Организация Объединенных Наций

CAT/C/SYR/CO/1/Add.2

Конвенция против пыток и других жестоких, бесчеловечных или унижающих достоинство видов обращения и наказания

Distr.:

29 June 2012 Russian

Original:

Комитет против пыток

Сорок восьмая сессия

7 мая – 1 июня 2012 года

Рассмотрение Комитетом против пыток осуществления Конвенции в Сирийской Арабской Республике в отсутствие специального доклада, запрошенного в соответствии со статьей 19, пункт 1, in fine

Заключительные замечания Комитета против пыток

Сирийская Арабская Республика

1.Комитет против пыток рассмотрел вопрос об осуществлении Конвенции в Сирийской Арабской Республике в отсутствие специального доклада, запрошенного Комитетом на его 1072-м заседании (CAT/C/SR.1072), состоявшемся 16 мая 2012 года, и на своем 1089-м заседании (CAT/C/SR.1089), состоявшемся 30 мая 2012 года, принял следующие заключительные замечания.

A.Введение

Просьба Комитета

2.В своем письме от 23 ноября 2011 года в адрес Постоянного представительства Сирийской Арабской Республики Комитет предложил Сирийской Арабской Республике представить специальный доклад о мерах, принятых для обеспечения полного соблюдения всех ее обязательств по Конвенции, и выразил глубокую озабоченность в связи с многочисленными, согласующимися и обоснованными сообщениями из надежных источников о широко распространенных нарушениях положений Конвенции властями Сирийской Арабской Республики, включая:

a)пытки и жестокое обращение с содержащимися под стражей, включая детей, которые подвергаются пыткам и членовредительству во время заключения;

b)широко распространенные или систематические нападения на гражданское население, включая убийство участников мирных демонстраций и чрезмерное применение против них силы;

c)внесудебные казни, казни без надлежащего судебного разбирательства и произвольные казни;

d)произвольные задержания полицией и военными;

e)насильственные и недобровольные исчезновения; и

f)преследования правозащитников и активистов.

3.Комитет отметил, что согласно этим сообщениям массовые нарушения прав человека происходят в условиях полной и абсолютной безнаказанности, так как сирийские власти не обеспечивают по данным случаям быстрого, тщательного и беспристрастного расследования. Кроме того, он отметил, что эти повсеместные нарушения, как утверждается, совершаются по прямому указанию государственных властей, при их подстрекательстве или с их явного или молчаливого согласия.

4.Комитет посчитал, что в комментариях о последующей деятельности и ответах на заключительные замечания Комитета (CAT/C/SYR/CO/1/Add.1) не было представлено достаточной информации для того, чтобы снять озабоченность Комитета по поводу широко распространенных нарушений положений Конвенции.

5.Специальный доклад был запрошен в соответствии со статьей 19, пункт 1, in fineКонвенции, в которой предусматривается, что государства-участники представляют "другие доклады, которые может запросить Комитет".

6.Комитет вновь обратился с просьбой к Сирийской Арабской Республике в письме от 12 марта 2012 года, предложив государству-участнику определить представителей, которые примут участие в заседаниях 16 и 18 мая 2012 года для проведения обзора соблюдения и интерактивного диалога с Комитетом.

Ответы Сирийской Арабской Республики

7.В своей вербальной ноте от 20 февраля 2012 года Постоянное представительство Сирийской Арабской Республики заявило, что ее правительство проинформирует Комитет о мерах, принятых им для осуществления своих обязательств по Конвенции, в своем следующем периодическом докладе, который должен быть представлен в 2014 году, и что Сирийская Арабская Республика считает, что статья 19 Конвенции не предусматривает возможности обращения Комитета с просьбой о представлении специального доклада.

8.В своей вербальной ноте от 21 марта 2012 года Постоянное представительство Сирийской Арабской Республики указало, среди прочих доводов, на то, что статья 19 Конвенции дает право Комитету запрашивать дополнительный доклад лишь в том случае, если были приняты любые новые меры, о чем Комитет не упоминает. Сирийская Арабская Республика обратилась к Комитету с просьбой аннулировать его просьбу о представлении специального доклада и отменить заседания, на которых такой доклад должен быть рассмотрен.

9.В своей вербальной ноте от 2 апреля 2012 года Постоянное представительство Сирийской Арабской Республики проинформировало Генерального секретаря, Совет Безопасности и Комитет о человеческих жертвах и материальном ущербе, понесенных Сирийской Арабской Республикой за период с начала событий в государстве-участнике и до 15 марта 2012 года, которые явились результатом "действий вооруженных террористических групп".

10.В своей вербальной ноте от 24 мая 2012 года Постоянное представительство Сирийской Арабской Республики представило официальный ответ в связи с открытым заседанием, проведенным Комитетом 16 мая 2012 года.

11.С текстами писем Комитета и вербальных нот Постоянного представительства Сирийской Арабской Республики можно ознакомиться на сайте: www.ohchr.org.

Полномочия Комитета запрашивать специальные доклады

12.Комитет напоминает, что в статье 19, пункт 1, in fineчетко предусматривается, что государства-участники представляют "другие доклады, которые может запросить Комитет". Это процедура уже применялась Комитетом в прошлом.

13.Эта просьба однозначно полностью охватывается функциями Комитета в соответствии с Конвенцией. Просьба Комитета полностью согласуется с объектом и целью Конвенции, связанными с предупреждением и пресечением пыток и других жестоких, бесчеловечных или унижающих достоинство видов обращения или наказания и повышением эффективности борьбы с ними.

B.Рассмотрение вопроса об осуществлении Конвенции в Сирийской Арабской Республике в отсутствие специального доклада, запрошенного Комитетом

14.На своем открытом заседании 16 мая 2012 года Комитет рассмотрел ситуацию с осуществлением Конвенции в Сирийской Арабской Республике на основе имеющейся информации.

15.Комитет выразил сожаление о том, что государство-участник не представило запрошенный доклад. Он также выразил сожаление о том, что государство-участник не прислало делегацию для участия в заседании 16 мая 2012 года.

16.Комитет рассмотрел вопрос об осуществлении Конвенции в государстве-участнике на основе имеющейся информации из многочисленных достоверных и надежных источников, включая:

a)доклады Международной комиссии по расследованию событий в Сирийской Арабской Республике, созданной Советом по правам человека (A/HRC/S-17/2/Add.1 и A/HRC/19/69);

b)доклад Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по правам человека о положении в области прав человека в Сирийской Арабской Республике (A/HRC/18/53);

c)призывы к незамедлительным действиям, направленные специальными процедурами Совета по правам человека, а именно Рабочей группой по произвольным задержаниям, Рабочей группой по насильственным или недобровольным исчезновениям, Специальным докладчиком по вопросу о поощрении и защите права на свободу мнений и их свободное выражение, Специальным докладчиком по вопросу о положении правозащитников, Специальным докладчиком по вопросу о пытках и других жестоких, бесчеловечных или унижающих достоинство видах обращения и наказания (UA G/SO 218, G/SO 217/1, G/SO 214 (76-17), G/SO 214 (107-109), 214 (53-24)); письмо с изложением жалоб, направленное Специальным докладчиком по вопросу о внесудебных казнях, казнях без надлежащего судебного разбирательства или произвольных казнях и Специальным докладчиком по вопросу о пытках и других жестоких, бесчеловечных или унижающих достоинство видах обращения и наказания (G/SO 214 (33-27), G/SO 214 (53-24));

d)доклад по Сирийской Арабской Республике, подготовленный Рабочей группой по универсальному периодическому обзору (A/HRC/19/11);

e)заключительные замечания Комитета по правам ребенка по третьему и четвертому периодическим докладам, представленным Сирийской Арабской Республикой в соответствии с Конвенцией о правах ребенка (CRC/C/SYR/CO/3-4);

f)открытые доклады, представленные специализированными учреждениями Организации Объединенных Наций и неправительственными организациями.

17. Комитет также принял к сведению информацию о следующих резолюциях, касающихся положения в государстве-участнике:

a)резолюции 66/253 и 66/176 Генеральной Ассамблеи;

b)резолюции 2043 (2012) и 2042 (2012) Совета Безопасности;

c)резолюции Совета по правам человека, в том числе резолюции 19/22, 19/1, S-18/1, S-17/1 и S-16/1, принятые на трех специальных сессиях.

C.Основные вопросы, вызывающие озабоченность

18.Комитет глубоко обеспокоен постоянно согласующимися, достоверными, документированными и подтвержденными утверждениями о широко распространенных и систематических нарушениях положений Конвенции в отношении гражданского населения Сирийской Арабской Республики, совершаемых властями государства-участника и военизированными формированиями (например, шабиха), действующими при подстрекательстве или с ведома или молчаливого согласия властей государства-участника.

19.Комитет принимает во внимание вывод Международной комиссии по расследованию событий в Сирийской Арабской Республике о том, что "совокупность надежных свидетельств… дает разумные основания полагать, что отдельные лица, включая командиров и государственных должностных лиц самых высоких уровней, несут ответственность за преступления против человечности и другие грубые нарушения прав человека" (A/HRC/19/69, пункт 87). Он также принимает к сведению заявление Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по правам человека от 27 мая 2012 года, согласно которому "неизбирательные и возможно преднамеренные убийства сельских жителей в Эль-Хуле в окрестностях Хомса в Сирии могут быть равносильны преступлениям против человечности или другим формам международных преступлений".

20.Комитет выражает серьезную обеспокоенность в связи с распространенностью продолжающихся нарушений Конвенции в государстве-участнике и отсутствием опровержений этих нарушений, документальные подтверждения которых представлены в вышеупомянутых докладах:

a)широко распространенная практика пыток и жестокого и бесчеловечного обращения с лицами, содержащимися под стражей, подозреваемыми в участии в демонстрациях, журналистами, блоггерами, дезертирами из служб безопасности, ранеными или пострадавшими, женщинами и детьми (статьи 2, 11, 13 и 16);

b)систематическое применение пыток и жестокого и бесчеловечного обращения в качестве способа, который, по-видимому, используется намеренно и является составной частью политики государства, чтобы внушить страх, запугать и терроризировать гражданское население (статьи 2 и 16), а также полное игнорирование властями государства-участника призывов компетентных международных органов и экспертов положить конец этим нарушениям (статья 2);

c)подробные сообщения о сексуальном насилии со стороны государственных должностных лиц, в том числе в отношении заключенных мужского пола и детей (статьи 2 и 16);

d)широкомасштабные грубые нарушения прав детей, совершаемые сирийскими властями, включая пытки и жестокое обращение с детьми, убийства детей во время демонстраций и их произвольные задержания;

e)сообщения об исчезновении как минимум 47 детей, некоторым из которых всего 15 лет, которые, возможно, исчезли после задержания (статья 16);

f)жестокие, бесчеловечные или унижающие достоинство условия содержания под стражей, в том числе сильная переполненность камер (статьи 11 и 16);

g)сообщения о существовании тайных центров содержания под стражей, а также сообщения об отсутствии доступа к местам содержания под стражей для международных и национальных наблюдателей и организаций; существование таких тайных центров содержания под стражей само по себе противоречит Конвенции и неизбежно приводит к применению пыток и жестокому обращению в нарушение Конвенции (статьи 2, 11, 12, 13 и 16);

h)широкомасштабные нападения сотрудников служб безопасности на гражданских лиц по всей стране, которые приводят к многочисленным казням без надлежащего судебного разбирательства, в том числе к убийствам пожилых людей, женщин и детей, пытающихся укрыться от нападений на города и села (статья 2);

i)страшные и трагические события, произошедшие в Эль-Хуле 25 мая 2012 года, где в результате неизбирательного нападения на село было убито свыше 100 человек, включая по меньшей мере 34 ребенка в возрасте до 10 лет (статья 2);

j)чрезмерное применение силы, включая применение тяжелого вооружения против участников мирных демонстраций, а также артиллерийские обстрелы жилых районов, к которым постоянно прибегают подразделения сирийских вооруженных сил и различные подразделения сил безопасности, а также скоординированный характер этих нападений, включая намеренное разрушение и снос домов в качестве актов возмездия или наказания (статьи 2 и 16);

k)регулярные рейды, совершаемые службами безопасности в больницах с целью найти и убить раненых участников демонстраций; а также постоянный отказ в оказании медицинской помощи раненым демонстрантам, который иногда приводит к смертельному исходу (статьи 2, 11, 12, 13 и 16);

l)убийства журналистов, адвокатов, правозащитников и активистов (статьи 2, 13 и 16);

m)многочисленные попытки сокрыть следы убийств, совершенных службами безопасности, включая использование массовых захоронений (статьи 12 и 13);

n)широко распространенная практика произвольного и незаконного ареста и последующего незаконного содержания под стражей гражданских лиц, включая пожилых людей, детей и женщин (статьи 2 и 16);

o)вступление в силу 21 апреля 2011 года законодательного указа № 55/2011 о внесении поправок в статью 17 Уголовно-процессуального кодекса, разрешающих содержать подозреваемых под стражей до семи дней в ожидании расследования и допроса лиц, подозреваемых в совершении определенных преступлений, с возможным продлением срока до максимум 60 дней (статьи 2 и 16);

p)произвольные аресты, которые официально не признаются властями, и частое содержание подозреваемых лиц в режиме строгой изоляции без уведомления их семей о факте их ареста или об их местонахождении (статьи 2 и 16);

q)многочисленные сообщения о насильственных исчезновениях и случаях смерти в местах содержания под стражей в результате применения жестоких пыток (статьи 2, 11, 12, 13 и 16);

r)произвольные аресты активистов, участвовавших в демонстрациях или содействовавших их организации и занесенных службами безопасности в особые списки; произвольные аресты родственников и знакомых разыскиваемых лиц в целях запугивания и мести (статьи 2, 12, 13 и 16);

s)продолжение практики предоставления иммунитета от судебного преследования сотрудникам служб безопасности, поощряющей давно сложившуюся обстановку злоупотреблений и безнаказанности, что подтверждается тем фактом, что законодательный указ № 14 от января 1969 года и указ № 69 от сентября 2008 года по-прежнему остаются в силе (статьи 12 и 13).

21.Комитет также серьезно обеспокоен полученными утверждениями об актах пыток, жестоком и бесчеловечном обращении, казнях без надлежащего судебного разбирательства и похищениях, совершенных вооруженными оппозиционными группами.

D.Рекомендации

22.Комитет вновь подтверждает свои предыдущие рекомендации, адресованные Сирийской Арабской Республике (CAT/C/SYR/CO/1) после рассмотрения ее первого периодического доклада:

a)недвусмысленно вновь подтвердить абсолютный характер запрещения пыток и немедленно прекратить и публично осудить широко распространенную и систематическую практику их применения, особенно сотрудниками служб безопасности, и наряду с этим четко предупредить, что любое лицо, совершающее такие акты или иным образом причастное к применению пыток или участвующее в их применении, будет лично привлекаться к ответственности по закону за совершение таких актов и подвергаться уголовному преследованию и соответствующим наказаниям;

b)в безотлагательном порядке предпринять активные шаги для отмены указов, легализующих безнаказанность в связи с преступлениями, совершенными при исполнении служебных обязанностей, которые на практике приводят к безнаказанности в связи с актами пыток, совершаемыми сотрудниками служб безопасности, разведывательных служб и полиции;

c)создать независимую национальную систему для эффективного мониторинга и инспектирования всех мест содержания под стражей, а также принятия последующих мер по итогам такого систематического мониторинга, включая разрешение проведения регулярных и не объявляемых заранее посещений национальным и международным наблюдателям в целях предотвращения пыток и других жестоких, бесчеловечных или унижающих достоинство видов обращения и наказания;

d)освободить всех произвольно задержанных лиц и обеспечить, чтобы никто не содержался под стражей в тайных центрах, находящихся под фактическим эффективным контролем государственных властей; провести расследование и опубликовать информацию о существовании любых таких центров, об органах, в ведении которых они находятся, и о характере обращения с лицами, содержащимися в таких центрах; а также немедленно закрыть все такие учреждения;

e)в безотлагательном порядке провести расследования всех случаев предполагаемого насильственного исчезновения и сообщить о результатах этих расследований семьям пропавших без вести лиц;

f)незамедлительно прекратить все нападения на журналистов, правозащитников и активистов и принять все необходимые меры для обеспечения того, чтобы все лица, включая лиц, осуществляющих наблюдение за соблюдением прав человека, были защищены от любых запугиваний или насилия в связи с их деятельностью и осуществлением гарантий прав человека, для обеспечения быстрого, беспристрастного и эффективного расследования таких актов, привлечения к ответственности и наказания виновных и предоставления пострадавшим возмещения ущерба, включая компенсацию;

g)срочно принять меры по защите всех жертв пыток и жестокого обращения, включая ускоренное предоставление медицинской помощи; и обеспечить всем жертвам пыток и жестокого обращения возмещение ущерба, включая справедливую и адекватную компенсацию и как можно более полную реабилитацию.

23.Кроме того, Комитет подчеркивает, что Сирийской Арабской Республике в срочном порядке и в связи с тем, что исчерпывающим образом подтвержденные действия в нарушение Конвенции не прекращаются, следует:

a)незамедлительно выполнить свои обязательства в соответствии с Конвенцией по предупреждению пыток и других жестоких, бесчеловечных или унижающих достоинство видов обращения и наказания и обеспечению защиты от них для всех лиц; в этой связи Комитет напоминает о том, что никакие исключительные обстоятельства, будь то состояние войны или угроза войны, внутренняя политическая нестабильность или любое другое чрезвычайное положение в государствах, не могут служить оправданием пыток;

b)немедленно положить конец всем нападениям на свое население, в частности на участников мирных демонстраций, женщин, детей и пожилых людей; обеспечить прекращение всех действий в нарушение Конвенции; и прекратить широко распространенные грубые и продолжающиеся нарушения прав человека всех лиц, находящихся под ее юрисдикцией, в особенности имеющий место в некоторых областях систематический отказ в удовлетворении базовых потребностей человека, таких как потребности в питании, воде и медицинской помощи;

c)с помощью международного сообщества учредить независимую комиссию по расследованию серьезных утверждений о нарушениях прав человека, совершенных службами безопасности и вооруженными группами, действующими под контролем государственных властей или с их ведома или молчаливого согласия; отстранить от должности сотрудников служб безопасности, в отношении которых имеются достоверные утверждения о нарушении прав человека, до завершения расследования; а также гарантировать, что лица или группы, сотрудничающие с комиссией по расследованию, не будут подвергаться никаким репрессиям, жестокому обращению или запугиванию вследствие этого сотрудничества;

d)обеспечить быстрое, беспристрастное и тщательное расследование утверждений о случаях казни без надлежащего судебного разбирательства, насильственного исчезновения, произвольного ареста и содержания под стражей, пыток или жестокого, бесчеловечного или унижающего достоинство обращения и наказания, совершенных государственными должностными лицами или негосударственными субъектами, предать виновных независимым и беспристрастным судам, отвечающим международным стандартам справедливого судебного разбирательства, и наказать их в соответствии со степенью тяжести их преступлений. Судебное преследование сотрудников служб безопасности, причастных к серьезным нарушениям прав человека и предполагаемым преступлениям против человечности, должно включать расследования вплоть до самых высоких уровней в системе подчинения.

24.Комитет призывает власти Сирийской Арабской Республики положить конец своему явному нарушению обязательств по Конвенции. Комитет просит государство-участник покончить с его текущей практикой в нарушение Конвенции, которая абсолютно недопустима, и принять незамедлительные и решительные меры для обеспечения соблюдения Конвенции, в том числе путем скорейшего установления прямого сотрудничества с Комитетом. С этой целью Комитет в соответствии со статьей 19, пункт 1, in fineКонвенции просит Сирийскую Арабскую Республику представить Комитету специальный доклад о последующих мерах, принятых для осуществления вышеуказанных рекомендаций, не позднее 31 августа 2012 года.