают влияние на земли, которые им принадлежат, на которых они проживают или которые они используют. ОКК/КН принимают участие в разработке, реализации и оценке результатов мер политики, планов и программ развития на национальном, региональном и местном уровнях, которые могут непосредственно затрагивать их интересы."

170.Далее, в статье 18 ЗПКН “признает, что ОКК/КН, расположенные в спорных районах или общинах, где они составляют большинство населения, но которые в свою очередь находятся в муниципалитетах, провинциях или городах, в которых они не составляют большинство населения, могут, и закон поощряет такую возможность, организовать или учредить самостоятельный барангей ("деревню") в соответствии с правилами Кодекса местного управления, касающимися создания барангеев отдельных племен". Создание таких барангеев позволит ОКК/КН в полной мере осуществлять свое право на самоуправление с использованием своих традиционных структур лидерства, форм управления и систем правосудия, что также будет способствовать развитию их культурной целостности.

171.В отношении гражданских, социальных, экономических и культурных прав в пункте 5 статьи XII Конституции 1987 года говoрится, что государство, в соответствии с положениями Конституции и планами и программами национального развития, защищает права общин с коренной культурой на земли их предков с целью обеспечения экономического, социального и культурного благосостояния этих общин.

172.Следующие положения ЗПКН отражают решимость правительства заниматься вопросами общего благосостояния и поддерживать стремление коренных народов решать стоящие перед ними задачи и жить на равной основе с остальной частью филиппинского общества:

Статья 23 ЗПКН гласит, что "ОКК/КН имеют право быть свободными от любой дискриминации в отношении приема на работу и условий занятости, с тем чтобы они могли пользоваться равными возможностями в части доступа к занятости, к медицинской и социальной помощи, к мерам безопасности и другим выгодам, связанным с их профессией, были информированными о своих правах по действующему трудовому законодательству и о имеющихся в их распоряжении средствах удовлетворения претензий, чтобы они не подвергались никакой принудительной системе найма, в том числе на кабальных условиях и с использованием каких бы то ни было форм принудительного труда, и имели право на равное обращение при приеме на службу мужчин и женщин, в том числе пользовались защитой от сексуальных домогательств. С этой целью государство, действуя в рамках национальных законов и нормативных актов и в сотрудничестве с заинтересованными ОКК/КН, принимает специальные меры для обеспечения эффективной защиты по вопросам найма на работу и условий занятости лиц, являющихся членами этих общин, если только их эффективную защиту не обеспечивают законы, применимые к работникам в целом".

Согласно статье 24 ЗПКН, “ОКК/КН имеют право создавать ассоциации и свободно участвовать во всех видах деятельности профсоюзов и право заключать коллективный договор с организациями работодателей. Они также имеют право на условия труда, при которых их здоровье не подвергается опасности, в частности, в результате контактов с пестицидами и другими ядовитыми веществами. Являются противоправными действия любого лица: a) осуществляющего дискриминацию членов любого ОКК/КН в отношении условий занятости по признаку его происхождения. За одинаковую работу члены и не-члены ОКК/КН должны получать равное вознаграждение, и (b) отказывающего любому работнику-члену ОКК/КН в каких-либо правах или выгодах, предусмотренных в настоящем законе, или увольняющего таких работников, чтобы не допустить пользования ими любыми правами или выгодами, предусмотренными в настоящем законе".

Статья 25 ЗПКН предусматривает, что "ОКК/КН имеют право на специальные меры для немедленного, эффективного и непрерывного улучшения их экономического и социального положения, в том числе в области занятости, профессионального образования и переобучения, обеспечения жильём, санитарии, здравоохранения и безопасности". Особое внимание будет уделяться правам и особым нуждам женщин, лиц пожилого возраста, молодежи, детей и инвалидов трудоспособного возраста. Соответственно, государство гарантирует право ОКК/КН на базовое государственное обслуживание, которое включает, в частности, водо- и электроснабжение, образование, здравоохранение и инфраструктуру.

173.Центральным элементом ЗПКН является право ОКК/КН на их родовые территории и земли, которое включает, в частности: (a) право собственности, подтверждающее, что родовые территории и все находящиеся на них ресурсы составляют материальную базу культурной целостности коренных народов. Эти территории и земли находятся в частной собственности коренных народов, но рассматриваются как общинная собственность, принадлежащая всем поколениям; и (b) право на развитие земель и на управление землями и природными ресурсами, которое в целом соответствует сформулированному коренными общинами Плану устойчивого развития и защиты родовых территорий (ПУРЗРТ). Однако это право не исключает возможности другим людям заниматься бизнесом или какой либо другой деятельностью на родовых территориях, особенно в связи с разведкой и разработкой природных ресурсов. Для этого им требуется получить свободное, предварительно выраженное и осознанное согласие конкретных ОКК/КН, котороым принадлежат соответствующие территории, подтвержденное НККН, которая выдает Сертификат о согласованности проекта.

174.В контексте статьи 56 ЗПКН к родовым территориям коренных народов "относятся все виды территорий, обычно принадлежащие ОКК/КН, которые необходимы для обеспечения экономического, социального и культурного благосостояния таких ОКК/КН, включая земли, внутренние воды, прибрежные районы и природные ресурсы на этих территориях, которые ОКК/КН имеют на правах собственности и которые они сами или их предки занимали и занимают, которыми они владели и владеют всей общиной или в индивидуальном порядке, с незапамятных времен, без перерывов до настоящего времени, за исключением перерывов в связи с войнами, перерывов под действием непреодолимой силы или в связи с насильственным переселением, в результате обмана, кражи или в результате осуществления государственных проектов или других сделок добровольного характера с государством или частными лицами или корпорациями. Родовые территории включают в себя родовые земли, леса, пастбища, земли для проживания, земли сельскохозяйственного назначения и другие земли, находящиеся в частной собственности, независимо от того, возможно ли их отчуждение и можно ли свободно распоряжаться ими, охотничьи угодья, места захоронений, места для отправления религиозных обрядов, водоемы, минеральные и иные ресурсы и земли, которые, возможно, уже не заняты исключительно ОКК/КН, но с которых они традиционно имели доступ к своим основным и традиционным видам деятельности, в частности, к участкам обитания ОКК/КН, которые до сих пор ведут кочевой образ жизни или которые занимаются подсечным земледелием."

175.Понятие "родовые территории" охватывает не только физическую среду, но и духовную и культурную привязанность к территориям, которыми ОКК/КН владеют, которые они занимают и используют и которые они считают своей собственностью.

176.К настоящему времени НККН выдала семьдесят один Сертификат на право собственности и владения на родовые территории (СПСРЗ) общей площадью 1 635 972,7655 гектара и 180 Сертификатов на право собственности и владения на родовые земли (СПСРЗ) общей площадью 5 628,2437 гектара, то есть в общей сложности на площадь 1 641 601,0092 гектара.

177.НККН оказала также содействие в разработке 18 планов устойчивого развития родовых территорий (ПУРРТ), и в стадии разработки находятся еще 93 плана, касающихся развития родовых территорий в различных районах страны. ПУРРТ представляет собой план развития родовых территорий коренного населения. Устойчивое развитие и защита родовых территорий самими ОКК/КН является проявлением их прав на самоуправление и самоопределение. Для того, чтобы гарантировать использование этих прав и контроль за их практической реализацией, ОКК/КН разрабатывают свои собственные планы устойчивого развития и защиты родовых территорий (ПУРРТ) в соответствии со своей обычной практикой, своими законами и традициями. Разработка ПУРРТ является инструментом, позволяющим подключить ОКК/КН к решению вопросов обеспечения общего благосостояния нынешнего поколения ОКК/КН с учетом потребностей будущих поколений.

Статья 6

Эффективная защита и регулирование споров

178.Как упоминалось в предыдущих докладах Филиппин о ходе выполнения Конвенции, равная защита закона и надлежащая законная процедура предусмотрены в пункте 1 статьи 13 Конституции 1987 года, где установлено, что "никто на может быть лишен жизни, свободы или имущества вне надлежащей законной процедуры и никому не может быть отказано в равной защите закона".

179.Что касается Заключительных замечаний и рекомендаций по предыдущему докладу относительно представления развернутой информации о функциях и достижениях Филиппинской комиссии по правам человека и Управления омбудсмена, то следует отметить, что создание Комиссии по правам человека было предусмотрено в Конституции 1987 года. В пункте 17 статьи XIII Конституции говорится: "Настоящим создается независимый орган, который называется Комиссия по правам человека". В пункте 17 определены состав Комиссии, квалификация её членов, а также предусмотрено её автоматическое и регулярное финансирование на ежегодной основе.

Филиппинская комиссия по правам человека

180.В соответствии с Распоряжением Президента № 163, подписанным бывшей в то время президентом г-жой Коразон Акино 5 мая 1987 года, Комиссия по правам человека была учреждена официально в качестве независимого органа, имеющего мандат на расследование жалоб относительно нарушений прав человека, а также на поощрение и защиту прав человека, в том числе гражданских, политических, экономических, культурных и социальных прав, сформулированных в международных документах по правам человека.

181.Согласно пункту 18 статьи XIII Конституции, Комиссия по правам человека наделена следующими функциями: (a) расследовать любые формы нарушений прав человека, в том числе гражданских и политических прав; (b) устанавливать свои собственные процедуры и правила работы и преследовать их нарушителей в судебном порядке; (c) обеспечивать надлежащую юридическую защиту прав человека для всех лиц, проживающих на Филиппинах, и для филиппинцев, проживающих за границей; (d) пользоваться правом посещения тюрем и других мест заключения; (e) организовать действующую на постоянной основе программу исследований, просвещения и информирования общественности относительно первостепенной важности прав человека; (f) вносить в Конгресс рекомендации в отношении эффективных мер, направленных на поощрение прав человека и на обеспечение компенсации жертвам нарушения таких прав; (g) осуществлять контроль за выполнением правительством Филиппин обязательств, вытекающих из международных договоров о правах человека; (h) предоставлять иммунитет от судебного преследования любым лицам, показания, документы или другие свидетельства которых необходимы или желательны для установления истины в любом расследовании, проводимом Комиссией или под её руководством; (i) при выполнении всех своих функций Комиссия имеет право запрашивать помощь у любого министерства, бюро, управления или агентства; (j) набирать на работу сотрудников и должностных лиц в соответствии с законом, и (k) выполнять такие другие обязанности и функции, которые могут быть предусмотрены законодательством.

182.В своих отношениях с правительством Филиппинская комиссия по правам человека (ФКПЧ) выступает в качестве советника и предлагает стандарты защиты прав человека, а также является независимым контролером и дает оценки политики, действий, программ и результативности деятельности правительства.

183.Как орган, защищающий права человека, ФКПЧ представляет свои соображения по предлагаемым законопроектам. В отношениях с гражданским обществом ФКПЧ выступает, в частности, как орган, мобилизующий людей и ресурсы, как координатор программ и мероприятий, как советник по вопросам стандартов, как инструктор по подготовке инструкторов и как просветитель широких масс по вопросам прав человека.

184.Для жертв нарушений прав человека ФКПЧ является зaщитником от нарушителей, органом, мобилизующим ресурсы для защиты прав человека, советником по вопросам юридических и иных мер восстановления нарушенных прав, органом просвещения и органом, предоставляющим другие виды непосредственной помощи и услуг.

185.В рамках своей Программы защиты прав человека ФКПЧ имела возможность расследовать случаи якобы имевших место убийств, совершенных во внесудебном порядке. Она также, в частности, выдавала допуски к несению службы полицейским и военнослужащим, оказывала финансовую помощь жертвам нарушений прав человека, проводила контрольные посещения мест заключения и семинары по вопросам недопущения пыток, а также вела работу в пользу отмены смертной казни.

186.В части поощрения прав человека ФКПЧ смогла добиться включения прав человека в школьные программы обучения, а также организовать преподавание прав человека полицейским и военнослужащим, организовала центры действий в области прав человека в барангаях (деревнях), оказывала помощь в обучении и повышении профессионального уровня персонала международных учреждений по правам человека в странах Азии, проводила региональные мероприятия в поддержку прав человека, выступала в защиту прав женщин и детей, участвовала в межучрежденческих мероприятиях, проводила тренинги по вопросам включения подходов, основанных на обеспечении прав человека, в практику управления и развития, принимала активное участие в праздновании недели прав человека, устанавливала активные партнерские отношения с комиссиями по правам человека иностранных государств и проводила семинары по тематике прав человека для судей и юристов.

187.Что касается контроля за соблюдением прав человека, то ФКПЧ выпускает рекомендации по тематике прав человека, представляет в письменном виде свои соображения по поводу законопроектов и других документов по правам человека, контролирует представление правительством докладов о выполнении договоров и поддерживает усиление Комитета по правам человека при Президенте.

Управление омбудсмена

188.В Декларации принципов и политики государства, являющейся частью Конституции 1987 года, закреплено положение о том, что государство обеспечивает честность и справедливость государственной службы и предпринимает решительные и эффективные меры против взяточничества и коррупции. Конституция также подтверждает, что государственная служба является выражением доверия общества и что должностные лица и рядовые служащие должны всегда быть подотчетными народу, служить ему с максимальной ответственностью, честностью, преданностью и эффективностью, действовать в духе патриотизма и справедливости и вести скромный образ жизни. В этом контексте было создано Управление омбудсмена в качестве "независимого органа" и "защитника интересов людей". Этот орган наделен широкими и универсальными полномочиями, с тем чтобы он мог осуществлять реформирование государственного аппарата и наказывать совершающих ошибки должностных лиц.

189.Учитывая особое значение, которое уделяется в основном законе страны Управлению омбудсмена, президент Корасон Акино издала распоряжения Президента №№ 243 и 244 от 24 июля 1987 года об официальном создании Управления омбудсмена, о преобразовании бывшей службы Танодбаян в Канцелярию прокурора по специальным поручениям и о включении её в состав Управления омбудсмена.

190.Упомянутые распоряжения Президента были замещены Республиканским законом 6770, известным под названием "Закон 1989 года об омбудсмене", который был принят 17 ноября 1989 года. В этом законе были определены структура и функции Управления омбудсмена. В нём также подтверждалось включение Канцелярии прокурора по специальным поручениям в Управление омбудсмена в качестве механизма, обеспечивающего выполнение обвинительных функций этого Управления.

Согласно Конституции и РЗ 6770, главной задачей омбудсмена является расследование по своей инициативе или по жалобе любой стороны, выраженной в любом виде или любым образом, любых действий или бездействия любых государственных должностных лиц или сотрудников, в том числе занятых в государственных или контролируемых государством структурах, которые представляются незаконными, несправедливыми, неподобающими или неэффективными. Омбудсмен также обязан оказывать государственную поддержку и обеспечивать через координаторов омбудсмена мобилизацию возможностей основных подразделений в различных государственных учреждениях для быстрого реагирования и качественного обслуживания граждан, а также осуществлять программы предупреждения взяточничества, имеющие целью активное предупреждения случаев коррупции и создание общества, нетерпимого к взяточничеству.

192.Управление омбудсмена начало функционировать 12 мая 1988 года, когда Президент назначила омбудсмена и его первого заместителя. Вскоре после этого Президент назначила также заместителей омбудсмена по Лусону, Висайским островам, Минданао, а также по работе с военнослужащими. Омбудсмен осуществляет надзорные функции, контролируя ситуацию в целом и конкретную работу правительственных должностных лиц и государственных служащих, следя за тем, чтобы законы применялись и выполнялись правильно, справедливо и одинаково для всех. Он обеспечивает также быстрое, эффективное и постоянное обслуживание граждан.

193.Омбудсмен опирается на широкую поддержку заинтересованных сторон во многих секторах общества, устанавливая постоянные партнерские отношения с другими государственными ведомствами, гражданским обществом, неправительственными организациями, деловыми и научными кругами, молодежью и другими основными секторами общества, для того чтобы в масштабах всей страны вести кампанию за добросовестность государственной службы, пропаганду здоровых филиппинских ценностей – честности, дисциплинированности, уважения к старшим и к представителям власти, а также за поощрение методов прозрачного, подотчетного и эффективного управления.

194.Управление омбудсмена инициирует анализ политики, подходов, процедур и практики, применяемых государственными учреждениями для выполнения своих основных функций, и выносит рекомендации в отношении того, как обеспечить устойчивое функционирование государственных механизмов, не создавая бюрократических неудобств, и выработать стратегии устранения коррупционной уязвимости соответствующих организаций. Оно также помогает гражданам получить базовое государственное обслуживание. Управление омбудсмена может не допустить выполнения государственным должностным лицом или государственным учреждением каких-либо действий, которые могли бы нанести ущерб государству или народу страны, или прекратить такие действия. Меры по предупреждению коррупции включают также изучение и использование путей и средств, необходимых для того, чтобы, если не удастся полностью исключить, то хотя бы свести к минимуму возможности для совершения коррупционных действий, пробудить в сознании населения понимание зла, с которым связана коррупция, и добиваться сотрудничества населения в действиях по её искоренению, а также поддержать эффективное функционирование государственных органов.

195.Омбудсмен наделен уникальными полномочиями. Он проводит предварительные расследования по уголовным делам, поступающим в Управление омбудсмена. Он также полномочен проводить расследования в целях установления и оценки фактов в связи с анонимными жалобами или сбора доказательств для формирования дела, аналогично тому, как это делают полиция или Национальное бюро расследований (НБР). Это позволило возбудить уголовное преследование по делам, которые в ином случае были бы отклонены за недостаточностью доказательств.

196.По линии Канцелярии прокурора по специальным поручениям омбудсмен поддерживает обвинение по делам, возбужденным в отношении высокопоставленных должностных лиц в cуде по коррупционным делам (Сандиганбаян), а делами в обычных судах, касающимся служащих относительно низкого ранга, занимаются подразделения министерства юстиции, осуществляющие расследование и судебное преследование случаев коррупции, заявленных по линии Управления омбудсмена. Омбудсмен имеет полномочия за допущенные нарушения временно отстранять от выполнения функциональных обязанностей или снимать с занимаемой должности должностных лиц и государственных служащих, включая министров правительства и всех других высших официальных лиц, за исключением лишь Президента, членов судебной власти и членов Конгресса. Однако по всем другим уголовным делам омбудсмен имеет полномочия на проведение следственных действий в отношении всех без исключения государственных должностных лиц и служащих.

197.Принятое 6 декабря 2000 года решение Верховного Суда по делу "Круз и другие против Министра по делам окружающей среды и природных ресурсов", подтверждающее соответствие Закона о правах коренных народов Конституции, получило высокую оценку коренных народов всей страны и поддержку гражданского общества и Комиссии по правам человека.

198.Как упоминалось выше в настоящем докладе, система уголовного правосудия Филиппин зиждется на пяти основных компонентах. В данном контексте следует повторить, что в связи с разнообразием систем правосудия и институтов разрешения конфликтов коренных народов, которые основаны на традиционной практике и представляют собой механизмы альтернативного разрешения споров, на Филиппинах путем принятия ЗПКН и Президентского указа 1083 официально оформлено использование альтернативных систем урегулирования споров в качестве одного из важных механизмов для дружественного урегулирования споров.

199.В соответствии с президентским указом 1083, официально признается правомочность применения для решения гражданских дел шариатской системы правосудия, основанной на исламском религиозном праве. По мусульманским традициям, религиозные лидеры играют важную роль в неформальном урегулировании споров. Справедливость гарантируется всем, независимо от социального статуса и политических предпочтений. Филиппинские мусульмане предпочитают формальным судебным разбирательствам неформальное мирное урегулирование споров, особенно по делам, касающимся семейных и имущественных вопросов. Судьи в судах шариата выполняют роль обычных старейшин, к помощи которых граждане могут прибегать для урегулирования споров, что свидетельствует о глубоком проникновении в общество неформальной практики мусульманских традиций разрешения споров. Уголовные дела по-прежнему решаются в рамках пересмотренного Уголовного кодекса и других законов, в соответствии с гарантированными Конституцией правами всех филиппинцев.

Статья 7

Обучение и преподавание

200.Филиппины подтверждают информацию по данному пункту, представленную в предыдущих докладах.

201.В пункте 3 (2) статьи 14 Конституция 1987 года предписывает всем учебным заведениям "прививать патриотизм и любовь к родине, человечность, уважение прав человека...".

202.Проводимая правительством стратегия в области образования основана на программе "Образование для всех на период до 2015 года", представляющей собой общую основу для базового образования. Кроме того ведется совершенствование реформ, предложенных в рамках Плана действий Министерства образования по реформированию сектора базового образования; например, в целях повышения качества образования уточнена программа "Школы в первую очередь" и происходит расширение полномочий местных общин по вопросам образования.

203.Министерство образования включило базовое образование по правам человека в школьные программы начального и среднего уровней обучения. Ценности и принципы, связанные с правами человека, включены в школьные программы с целью содействия уважению человеческого достоинства, гуманизма, патриотических чувств, рабочей этики и других аналогичных ценностей. Обучение по правам человека ведется также в рамках неформальных мероприятий для не обучающейся в школе молодежи, детей и взрослых. Особое внимание уделяется также правам детей и женщин и защите этих прав.

204.В канцелярии заместителя министра образования по делам мусульман разработан поэтапный план повышения качества базового образования для филиппинских мусульман, в рамках которого в соответствии с циркулярным меморандумом министерства № 51 серии 2004 были унифицированы и стадартизованы программы обучения государственных начальных школ и программы, используемые частными учителями для обучения на территории всей республики. Этот шаг направлен на улучшение образования и повышение качества жизни филиппинских мусульман, и одновременно он способствует развитию мирного процесса. Эта мера будет также стимулировать частных преподавателей следовать стандартной программе обучения и поможет включить обучение в медресе в национальную систему образования.

205.Помимо этого, согласно пункту 3 (3) статьи ХIV Конституции Филиппин 1987 года, “(3) по выбору, изложенному в письменной форме родителями или опекунами, преподавание религии их детям или подопечным может быть разрешено в государственных начальных и средних школах во время обычных уроков преподавателями, назначенными религиозными властями религии, к которой принадлежат эти дети или подопечные, без дополнительных расходов для государства " .

Следующие положения Закона о правах коренных народов (ЗПКН) свидетельствуют о том, что государство признает, уважает, поощряет и поддерживает сложившиеся обычаи и традиционную практику ОКК/КН:

Статья 27 ЗПКН предусматривает, что "государство признает жизненно важную роль, которую играют дети и молодежь ОКК/КН в строительстве национального государства, защищает их и оказывает содействие в достижении ими физического, морального, духовного и социального благополучия. С этой целью государство поддерживает все правительственные программы, направленные на развитие и воспитание у детей и молодежи ОКК/КН чувства гражданского долга, и создает такие механизмы, которые могут понадобиться для защиты прав детей и молодежи коренных народов".

Статья 28 гласит, что “государство, действуя через НККН, создает полную, достаточную и целостную систему образования, отвечающую потребностям детей и молодежи ОКК/КН.”

Согласно статье 29, "государство уважает, признает и защищает право ОКК/КН сохранять и защищать свою культуру, свои традиции и институты. Оно учитывает это право при разработке и реализации национальных планов и национальной политики."

В статье 30 говорится, что “государство обеспечивает ОКК/КН равный доступ к разнообразным возможностям в сфере культуры по линии системы образования, государственных и частных заведений культуры, путем предоставления стипендий, грантов и других стимулов, без ущерба для права ОКК/КН на создание своих собственных систем образования и институтов и управление ими, путем предоставления образования на родном языке ОКК/КН и методами, соответствующими принятым в их культуре методам преподавания и обучения. Дети и молодежь коренного населения имеют право на все уровни и формы государственного обучения".

В статье 31 говорится, что "государство стремится к тому, чтобы достоинство и разнообразие культур, традиций, исторического опыта и чаяний ОКК/КН находили надлежащее отражение во всех формах образования, общественной информации и в культурно-образовательных обменах. Для этого государство, по согласованию с заинтересованными ОКК/КН, принимает эффективные меры для ликвидации предрассудков и дискриминации и для поощрения толерантности, понимания и хороших отношений между ОКК/КН и всеми сегментами общества. Помимо этого правительство предпринимает эффективные меры к тому, чтобы принадлежащие государству средства массовой информации должным образом отражали разнообразие культур коренных народов. Государство также обеспечивает участие лидеров общин коренных народов в таких организуемых в школах, общинах и на международной основе коллективных мероприятиях, как фестивали, конференции, семинары и рабочие совещания, с целью поощрения и развития уникального исторического наследия и ценностей коренных народов".

Согласно статье 32, "ОКК/КН имеют право практиковать и возрождать свои собственные культурные традиции и обычаи. Государство охраняет, защищает и развивает прошлые, настоящие и будущие проявления их культур, а также право на реституцию культурной, интеллектуальной, религиозной и духовной собственности, которая была отчуждена без их свободного, предварительного и осознанного согласия или в нарушение их законов, традиций и обычаев".

В статье 33 предусмотрено, что "ОКК/КН имеют право демонстрировать, практиковать и развивать свои духовные и религиозные традиции, обычаи и церемонии и обучать им; имеют право содержать и охранять свои религиозные и культурные места и иметь к ним доступ; имеют право использовать церемониальные предметы и владеть ими; и имеют право на репатриацию человеческих останков. Соответственно, государство, действуя совместно с заинтересованными ОКК/КН, принимает эффективные меры, необходимые для того, чтобы культовые места коренных народов, в том числе места погребения, были в сохранности, пользовались уважением и защитой. В этом контексте являются противоправными: (a) археологические разведки или раскопки на территориях ОКК/КН с целью получения материалов, представляющих культурную ценность, без свободного, предварительного и осознанного согласия соответствующей общины; и (b) порча, изъятие или разрушение артефактов, представляющих большую ценность для ОКК/КН с точки зрения сохранения их культурного наследия".

Согласно статье 34, "ОКК/КН имеют право на признание в полном объеме их прав на культурную и интеллектуальную собственность, в том числе на управление этими правами и их защиту. Они имеют право принимать специальные меры для того, чтобы поддерживать, охранять и осуществлять контроль над своими достижениями научного, технологического и культурного характера, в том числе над генетическими ресурсами людей и других живых организмов, над семенами растений и производными материалами этих ресурсов, над средствами и методами лечения традиционной медицины, над основными лекарственными растениями, материалами животного происхождения и минералами, над системами знаний и практикой коренных народов, над знаниями свойств растительного и животного мира, над традиционным устным творчеством, литературой, рисунками и узорами, над произведениями изобразительного и исполнительских видов искусства. "

Статья 35 гласит, что “доступ к биологическим и генетическим ресурсам и знаниям коренных народов, касающимся сохранения, использования и развития этих ресурсов, на родовых землях и территориях ОКК/КН разрешается только при наличии свободного, предварительного и осознанного согласия таких общин, полученного в соответствии с нормами обычного права соответствующих общин.”

Согласно статье 36, “государство признает право ОКК/КН на устойчивое аграрное и технологическое развитие и разрабатывает и осуществляет программы действий для эффективного осуществления такого развития. Аналогично государство поощряет коллективные системы ОКК/КН по управлению био-генетическими и другими природными ресурсами и способствует развитию сотрудничества между государственными ведомствами, с целью обеспечить успешное устойчивое развитие ОКК/КН.”

Согласно статье 37, “ОКК/КН имеют право получать от национального правительства все средства, специально предназначенные или выделенные для охраны участков их территории и артефактов, представляющих археологическую или историческую ценность, и для управления ими при финансовой и технической поддержке национальных государственных учреждений.”

207.НККН также предоставила финансовую помощь в обучении 25167 студентов из общин коренных народов, из которых 11025 человек уже завершили учебу (за период с июня 1999 по март 2008 года). Общий бюджет на эти цели составил 563,933 млн. филиппинских песо. В 2008-2009 учебном году ассигнования на обучение таких студентов увеличились и составили 116,621 млн. филиппинских песо.

208.Студентам–членам общин коренных народов также ежегодно предоставляются гранты на обучение в рамках Программы стипендий для учебы в целях национальной интеграции и Специальной программы содействия образованию для членов этнических групп. В соответствии резолюцией № 435 серии 2005 Комиссии по вопросам высшего образования, повторно изложенной в меморандуме-распоряжении № 28 серии 2005 Комиссии по вопросам высшего образования, упомянутые программы объединены в одну, под названием "Программа стипендий для этнических групп коренного населения".

209.Министерство образования выпустило также меморандум-распоряжение № 42 серии 2003 относительно организации, при участии НККН в качестве лоббирующего и контролирующего партнера, начальных школ в районах проживания общин коренных народов. Кроме того Министерство образования на постоянной основе набирает на работу учителей из числа представителей общин коренного населения.

210.В настоящее время НККН предпринимает меры по усилению учета особенностей коренных народов в нынешней системе образования. Совместно с Министерством образования НККН разрабатывает базовую программу альтернативной системы обучения (АСО) для коренных народов. На этой же основе постоянно совершенствуется и подготовка необходимых учебных материалов. В течение 2005 - 2007 финансовых лет в различных регионах страны ежегодно функционировало по четыре экспериментальных района. В программе эксперимента, рассчитанной на активную работу её участников, предусматривается, что охваченные экспериментом общины коренных народов будут участвовать в процессах оценки базовой программы обучения и в подготовке учебных материалов.

-----