Предсессионная рабочая группа Тридцать восьмая сессия

14 мая — 1 июня 2007 года

Перечень тем и вопросов в связи с рассмотрением первоначального и второго периодических докладов *

Нигер

1.Предсессионная рабочая группа рассмотрела сведенный воедино первоначальный и второй периодические доклады Нигера (CEDAW/C/NER/1–2).

Общая информация

2.Просьба представить более подробную информацию о ходе подготовки первоначального и второго докладов Нигера. Просьба указать в ней, какие правительственные департаменты и учреждения участвовали в этой работt и насколько активно, а также проводились ли консультации с неправительственными организациями и утверждался ли доклад правительством и обсуждался ли в парламенте.

3.Просьба сообщить, какие принимаются и планируются на будущее конкретные меры для снятия оговорок в отношении статей 2(d), 2(f), 5(a), 15(4), 16(1)(c), 16(1)(e) и 16(1)(g) Конвенции о ликвидации всех форм дискриминации в отношении женщин. Произошли ли какие-либо сдвиги в нигерийском обществе за время, прошедшее после ратификации Конвенции до представления сводного первоначального и второго докладов?

Статьи 1 и 2

4.В докладе говорится, что «на практике в Нигере источниками гражданских прав являются прежде всего обычное и исламское право и, в меньшей степени, Гражданский кодекс. Такая практика допускает и закрепляет дискриминацию в отношении женщин» (стр. 75, пункт 14.1). Специальный докладчик по вопросу о насилии в отношении женщин, его причинах и последствиях отметил, что после ратификации Конвенции министерство юстиции сформировало комитет в составе правоведов, которые начали обзор соответствующих законов (E/CN.4/2003/75/Add.1, пункт 440). Просьба представить информацию о ходе обзора, в том числе о планах правительства, сроках и приоритетах в связи с проведением обзора законодательства, а также о том, какие дискриминационные обычаи и законы отменены, и о любых результатах, достигнутых к настоящему времени. Укажите, какие шаги предпринимаются правительством в данном временном контексте для согласования норм статутного, обычного и религиозного права в части обеспечения соблюдения прав человека и положений семейного законодательства. Сообщите более подробно о ходе принятия Семейного кодекса. Соответствует ли содержание этого Кодекса положениям Конвенции?

5.В докладе говорится, что «ратифицированный в установленном порядке международный договор приобретает силу, аналогичную положениям Конституции, и что принцип иерархии требует обязательного пересмотра национальных документов (законов, постановлений, регламентов), которые не соответствуют таким соглашениям или договорам» (стр. 21, пункт 2.1.1). Просьба уточнить место Конвенции во внутреннем правопорядке и сообщить, может ли она применяться или уже применялась в судах.

6.В докладе говорится о сохранении в стране дискриминационного законодательства (стр. 26, пункт 1.2.1). Это прежде всего положения Общего статута о гражданской службе, а также положения Трудового кодекса (декрет № 60‑S/MFP/T), регулирующие порядок оплаты труда и льгот государственных служащих. Укажите, какие меры принимаются правительством Нигера для отмены этого дискриминационного законодательства.

7.Просьба сообщить, какие механизмы и средства судебной защиты имеются в распоряжении женщин, подвергающихся гендерной дискриминации, в том числе о независимых механизмах (таких, как омбудсмен), и представить статистическую информацию об использовании этих средств защиты.

Статья 3

8.Просьба охарактеризовать нынешний статус и прогресс, достигнутый в реализации проводимой с 1996 года национальной политики, направленной на улучшение положения женщин, о которой говорится в докладе (стр. 29, пункт 1.3.2). Просьба представить подробные сведения о целях, задачах и стратегиях, а также о препятствиях на пути их эффективной реализации, о мерах по исправлению сложившейся ситуации и о планах на будущее в том, что касается национальной политики в области улучшения положения женщин.

9.Просьба сообщить, какие конкретные меры приняты и какие результаты достигнуты следующими учреждениями:

–национальным наблюдательным комитетом по улучшению положения женщин;

–комитетом по наблюдению за осуществлением рекомендаций Пекинской конференции;

–аппаратом советников по гендерным вопросам и вопросам развития при президенте Республики и премьер-министре;

–нигерским комитетом по борьбе с вредной традиционной практикой.

Статья 4

10.В докладе приводится информация о временных специальных мерах, которые были приняты с целью скорейшего обеспечения равенства между женщинами и мужчинами в сфере образования и руководящих органах, и отмечается, что после устранения неравенства между мужчинами и женщинами осуществление этих мер прекратится (стр. 31–33, пункты 2.1–2.3). Просьба сообщить об эффективности этих мер и любых конкретных результатах, достигнутых в сокращении масштабов и ликвидации дискриминации в отношении женщин.

Статья 5

11.В докладе говорится, что «поскольку обычай ставит мужчину над женщиной, она не может считаться равной ему ни при каких обстоятельствах (…) и что, таким образом, нигерская женщина является гражданином второго сорта» (стр. 63, пункт 14.1.1). Просьба сообщить о любых мерах, принимаемых правительством для изменения сложившихся представлений и практики, носящих дискриминационный по отношению к женщине характер.

Насилие в отношении женщин

12.Просьба представить данные о динамике и тенденциях, характерных для насилия в отношении женщин, в том числе о случаях изнасилования и бытового насилия, а также о числе лиц, привлеченных к ответственности и понесших наказание за бытовое насилие в последние пять лет.

13.С учетом общей рекомендации № 19 Комитета, касающейся насилия в отношении женщин, просьба сообщить, какие предпринимаются шаги в целях выработки комплексной стратегии борьбы со всеми формами насилия в отношении женщин, включая принятие соответствующего закона и осуществление программы наращивания потенциала и повышения осведомленности в интересах различных профессиональных групп (например, полиции, адвокатов, медицинских работников и судей) и широкой общественности.

Статья 6

14.В докладе указывается, что в Нигере сохраняется рабство (стр. 35, пункт 4.1), к которому государство, как представляется, относится терпимо, поскольку «не было принято никаких нормативно-правовых актов для пресечения такой практики». По мнению Специального докладчика по вопросу о насилии в отношении женщин, его причинам и последствиям, хотя Национальное собрание приняло поправки к Уголовному кодексу, включив в него определение новых уголовно-наказуемых преступлений, связанных с рабством, по состоянию на 2002 год президентский указ о внесении этих новых поправок еще не был принят (E/CN.4/2003/75/Add.1, пункт 438). Просьба сообщить о любых последних событиях в этой связи. Просьба представить статистические данные о численности женщин и девочек, обращенных в рабство. Поскольку в докладе упоминается лишь о мероприятиях неправительственных организаций, просьба сообщить, как правительство намерено эффективно бороться с этим явлением, и о результативности любых принятых в последнее время мер.

15.Просьба представить статистические данные, если таковые имеются, о численности женщин и девушек, вовлеченных в проституцию. Просьба подробно сообщить, какие законы и меры приняты для пресечения эксплуатации проституции и наказания за нее, а также о мероприятиях в области реабилитации и поддержки социальной реинтеграции женщин, которые хотели бы прекратить заниматься проституцией.

16.В докладе не содержится достаточной информации о законах или мерах, направленных на пресечение торговли женщинами и девочками и наказание торговцев живым товаром, в том числе ничего не говорится о масштабах ее распространения. Просьба представить эту информацию.

Статьи 7 и 8

17.Согласно докладу, на практике женщины сталкиваются с ограничениями при реализации своего права голоса, которые вызваны не отсутствием положений о равенстве прав, а социальными предрассудками (стр. 37, пункт 5.1). Просьба представить дополнительную информацию о мерах, принимаемых правительством с целью поощрения женщин к более активному участию в политической жизни в качестве как избирателей, так и кандидатов в ходе различных выборов.

18.В докладе указывается, что правительство Нигера приняло закон № 2000‑008 о создании системы квот для продвижения женщин на руководящие должности (стр. 33, пункт 2.3). В докладе далее отмечается, что «хотя в целом в состав руководящих органов входит довольно мало женщин, эффективное применение закона о квотах должно позволить со временем исправить эту ситуацию» (стр. 41, пункт 5.2.4). Просьба сообщить о результатах и эффективности применения закона о квотах с 2001 года, а также о любых других мерах, принятых в целях активизации участия женщин и их успешного выдвижения на работу в руководящих органах.

Статья 9

19.Просьба сообщить, создан ли механизм реализации закона, определяющего нигерское гражданство, о котором говорится в докладе (стр. 43, пункт 7.1) и, в частности, могут ли нигерские женщины из этнических меньшинств и групп коренного населения эффективно устанавливать свое гражданство и передавать его мужьям-иностранцам, и соблюдаются ли их права де-юре и де-факто.

Статья 10

20.В докладе приводится информация о доле девочек и мальчиков, посещающих дошкольные учреждения и начальную и среднюю школу и прекративших учебу,. без проведения различия между сельскими и городскими районами. Просьба представить последнюю статистическую информацию о доле девочек и мальчиков, посещающих дошкольные учреждения и начальную и среднюю школу и прекративших учебу, в разбивке по городским и сельским районам. Какое наказание несут родители и опекуны, которые не соблюдают требования об обязательном школьном образовании?

21.Согласно докладу, «стереотипные взгляды на роль нигерских мужчин и женщин и разделение труда по половому признаку приводят к тому, что право на образование не полностью осуществляется женщинами и девочками» (стр. 47, пункт 8). Просьба сообщить о прогрессе, достигнутом в приеме девочек и женщин в учебные заведения в результате мероприятий, которые проводились Технической группой по расширению охвата школьным обучением, о которой упоминается в докладе (стр. 31, пункт 2.1), и указать, принимались ли также другие комплексные меры для борьбы с гендерными стереотипами в системе образования как в частных, так и государственных школах. Просьба представить дополнительную информацию о специальных мерах, принимаемых правительством для удержания девочек в школах или обеспечения их доступа на все уровни образования.

Статья 11

22.Просьба представить последние статистические данные, дезагрегированные по признаку пола и отражающие временные тенденции, с указанием общего участия женщин в рабочей силе с разбивкой по профессиям в государственном и частном секторах.

23.Просьба представить информацию об участии женщин в неформальном секторе, в том числе о занятости женщин в неформальной экономике по сравнению с их занятостью в формальной экономике.

24.Просьба указать, каким образом в национальных планах развития или стратегиях сокращения нищеты, реализуемых в стране, в том числе для достижения целей развития, поставленных в Декларации тысячелетия, обеспечивается учет гендерной перспективы и как они способствуют осуществлению Конвенции о ликвидации всех форм дискриминации в отношении женщин.

Статья 12

25.Специальный докладчик по вопросу о насилии в отношении женщин, его причинах и последствиях выразил обеспокоенность по поводу калечения женских половых органов некоторыми этническими группами в западном департаменте Тиллабери и восточном департаменте Диффа (E/CN.4/2003/75/Add.1, пункт 446), несмотря на то, что эта практика запрещена с 2001 года. Укажите, какие приняты меры для устранения этих проблем, в том числе проводились ли кампании по информированию практикующих такие операции лиц и широкой общественности о пагубных последствиях этой традиционной практики с целью ее ликвидации. Представьте более подробные сведения об осуществлении законодательства, запрещающего проведение калечащих операций на женских половых органах, и данные о том, сколько человек были привлечены к ответственности за эту практику и какие наказания они понесли.

26.Просьба представить информацию о числе женщин, инфицированных в настоящее время ВИЧ/СПИДом, и о наличии антиретровирусных медицинских препаратов и служб психологической помощи женщинам, инфицированным ВИЧ/СПИДом, и их детям. Просьба сообщить о любых действующих программах борьбы с ВИЧ/СПИДом, обеспечивающих учет гендерной проблематики.

27.В докладе указывается, что состояние здоровья женщин является неудовлетворительным в силу целого ряда взаимосвязанных факторов, таких, как частые роды, пищевые запреты, наносящие вред здоровью традиции и обычаи, тяжелый домашний и сельскохозяйственный труд, которые ограничивают их трудовые возможности и наносят вред их здоровью (стр. 61, пункт 10.1). Как об этом говорится в докладе (стр. 60, пункт 50), Нигер приступил к осуществлению принятого в 1994 году плана развития здравоохранения с целью укрепить здоровье матери и ребенка и усовершенствовать практику планирования размера семьи для снижения коэффициента материнской смертности и смертности в младенческом и детском возрасте, улучшения продовольственного снабжения и организации правильного питания. Просьба сообщить, какие предпринимались конкретные действия для проведения этой политики, а также о любых достигнутых к настоящему времени результатах. Просьба указать также коэффициенты материнской и младенческой смертности и заболеваемости, включая их динамику в городских и сельских районах за определенный промежуток времени.

28.Просьба представить более подробную информацию об обращении женщин в службы охраны репродуктивного и сексуального здоровья и их охвате образовательными программами, в том числе об их основном содержании и доступности для конкретных групп, таких, как подростки и сельские женщины.

Статья 13

29.Просьба сообщить об эффективности мер, принимаемых для оказания помощи женщинам-предпринимателям, о которых упоминается в докладе (стр. 64, пункт 11.1.2).

Статья 14

30.Просьба сообщить об эффективности всех мер, реализуемых правительством для улучшения положения сельских женщин, в том числе расширения их доступа к здравоохранению, образованию, водо- и землепользованию и социальному обеспечению, а также для активизации их участия в выработке решений на всех уровнях. Просьба сообщить также об усилиях, предпринятых для повышения степени осведомленности женщин и расширения их возможностей отстаивать свои права, например имущественные права и права наследования.

Статья 15

31.Новый Торговый кодекс предусматривает, что замужняя женщина «может свободно заниматься коммерческой деятельностью без разрешения супруга» (стр. 63, пункт 11.1.1). Тем не менее «Закон № 62-11 о судоустройстве от 16 марта 1962 года резко ограничил сферу применения Гражданского кодекса, отнеся к сфере обычного права регулирование многих вопросов, например сделкоспособности и дееспособности» (стр. 24, пункт 1.1.2). Просьба указать, какой из этих двух документов применяется, когда замужняя женщина хочет заняться коммерческой деятельностью. В докладе также говорится, что согласно статье 130 Конституции Нигера «этот устаревший и не соответствующий нормам закон является неконституционным и утратившим силу» (стр. 76, пункт 14.1.1). Предпринимаются ли правительством какие-либо шаги с целью отмены этого закона?

Статья 16

32.По мнению Специального докладчика по вопросу о насилии в отношении женщин, его причинах и последствиях, в Нигере отмечается самый высокий коэффициент ранних браков среди стран Африки к югу от Сахары: в возрастной группе 25–49 лет 77 процентов брачующихся моложе 18 лет (E/CN.4/2003/ 75/Add.1, пункт 448). В своих заключительных замечаниях Комитет по правам ребенка рекомендовал «государству-участнику установить одинаковый минимальный возраст вступления в брак для девочек и мальчиков, увеличив минимальный возраст для девочек, и разработать информационно-разъяснительные программы с участием традиционных и религиозных лидеров и широкой общественности, включая самих детей, с целью ликвидации практики ранних браков» (CRC/C/15/Add.179, пункт 24). Просьба указать любые конкретные реализуемые или планируемые меры, направленные на отказ практики ранних браков.