Naciones Unidas

CRPD/C/5/3/Rev.1

Convención sobre los derechos de las personas con discapacidad

Distr. general

5 de junio de 2012

Español

Original: inglés

Comité sobre los Derechos de las Personas con Discapacidad

Quinto período de sesiones

11 a 15 de abril de 2011

Directrices revisadas para la presentación de comunicaciones al Comité sobre los Derechos de las Personas con Discapacidad con arreglo al Protocolo Facultativo de la Convención, aprobadas por el Comité sobre los Derechos de las Personas con Discapacidad

1.Información relativa al autor o autores de la comunicación

Apellido

Nombre(s)

Lugar y fecha de nacimiento

Nacionalidad/ciudadanía

Sexo

Cualquier otro dato para la identificación de la persona o personas (cuando no se disponga de alguno de los datos que se piden anteriormente)

Dirección actual

Dirección postal para recibir correspondencia confidencial (si es distinta de la dirección actual)

Teléfono de red fija o móvil (si lo tiene)

Dirección electrónica (si la tiene)

Fax (si dispone de él)

Si presenta la comunicación en nombre de la supuesta víctima o víctimas, acredite el consentimiento de esta(s), o exponga las razones que justifican la presentación de la comunicación sin tal consentimiento.

2.Información relativa a la supuesta víctima o víctimas

Apellido

Nombre(s)

Lugar y fecha de nacimiento

Nacionalidad/ciudadanía

Sexo

Si estima conveniente, indique si la(s) víctima(s) presenta(n) discapacidad y, en tal caso, el tipo de discapacidad

Cualquier otro dato pertinente para la identificación de la persona o personas (cuando no se disponga de alguno de los datos que se piden anteriormente)

Dirección actual

Dirección postal para recibir correspondencia confidencial (si es distinta de la dirección actual)

Teléfono de red fija o móvil (si lo tiene)

Dirección electrónica (si la tiene)

Fax (si dispone de él)

Si se trata de un grupo de personas que alegan ser víctimas, sírvase proporcionar información básica sobre cada una de ellas, ciñéndose a la lista que figura anteriormente.

3.Información sobre el Estado parte al que concierne la comunicación

Nombre del Estado parte (país)

4.Asunto de la comunicación

5.Naturaleza de la supuesta violación o violaciones

Proporcione información detallada que fundamente su comunicación, en particular:

Descripción de la supuesta violación o violaciones de derechos, indicando las acciones u omisiones que han motivado la presentación de la comunicación

Información pormenorizada sobre los autores de la supuesta violación o violaciones

Fecha(s)

Lugar(es)

En la medida de lo posible, señale qué disposiciones de la Convención considera que han sido infringidas. Si la comunicación se refiere a más de una disposición, describa cada aspecto por separado.

6.Medidas adoptadas para agotar los recursos de la jurisdicción interna

Describa las medidas adoptadas para agotar los recursos de la jurisdicción interna en el Estado parte donde ocurrió la supuesta violación o violaciones de los derechos protegidos por la Convención, por ejemplo, los intentos de obtener resarcimiento de carácter jurídico o administrativo. Cualquier denuncia que se presente ante el Comité deberá haber sido presentada previamente ante los tribunales y autoridades nacionales para su examen.

En particular, sírvase señalar:

Tipo o tipos de medidas adoptadas por la presunta víctima o víctimas dirigidas a agotar todos los recursos internos, por ejemplo decisiones de tribunales nacionales

A qué autoridad o organismo se acudió

Nombre del tribunal que conoció de la causa (si procede)

Fecha(s)

Lugar(es)

Quién presentó el recurso o procuró una solución

Principales aspectos de la decisión final de la autoridad, organismo o tribunal al que se acudió

Si no se han agotado los recursos de la jurisdicción interna, explíquense las razones.

Nota: Sírvase adjuntar copias de todos los documentos pertinentes, incluyendo copias de las decisiones judiciales o administrativas o de la legislación nacional relacionada con el caso, o resúmenes de estas en uno de los idiomas de trabajo de la Secretaría (español, francés, inglés o ruso).

7.Otros procedimientos internacionales

Indique si el caso ha sido o está siendo examinado con arreglo a otro procedimiento de examen o arreglo internacionales. En caso afirmativo, explique lo siguiente:

Tipo de procedimiento(s)

Organismo(s) a que se acudió

Fecha(s)

Lugar(es)

Resultados (si los hubiere)

Nota: Sírvase adjuntar copias de todos los documentos pertinentes.

8.Solicitudes/medidas de reparación concretas

Sírvase exponer en detalle las solicitudes o medidas de reparación concretas que se someten a la consideración del Comité. 

9.Fecha, lugar y firma

Fecha de la comunicación:

Lugar de emisión de la comunicación:

Firma del autor(es) y/o de la presunta víctima o víctimas:

10.Lista de documentos adjuntos

Nota: no enviar originales, solo copias.

11.Dirección para el envío de la comunicación

Por favor, envíese la comunicación a:

Petitions Team

Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights United Nations Office at Geneva

1211 Geneva 10, Suiza

Correo electrónico: petitions@ohchr.org

Fax: +41 22 917 90 22