Предсессионная рабочая группа

Сорок шестая сессия

12–30 июля 2010 года

Перечень тем и вопросов при отсутствии первоначального и периодического докладов

Центральноафриканская Республика

В соответствии с решением, принятым Комитетом на его тридцать восьмой сессии (14 мая — 1 июня 2007 года), и в отсутствие первоначального доклада государства-участника, который должен был быть представлен в 1992 году, а также его периодических докладов предсессионная рабочая группа приняла решение приступить к подготовке настоящего перечня тем и вопросов.

Общие сведения

1.Просьба объяснить, почему Комитету не были представлены первоначальный и последующие доклады, как того требует статья 18 Конвенции. Опишите любые усилия по подготовке докладов, предпринятые к настоящему моменту. Рассматривало ли государство-участник возможность обратиться за помощью в Управление Верховного комиссара по правам человека, Отдел по улучшению положения женщин и другие органы системы Организации Объединенных Наций в целях скорейшей подготовки и представления доклада Комитету по ликвидации дискриминации в отношении женщин?

2.Просьба представить информацию о принятых государством-участником мерах по перестройке страны после многолетнего конфликта в целях поощрения прав женщин. В частности, укажите, каким образом вопросы о гендерном равенстве и положениях Конвенции были включены во всеохватывающий политический диалог 2008 года, национальный диалог 2003 года и мирные соглашения в соответствии с резолюциями 1325 (2000) и 1820 (2008) Совета Безопасности. Кроме того, просьба представить информацию о мерах, принятых государством-участником для обеспечения равного участия женщин в процессе принятия решений в рамках процессов миростроительства и реконструкции. Просьба указать также, какие меры правительство приняло для прекращения продолжающегося насилия в отношении женщин и безнаказанности в связи с серьезными нарушениями прав человека женщин, включая изнасилования и другие формы сексуального насилия. В этой связи просьба указать, был ли создан переходный механизм отправления правосудия, и разъяснить, как осуществляется Закон об амнистии 2008 года.

3.Просьба представить информацию о положении дел со сбором и анализом данных в стране в целом, и в частности данные о положении женщин с разбивкой по возрасту, полу и проживанию в городских и сельских районах. Просьба указать, как правительство намеревается усовершенствовать сбор и анализ таких данных в сферах, затрагиваемых Конвенцией и общей рекомендации Комитета, с тем чтобы содействовать формированию политики и разработке программ и оценке прогресса в деле осуществления Конвенции.

Правовой статус Конвенции и инкорпорация ее положений во внутригосударственное законодательство и политику

4.Просьба представить информацию о том, предусматривается ли в Конституции гарантия равенства между мужчинами и женщинами в том, что касается защиты и осуществления прав человека. Просьба указать также, имеются ли какие-либо законы и программные заявления, в которых дается определение дискриминации в отношении женщин в соответствии со статьей 1 Конвенции. Если они имеются, то поясните, пожалуйста, является ли определение достаточно широким и подпадает ли под него любое действие, которое может повлечь за собой неодинаковое обращение с женщинами и мужчинами. Просьба указать также, распространяется ли это определение на действия, совершенные государственными и частными субъектами, и предусматривает ли оно прямую и косвенную дискриминацию.

5.Просьба представить информацию о ходе осуществления Конвенции во внутреннем законопорядке, в том числе информацию о том, имеют ли положения Конвенции преимущественную силу по отношению к положениям Конституции и других законов в случае противоречия. Сообщите, пожалуйста, о том, подлежат ли положения Конвенции прямому применению, а также о том, имели ли место случаи, когда суды ссылались на положения Конвенции. Просьба указать, принимало ли государство-участник дополнительные меры по распространению и разъяснению Конвенции после семинара, организованного государством-участником в августе 1996 года, с целью широкого распространения информации о Конвенции, особенно в сельских районах. Кроме того, просьба представить информацию о мерах, принятых для обеспечения того, чтобы в случае возникновения коллизий между официальными законоположениями и обычным правом преобладающую силу имели официальные законоположения.

6.Просьба представить информацию о том, приняло ли или намеревается ли принять государство-участник меры для установления всех законов, дискриминационных по отношению к женщинам и не соответствующих положениям Конвенции, и внесения поправок в них. Просьба пояснить, установлены ли какие-либо санкции или меры наказания за дискриминацию в отношении женщин. Кроме того, просьба представить сведения о законах или других программах, направленных на изменение обычаев и практики, которые влекут за собой дискриминацию в отношении женщин или закрепляют ее.

7.Просьба представить информацию о мерах, принятых для расширения доступа женщин к системе правосудия; стимулирования женщин, особенно женщин, проживающих в сельских районах, обращаться в суды с требованиями об осуществлении прав и оказании им помощи в этом; повышения уровня информированности и осведомленности судей, юристов и сотрудников правоохранительных органов об обязанностях государств-участников в соответствии с Конвенцией для обеспечения гендерного равенства.

Национальные механизмы по улучшению положения женщин

8.Просьба представить информацию о статусе и функциях Управления Верховного комиссара по вопросам прав человека и благому управлению, в частности указать, имеет ли оно конкретный мандат для рассмотрения вопросов, связанных с обеспечением гендерного равенства и осуществления прав, закрепленных в Конвенции. Просьба пояснить, какие меры принимает или намерено принять государство-участник для придания Управлению соответствующих полномочий по принятию решений и выделения ему финансовых и людских ресурсов. Представьте также обновленную информацию о Национальной комиссии по правам человека, в частности укажите, приняло ли государство-участник меры по ее восстановлению в соответствии с «Парижскими принципами» (резолюция 48/134 Генеральной Ассамблеи от 20 декабря 1993 года, приложение). Просьба представить также дополнительную информацию о Комитете, учрежденном для контроля за осуществлением Конвенции, а также о Секторальном комитете по обеспечению гендерного равенства и сокращению масштабов нищеты. Как они функционируют и какова их роль в деле обеспечения эффективной защиты и недискриминации женщин?

Программы и планы действий

9.Просьба представить информацию о Национальном плане действий на 2007–2011 годы, документе о стратегии сокращения масштабов нищеты и заявлении об общей политике 2005 года. Пожалуйста, укажите, каким образом гендерные аспекты учитываются в этой политике и программах, а также как обеспечивается участие женщин в их разработке; кроме того, сообщите, как в них отражены положения Конвенции. Просьба представить подробную информацию о целях, задачах и стратегиях Национальной политики по содействию обеспечению равенства мужчин и женщин 2005 года, а также сообщить о препятствиях, стоящих на пути ее эффективного осуществления, и о мерах, принятых для устранения препятствий. Просьба сообщить о планах в отношении будущей национальной политики улучшения положения женщин. Кроме того, просьба представить информацию об осуществлении Пекинской платформы действий и элементах обеспечения гендерного равенства Целей развития тысячелетия.

Временные специальные меры

10.Просьба пояснить, приняло ли государство-участник временные специальные меры в соответствии с пунктом 1 статьи 4 Конвенции и общей рекомендацией № 25 Комитета, с тем чтобы обеспечить равенство между мужчинами и женщинами на всех уровнях и во всех государственных учреждениях, а также в политической жизни. Просьба включить информацию о проявлениях неравенства, которые эти меры призваны устранить, а также о том, обеспечивается ли выполнение этих мер и осуществляется ли контроль за этим.

Стереотипы, культурная практика

11.Просьба представить информацию о том, какие виды культурной и традиционной практики или образа жизни препятствуют улучшению положения женщин в обществе. Пожалуйста, представьте сведения о мерах, принятых для изменения социальных и культурных моделей поведения, которые ведут к формированию стереотипов или укрепляют идею превосходства мужчин.

Насилие в отношении женщин

12.Просьба представить информацию о Законе о защите женщин от насилия в Центральноафриканской Республике 2006 года, а также о его соответствии положениям Конвенции. В этой связи, пожалуйста, укажите, относит ли закон 2006 года к категории преступлений сексуальное насилие в отношении женщин и девочек, включая изнасилования, в частности в условиях конфликтов, и предусматриваются ли средства защиты для женщин, в том числе услуги по восстановлению и предоставлению убежища. Пожалуйста, представьте информацию о числе женщин, в частности девочек, которые стали жертвами сексуального насилия, в том числе изнасилований, прежде всего в северной части страны.

13.С учетом имевшего ранее место вооруженного конфликта в некоторых районах страны просьба представить подробности о мерах, принятых для разработки программ реабилитации и поддержки женщин и девочек, включая психологическое восстановление и интеграцию в жизнь общества.

14.Просьба представить сведения о мерах, принятых государством-участником для ликвидации насилия в отношении женщин и девочек, которые считаются «ведьмами». Пожалуйста, укажите предусмотрено ли в Законе № 06.32 от 27 декабря 2006 года, касающемся защиты женщин от насилия в Центральноафриканской Республике, защита от такой формы насилия (в отношении женщин и девочек, которые считаются «ведьмами»), а также предусматривается ли в проводимом в настоящее время изменении Уголовного кодекса ликвидация преступления «колдовства».

15.Просьба представить информацию о масштабах насилия в семье и о мерах, принятых для отнесения его к категории преступлений. Пожалуйста, сообщите также о наличии медицинских и социальных услуг и об убежищах для жертв. Просьба указать, затрагивает ли Закон 2006 года насилие в семье и предусматривает ли он предоставление средств защиты женщинам и девочкам, являющимся жертвами насилия.

16.Просьба представить обновленную информацию о законах, принятых для отнесения к категории преступлений и запрещения калечащих операций на женских половых органах. В частности, укажите результаты применения этих законов в сельских районах и в восточной части страны. Укажите также меры, принятые государством-участником для выполнения Национального плана действий на 2007–2011 годы по борьбе с вредной практикой, насилием по признаку пола и сексуальным насилием, включая калечащие операции на женских половых органах.

Торговля женщинами и проституция

17.Просьба пояснить, приняты ли в стране законы о пресечении торговли женщинами и девочками, а также о том, насколько эффективно они применяются. Пожалуйста, укажите, предусматривают ли существующие законы защиту женщин и девочек от экономической и сексуальной эксплуатации. Просьба представить информацию о том, применяется ли Закон 2006 года, касающийся насилия в отношении женщин, к женщинам, занимающимся проституцией. Кроме того, предоставьте, в случае наличия, статистические данные о числе женщин и девочек, занимающихся проституцией, особенно в городских районах. Пожалуйста, укажите меры, принятые государством-участником для защиты девочек из числа перемещенных лиц, в частности от экономической эксплуатации, а также представьте сведения о числе перемещенных девочек, находящихся в таком положении. Пожалуйста, укажите меры правового и иного характера, принятые государством-участником для ликвидации практики обращения в рабство пигмеев и обеспечения защиты от нее женщин и девочек из коренных народов.

Участие в процессе принятия решений и представленность на международном уровне

18.Просьба представить информацию о процентном показателе женщин, входящих в состав политических партий, а также о доле женщин, работающих в государственных учреждениях, в том числе учебных заведениях, и женщин, занимающих руководящие должности в государственных органах. Просьба сообщить о конкретных мерах, предусматривающих обеспечение полного и равного участия и представленности женщин на всех уровнях управления, в законодательных и судебных органах, а также на международном уровне с учетом общей рекомендации № 25 Комитета, касающейся временных специальных мер, и общей рекомендации № 23, касающейся участия в политической и общественной жизни. Просьба указать, планирует ли государство-участник введение квот для существенного увеличения числа женщин, входящих в состав выборных органов, на национальном и муниципальном уровнях на предстоящих выборах в апреле 2010 года?

19.Просьба представить информацию о процентном показателе женщин, участвовавших в парламентских и президентских выборах 2005 года, а также во всенародном референдуме по вопросу о принятии Конституции 2004 года. Пожалуйста, сообщите также о числе женщин, являющихся членами парламента и правительства, включая женщин из коренных народов и женщин-инвалидов.

Гражданство

20.Просьба представить информацию о Кодексе о гражданстве Центральноафриканской Республики, а также о Законе 1963 года, устанавливающем гражданство детей, рожденных от гражданок Центральноафриканской Республики, когда родители не состоят в законном гражданском браке. В частности, просьба пояснить то, имеют ли в соответствии с этими законами женщины равные права с мужчинами передавать свое гражданство иностранным мужьям, а также детям, независимо от их семейного положения. Пожалуйста, укажите, соблюдаются ли эти права как de jure, так и de facto.

Образование

21.Просьба представить информацию о Плане действий в области всеобщего образования на 2003–2015 годы и пояснить, насколько он обеспечивает равный доступ к образованию для мужчин и женщин. В частности, укажите, как этот план влияет на женщин и девочек, проживающих в сельских районах, а также женщин и девочек, относящихся к коренным народам. Пожалуйста, сообщите о мерах, принятых государством-участником для улучшения, в частности, показателей приема в учебные заведения и грамотности девочек и молодых женщин, а также о защите девочек от сексуальных надругательств и домогательств в школах. В этой связи представьте обновленную информацию об осуществлении распоряжения об обеспечении защиты девочек, обучающихся в школах, 1966 года. Просьба представить последние статистические данные с разбивкой по признаку пола и проживания в сельских и городских районах, отражающие общую грамотность, число принятых в учебные заведения и закончивших их, а также показатели обучения девочек на всех уровнях образования и сложившиеся на протяжении определенных периодов тенденции.

Занятость

22.Просьба пояснить, имеются ли какие-либо различия в практике приема и трудоустройства женщин и мужчин, а также существуют ли какие-либо положения по ликвидации дискриминации в отношении женщин при приеме на работу. Пожалуйста, укажите, рассматривает ли государство-участник вопрос об изменении Трудового кодекса, в частности в отношении принципа равного вознаграждения мужчин и женщин за равный труд. Сообщите также, содержатся ли в Законе о защите женщин от насилия 2006 года или каких-либо других законах или стратегиях положения, касающиеся сексуальных домогательств и насилия в отношении женщин на рабочих местах.

Охрана здоровья

23.Просьба представить информацию о Национальном плане развития здравоохранения на 2006–2015 годы и, в частности, указать, учтены ли в нем гендерные аспекты. Пожалуйста, сообщите также о Плане сокращения материнской и младенческой смертности на 2004–2015 годы, а также о Законе об охране репродуктивного здоровья, принятом в июне 2006 года. В этой связи просьба представить информацию о культурной и традиционной практике или образе жизни, если таковые существуют, которые препятствуют охране репродуктивного здоровья женщин, а также отразите прогресс в завершении работы над национальным директивным документом об охране репродуктивного здоровья и планом осуществления.

24.Просьба представить информацию о программах профилактики передачи ВИЧ/СПИДа от родителей детям, и указать, какие меры и программы были приняты для проведения кампаний по повышению уровня информированности общественности о болезнях, передаваемых половым путем, прежде всего о ВИЧ/СПИДе. Пожалуйста, отметьте также меры, принятые для борьбы с дискриминацией больных женщин и девочек.

25.Пожалуйста, укажите, намерено ли государство-участник внести поправки в отношении общего запрещения абортов в Уголовном кодексе, а также представьте информацию о возможном числе женщин, прибегающих к незаконным абортам, особенно в сельских районах. Укажите также показатели использования противозачаточных средств, а также наличие и доступность комплексного обучения по половым вопросам и услугам по планированию семьи.

Уязвимые группы женщин

26.Просьба представить информацию о стратегиях или программах, осуществляемых государством-участником в целях улучшения положения женщин и девочек, проживающих в сельских районах, в том числе об их доступе к услугам в таких сферах, как здравоохранение, образование, занятость, землепользование, кредитование и процесс принятия решений. В этой связи представьте, пожалуйста, более подробную информацию о том позитивном воздействии, которое документ о стратегии сокращения масштабов нищеты оказывает на сельских женщин, прежде всего сельских женщин, живущих в условиях крайней нищеты.

27.По оценкам Организации Объединенных Наций, в 2008 году в Центральноафриканской Республике 197 тысяч человек по‑прежнему были перемещенными лицами. Просьба представить дезагрегированные данные о числе перемещенных женщин и девочек в стране, а также информацию об их экономическом и социальном положении, о свободе их передвижения и мерах, принимаемых для оказания им поддержки.

28.Просьба представить информацию о ходе работы над законопроектом о защите и поощрении коренных народов, законопроекте о защите престарелых, а также о национальном плане действий по улучшению положения и защите престарелых. Пожалуйста, отметьте, отражены ли в них гендерные аспекты, а также укажите время их принятия. Просьба представить информацию о Законе № 00.007 от 20 декабря 2000 года, касающемся статуса, защиты и улучшения положения инвалидов, и об осуществлении Декрета № 02.205 от 6 августа 2002 года, а также отметить, насколько в нем отражен вопрос о дискриминации инвалидов из числа женщин и девочек. Просьба направить также статистические данные о числе женщин-инвалидов, воспользовавшихся результатами введения 10‑процентной квоты для приема инвалидов на гражданскую службу с учетом их профессиональных навыков.

29.Пожалуйста, представьте информацию о числе и статусе женщин, находящихся в настоящее время в пенитенциарных учреждениях. Просьба сообщить, содержатся ли заключенные женщины отдельно от мужчин, а также о том, являются ли их охранниками исключительно женщины.

Семейные отношения

30.Просьба пояснить, нормы какого права (гражданского, обычного или сочетание норм двух разновидностей) регулируют семейные отношения, а также предусматривают ли эти нормы равное отношение к женщинам и мужчинам. В этой связи просьба сообщить, имеют ли состоящие в браке мужчины и женщины равные права и обязанности, особенно в отношении родительских прав и выбора места жительства. Представьте, пожалуйста, также информацию о мерах, принятых для ликвидации традиционной практики насильственных браков в раннем возрасте, и укажите, рассматривает ли государство-участник вопрос о ликвидации полигамии в ходе проводимой в настоящее время работы по внесению изменений в Семейный кодекс, а также о мерах, принятых для борьбы с ней. Укажите также, установлен ли законом минимальный возраст вступления в брак для мужчин и женщин, а также регистрируются ли рождения и браки в рамках всеохватной и обязательной системы.

Факультативный протокол и поправка к пункту 1 статьи 20

31.Просьба сообщить о прогрессе, достигнутом в вопросе о ратификации Факультативного протокола к Конвенции о ликвидации всех форм дискриминации в отношении женщин. Пожалуйста, укажите также, когда государство-участник намеревается принять поправку к пункту 1 статьи 20 Конвенции, касающемуся продолжительности сессий Комитета.