Учебный год

Число учащихся (женщины)

2005

43

2006

52

2007

94

О тенденциях в области профессионально-технического обучения позволяет судить следующая таблица:

Учебный год

Мужчины

Женщины

Итого

Процентная дол я женщин

2004

12 290

3 940

16 230

24,27

2005

11 615

5 843

17 458

33,46

2006

13 130

4 710

17 840

26,40

Достигнутые результаты свидетельствуют об увеличении числа женщин, проходящих обучение по таким «мужским» специальностям, как инженерное дело, архитектура, медицина, право и т.д. В настоящее время женщины и девушки занимаются трудовой деятельностью в таких нетрадиционных областях, как дорожное строительство, малярные и слесарные работы, рыболовство, пошив готового платья и т.д.

Брак и семейные отношения

16. М инимальный возраст вступления в брак .

В настоящее время правительство пересматривает Закон о браке 1971 года. Кабинет министров готовится принять решение в отношении предложенных поправок. Одна из предлагаемых поправок к этому закону предусматривает запрещение ранних браков для девочек, т.е. запрещение вступления в брак для девочек в возрасте до 18 лет, в целях приведения этого закона в соответствие с Законом об образовании, который гласит, что не достигшие 18‑летнего возраста лица являются детьми и как таковые должны посещать начальную и среднюю школу. Это говорит о необходимости развития среднего образования для детей, которое в настоящее время не является обязательным.

Занятость, нищета и сельские женщины

17. С одержание и результативность позитивных действий в интересах женщин.

В целях защиты трудящихся женщин осуществлялись позитивные действия в следующих областях:

Назначение, отбор и продвижение по службе женщин на государс т венной службе в Танзании.

В соответствии с действующей политикой и положениями при назначении и отборе на государственную службу, если на одну вакантную должность претендуют мужчина и женщина, имеющие одинаковую квалификацию, предпочтение отдается женщине. Это также относится и к составлению короткого списка. Аналогичным образом применительно к вопросам повышения по службе в результате позитивных действий кандидатам-женщинам, имеющим одинаковую квалификацию с кандидатами-мужчинами, отдается предпочтение при рассмотрении кандидатов, внесенных в короткий список, или лиц, набравших на собеседовании одинаковые баллы.

Рабочее время

Политика в области управления деятельностью по оказанию государственных услуг и занятости поощряет работу по гибкому графику и работу неполный рабочий день, особенно в тех случаях, когда это способствует более эффективному обслуживанию клиентов и позволяет работникам, особенно женщинам с детьми, лучше совмещать трудовую деятельность с выполнением обязанностей по ведению домашнего хозяйства и уходу за членами семьи.

Принятые меры привели к увеличению процентной доли женщин среди государственных служащих; так если в 1988 году она составляла 32 процента, а процентная доля женщин на руководящих должностях составляла менее 20 процентов, то в 2004 году соответствующие показатели составляли 40 процентов и 25 процентов.

18. Отпуск для женщин по беременности и родам.

Вместо пересмотренного Закона о занятости и трудовых отношениях 2003 года был принят Закон о занятости и трудовых отношениях 2004 года, в соответствии с которым женщинам раз в три года предоставляется отпуск по беременности и родам продолжительностью 84 дня или оплачиваемый отпуск продолжительностью 100 дней в случае одновременного рождения двух или более детей. Это значит, что, хотя женщины, рожающие в течение трехгодичного периода двух или более детей, получают только один отпуск по беременности и родам в течение этого периода, они, тем не менее, сохраняют право на оплачиваемый ежегодный отпуск продолжительностью 28 дней. Следует отметить, что предоставление отпусков для женщин по беременности и родам раз в три года осуществляется в соответствии с провозглашенной демографической политикой в интересах поощрения регулирования рождаемости и охраны здоровья матери и ребенка.

Мы хотели бы пояснить, что, тогда как инструкции, действующие в государственной службе, распространяются только на государственных служащих, Закон о занятости и трудовых отношениях применяется по всем работодателям как в частном, так и в государственном секторах. Положения Закона о занятости и трудовых отношениях 2004 года в равной мере относятся к государственному и к частному секторам.

19. Положение женщин на рынке труда.

Показатели занятости и безработицы

В соответствии с определением занятости, которое использовалось при проведении национального комплексного обследования рабочей силы:

–общая численность рабочих и служащих (со стажем не менее 10 лет): по данным комплексного обследования рабочей силы, проведенного в 2000/01 году, составляла 16 914 805 человек (17 миллионов человек), соответственно 8 351 291 мужчина и 8 563 513 женщин (или 50,6 процента), а по данным комплексного обследования рабочей силы, проведенного в 2005/06 году, она составляла 19 678 259 человек, соответственно 9 745 889 мужчин и 9 932 370 женщин (или 50,5 процента).

–Характеристики занятости (доля лиц с трудовым стажем не менее 10 лет):

–процентная доля безработных: по данным комплексного обследования рабочей силы, проведенного в 2005/06 году, доля безработных составляла 11 процентов, соответственно 11,9 процента применительно к женщинам и 10 процентов применительно к мужчинам, а по данным комплексного обследования рабочей силы, проведенного в 2000/01 году, соответствующие показатели составляли 12,9 процента, 14,2 процента и 11,6 процента.

–Данные комплексного обследования рабочей силы, проведенного в 2005/06 году, свидетельствуют о снижении уровня безработицы как среди мужчин, так и женщин, по сравнению с данными комплексного обследования рабочей силы, проведенного в 2000/01 году. При этом в рассматриваемый период процентная доля безработных женщин сократилась в более значительной мере, чем соответствующий показатель для мужчин — на 2,3 процента для женщин, по сравнению с 1,6 процента для мужчин.

–Основным источником занятости в Танзании остается сельское хозяйство, на которое приходится 75,1 процента трудоустроенного населения, тогда как на неформальный сектор и другие сегменты частного формального сектора, соответственно, приходится 10,1 процента и 8,6 процента работающих.

–Процентная доля женщин, занятых в сельском хозяйстве и в сфере ведения домашнего хозяйства, сравнительно выше по сравнению с мужчинами.

–При том, что в сельском хозяйстве доля фермеров составляет 67,2 процента, соответственно, показатели занятости применительно к женщинам и мужчинам составляют 71,7 процента и 62,4 процента. Напротив, доля мужчин, работающих в сельском хозяйстве по найму, составляет 15,3 процента, а доля женщин — 6,1 процента. Доля трудоустроенных лиц, занимающихся неоплачиваемым трудом в семье (предположительно преимущественно женщины), составляет 11,4 процента.

–Доля лиц, занимающихся неоплачиваемым трудом в семье, по данным комплексного обследования рабочей силы, проведенного в 2000/01 году, составлявшая 3 процента, по данным комплексного обследования рабочей силы, проведенного в 2005/06 году, увеличилась до 13,7 процента в основном в результате того, что в обследование были включены такие виды хозяйственной деятельности, как заготовка дров и подноска воды, а также в результате того, что был проведен опрос школьников/студентов, многие из которых после занятий помогают взрослым по дому.

–Среди государственных служащих в Танзании преобладают мужчины. По данным, предоставленным группой по вопросам разнообразия отдела по управлению деятельностью по оказанию государственных услуг при Канцелярии президента в июле 2006 года, на государственной службе состоит больше мужчин, чем женщин. Например, в сентябре 2004 года среди 286 817 лиц, состоявших на действительной государственной службе, было 114 726 женщин, т.е. их доля составляла 40 процентов. Кроме того, согласно имеющимся статистическим данным, доля женщин на ключевых руководящих должностях в государственных учреждениях составляет лишь 25 процентов от общего числа лиц на таких должностях. По имеющимся статистическим данным, женщины в основном занимают должности низшего и среднего руководящего звена.

Тот факт, что на ответственных руководящих должностях недостаточно широко представлены женщины, означает, что решения, затрагивающие судьбы страны, принимаются людьми, выражающими интересы менее половины населения.

20. М еры, принятые для поддержки предпринимательской де я тельности женщин и, в более общем плане, для улучшения положения женщин в н е формальном секторе, и результаты принятия этих мер.

Правительство оказывает помощь в создании Танзанийского женского банка. Кроме того, при министерстве планирования, экономики и социальной мобилизации был учрежден Совет по вопросам расширения экономических прав и возможностей, в число задач которого, в частности, входят организация льготного финансирования населения Танзании, включая женские экономические организации, работающие на территории страны. Кроме того, такие финансовые учреждения, как Банк кооперативного и сельскохозяйственного развития осуществляют профессиональную подготовку предпринимателей-женщин, с тем чтобы они обладали предпринимательскими навыками, необходимыми для работы на внутренних и внешних рынках.

a)Другие принимаемые меры включают:

•Мобилизацию женщин в целях создания экономических групп, способных предоставлять необходимые гарантии в форме поручительства для получения кредитов в учреждениях по микрокредитованию и обычных банках.

•Принятие мер в целях поддержки и признания роли и инициатив учреждений по микрокредитованию, оказывающих кредитные услуги женщинам.

•Одобрение и поддержка правительством политики в отношении институтов по микрокредитованию.

•Учреждение правительством при содействии министерства общинного развития, по делам женщин и детей Фонда развития в интересах женщин, который предоставляет доступ к кредиту предпринимателям-женщинам во всех уездах. С момента его создания в 1993 году Фонд предоставил кредиты 300 000 женщин.

•Отчисление уездными советами 10 процентов собираемых налогов Фонду развития в интересах женщин на деятельность по кредитованию и поддержке предпринимателей-женщин.

•Мобилизация женщин и оказание им помощи, с тем чтобы они могли участвовать в местных и международных ярмарках/выставках, могли выставлять на них свою продукцию и перенимать передовой опыт.

b)Результаты принятых мер:

•В настоящее время женщины имеют возможность создавать экономические группы и получать займы в институтах по микрофинансированию и обычных банках.

•Свыше 3000 предпринимателей-женщин приняли участие в местных и международных торговых ярмарках.

•Многие женщины-предприниматели приобрели значительный социальный и экономический вес в обществе, а также вносят вклад в семейный бюджет и несут часть расходов на образование, здравоохранение, жилье, питание и т.д.

•Женщины повысили качество своей продукции с учетом требований внутренних и внешних рынков.

21. Женщины, основной сферой деятельности которых является сельское хозяйство.

•Национальная макроэкономическая политика, принятая в 2000 году, заложила основу для создания формальных финансовых учреждений и учреждений по микрофинансированию, которые, в свою очередь, в качестве дополнительной меры по поддержке усилий женщин по созданию микро- и малых предприятий предложили широкую номенклатуру механизмов/услуг в области микрокредитования и финансовых продуктов для малоимущего населения.

•В сотрудничестве с частным сектором и гражданским обществом правительство продолжало организовывать занятия по борьбе с неграмотностью и профессиональную подготовку, оказывать содействие развитию предпринимательства и помогать женщинам овладевать навыками управления малыми предприятиями.

•Правительство учредило поэтапно осуществляемую национальную программу расширения прав и возможностей женщин, основным элементом которой является создание страховых фондов. На первом этапе осуществления этой программы (2006–2007 годы) коммерческим банкам были предоставлены гарантии для кредитования микро- и малых предприятий в размере 21 млрд. танзанийских шиллингов. Под гарантии, выданные за счет средств этого фонда, были предоставлены кредиты в общей сложности 9183 женщинам и 21 859 мужчинам.

22. Обновленная информация о том, каким образом Закон о земле соде й ствовал расширению прав женщин на владение землей и собс т венностью.

Поправки, внесенные в Закон о земле в 2004 году, способствовали расширению прав женщин на владение землей и собственностью, и благодаря этому в настоящее время женщины имеют право владеть землей — единолично или совместно с супругом. Поправки также предусматривают владение землей на правах общей совместной или общей долевой собственности. Следует особо отметить положение о том, что женщины имеют право использовать землю в качестве обеспечения для получения займов и осуществлять любые закладные операции с землей.

Контроль за выполнением положений поправок был возложен на учреждения, занимающиеся торговлей земельными участками, и земельные суды, которые уполномочены решать все земельные вопросы и которые призваны уделять особое внимание правам женщин на владение землей. Следует отметить, что в деле поощрения прав женщин на владение землей был достигнут значительный прогресс. Нескольким женщинам в сельских районах были вручены документы на право владения землей.

23. Просьба представить информацию о том, каким образом при подг о товке Национальной стратегии экономического роста и сокращения ма с штабов нищеты применялись положения Конвенции о ликвидации всех форм дискриминации в отношении женщин, и о том, каким образом ос у ществление этой стратегии будет способствовать осуществлению Конве н ции.

В качестве опорных критериев и обоснования для задействования целевых показателей в области обеспечения равноправия женщин применялись положения Конвенции о ликвидации всех форм дискриминации в отношении женщин, а также других нормативно-правовых документов по вопросам обеспечения равноправия женщин, например положения Пекинской платформы действий. В целях включения положений Конвенции в национальное законодательство необходимо осуществить ряд национальных мер и программ, причем, по мнению правительства, достижение целевых показателей в рамках стратегии в отношении обеспечения равноправия женщин, например, в сфере образования, здравоохранения и расширения экономических прав и возможностей, будет способствовать достижению целей Конвенции. То есть достижение целевых показателей в рамках стратегии и целей Конвенции не исключает, а, наоборот, дополняет друг друга.

Здравоохранение

24. ВИЧ/СПИД.

В рамках усилий по обеспечению учета гендерной проблематики правительство включило в Национальную многосекторальную рамочную программу по борьбе с ВИЧ/СПИДом (на 2003–2007 годы) следующие конкретные меры по профилактике ВИЧ/СПИДа среди женщин:

•Обеспечение более свободного доступа к услугам по профилактике инфекций, передаваемых половым путем, которые в настоящее время предоставляются во всех уездах.

•Увеличение доли сексуально активного населения, регулярно пользующегося презервативами, особенно в сельских районах.

•Пропаганда женских презервативов как альтернативного профилактического средства, особенно среди уязвимых социальных групп.

•Оказание содействия тому, чтобы танзанийцы охотнее обращались в медицинские учреждения в целях прохождения тестирования на ВИЧ и соблюдали правила ответственного поведения по отношению к своему здоровью и здоровью других людей.

•Снижение риска передачи инфекции ВИЧ от матери ребенку во время беременности, при родах и/или в период грудного вскармливания.

•Оказание содействия увеличению процентной доли подростков, молодежи, женщин, мужчин и инвалидов, считающих, что они располагают достаточными возможностями для того, чтобы предохранить себя от заражения инфекцией ВИЧ.

•Принятие мер к тому, чтобы обучение в начальной и средней школе было направлено на формирование и закрепление у молодежи ориентации, ценностных установок и поведения, способствующих сохранению сексуального и репродуктивного здоровья.

•Оказание содействия изменению сексуального поведения, более широкая поддержка усилий по оказанию медицинской помощи и принятие дополнительных мер в целях смягчения последствий эпидемии для уязвимых групп.

•Увеличение доли государственно-частных предприятий и операторов из числа структур неформального сектора, участвующих в разработке и осуществлении мер по профилактике ВИЧ/СПИДа на рабочих местах.

•Снижение степени опасности передачи инфекции через кровь при осуществлении инвазивных процедур.

•Увеличение доли лиц, инфицированных ВИЧ и больных СПИДом, имеющих доступ к самым современным методам лечения и самой эффективной медицинской помощи, включая антиретровирусную терапию.

•Увеличение процентной доли лиц, инфицированных ВИЧ и больных СПИДом, имеющих необходимый доступ к общинным сетям по обеспечению ухода и поддержки.

•Обеспечение надежных источников средств к существованию лицам, семьям и общинам, наиболее сильно пострадавшим в результате эпидемии.

•Увеличение процентной доли детей, ставших сиротами в результате эпидемии СПИДа и имеющих возможность получать надлежащую комплексную поддержку на базе общин.

•Расширение экономических прав и возможностей на основе осуществления программ стимулирования деятельности, приносящей доход.

•Повышение информированности общественности посредством организации профессиональной подготовки по вопросам техники ведения переговоров.

Среди мужчин и женщин в возрасте 20–24 лет в целом отмечается значительно более высокая доля людей, имеющих всесторонние знания по проблеме ВИЧ/СПИДа, чем среди мужчин и женщин в возрасте от 15 до 19 лет. Осведомленность также растет по мере повышения образовательного уровня; так среди молодежи с законченным средним образованием и выше вдвое (для женщин) или вчетверо (для мужчин) больше людей, обладающих всесторонними знаниями в этой области. Доля всесторонне информированного населения значительно выше среди городской молодежи, чем среди молодежи в сельских районах. Показатель информированности женщин и мужчин в возрасте 15‑24 лет относительно основных аспектов проблемы ВИЧ/СПИДа составляет, соответственно, 45 процентов и 40 процентов.

25. Меры для оказания женщинам и девочкам по д держки в выполнении ими своих функций в качестве лиц, на которых лежат основные обязанн о сти по уходу за лицами, инфицированными ВИЧ и больными СПИДом, и существующие системы, благодаря которым выполнение женщинами и девочками этих обязанностей не мешает им продолжать свою учебу.

Эпидемия ВИЧ/СПИДа подрывает семейный бюджет многих семей, так как люди вынуждены расходовать средства на лечение больных. Иногда родители оказываются вынужденными забирать детей из школы, так как у них не остается средств на оплату учебы. Одной из мер, которые позволяют девочкам и другим детям из малообеспеченных семей продолжать учебу, является отмена платы за обучение в начальной школе. Кроме того, все местные органы власти располагают средствами для того, чтобы помочь детям из малообеспеченных семей продолжать учиться на бесплатной основе. Кроме того, была широко развернута информационно-пропагандистская работа по мобилизации общин на оказание помощи таким детям, в частности посредством создания интернатов для девочек. Весьма эффективным средством повышения информированности общественности в отношении того, что на ней в силу ее культурных традиций лежит ответственность за защиту детей, были информационно-пропагандистские кампании, например возглавленная супругой президента страны кампания под лозунгом “Mtoto Wa Mwenzio Ni Wako” («Чужих детей не бывает»). Ряд организаций гражданского общества также занимаются вопросами оказания помощи уязвимым детям. Однако, по мнению правительства, в долгосрочной перспективе самая надежная стратегия защиты этих детей — это содействие укреплению общин.

Другим механизмом помощи женщинам и девочкам является программа ухода на дому, в рамках которой медицинские работники осуществляют надомное обслуживание больных ВИЧ/СПИДом. Благодаря этой программе медицинские работники наблюдают больных и, таким образом, могут оказывать им необходимую помощь.

26. Причины успеха в деле увеличения процентной доли женщин, пол у чающих дородовую помощь.

Повышениедоли женщин, получающих дородовую помощь, объяснялась увеличением численности профессиональных медицинских работников в закрепленных за дородовыми клиниками сельских медицинских учреждениях (амбулаторных пунктах и центрах здравоохранения). Кроме того, участие и вовлечение общин — главное направление программы по оказанию основных услуг в области охраны репродуктивного здоровья и охраны здоровья детей, одним из компонентов которых является дородовой уход. Вовлечение общин в деятельность по пропаганде дородового ухода осуществлялось посредством проведения таких общинных мероприятий, как проведение дней здоровья на селе и празднование Дня африканского ребенка. В дни, посвященные проведению тематических общинных программ, организуются мероприятия по какому-либо конкретному вопросу, имеющему последствия с точки зрения роста и развития детей, а также здоровья беременных женщин. В определенные дни также проводится диспансеризация детей и беременных женщин, которая не только направлена на укрепление здоровья, но и способствует общению женщин. Благодаря работе клиник и проведению специальных мероприятий по медико-санитарному обслуживанию населения удалось добиться повышения степени информированности членов общин о важном значении своевременного обращения беременных женщин в дородовые клиники с точки зрения охраны здоровья матери и ребенка и, особенно, медицинского наблюдения за развитием детей в младенческом возрасте и проведения необходимых профилактических прививок.

Положение женщин из числа беженцев

27. Меры по обеспечению оперативных, углубленных, независимых и объективных расследований в связи со всеми сообщениями о грубом о б ращении с женщинами из числа беженцев и меры, принятые с целью с у дебного преследования виновных лиц и их наказ а ния.

Правительство Объединенной Республики Танзания привержено делу обеспечения безопасности беженцев в лагерях. Правительством были приняты следующие меры по пресечению насилия в отношении женщин:

•Для ведения дел о насилии в отношении женщин, когда в этом возникает необходимость, были наняты и развернуты на местах юристы по вопросам сексуального и гендерного насилия. Ниже приводятся статистические данные об инцидентах, связанных с сексуальным и гендерным насилием, за период с января по сентябрь 2007 года:

–изнасилование: 111 инцидентов;

–покушение на изнасилование: 19 инцидентов;

–сексуальные домогательства: 18 инцидентов;

–принуждение к вступлению в брак: 11 инцидентов;

–заключение брака с несовершеннолетними лицами: 22 инцидента;

–бытовое насилие: 712 инцидентов;

–другие формы насилия по признаку пола: 176 инцидентов;

–насилие не на гендерной почве: 75 инцидентов.

•В октябре-ноябре 2007 года под эгидой Управления Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по делам беженцев (УВКБ), а также при содействии правительства была проведена оценка положения в области сексуального и гендерного насилия. В настоящее время осуществляется подготовка замечаний и рекомендаций по итогам этой оценки в целях составления соответствующих планов осуществления вынесенных рекомендаций. Вместе с тем в этой области существуют две проблемы:

а.высокая текучесть кадров, в результате которой осуществление программы происходит в условиях оттока квалифицированных кадров и набора сотрудников, не обладающих необходимым опытом;

b.нехватка персонала в связи с увеличением числа одновременно проводимых в лагерях мероприятий, из‑за которых у специалистов по вопросам сексуального и гендерного насилия остается мало времени для того, чтобы заниматься своей непосредственной работой.

•В целях оказания помощи женщинам из числа беженцев в состав полицейского контингента были включены полицейские-женщины (которые занимаются поддержанием порядка на территории лагерей беженцев и вокруг них).

•Были разработаны инициативы по вовлечению женщин в процесс принятия решений, касающихся поощрения прав человека, мобилизации общин, разработки стратегии и проведении кампаний по борьбе с насилием в отношении женщин, урегулирования конфликтов, создания продовольственных комитетов, а также по их вовлечению в поиск долговременных решений. Такие инициативы также включают:

a.меры по обеспечению равного соотношения мужчин и женщин на руководящих должностях. В настоящее время такое соотношение составляет 57 процентов для мужчин против 43 процентов для женщин;

b.все женщины, возглавляющие домашние хозяйства, получают семейные продовольственные пайки;

c.члены женских продовольственных комитетов принимают участие в распределении продовольствия.

•Был разработан кодекс поведения, запрещающий сотрудникам государственных учреждений и сотрудникам партнерских учреждений-исполните-лей вступать в половые отношения с беженцами.

•Беженцы имеют возможность обращаться в суд, помимо использования традиционных механизмов урегулирования споров.

•Регулярно проводятся совещания для информирования беженцев в случае любой существенной корректировки программы помощи, например такой, как:

–ограничение выдачи продовольственных пайков;

–раздача одежды, бывшей в употреблении;

–раздача предметов личной гигиены, мыла и т.д.

•В случае любых инцидентов, связанных с вопросами безопасности, на территории лагерей проводятся тщательные расследования с привлечением полиции, местных охранников и сотрудников соответствующих партнерских организаций-исполнителей.

Огульные обвинения в адрес сотрудников правоохранительных органов в произвольных арестах и произвольном заключении людей под стражу, применении чрезмерной силы и жестоком обращении с беженцами, особенно женщинами, считаются необоснованными. В тех случаях, когда подобные факты имеют место, они доводятся до сведения представителей государственных органов в лагерях или сотрудников УВКБ на местах и по таким фактам принимаются надлежащие меры. Например, одна женщина из числа беженцев обвинила полицейского в жестоком обращении и изнасиловании. Этой женщине было оказано необходимое содействие, в частности ей была предоставлена возможность для получения медицинской и психологической помощи. В конечном счете, после того как эта женщина не пожелала обращаться в суд и отказалась выступать в качестве свидетеля, дело было прекращено. Надо сказать, что попытки судебного преследования лиц, обвиняемых в совершении изнасилования, иногда оказываются безрезультатными, так как пострадавшие в силу ряда причин, включая опасения, что это может опорочить имя семьи, или стремление придерживаться культурных традиций, не подают заявления в правоохранительные органы. Это, однако, не мешает оказывать им социально-психологическую помощь. В целях предупреждения подобных ситуаций для сотрудников правоохранительных органов регулярно проводятся занятия по изучению национальных и международных нормативных документов беженского права, которые в сотрудничестве с УВКБ организует на местах Департамент по делам беженцев в целях повышения степени их информированности о своих обязанностях в отношении защиты беженцев.

В Танзании отсутствует дискриминация беженцев с точки зрения доступности надлежащей правовой защиты. Беженцы и граждане имеют равный статус перед судом. Вместе с тем право жертвы на получение компенсации зависит от результатов рассмотрения судом жалобы, поданной соответствующим истцом.

Факультативный протокол и поправка к пункту 1 статьи 20

28. Просьба изложить принятые меры по пропаганде Факультативного протокола, который Объединенная Республика Танзания ратифицировала 12 января 2004 года, и по поощрению его применения. Просьба также ук а зать существующие структуры по обеспечению национальных средств правовой защиты для всех женщин, сталкивающихся с дискриминацией, согласно положениям Конвенции.

Экземпляры Факультативного протокола были распространены в министерствах среди координаторов по гендерным вопросам. Проведению работы по информированию и просвещению общественности относительно Протокола мешала нехватка средств.

Обычные национальные судебные процедуры позволяют женщинам, подвергающимся дискриминации, получать правовую защиту в национальных судах.

29. Просьба указать, какой был достигнут прогресс в деле принятия п о правки к пункту 1 статьи 20 Конвенции.

Правительство Танзании приняло поправки к пункту 1 статьи 20 Конвенции.