Предсессионная рабочая группа

Тридцать девятая сессия

23 июля — 10 августа 2007 года

Перечень тем и вопросов в связи с рассмотрением периодических докладов

Норвегия

1.Предсессионная рабочая группа рассмотрела седьмой периодический доклад Норвегии (CEDAW/C/NOR/7).

Общие замечания

2.Просьба представить информацию о том, утвердило ли правительство седьмой периодический доклад и был ли он представлен на рассмотрение парламента.

Конституционная, законодательная и институциональная основа

3.В соответствии со статьей 2(а) в докладе говорится о включении положений Конвенции о ликвидации дискриминации в отношении женщин в закон о равенстве полов, а также о состоявшихся углубленных обсуждениях в связи с ним. В нем также отмечается, что заявление нынешнего правительства содержит обязательство включить положения Конвенции в закон о правах человека. Просьба сообщить о практическом воздействии и последствиях включения положений Конвенции в закон о равенстве полов и о любых различиях в сравнении с воздействием включения других документов по правам человека в закон о правах человека. Просьба сообщить о любых других изменениях, в частности в отношении взятого на себя нынешним правительством обязательства включить положения Конвенции в закон о правах человека.

4.Согласно докладу (статья 2(с)) с 1 января 2006 года выполнение положений закона о равенстве полов обеспечивается новым омбудсменом по вопросам ликвидации дискриминации и равенства и трибуналом по вопросам ликвидации дискриминации. Просьба представить оценку эффективности нового механизма в связи с дискриминацией по признаку пола в сравнении с предыдущими механизмами, ориентированными лишь на обеспечение равенства между мужчинами и женщинами, включая информацию о количестве рассматриваемых дел, касающихся различных оснований для дискриминации, а также информацию о мероприятиях по повышению информированности в целях содействия осуществлению Конвенции и осуществлению женщинами их прав человека во всех областях.

5.Согласно докладу (статья 2(d)) лишь некоторые муниципальные отделения сообщают министерству по делам государственной администрации и реформ о своей деятельности по обеспечению равенства между мужчинами и женщинами, в том числе о задачах и приоритетах в этой области. Какое воздействие оказали принятые в 2006 году меры, в частности в области профессиональной подготовки, в целях активизации деятельности отделений губернаторов областей и повышения качества представляемых ими докладов?

Насилие в отношении женщин

6.Согласно докладу (статья 6) число официальных сообщений о бытовом насилии возросло с 3890 в 2004 году до 4348 в 2005 году. В то же время с 1980‑х годов число кризисных центров оставалось относительно стабильным. В докладе упоминается также проведенное норвежским директоратом по делам детей, молодежи и семьи исследование, касающееся женщин, которые не имели доступа к кризисным центрам. Какие приняты меры в ответ на увеличение числа таких сообщений и в целях обеспечения того, чтобы все женщины имели доступ к службам, в услугах которых они могут нуждаться, включая число и расположение кризисных центров и других служб поддержки?

7.Просьба представить информацию за последние четыре года, касающуюся числа женщин, убитых партнерами, состоящими с ними в интимных отношениях (мужья, бывшие мужья, сожители), с разбивкой по годам.

8.В своих предыдущих заключительных замечаниях Комитет настоятельно призвал государство-участник провести исследования и анализ причин весьма низкого числа судебных разбирательств и вынесенных приговоров по делам об изнасиловании, о которых сообщалось. Просьба представить информацию о проведенном генеральным директором государственной прокуратуры исследовании по вопросу о вынесенных решениях по делам об изнасиловании. Каковы результаты проведенного рабочей группой обзора качества расследований и судебных решений по делам об изнасиловании (статья 6)?

9.В своих заключительных замечаниях, представленных в мае 2005 года, Комитет по экономическим, социальным и культурным правам отметил отсутствие конкретного закона о бытовом насилии и предложил принять такой конкретный закон. Просьба сообщить о последующих мерах, принятых в ответ на эту рекомендацию, и о любых препятствиях на пути принятия соответствующих юридических положений. Просьба представить более подробную информацию о содержании раздела 219 Уголовного кодекса, который вступил в силу 1 января 2006 года, и о ходе осуществления предложений, содержащихся в докладе независимого комитета по вопросу о насилии в отношении женщин.

10.Согласно докладу в плане действий по предупреждению насилия особое внимание уделяется оказанию медицинской помощи и наказанию мужчин, которые совершают бытовое насилие (статья 6). Каким образом план действий по предупреждению насилия способствовал предупреждению и пресечению насилия в отношении женщин? Просьба представить любую имеющуюся информацию о воздействии и эффективности программ оказания медицинской помощи.

11.С учетом предыдущих заключительных замечаний Комитета, в которых отмечалось, что преобладающее и все большее число женщин, ищущих убежища в приютах для жертв насилия, являются мигрантами, какие целевые меры конкретно направлены на борьбу с насилием в отношении женщин-мигрантов и предоставление им доступа к службам поддержки?

Торговля и эксплуатация проституции

12.Просьба представить любые имеющиеся статистические данные о масштабах торговли женщинами в Норвегии, включая их транзитную перевозку через Норвегию и вывоз из нее. Они должны включать статистические данные о количестве жертв торговли в целях сексуальной эксплуатации и работы и других форм эксплуатации, а также о наказании преступников и вынесении им приговоров.

13.В докладе отмечается (статья 6) ограниченное использование периода для размышлений и временного пребывания (45 дней) в Норвегии для жертв торговли людьми, которые не являются законными жителями. Какое число жертв торговли воспользовались периодом для размышлений? На каком этапе осуществления находятся планы изменения программы оказания помощи и защиты и продления этого периода? Имеют ли возможность женщины, являющиеся жертвами торговли, получить разрешение на пребывание в стране по гуманитарным соображениям?

14.Просьба представить информацию о принимаемых мерах в целях предупреждения эксплуатации проституции женщин и наказания за нее и возможностях, имеющихся у женщин, которые хотят отказаться заниматься проституцией.

Участие в политической и общественной жизни

15.Какую роль сыграл план действий по обеспечению равенства между мужчинами и женщинами в дипломатической службе (2002–2006 годы), особенно в отношении таких должностей высокого уровня, как генеральный консул или посол в системе министерства иностранных дел?

16.В докладе признается, что почти каждый третий политический комитет не выполняет предусмотренное в законе о местных органах управления требование о том, чтобы представители каждого из полов составляли по крайней мере 40 процентов членов политических комитетов. В докладе также отмечается сложность изменения гендерного баланса в созданных структурах власти, что наиболее заметно проявляется в том, что мужчины возглавляют 77 процентов списков кандидатов на выборах, составленных политическими партиями (см. раздел 2.1.1). Какие меры намерено принять государство-участник в связи со сложившимся положением, с тем чтобы добиться равной представленности женщин и мужчин в государственных органах во всех областях и на всех уровнях?

17.При каких обстоятельствах (см. раздел 1.1.2) соответствующим структурам может быть предоставлено право не выполнять предусмотренное в законе о равенстве полов требование о том, чтобы представители каждого из полов составляли примерно 40 процентов членов, назначаемых или избираемых в советы, комитеты, руководящие советы и другие соответствующие органы?

18.В докладе отмечается низкая представленность женщин на руководящих и директивных должностях в частном и государственном секторах. Согласно докладу в 2004 году женщины составляли 29 процентов всех руководителей, что является незначительным увеличением по сравнению с 2001 годом. Просьба сообщить о принимаемых мерах в целях расширения возможностей женщин занимать ключевые руководящие и директивные должности и о воздействии таких мер.

Образование и стереотипы

19.Просьба сообщить о результатах (статья 5(а)) проведенного под эгидой Совета министров Северных стран исследования с целью изучения воздействия новых средств массовой информации на понимание молодыми людьми вопросов равенства, отношений и различий между мужчинами и женщинами и о любых шагах или мерах, принятых в ответ на результаты этого исследования.

20.Согласно докладу (статья 10) роль мужчин и женщин в системе образования в значительной степени отражена на рынке труда, где также существует дискриминация по признаку пола. Просьба представить информацию о воздействии мер с целью поощрения молодых женщин и мужчин рассматривать более широкий круг возможностей в области образования и профессиональной деятельности.

Занятость и совмещение трудовой деятельности и семейных обязанностей

21.Согласно докладу в 2004 году омбудсмен по вопросам равенства и ликвидации дискриминации получил 113 жалоб, касающихся дискриминации в отношении беременных женщин, что является значительным увеличением по сравнению с предыдущим годом (статьи 4.2 и 11). В докладе также отмечается, что в ходе собеседований в связи с трудоустройством многих женщин спрашивают, беременны ли они и намерены ли они забеременеть в ближайшие несколько лет. Какие меры принимает правительство в целях усиления защиты беременных женщин от прямой и косвенной дискриминации и обеспечения выполнения положений закона об условиях труда и закона о равенстве полов? Просьба представить обновленную информацию о масштабах сбора и анализа данных и о характере и масштабах дискриминации в отношении беременных женщин во время и после отпуска по уходу за ребенком.

22.В своих предыдущих заключительных замечаниях (см. пункт 430). Комитет настоятельно рекомендовал государству-участнику выработать стратегии и принять конкретные меры для скорейшего искоренения дискриминации в оплате труда женщин, более глубоко изучить основные причины различий в оплате труда и добиваться обеспечения фактического равенства возможностей женщин и мужчин на рынке труда. В докладе говорится о создании комиссии по вопросу о равном вознаграждении, которое также уделяет особое внимание вопросам равенства между мужчинами и женщинами, равного вознаграждения и другим аспектам. Просьба сообщить о деятельности этой комиссии и о воздействии ее рекомендаций.

23.Согласно докладу в 2004 году доля женщин, назначенных на должности профессоров, составляла лишь 16 процентов (статья 10). В нем также говорится о том, что вынесенное в январе 2003 года решение суда ЕФТА о практике целевого финансирования должностей профессоров для женщин является нарушением соглашения ЕЭП. Просьба сообщить, каким образом правительство использует пункт 1 статьи 4 Конвенции и общую рекомендацию 25 Комитета о временных специальных мерах с целью увеличения числа женщин на старших преподавательских должностях.

24.В 2004 году доля женщин, занятых неполный рабочий день, составляла 73,5 процента по сравнению с 26,5 процента среди мужчин. Комитет в своих предыдущих заключительных замечаниях (см. пункт 429)2 и Комитет по экономическим, социальным и культурным правам выразили обеспокоенность по поводу непропорциональной представленности женщин, занятых неполный рабочий день. Такая проблема существует главным образом в таких секторах с преобладанием женского труда, как розничная торговля, система образования и здравоохранения и социальные сектора. Какие конкретные меры помимо законодательных изменений, обсуждаемых в докладе по пункту 1 статьи 11, принимает правительство с целью сокращения неполной занятости женщин непосредственно в указанных секторах и каково воздействие таких мер?

25.Какие принимаются меры для создания дополнительных экономических возможностей для женщин-иммигрантов и каково воздействие таких мер? Помимо языковых классов, какие возможности профессиональной подготовки имеют женщины, не являющиеся гражданами страны, в различных секторах экономики?

Здравоохранение

26.В своих заключительных замечаниях, представленных в мае 2005 года, Комитет по экономическим, социальным и культурным правам выразил обеспокоенность по поводу большого числа случаев нарушений, связанных с питанием, среди подростков. Какие принимаются меры для решения этой проблемы и оказания психосоциальной поддержки молодым женщинам, страдающим от таких нарушений? Просьба также указать, какие принимаются усилия по повышению информированности населения в целях усиления позитивного образа молодых женщин в средствах массовой информации и рекламе.

27.Просьба представить дополнительную информацию и, в частности, статистические данные о распространении среди норвежских женщин заболеваний, передаваемых половым путем, включая ВИЧ/СПИД, и о тенденциях за последние четыре года, с уделением особого внимания положению групп, находящихся в уязвимом положении.

Положение особых групп женщин

28.Просьба представить информацию о результатах исследования случаев принудительного брака, проведенного в Университете Осло Исследовательским центром по проблемам женщин и гендерным вопросам. Просьба также включить имеющуюся информацию, в том числе статистические данные о случаях принудительных браков в Норвегии, о принимаемых мерах по решению данной проблемы и о воздействии таких мер.

29.Просьба представить обновленную информацию о положении женщин-беженцев и женщин, ищущих убежище в Норвегии, включая статистические данные о количестве таких женщин и тенденциях за прошедшие четыре года, их экономических возможностях и защите от бытового насилия.

Факультативный протокол

30.Просьба представить информацию о принимаемых мерах в целях широкого распространения информации о Факультативном протоколе к Конвенции, который Норвегия ратифицировала 5 марта 2002 года.