Информация, полученная от Туркменистана, о последующей деятельности по выполнению рекомендаций, содержащихся в заключительных замечаниях по его шестому периодическому докладу*
[Дата получения: 3 февраля 2021 года]
По пункту 26 a)
1.Национальный план действий по выполнению рекомендаций государств-членов Совета ООН по правам человека согласно процедуре Универсального периодического обзора (второй период) на 2017–2020 гг., утвержденный распоряжением Президента Республики Таджикистан от 7 июня 2017 г., предусматривает широкую программу действий по защите женщин и детей, а также других членов семьи от семейного насилия, предотвращению насилия в семье, в том числе усовершенствование уголовного законодательства в части установления уголовной ответственности за насилие в семье в качестве отдельного состава преступления, принятие мер по упрочению гендерной политики и защиты прав женщин, активизацию усилий по обеспечению условий труда для женщин, меры по предотвращению ранних браков. В настоящее время вопрос о криминализации домашнего насилия в качестве самостоятельного состава находится на стадии изучения.
2.Уголовный кодекс Республики Таджикистан (УК РТ) предусматривает уголовную ответственность за совершение преступлений, связанных с насилием в отношении женщин и детей направленных:
•против жизни и здоровья: ст. 104 — убийство; ст.109 доведение до самоубийства; ст. 110 - умышленное причинение тяжкого вреда здоровью; ст. 111 — умышленное причинение вреда здоровью средней тяжести; ст. 116 — побои; ст. 117 — истязания; ст. 120 — угроза убийством или причинением тяжкого вреда здоровью; 124 — принуждение женщины к совершению аборта;
•против личной свободы, чести и достоинства: ст. 130 — похищение человека; ст. 131 — незаконное лишение свободы; 130-1 — торговля людьми; ст. 134 — принуждение;
•против половой свободы или половой неприкосновенности: ст. 138 — изнасилование; ст.139 - насильственные действия сексуального характера; ст. 140 — принуждение к действиям сексуального характера; ст. 141 — половое сношение и иные действия сексуального характера с лицом, не достигшим 16 лет; ст. 142 — развратные действия;
•преступления против общественного порядка и нравственности: ст. 238 — вовлечение в занятие проституцией; ст. 239 — организация или содержание притонов, сводничество либо сутенерство.
3.Согласно части 2 статьи 104 УК РТ убийство женщины заведомо для виновного находящейся в состоянии беременности и части 2 статьи 143.1 УК РТ — пытка, совершенная в отношении женщины, заведомо для виновного находящейся в состоянии беременности являются квалифицирующими признаками и влечет более строгую меру наказания.
4.В главе 20 УК РТ предусмотрена ответственность за преступления против семьи и несовершеннолетних; ст. 168 — выдача замуж девочки, не достигшей брачного возраста; ст. 169 — заключение брака в отношении лица, не достигшего брачного возраста; ст. 170 — двоеженство или многоженство; ст.164 — воспрепятствование получению основного обязательного образования; ст. 177 — злостное уклонение родителей от содержания детей.
5.В соответствии со статьей 62 УК РТ совершение преступления в отношении женщины, заведомо для виновного находящейся в состоянии беременности, а также малолетнего, несовершеннолетнего или беспомощного лица, либо лица, находящегося в зависимости от виновного, являются обстоятельствами, отягчающими наказание.
6.Права потерпевшей в судебном заседании не ограничены и предусмотрены в статье 42 Уголовно-процессуального кодекса РТ, разбирательство дела в судебном заседании проходит при обязательном участии потерпевшей или его представителя.
7.В соответствии со ст.6 Закона РТ «О государственной защите участников уголовного судопроизводства», в отношении защищаемого лица судья (суд) может применить одновременно несколько либо одну из следующих мер безопасности: личная охрана, охрана жилища и имущества; выдача специальных средств индивидуальной защиты, связи и оповещения об опасности; обеспечение конфиденциальности сведений о защищаемом лице; переселение на другое временное место жительство; замена документов; изменение внешности; изменение места работы (службы) или учебы; временное помещение в безопасное место.
8.В целях совершенствования политики по обеспечению фактического гендерного равноправия, предотвращения всех форм насилия в отношении женщин и девочек осуществлены ощутимые шаги по развитию нормативно-правовой базы в этой сфере. Для совершенствования гендерного законодательства в 2017 г. создана рабочая группа. В тесном сотрудничестве с международными партнёрами по развитию, гражданским обществом, НПО — членами Коалиции по продвижению гендерного равенства и прав женщин «От равенства юридического — к равенству фактическому» рабочей группой подготовлены рекомендации по совершенствованию гендерного законодательства, в числе которых законопроект «О внесении изменений и дополнений в Закон «О государственных гарантиях равноправия мужчин и женщин и равных возможностей их реализации», «О предупреждении насилия в семье» и т.д., которые находятся на рассмотрении.
9.В Министерстве юстиции функционирует бесплатная горячая линия правовой помощи «3040», посредством которой в течение первых 6 месяцев 2020 года 64 женщины получили юридическую консультацию по различным правовым вопросам, в том числе, касающихся домашнего насилия, жестокого обращения, расторжения брака, неуплаты алиментов, получения жилья для матери-одиночки, подачи кассационного иска и других вопросов.
10.С 2018 г. при Комитете по делам женщин и семьи при Правительстве РТ в сотрудничестве с общественной организацией «Фонд Евразия в Таджикистане» функционирует ресурсный центр по вопросам гендерного равенства и предотвращения насилия в семье, который оказывает правовую и психологическую помощь пострадавшим от насилия в семье. В 2019 г. данный центр предоставил психологические и юридические консультации 1591 человеку, в том числе по телефону — 896 и в рамках личной беседы — 695 гражданам, также запущен телефон доверия 1313. В связи с пандемией COVID-19 было организовано круглосуточное дежурство по телефону доверия 1313. Всего обратилось 545 человек, из них 493 женщин и 52 мужчины, причём большинство обращений поступило по телефону — 475.
11.В целях защиты прав женщин и предупреждения насилия в семье в 2019 году Уполномоченным по правам человека осуществлена определённая работа. В частности, проведена проверка деятельности участковых инспекторов по предотвращению насилия в семье в отделах Министерства внутренних дел в районах Шохмансур-2 города Душанбе и в городах Куляб и Бохтар. О результатах проверок для устранения выявленных недостатков представлены соответствующие рекомендации в Министерство внутренних дел Республики Таджикистан.
12.В направлении предупреждения насилия в семье в 2019 году в институт Уполномоченного по правам человека поступило 6 обращений (в 2018 году — 4) которые по подведомственности направлены в соответствующие государственные органы.
По пункту 36 а)
13.Продолжается реализация Национальной стратегии активизации роли женщин в Республике Таджикистан на 2011–2020 годы, Государственной программы по предупреждению насилия в семье в Республике Таджикистан на 2014–2023 годы, Концепции развития семьи в Республике Таджикистан, принята Государственная программа воспитания, подбора и расстановки руководящих кадров Республики Таджикистан из числа одарённых женщин и девушек на 2017–2022 годы. Внесены поправки в подзаконные акты относительно предоставления льгот женщинам при приеме на государственную службу, налогообложения индивидуальной предпринимательской деятельности, разработаны и осуществляются национальные планы действий по выполнению рекомендаций государств-членов Совета ООН по правам человека согласно процедуре Универсального периодического обзора (второй период) на 2017–2020 гг., комитетов ООН по ликвидации всех форм дискриминации в отношении женщин на 2019–2022 гг., по правам человека на 2020–2025 гг., по защите прав трудовых мигрантов и членов их семей на 2020–2024 гг., резолюций 1325 (2000) и 2242 (2015) Совета Безопасности ООН на 2019–2022 гг. Также уделяется особое внимание вопросам повышения информированности об охране здоровья и вопросам, связанным с домашним насилием, недопущения дискриминации школьников, студентов, преподавателей и сотрудников в сфере образования и науки. В целях информированности женщин и других граждан республики об их правах, механизмах защиты нарушенных прав, посредством средств массовой информации проводятся встречи и беседы.
14.Для продолжения обучения на третьей ступени общего образования (10 класс) в 2019–2020 учебном году было охвачено 121 928 человек (57 238 девочек), что составляет 2675 человек (1344 девочки) в ГБАО, 48 145 человек (22 900 девочек) в Хатлонской области и 35902 человека в Согдийской области (17 929 девушек), Душанбе 11 404 человека (2814 девушек) и городов и районов республиканского подчинения 23802 человека (10 251 девушек). Кроме того, некоторые выпускники 9-х классов продолжают обучение в учреждениях начального, среднего профессионального и краткосрочного профессионального обучения.
15.Созданы благоприятные условия для обучения девочек на всех уровнях образования, а помимо президентских квот, существуют и другие льготы для девочек из разных регионов страны предоставляют различные уровни начального, среднего и высшего профессионального образования. В частности, растущее участие в преподавании, медицине, информатике и культуре в последние годы свидетельствует о поощрении образования девочек и наличии благоприятных условий труда в обществе.
16.В учебные программы разных уровней образования включены отдельные темы для повышения уровня экономической активности девочек, а их навыки и профессионализм будут оттачиваться во время стажировок. В годовые планы учебных заведений ежегодно вносятся изменения, чтобы правильно усвоить нюансы той или иной профессии.
17.Информационно–пропагандистская работа на всех уровнях образования начнётся в январе, и учителя и персонал учреждений начального и среднего профессионального образования, особенно девочки, будут отправлены на места для продвижения и распространения информации через СМИ, публикации брошюр и возможностей.
18.Утверждён совместный план действий Министерства образования и науки РТ и Комитета по делам женщин и семьи при Правительстве РТ и согласно данного плана проводятся совместные мероприятия.
19.В сфере обучения женщин и девочек, бросивших школу, существуют краткосрочные курсы продолжительностью 1 месяц и 3 месяца на базе общеобразовательных средних школ, заочных школ, учреждений начального и среднего профессионального образования. Организовано 6–месячное профессиональное обучение. Гендерные темы включены в программы повышения квалификации Института повышения квалификации и переподготовки и повышения квалификации учителей профессиональных учебных заведений.
20.Министерство образования и науки Республики Таджикистан на курсах Республиканского института по повышению квалификации и переподготовки работников сферы образования и науки выделяет 2 часа на освещение гендерных вопросов.
21.Расширяются возможности девочек и молодых женщин для учёбы на не традиционных для девочек, таких как факультеты экономики, информатики, финансов, коммерции, права и других технических специальностях в начальных, средних и высших учебных заведений.
22.Для устранения негативных стереотипов и других барьеров, препятствующих доступу женщин и девочек к образованию и оказывающих влияние на их выбор в пользу традиционных областей образования, девочкам предоставляются консультации в области профориентации относительно выбора ими нетрадиционных профессий.
23.В республике согласно грантовых и кредитных соглашений по финансированию проекта между Правительством РТ и Азиатским Банком Развития реализуется проект «Укрепление профессионального образования и обучения»:
“Проект «Укрепление профессионального образования и обучения» является первым проектом сотрудничества Азиатского Банка Развития в Таджикистане по реализации Государственной программы «Реформа системы начального профессионального образования в Республике Таджикистан на 2012–2020 годы» и стратегии реформирования системы начального профессионального образования. Гендерные аспекты учитываются во всех направлениях проекта.
В целях реализации проекта разработано Руководство по обучению девушек и молодых женщин нетрадиционным профессиям и их трудоустройству, которое было широко обсуждено среди директоров лицеев.
Также подписано Соглашение между 4-мя сторонами: руководством лицеев, студентками Модельной программы гендерного равенства (МПГР), работодателями и менеджером проекта, определены права и обязанности сторон, поскольку программа изначально была нацелена не только на обучение, но и на трудоустройство выпускниц нетрадиционных курсов”.
24.В периодической печати, на радио и телевидении, в социальных сетях, с точки зрения подготовки квалифицированных, востребованных на рынке труда, кадрах было выпущено более 20 программ. Особый интерес в данном проекте проявлен к гендерному компоненту и модельной программе гендерного равенства. Одним из ключевых гендерных вопросов, рассматриваемых проектом, является ограниченное участие женщин и девушек, особенно на тех курсах, на которых обучают нетрадиционным специальностям.
25.Кроме того, привлечены девушки и женщины к нетрадиционным профессиям через обучение на 3-месячных курсах, кроме 1 и 2-х годичных курсов Девушки обучаются по 19 профессиям, таким как: электрик, электросварщик, газоэлектросварщик, контролёр качества продукции, мастер по ремонту мобильных телефонов, электромонтер, мастер по обработке дерева, фермер-предприниматель, тракторист, водитель троллейбуса, сантехник, маляр, др.
26.В рамках проекта были охвачены 2230 студенток в основном из малообеспеченных семей, обеспечены стипендиями в размере 30 долларов в месяц и по окончании курсов трудоустроены.
27.Министерством труда, миграции и занятости населения РТ нанята общественная организация «Пешсаф» для проведения социально-маркетинговой кампании, направленной на разъяснение значения профессионального образования и привлечение девушек и женщин на нетрадиционные профессии:
“Данный проект направлен на реализацию Национальной стратегии развития Таджикистана на период до 2030 года, Среднесрочной программы развития РТ на 2016-2020 гг. нацеленной на развитие высококвалифицированных трудовых ресурсов, которые в свою очередь, являются ключевыми инструментами для национализации Целей Устойчивого Развития (ЦУР), особенно Целей: 1-ликвидация бедности, 5-гендерное равенство, 8-достойная работа и экономический рост» и 10-снижение неравенства”.
28.ОО «Пешсаф» разработала и опубликовала статьи в газетах и журналах, ТВ и радиопередачи, истории успехов, ролики и т.д., что содействует реализации МПГР.
29.Второй индикатор — трудоустройство не менее 50% выпускников также выполнен, однако работа по мониторингу продолжается. Продолжается выплата предусмотренных стипендий в размере 30 долларов США ежемесячно.
30.Уполномоченным по правам человека постоянно принимаются меры в целях предупреждения насилия в семье. С целью повышения осведомлённости населения по поводу искоренения гендерных стереотипов Уполномоченный по правам человека периодически проводит информационные мероприятия. С этой целью в 2019 году проведены информационные мероприятия в 13 городах и районах. В ходе вышеназванных мероприятий были рассмотрены вопросы семейной культуры, причин распада семей, проблем женщин, которые завели семью с иностранными гражданами, предупреждения ранних и насильственных браков, получения свидетельства о рождении ребенка, вселения и т. п. В вышеназванных мероприятиях приняли участие представители местных структур министерств и ведомств, местных исполнительных органов государственной власти, председатели джамоатов и махаллинских сообществ, структур гражданского общества, действующих на территории вышеупомянутых городов и районов. Также в данном направлении в период 2018-2019 годов обеспечено 45 выступлений в средствах массовой информации, в том числе по телевидению — 5, радио — 15, периодической печати — 10, электронной печати — 15.
По пункту 46 c)
31.Семейным кодексом РТ признается только тот брак, который заключён в государственных органах записи актов гражданского состояния. В соответствии с Законом РТ «О государственной регистрации актов гражданского состояния» государственная регистрация актов гражданского состояния, в том числе, государственная регистрация заключения брака устанавливается с целью защиты имущественных и личных неимущественных прав граждан.
32.В стране имеются семьи, у которых есть фактическое сожительство, их браки официально не зарегистрированы и у них есть совместные дети. Как показывает практика, в стране имеется также семьи, дети которых родились до регистрации брака родителей.
33.Со стороны отделов и секторов ЗАГС городов и районов республики, домов бракосочетания г. Душанбе и г. Худжанд совместно с соответствующими государственными органами местной исполнительной власти систематически проводятся разъяснительные мероприятия среди населения. На данных мероприятиях разъясняются положения Семейного кодекса РТ и Закона РТ «О государственной регистрации актов гражданского состояния», направленных на защиту имущественных и личных неимущественных прав женщин и детей.
34.В первом полугодии 2020 года органами ЗАГС РТ было зарегистрировано 15 214 актов об установлении отцовства, 14 892 актов, из которых составлены на основании совместного заявления отца и матери ребенка, не состоящих между собой в браке на момент рождения ребёнка, 266 актов на основании постановления суда и 56 по заявлению отца, не состоящего в браке с матерью ребенка на момент рождения ребенка.
35.На первое полугодие 2020 года государственная регистрация браков составила 29 955 записей. Из этого числа 190 браков были зарегистрированы на основании судебных решений. Браки граждан Таджикистана с иностранными гражданами или лицами без гражданства составили 88 случая.
36.Государственная регистрация расторжения брака в этот период составила 5486 случая. Из них 3974 (72,43 %) на основании постановления суда, 1490 (27,16 %) на основании совместного заявления родителей и 22 случая (0,40 %) на основании заявления одной из сторон. Расторжение брака с иностранными гражданами составило 7 случаев.
37.Вопросами предотвращения ранних браков и полигамии уделяется внимание. Конституция и законы республики запрещают ранние браки и полигамию, также в соответствии с частью 3 статьи 1 Семейного кодекса РТ признается брак, заключенный только в государственных органах записи актов гражданского состояния. Брак, заключенный по религиозным обрядам, не имеет правового значения. Наравне с этим, с целью предотвращения ранних браков и фактических полигамных браков со стороны сотрудников уполномоченных органов с привлечением религиозных лидеров периодично осуществляется разъяснительные работы в городах и районах республики.
38.За последние годы уполномоченный государственный орган по делам религий совместно с представительствами структурных организаций ООН и другими международными организациями организовали специальные обучающие курсы для имамхатибов и религиозных лидеров. С целью предотвращения проведения религиозных обрядов «никох» в том числе, с несовершеннолетними, государственным уполномоченным органом по делам религий совместно с Исламским центром Республики Таджикистан были организованы курсы по переподготовке и повышения квалификаций для имамхатибов соборных мечетей и имамов пятикратных мечетей. Только в 2019 году на подобные курсы были привлечены более 2 тысячи религиозных деятелей по всей республике.
39.Со стороны специалистов — религиоведов Комитета совместно с Исламским центром Республики Таджикистан были разработаны более 50 проповедей рекомендательного характера для пятничных молитв имамхатибов, которые охватили также вопросы укрепления и защиты ценности семьи, планирование семьи, защита прав женщин и детей, предотвращения домашнего насилия в отношении женщин и детей, ранних браков. Ежегодно проводятся более 2 тысячи семинаров и круглых столов, более 25 тысяч индивидуальных и коллективных встреч, более 1000 радио и телевизионных передач местного и республиканского значения, публикуются более 1500 тысяч статьей в средствах массовой информации.
40.Одним из документов, представляемых для регистрации брака в соответствии со статьей 35 Закона РТ «О государственной регистрации актов гражданского состояния» и статьей 15 Семейного кодекса РТ, является документ, подтверждающий прохождение обязательного медицинского осмотра лиц, вступающих в брак. Обязательное медицинское освидетельствование лиц, вступающих в брак, введено с целью укрепления здоровья общества и защиты прав членов семьи.