Перечень тем и вопросов в связи с рассмотрением объединенных первоначального и второго-пятого периодических докладов Центральноафриканской Республики

Добавление

Ответы Центральноафриканской Республики *

[Дата получения: 26 мая 2014 года]

Общие сведения

1.C декабря 2012 года обстановка в области безопасности и гуманитарная ситуация ухудшились на всей территории Центральноафриканской Республики. В сельской местности основные государственные учреждения были разграблены, в результате чего работа органов власти оказалась полностью парализованной. Государственные чиновники, которые там находились, подвергались преследованиям со стороны сил коалиции «Селека», и многие из них вынуждены были бежать, как и другие жители, либо чтобы скрыться от преследований в саванне, либо чтобы перебраться в столицу, либо чтобы найти убежище в соседних странах. С вступлением формирований «Селеки» в Банги национальная армия распалась. В этих условиях не осталось ни одного нормально функционирующего государственного учреждения. Сегодня первоочередными задачами Переходного правительства являются восстановление государственной власти и мира в стране. Если говорить более конкретно, то эти первоочередные задачи сводятся к следующему:

Восстановление и укрепление безопасности на всей территории с целью создать условия для оказания гуманитарной помощи населению и уязвимым группам граждан и скорейшее возвращение перемещенных лиц в их местные общины;

Восстановление государственной власти путем воссоздания и реорганизации центральных и территориальных органов власти, включая судебные органы;

Ремонт зданий апелляционных судов в Банги и некоторых других провинциальных городах, судов высокой инстанции, комиссариатов полиции, бригад жандармерии и пенитенциарных учреждений;

Оснащение всех судебных служб;

Направление к месту службы судей и помощников судей, которое уже началось;

Укрепление кадровой, оперативной и технической базы системы правосудия, в частности министерства юстиции и Генеральной инспекции судебных служб.

2.Правительство проводит политику абсолютной нетерпимости в отношении всех лиц, без какого-либо исключения, которые могут быть признаны виновными в любых формах насилия в отношении женщин и девочек. Проект демобилизации, разоружения и реинтеграции бывших комбатантов относится к числу приоритетов Переходного правительства и пока находится на стадии обсуждения. Тем не менее продолжается реализация инициативы разоружения военизированных формирований, демобилизации и реинтеграции детей-солдат.

3.В сентябре 2013 года правительство приняло национальный план действий по осуществлению резолюции 1325 Совета Безопасности Организации Объединенных Наций. Была организована информационно-пропагандистская акция с участием представителей переходных органов власти (правительства, Национального переходного совета, Переходного конституционного суда) и партнеров по развитию по случаю Международного женского дня 8 марта с целью побудить их в полной мере привлекать женщин к урегулированию нынешнего кризиса. В этой связи следует отметить, что впервые в истории в состав центральноафриканского правительства входят 35 процентов женщин (они возглавляют 7 из 20 министерств). Кроме того, правительство поддерживает постоянные контакты с женскими организациями, с тем чтобы создать для них как заинтересованных сторон благоприятные условия для участия в урегулировании кризиса.

4.Расширение возможностей женщин является необходимой предпосылкой их эффективного и плодотворного участия в перестройке политической и экономической жизни. Правительство планирует предпринять с этой целью срочные действия по укреплению управленческого потенциала и лидерства женщин.

Насилие в отношении женщин в конфликтных и постконфликтных ситуациях

5.Информация о случаях изнасилования женщин членами коалиции «Селека» представляется большинством работающих в Центральноафриканской Республике организаций; как подчеркивается выше (пункт 1), ввиду отсутствия безопасности государство фактически не контролирует ситуацию в сельской местности. Правительство приняло меры к проведению расследования с целью оценки фактов нарушения прав человека и международного гуманитарного права, в частности фактов пыток, убийств, изнасилований и других форм насилия над женщинами и девочками.

6.Правительство руководствуется парламентским законом, который предусматривает наказание за любого рода насилие в отношении женщин и девочек. Более того, в рамках пересмотра Уголовного кодекса и Уголовно-процессуального кодекса предусмотрены конкретные положения о защите женщин от насилия и наказания виновных в нем лиц, кем бы они ни были. Между тем доступ женщин к системе правосудия нередко ограничен, в том числе не только ввиду их низкой покупательной способности (способности оплачивать судебные издержки), но и социокультурных факторов. В этой связи стоит подумать об отмене платы за доступ женщин к системе правосудия.

7.В рамках своей программы чрезвычайной помощи в период конфликта и после его завершения правительство предусматривает оказание помощи женщинам, ставшим жертвами сексуального насилия. Эта помощь оказывается автоматически и распространяется также на случаи гендерного насилия. Женщины пользуются также услугами по психосоциальной поддержке. Министерство здравоохранения, по социальным вопросам, улучшению положения женщин и гуманитарной деятельности работает в настоящее время с партнерами, занимающимися проблематикой борьбы с насилием в отношении женщин и девочек, над проектом оказания комплексной и всесторонней помощи его жертвам.

8.Меры, которые были приняты для возвращения домой населения, оказались под угрозой срыва из-за возобновления насилия после 5 декабря 2013 года. С тех пор население предпочитает жить в саванне, опасаясь за свою безопасность, которая находится под угрозой практически повсюду. Гуманитарные организации играют важную роль в оказании помощи перемещенным лицам как в Банги, так и в провинциях. Как подчеркивалось выше, в данный момент самой приоритетной задачей является установление мира в стране. Правительство оптимистично оценивает возможности международного сообщества оказывать Центральноафриканской Республике поддержку в области установления мира, предоставления гуманитарной помощи, национального примирения и обеспечения социальной сплоченности.

Насилие в отношении женщин

9.Как и в любой охваченной кризисом стране, центральноафриканские женщины нередко становятся жертвами насилия, включая изнасилование. Профилактические действия (разъяснительная работа с населением) предпринимались органами, подведомственными министерству, ведающему вопросами гендерных отношений, а также национальными женскими организациями. В рамках внедрения минимального пакета первичных услуг в кризисных ситуациях был укреплен национальный потенциал в области оказания оперативной помощи жертвам изнасилования. В настоящее время с Объединенным представительством Организации Объединенных Наций по миростроительству в Центральноафриканской Республике (ОООНМЦАР) ведется обсуждение вопроса о создании смешанной группы по искоренению насилия в отношении женщин и девочек в составе сотрудников жандармерии и полиции.

10.В порядке напоминания следует отметить, что парламентский закон об искоренении насилия в отношении женщин был принят в декабре 2006 года. В целях содействия применению этого правового инструмента среди населения проводились информационно-просветительские мероприятия. Кроме того, в контексте пересмотра Уголовного кодекса и Уголовно-процессуального кодекса были утверждены новые конкретные положения в защиту женщин с целью наказания виновных в насилии над ними. Фактически, в них были включены новые статьи о правонарушениях и усилены меры наказания. Однако в связи с кризисом, который переживает страна, правительство активизирует действия по эффективному применению этих статей в целях защиты женщин и девочек.

11.До настоящего времени не проводилось никаких расследований для оценки случаев стигматизации подвергшихся изнасилованию женщин и вследствие этого их социальной изоляции. Между тем следует подчеркнуть, что часто жертвы изнасилования скрываются, не позволяя компетентным службам оказать им нужную помощь. Тем не менее благодаря разъяснительным мероприятиям некоторые женщины стали обращаться в Национальный комитет по борьбе с вредными обычаями (неоднократно в 2002 году) или в некоторые женские организации, такие как Ассоциация центральноафриканских женщин-юристов (АЦЖЮ), за медицинской и психосоциальной помощью.

12.Насилие над женщинами и девочками, обвиняемыми в колдовстве, квалифицируется как тяжкое преступление в Уголовном кодексе. В случае самосуда над женщиной, которая воспринимается обществом как колдунья, сотрудники судебной полиции в порядке уголовного преследования обязаны арестовать виновных и передать их компетентным судебным властям, поскольку подобные деяния расцениваются также как нарушение общественного порядка. Разъяснительная работа с населением по таким правонарушениям ведется департаментом по гендерным вопросам, который также осуществляет надзор за соблюдением этих законов.

Вредные обычаи

13.Национальный план действий по борьбе с насилием охватывает следующие правонарушения: изнасилование, педофилия, инцест, сексуальные домогательства, сутенерство, растление несовершеннолетних, порнография, применение физической силы и нанесение побоев, негуманное обращение, публичное оскорбление, женское обрезание, включая частичное или полное иссечение женских половых органов, жестокое обращение с вдовами, левират, сорорат, пищевые табу и т.п. Наряду с репрессивными методами, для борьбы с этими обычаями Комитет и некоторые женские организации ведут массовую информационно-пропагандистскую кампанию среди населения. Подчиненные Комитету органы имеются на всех уровнях вплоть до коммун. Кризис в области безопасности и гуманитарный кризис в Центральноафриканской Республике свели на нет все ее достижения. Положение центральноафриканских женщин стало крайне тяжелым ввиду масштабов кризиса, охватившего все регионы.

Образование

14.Кризис в области безопасности и гуманитарная ситуация обострились после 5 декабря 2013 года, когда в течение приблизительно трех месяцев все школы ( в том числе государственные школы) были закрыты. Занятия постепенно возобновились только в марте 2014 года. Правительство утвердило бюджет на эти цели в сумме xxx, или в размере xxx процентов, на 2014 год.

Здравоохранение

15.В 2013 году правительство выделило сектору здравоохранения сумму в размере 23 584 430 000 франков КФА, что составляет 8,65 процентов от объема национального бюджета. В 2014 году зафиксирован чистый рост суммы ассигнований, которая составила 25 056 223 000 франков КФА. Этот рост обусловлен масштабом разразившегося кризиса, для преодоления которого необходимо предпринять срочные действия. В контексте гуманитарного реагирования партнерами был разработан стратегический план с объемом финансирования в размере 565 млн. долл. США, при этом в мае 2014 года было получено в общей сложности 178 404 576 долл. США, или 32 процента от суммы ассигнованных средств.

Женщины из неблагополучных групп населения

16.Усилия, предпринятые правительством при поддержке партнеров, в частности Программы развития Организации Объединенных Наций (ПРООН), в рамках проекта укрепления верховенства права, заключались в ремонте тюрем в крупных городах страны и обустройстве корпусов для женщин. В Банги женская тюрьма в Бимбо была полностью отремонтирована с учетом международных норм. Между тем в результате разразившегося в стране кризиса, который вылился в различные формы, почти полностью были уничтожены здания государственных учреждений, включая пенитенциарные учреждения. Будет проведена оценка для выяснения масштабов материального ущерба. Судебные органы, в порядке распространения государственной власти на всю территорию страны, восстанавливаются как в Банги, так и в провинциях и приступят к изучению условий содержания в заключении женщин.

17.Центральноафриканская Республика приняла меры правового характера против всех без исключения форм рабства, в частности Закон № 09.004 от 29 января 2009 года о Трудовом кодексе (статьи 11 – 262), Закон № 10.001 от 6 января 2010 года об Уголовном кодексе (статьи 151 – 153), Закон № 13.001 от 18 июля 2013 года о Переходной конституционной хартии (статья 8). Этот арсенал правовых актов запрещает любые формы подневольного труда, вводит уголовную ответственность за торговлю людьми и устанавливает равенство всех людей перед законом без какого-либо различия.

18.Кроме того, Центральноафриканская Республика ратифицировала 30 августа 2010 года Конвенцию Международной организации труда № 169 о коренных народах и народах, ведущих племенной образ жизни. Она также входит в число государств, которые проголосовали за Декларацию Организации Объединенных Наций о правах коренных народов 13 сентября 2007 года. Эти международные обязательства свидетельствуют о твердой решимости правительства отстаивать и защищать права пигмеев в Центральноафриканской Республике.

19.Во исполнение этих международных обязательств страна проводит правовые реформы с учетом Конвенции Международной организации труда № 169 и Декларации Организации Объединенных Наций о правах коренных народов в целях повышения юридического статуса общин коренного населения страны. В настоящее время ведется разработка законопроекта о поощрении и защите коренных народов от рабства. В его статье 8 говорится, что «государство гарантирует особую защиту коренных народов от рабства и подневольного или не оплачиваемого труда», а в статье 18 предусматривается, что «никакой член общин коренного населения не может быть подвергнут или принужден к какому бы то ни было подневольному труду, долговая кабала запрещается».

20.Меры, принятые Центральноафриканской Республикой для искоренения практики ранних браков являются неотъемлемой частью законов, касающихся защиты женщин и девочек и закона о репродуктивном здоровье от 15 декабря 2006 года — так называемые законы Бангаясси.

21.Продолжается пересмотр закона о Семейном кодексе, однако предлагаемые поправки еще не утверждены Национальным переходным советом (Переходным парламентом).

22.Во исполнение рекомендаций по итогам ноябрьского 2013 года универсального периодического обзора правительство планировало ратифицировать еще не ратифицированные юридические документы, однако кризис, который охватил страну, расстроил эти планы и помешал возобновлению работы органов власти на территории страны. Правительство намерено возобновить этот процесс в ближайшее время.