ОРГАНИЗАЦИЯ ОБЪЕДИНЕННЫХ НАЦИЙ

CAT

1

Конвенция против пыток и других жестоких, бесчеловечных или унижающих достоинство видов обращения и наказания

Distr .

CAT/C/ DNK/Q/5/Rev.1/Add.1

26 March 2007

RUSSIAN

Original :

КОМИТЕТ ПРОТИВ ПЫТОК

Тридцать восьмая сессия

30 апреля - 18 мая 2007 года

ПИСЬМЕННЫЕ ОТВЕТЫ ПРАВИТЕЛЬСТВА ДАНИИ * НА ПЕРЕЧЕНЬ ВОПРОСОВ ( CAT / C / DNK / Q / 5 / Rev . 1) , ПОДЛЕЖАЩИХ ОБСУЖДЕНИЮ В СВЯЗИ С РАССМОТРЕНИЕМ ПЯТОГО ПЕРИОДИЧЕСКОГО ДОКЛАДА ДАНИИ ( CAT / C /81/ Add .2 и Add .2, Часть II )

Добавление

СОДЕРЖАНИЕ

Пункты

СТАТЬЯ 3 1 – 27

Вопрос 1 1 – 7

Вопрос 2 8 – 17

Вопрос 3 18 – 27

СТАТЬЯ 4 28 – 31

Вопрос 4 28

Вопрос 5 29 – 30

Вопрос 6 31

СТАТЬЯ 5 32 – 173

Вопрос 7 32

СТАТЬЯ 8 33

Вопрос 8 33

СТАТЬЯ 10 34 - 173

Вопрос 9 34 – 37

СТАТЬЯ 11 38 - 173

Вопрос 10 38 – 47

Вопрос 11 48 – 61

Вопрос 12 62 – 71

Вопрос 13 72 – 85

Вопрос 14 86 – 91

Вопрос 15 92 – 105

Вопрос 16 106 – 118

Вопрос 17 119 – 130

Вопрос 18 131 – 133

СОДЕРЖАНИЕ ( продолжение )

Пункты

Вопрос 19 134 – 171

Вопрос 20 172 – 173

СТАТЬИ 12 и 13 174 198

Вопрос 21 174 – 195

Вопрос 22 196 – 198

СТАТЬЯ 14 199 – 201

Вопрос 23 199

Вопрос 24 200 – 201

СТАТЬЯ 16 202 – 268

Вопрос 25 202 – 204

Вопрос 26 205 – 224

Вопрос 27 225 – 231

Вопрос 28

Вопрос 29 232 – 242

Вопрос 30 243 – 252

Вопрос 31 253 – 268

ПРОЧИЕ ВОПРОСЫ 269 – 277

Вопрос 32 269

Вопрос 33 270 – 273

Вопрос 34 274 – 277

СТАТЬЯ 3

Вопрос 1

Просьба представить дополнительную информацию в отношении "допустимого пребывания" в Дании без вида на жительство (пункт 25 доклада). Какова максимальная продолжительность периода "допустимого пребывания"? Проводится ли регулярная оценка необходимости "допустимого пребывания"?

1.В соответствии со статьей 7 Закона об иностранцах иностранцу, по его ходатайству, предоставляется вид на жительство, если он подпадает под действие положений Конвенции о статусе беженцев (от 28 июля 1951 года) или если иностранцу угрожает смертная казнь или опасность подвергнуться пыткам или бесчеловечным или унижающим достоинство видам обращения и наказания в случае возвращения в страну его происхождения.

2.Вместе с тем вид на жительство не может быть выдан иностранцу, если он представляет угрозу для национальной безопасности Дании или серьезную опасность для общественного порядка, безопасности или здоровья населения, или если он подпадает под действие статьи 1 f) Конвенции о статусе беженцев. Кроме того, если только для этого не существует особых причин, иностранец не имеет права на получение вида на жительство в тех случаях, когда он был, например, осужден за пределами Дании за совершение преступления, дающего основание для высылки в соответствии со статьями 22-24 Закона об иностранцах, был привлечен к судебной ответственности в Дании или когда имеются серьезные основания полагать, что иностранец совершил за пределами Дании преступление, в связи с которым он может быть выслан согласно статьям 22-24 Закона об иностранцах.

3.Несмотря на то, что в некоторых случаях иностранец представляет серьезную опасность для общественной или национальной безопасности, он, согласно пункту 3 статьи 31 Закона об иностранцах, не может быть возвращен в страну, где ему угрожает смертная казнь или опасность подвергнуться пыткам или бесчеловечным или унижающим достоинство видам обращения или наказания, или где ему не может быть обеспечена защита от высылки в такую страну. Кроме того, согласно пункту 2 статьи 31, иностранец, на которого распространяется действие пункта 1 статьи 7, не может быть возвращен в страну, где ему угрожает опасность судебного преследования по причинам, указанным в статье 1 а) Конвенции о статусе беженцев, или где ему не может быть гарантирована защита от высылки в такую страну. Это не распространяется на случаи, когда имеются достаточные основания полагать, что иностранец представляет собой угрозу для национальной безопасности, или когда после вынесения окончательного приговора по делу о каком-либо тяжком преступлении существуют обоснованные причины считать, что иностранец представляет угрозу для общества (см. также пункт 1 статьи 31).

4.Положения пункта 1 статьи 31 должны применяться в соответствии с международными обязательствами Дании, включая не допускающий отступлений запрет, вытекающий, в частности, из статьи 3 Европейской конвенции о правах человека и статьи 3 Конвенции против пыток, на возвращение иностранца в страну, где ему угрожает опасность подвергнуться пыткам или бесчеловечным или унижающим достоинство видам обращения и наказания.

5.Как отмечается в пункте 25 пятого периодического доклада Дании, иностранец, которому не может быть предоставлен вид на жительство в Дании в силу положений, исключающих предоставление такого вида на жительство, и который в то же время не может быть возвращен в страну своего происхождения или прежнего проживания вследствие существования угрозы смертной казни или опасности подвергнуться пыткам или бесчеловечным или унижающим достоинство видам обращения или наказания, или судебному преследованию по причинам, указанным в статье 1 а) о статусе беженцев, может находиться в Дании, если он того пожелает. В таких случаях речь идет о "допустимом пребывании" иностранца в Дании без вида на жительство. Иностранцы, проживающие в Дании на основании "допустимого пребывания", являются, таким образом, иностранцами, пребывание которых в Дании в принципе нежелательно.

6.Правительство Дании считает, что оно должно располагать возможностями для осуществления контроля за пребыванием таких лиц в Дании, в том числе и потому, что они являются опасными преступниками, о которых власти в любом случае должны располагать информацией, даже если они отбыли наказание за совершенные преступления, а также потому, что они являются иностранцами, которые должны быть высланы из страны, как только для этого появится соответствующая возможность.

7. В этой связи правительство ввело систему, в соответствии с которой Иммиграционная служба Дании каждые шесть месяцев, или когда на то имеются иные основания, должна проводить проверку на предмет того, могут ли иностранцы, которым было отказано в виде на жительство в Дании, быть высланы из Дании, не подвергаясь преследованиям в их странах происхождения. Если такое возвращение по ‑прежнему невозможно ввиду сохранения угрозы судебного преследования, иностранец продолжает оставаться в Дании на основании решения о "допустимом пребывании". Максимальный срок "допустимого пребывания" не установлен.

Вопрос 2

Комитет принимает к сведению поправки к Закону об иностранцах, внесенные на основании Закона № 367 от 6 июня 2002 года (вступил в силу 1 июля 2002 года). С учетом гарантий, закрепленных в статье 3 Конвенции, просьба подробнее сообщить о фактической отмене статуса беженца и введении нового понятия  ‑ "статус защищаемого лица".

8.Законом № 365 от 6 июня 2002 года, который вступил в силу 1 июля 2002 года, было отменено существовавшее ранее понятие беженца, в связи с чем виды на жительство теперь выдаются лишь просителям убежища, имеющим право на защиту в соответствии с международными конвенциями (например, Конвенцией о статусе беженцев, Конвенцией Организации Объединенных Наций против пыток и Европейской конвенцией о правах человека и т.д.).

9.В соответствии со статьей 7 (2) Закона об иностранцах вид на жительство предоставляется иностранцу по его заявлению, если ему угрожает смертная казнь или опасность подвергнуться пыткам, бесчеловечным или унижающим достоинство видам обращения и наказания в случае возвращения в его страну происхождения (статус защищаемого лица).

10.Эта формулировка схожа с формулировкой статьи 3 Европейской конвенции о правах человека, согласно которой никто не должен подвергаться пыткам или бесчеловечному обращению или наказанию. Шестой и тринадцатый Дополнительные протоколы к Европейской конвенции о правах человека также содержат запрет на применение смертной казни и приведение в исполнение приговоров к смертной казни в мирное время.

11.Согласно пояснениям к законопроекту, вводящему в действие пункт 2 статьи 7, иммиграционные власти при применении этого положения должны исходить из прецедентного права Европейского суда по правам человека.

12.Кроме того, согласно пояснениям к пункту 2 статьи 7 Дания обязана соблюдать ряд других конвенций, имеющих отношение к этому положению, помимо положений Европейской конвенции о правах человека.

13.В частности, речь идет о статье 3 Конвенции Организации Объединенных Наций против пыток и других жестоких, бесчеловечных или унижающих достоинство видов обращения и наказания (Конвенция против пыток), которая запрещает государствам-участникам возвращать то или иное лицо в страну, где ему угрожает применение пыток.

14.Речь также идет о статье 7 Международного пакта о гражданских и политических правах, которая запрещает государствам-участникам подвергать какое-либо лицо опасности применения пыток или жестоких, бесчеловечных или унижающих его достоинство обращению или наказанию.

15.Что касается дополнительной защиты, то основное различие между прежним и действующим законодательством состоит в том, что убежище более не может предоставляться лишь на том основании, что проситель убежища бежал из зоны военных действий.

16.Поэтому Иммиграционная служба Дании и Совет по делам беженцев полагают, что условия для предоставления вида на жительство на основании положения о статусе защищаемого лица выполняются при наличии конкретных и индивидуальных факторов, позволяющих считать, что заявителю будет реально угрожать смертная казнь или опасность подвергнуться пыткам или бесчеловечным или унижающим видам обращения и наказания в случае его возвращения в страну происхождения.

17.Таким образом, условия для предоставления вида на жительство в целом считаются выполненными, если исключительные обстоятельства, сложившиеся в стране происхождения, таят в себе реальную опасность того, что по возвращении заявитель подвергнется конкретным преследованиям или ему будет угрожать реальная опасность подвергнуться видам обращения, упомянутым в пункте 2 статьи 7 Закона об иностранцах.

Вопрос 3

В статье 33 (7) Закона об иностранцах предусмотрена возможность повторного рассмотрения ходатайства о предоставлении убежища или отмены решения об отказе в предоставлении вида на жительство по гуманитарным соображениям в целях приостановки исполнения решения о возвращении, если предельные сроки депортации были превышены и если это допускают причины исключительного характера. Просьба сообщить, сколько дел было вновь открыто для рассмотрения на основании этого положения. В скольких из этих случаев первоначальное решение было отменено в пользу заявителя?

18.В соответствии с пунктом 7 статьи 33 Закона об иностранцах ходатайство о пересмотре решения в соответствии со статьей 7 и статьей 9 b) не приостанавливает исполнения соответствующего решения в пределах установленного срока депортации, если орган, вынесший такое решение, не принимает соответствующего постановления. Если установленные сроки депортации иностранца были превышены, ходатайство о пересмотре не имеет приостанавливающего действия, если только это не оправдано причинами исключительного характера.

Повторное рассмотрение решений в соответствии со статьей 7 Закона об иностранцах:

19.В 2004, 2005 и 2006 годах Апелляционный совет по делам беженцев возобновил в общей сложности рассмотрение 234 дел о предоставлении убежища.

20.В 2004 году Совет возобновил слушание 104 дел о предоставлении убежища. В 31 из возобновленных дел первоначальные решения были пересмотрены в пользу заявителей.

21. В 2005 году Совет возобновил слушание 55 дел о предоставлении убежища. В 20 из возобновленных дел первоначальные решения были пересмотрены в пользу заявителей.

22.В 2006 году Совет возобновил слушание 75 дел о предоставлении убежища. В 33 из возобновленных дел первоначальные решения были пересмотрены в пользу заявителей.

Пересмотр дела в соответствии со статьей 9  b ) Закона об иностранцах

23.В соответствии с пунктом 1 статьи 9 b) Закона об иностранцах вид на жительство по гуманитарным соображениям может выдаваться иностранцу по его ходатайству в случаях, не предусмотренных пунктами 1 и 2 статьи 7 (Убежище), если удовлетворение такого ходатайства целесообразно в силу исключительных обстоятельств гуманитарного характера.

24.В 2006 году на основании пункта 7 статьи 33 было пересмотрено в общей сложности 87 дел гуманитарного характера согласно пункту 1 статьи 9 b) в отношении 206 лиц. В 62 из этих дел, касавшихся 152 лиц, заявителям был выдан вид на жительство по гуманитарным соображениям.

25.Следует отметить, что в соответствии с Законом № 301 от 19 апреля 2006 года, который вступил в силу 1 мая 2006 года, в пункт 4 статьи 33 Закона об иностранцах были внесены поправки. Согласно статье 33(4) подача ходатайства о предоставлении вида на жительство по гуманитарным соображениям в соответствии с пунктом 1 статьи 9 b) ‑ если ходатайство о предоставлении убежища не было отклонено в качестве явно необоснованного в соответствии с пунктом 1 статьи 53 b) Закона об иностранцах ‑ приостанавливает исполнение решения о депортации, если оно подается в течение 15 дней с даты регистрации иностранца в качестве просителя убежища в Дании согласно пункту 1 статьи 49 е) вышеуказанного Закона.

26.Согласно прежним положениям статьи 33(4) ходатайство о предоставлении вида на жительство по гуманитарным соображениям на основании пункта 1 статьи 9 b) ‑ если ходатайство о предоставлении убежища не было отклонено как явно необоснованное в соответствии с пунктом 1 статьи 53 b) Закона об иностранцах ‑ имело приостанавливающий эффект в отношении решения о депортации, если это ходатайство подавалось в течение 15 дней с момента отказа Иммиграционной службы выдать вид на жительство в соответствии со статьей 7.

27.Эта поправка может привести к увеличению числа ходатайств о пересмотре решения в соответствии с пунктом 1 статьи 9 b), поскольку решение по такому ходатайству теперь будет, как правило, приниматься до вынесения окончательного решения по делу о предоставлении убежища в соответствии со статьей 7. Впоследствии это может также привести к увеличению числа ходатайств о пересмотре решения в соответствии с пунктом 1 статьи 9 b), не предусматривающим выдачи вида на жительство по гуманитарным соображениям.

СТАТЬЯ 4

Вопрос 4

В свете предыдущей рекомендации Комитета ( CAT / C / CR /28/1, пункт 6 а)) просьба представить обновленную информацию о позиции государства-участника в отношении включения в уголовное законодательство определения пытки в том виде, в котором она сформулирована в статье 1 Конвенции.

28.Министр юстиции просил Постоянный комитет по вопросам уголовного права рассмотреть возможность включения в Уголовный кодекс специального положения о пытках. Одной из задач Постоянного комитета является рассмотрение вопроса о том, каким должно быть определение понятия пытки. Комитет провел свое первое совещание по этому вопросу в октябре 2006 года и наметил проведение последующих совещаний на период до июня 2007 года. Комитет представит свои рекомендации правительству.

Вопрос 5

Просьба представить дополнительную информации о решении государства-участника не включать отдельного положения о запрещении пыток в новый Военно ‑уголовный кодекс, который был принят в 2005 году.

29.В ходе обсуждения в парламенте нового Военно-уголовного кодекса был рассмотрен вопрос о включении в него специального положения о запрещении пыток. Правительство решило не включать такое положение, поскольку оно считает, что все акты, которые могут быть отнесены к категории пыток, уже охвачены положениями Уголовного кодекса, который также применим в отношении военнослужащих, и что Дания, таким образом, полностью выполняет требования Конвенции.

30.Вместе с тем, как отмечается в ответе на вопрос 4, министр юстиции просил Постоянный комитет по вопросам уголовного права рассмотреть возможность включения специального положения о пытках в Уголовный кодекс. Постоянный комитет по вопросам уголовного права также рассмотрит этот вопрос в связи с Военно-уголовным кодексом.

Вопрос 6

Просьба представить данные о количестве лиц, привлеченных к судебной ответственности и осужденных за совершение преступления в форме пытки, а также о назначенных наказаниях.

31.За период с мая 2002 года, когда положение в Дании рассматривалось последний раз, и по настоящее время каких-либо обвинительных приговоров за совершение таких преступлений не выносилось. В 2006 году в суде было возбуждено дело против пяти военнослужащих, проходивших службу в составе вооруженных сил Дании в Ираке. Они были обвинены в нарушении статьи 15 Военно-уголовного кодекса Дании, касающейся грубой халатности (см. также статьи 27 и 31 четвертой Женевской конвенции о защите гражданского населения во время войны). Обвинения были предъявлены в связи с обращением с иракскими заключенными во время проведения допросов. Обвиненные были оправданы отчасти из-за отсутствия доказательств, а отчасти из-за того, что совершенное деяние не представляло собой уголовного правонарушения.

СТАТЬЯ 5

Завершил ли свою работу созданный Министерством юстиции Комитет по изучению положений Уголовного кодекса, касающихся юрисдикции, включая вопрос о юрисдикции в отношении преступлений в форме пытки, совершенных за границей? Если это так, просьба представить подробную информацию о выводах этого комитета и о принятых или планируемых мерах в целях реализации его предложений и рекомендаций.

32.Комитет, созданный Министерством юстиции с целью рассмотрения положений Уголовного кодекса, касающихся юрисдикции, пока еще не завершил свою работу. Ожидается, что эта работа будет завершена к лету 2007 года.

СТАТЬЯ 8

Вопрос 8

Отклоняло ли государство-участник по каким-либо причинам любые запросы другого государства об экстрадиции лиц, подозреваемых в применении пыток или совершивших эти преступления, и осуществляло ли оно в этом случае уголовное преследование собственными силами?

33.Случаев отклонения такого рода запросов не отмечалось.

СТАТЬЯ 10

Вопрос 9

Сотрудники полиции проходят базовую и периодическую профессиональную подготовку, и значительная часть такой подготовки посвящена применению силы полицией. Просьба представить информацию о формах подготовки, которую проходят сотрудники правоохранительных органов в отношении соблюдения прав человека в целом и мер по предупреждению пыток и других видов жестокого, бесчеловечного или унижающего достоинство видов обращения и наказания в частности. Кто и каким образом осуществляет мониторинг и оценку такой подготовки?

34.В рамках подавляющего большинства программ подготовки пристальное внимание уделяется применению силы, правам человека, вопросам этики, нравственности, а также поведенческим аспектам, психологии, социологии и социальным аспектам культуры. Эти предметы преподаются в качестве отдельных элементов учебной программы, а также изучаются в рамках подготовки, непосредственно посвященной анализу норм, которые регулируют деятельность полиции и которые включают или отражают положения конвенций о правах человека и различных рекомендаций. В области прав человека Школа полиции также поддерживает тесное сотрудничество с Датским институтом по правам человека и с Центром по реабилитации жертв пыток. Кроме того, сотрудники данных учреждений преподают большинство этих предметов.

35.В 2006 году был осуществлен междисциплинарный проект (гражданское право и английский язык) с целью повышения уровня информированности учащихся о правах человека. Каждому стажеру выдается подготовленный на английском языке буклет, посвященный правам человека и полицейской этике, при этом в ходе преподавания обоих предметов основное внимание уделяется анализу взаимосвязи между законами Дании и текстами Европейской конвенции о правах человека и рекомендации Совета Европы в отношении Европейского кодекса профессиональной этики сотрудников полиции.

36.Концепция базовой подготовки и курсов повышения квалификации, посвященных оперативной деятельности (включая функции тактической поддержки), которая предполагает применение силы, является предметом постоянной оценки и корректировки. В этой связи внимание уделяется изучению прежнего опыта, анализу нового законодательства и т.д. Мониторинг и оценка проводятся с учетом итогов обсуждений, проводимых в рамках различных групп с представителями полицейских округов и национальной полиции.

37.В 1995 году и в январе 2007 года независимые медицинские эксперты проанализировали методы работы полиции и способы самообороны, а также области применения силы. Цель состояла в выявлении опасностей, связанных с применением этих методов и средств. В ходе подготовки изучаются ситуации, в которых, по мнению экспертов или по каким‑либо иным причинам, следует проявлять особую осторожность.

СТАТЬЯ 11

Вопрос 10

Просьба представить информацию и статистические данные о случаях, когда содержащемуся под стражей лицу во время пребывания в одиночном заключении предоставлялась возможность общаться с одним или несколькими заключенными, находящимися в аналогичной ситуации (пункт 93 доклада).

38.Из пункта 93 пятого периодического доклада от 19 июля 2004 года, который был представлен Комитету против пыток, следует, что в отношении содержащегося под стражей лица может применяться такая мера, как изоляция от других заключенных. Заключенный может быть изолирован от других заключенных, но в то же время иметь возможность общаться с одним или несколькими заключенными, находящимися в аналогичной ситуации.

39.В случае изоляции заключенного сроком более чем на две недели персонал пенитенциарного заведения в соответствии с действующими правилами должен, в частности, учитывать возможность ослабления режима изоляции с учетом поведения заключенного и соображений порядка и безопасности в учреждении, например путем предоставления ему возможности общаться с одним или несколькими заключенными в камере и во время прогулок, а также возможностью заниматься трудовой деятельностью или проводить свободное время вместе с другими заключенными.

40.В 2004 году в учреждениях пенитенциарной и пробационной службы в условиях изоляции содержались 687 лиц. В 92 случаях (13%) заключенным предоставлялась возможность общения.

41.В 389 из 687 случаев срок изоляции не превышал семи суток.

42.В 2004 году было зарегистрировано в общей сложности 113 случаев изоляции продолжительностью от 15 до 28 суток. В 12 случаях (10% от общего числа) заключенным предоставлялась возможность общения. В 30 случаях срок изоляции превышал 28 суток. В 7 случаях (23% от общего числа) заключенным предоставлялась возможность общения.

43.В 2005 году в учреждениях пенитенциарной и пробационной службы в изоляции по административным причинам содержались 759 человек. В 88 случаях (11% от общего числа) содержащиеся в изоляции лица имели возможность общаться с другими заключенными. В 407 из 759 случаев продолжительность изоляции не превышала семи суток.

44.В 2005 году было зарегистрировано 130 случаев изоляции продолжительностью от 15 до 28 суток, причем в 15 таких случаях (11% от общего числа) содержащиеся в изоляции лица имели возможность общаться с другими заключенными. В 51 случае срок изоляции превышал 28 суток, и в 13 случаях (25% от общего числа) заключенным предоставлялась возможность общения.

45.Причина того, что в 2004 и 2005 годах общее число изолированных заключенных, которые имели возможность общаться с другими содержащимися под стражей лицами, было относительно небольшим (соответственно 13% и 11%), состоит в том, что предоставление возможности общения с другими заключенными зачастую противоречит цели изоляции.

46.Вместе с тем положительным моментом является то, что каждый четвертый заключенный, помещенный в условия изоляции более чем на 28 суток, имел возможность общаться с другими заключенными.

47.В приложении приводятся статистические данные о случаях изоляции заключенных в период 2004‑2005 годов в разбивке по причинам принятия такого решения и по категориям "с правом общения" и "без права общения с другими заключенными". Статистические данные за 2006 год пока отсутствуют.

Содержание в условиях изоляции в 2004 году – в разбивке по причинам и категориям "с правом общения" и "без права общения" с другими заключенными.

Продолжительность изоляции

1-3 суток

4-7 суток

8-14 суток

15-28 суток

более 28 суток

Итого

Вид нарушения

S . 63(1) – покушение на побег

С правом общения с другими заключенными

5

3

4

1

1

14

Без права общения с другими заключенным

11

11

6

4

1

33

S . 63(1) – несоблюдение режимных требований

Без права общения с другими заключенным

1

3

-

2

-

6

S . 63(1) – нежелательность совместного содержания с другими заключенными

С правом общения с другими заключенными

23

6

3

5

3

40

Без права общения с другими заключенным

71

46

45

26

6

194

S . 63(1) – предупреждение уголовных деяний

С правом общения с другими заключенными

5

5

7

1

2

20

Без права общения с другими заключенным

49

63

53

34

5

204

S . 63(1) – предотвращение агрессивного поведения

С правом общения с другими заключенными

8

2

2

5

1

18

Без права общения с другими заключенным

42

31

33

34

11

151

S . 63(1) – несоблюдение медико-санитарных требований

Без права общения с другими заключенным

1

-

1

1

-

3

S . 63(1) – отказ заниматься трудовой деятельностью

Без права общения с другими заключенным

3

-

1

-

-

4

Всего

219

170

155

113

30

687

Содержание в условиях изоляции в 2004 году – в разбивке по причинам и категориям "с правом общения" и "без права общения" с другими заключенными.

Продолжительность изоляции

1-3 суток

4-7 суток

8-14 суток

15-28 суток

более 28 суток

Итого

Вид нарушения

S . 63(1) – покушение на побег

С правом общения с другими заключенными

1

3

1

1

2

8

Без права общения с другими заключенным

13

2

4

3

4

26

S . 63(1) – несоблюдение режимных требований

Без права общения с другими заключенным

5

1

2

1

-

9

S . 63(1) – нежелательность совместного содержания с другими заключенными

С правом общения с другими заключенными

13

3

6

4

6

32

Без права общения с другими заключенным

98

49

40

19

13

219

S . 63(1) – предупреждение уголовных деяний

С правом общения с другими заключенными

6

6

12

3

2

29

Без права общения с другими заключенным

58

67

64

61

10

260

S . 63(1) – предотвращение агрессивного поведения

С правом общения с другими заключенными

1

3

3

7

2

16

Без права общения с другими заключенным

38

33

39

29

11

150

S . 63(1) – несоблюдение медико-санитарных требований

Без права общения с другими заключенным

3

-

-

2

-

5

S . 63(1) – отказ заниматься трудовой деятельностью

С правом общения с другими заключенным

1

1

-

-

1

3

Без права общения с другими заключенным

1

1

-

-

-

2

Всего

238

169

171

130

51

759

Вопрос 11

Просьба представить информацию о применении режима одиночного заключения к лицам, не достигшим 18 лет, особенно в свете подраздела 4 статьи 770С Закона об отправлении правосудия. Просьба представить информацию о мерах, если таковые принимались, в целях:

а) пересмотра существующей практики помещения в условия одиночного заключения лиц моложе 18 лет;

b ) ограничения использования этой меры исключительными случаями;

с) сокращения допустимого периода использования такой меры;

d ) изыскания возможности отмены такой меры;

е) отмены практики тюремного заключения или изоляции в специализированных учреждениях лиц моложе 18 лет с проблемным поведением.

48.Число лиц моложе 18 лет, помещенных в условия одиночного заключения:

Год

Число лиц, помещенных в одиночное заключение

2002

3

2003

5

2004

5

2005

4

2006*

3

* Данные лишь за первые три квартала 2006 года.

49.Как отмечается в пятом периодическом докладе, Постоянному комитету по отправлению уголовного правосудия было поручено провести анализ поправок, внесенных в 2000 году в законы, регулирующие режим одиночного заключения при досудебном содержании под стражей. В 2006 году Комитет завершил свою работу и представил соответствующий доклад Министерству юстиции.

50.Доклад содержит анализ последствий поправок, принятых в 2000 году, и рекомендаций Комитета относительно путей дальнейшего сокращения масштабов использования практики одиночного заключения в целом и в отношении лиц моложе 18 лет в частности.

51.На основе этого доклада в 2006 году министр юстиции представил на рассмотрение парламента соответствующий законопроект, который был впоследствии принят. Основная цель поправки состоит в сохранении числа случаев одиночного заключения на том уровне, который был достигнут в результате принятия поправки к Закону об отправлении правосудия в 2000 году, и обеспечить дальнейшее уменьшение продолжительности одиночного заключения. Что касается лиц моложе 18 лет, то этот закон ужесточает правила применения одиночного заключения и предусматривает, что решение о применении одиночного заключения и продлении его срока может приниматься лишь в исключительных обстоятельствах (см. пункт 2 статьи 770b). Кроме того, максимальный срок одиночного заключения лиц моложе 18 лет сокращен с восьми до четырех недель, если они не обвиняются в совершении преступлений против независимости и безопасности государства (глава 12 Уголовного кодекса) или против Конституции и верховных органов власти государства (глава 13 Уголовного кодекса) (см. пункт 5 статьи 770с).

52.Запрос о применении режима одиночного заключения на срок более четырех недель до направления дела в суд должен направляться на утверждение Государственного прокурора (см. пункт 3 статьи 770d). Суд не может удовлетворить этот запрос, если он не был одобрен Государственным прокурором.

53.Этот закон вступил в силу 1 января 2007 года.

54.В государственных и местных тюрьмах, находящихся в ведении пенитенциарной и пробационной службы, содержится весьма незначительное число несовершеннолетних заключенных.

55.В 2005 году срок тюремного заключения в государственных и местных тюрьмах, подведомственных пенитенциарной и пробационной системе, в среднем отбывали девять правонарушителей в возрасте до 18 лет, в то время как соответствующий показатель обычных заключенных и лиц, содержащихся в предварительном заключении, составлял 10,3. За период 1998‑2004 годов этот показатель в отношении лиц в возрасте до 18 лет колебался в пределах 5,4-9 человек, в то время как тот же показатель, касающийся обычных заключенных, и лиц, содержащихся в предварительном заключении, составлял 4,7-10,7.

56.По возможности, несовершеннолетние, содержащиеся в предварительном заключении, помещаются под стражу в альтернативные охраняемые социальные учреждения. Лица в возрасте от 15 до 17 лет, приговоренные к тюремному заключению, помещаются в учреждения, не относящиеся к ведению пенитенциарной и пробационной службы, или в реабилитационные учреждения пенитенциарной и пробационной службы, за исключением случаев, когда их содержание в других учреждениях, помимо государственных или местных тюрем, невозможно по причинам безопасности, например ввиду характера преступления, степени опасности заключенного, агрессивного поведения в прошлом, случаев побега или аналогичных действий в предыдущий период содержания под стражей в соответствующем учреждении (см. пункт 2 статьи 78 Закона об исполнении наказаний).

57.Во всех случаях, когда несовершеннолетние правонарушители приговариваются к тюремному заключению, в обязательном порядке проводится изучение их дела на предмет наличия оснований для помещения в исправительное или иное аналогичное учреждение (так называемые меры, альтернативные тюремному заключению).

58.Несовершеннолетние (15-17 лет), которые содержатся в предварительном заключении и не могут быть помещены в альтернативные места содержания под стражей, направляются в местные тюрьмы. Однако в каждом отдельном случае на основе имеющейся информации о текущем составе заключенных должен проводиться анализ с целью выбора соответствующей местной тюрьмы. Во исполнение требования о поддержании контактов с семьей по возможности должна выбираться тюрьма, расположенная вблизи места проживания несовершеннолетнего.

59.В местной тюрьме несовершеннолетний помещается в отделение, где имеются возможности оградить его от дурного влияния. Лица в возрасте 15‑17 лет могут помещаться в камеры со взрослыми заключенными в исключительных случаях и только с согласия Управления тюрем и пробаций. Такая мера может быть допустима только в тех случаях, когда она отвечает наилучшим интересам несовершеннолетнего ввиду его близких родственных отношений или иных аналогичных факторов. Такое размещение требует согласия со стороны несовершеннолетнего.

60.Как и прежде, лица в возрасте 15-17 лет, приговоренные к тюремному заключению в учреждении закрытого типа, помещаются в государственную тюрьму "Ринге", пенитенциарное заведение "Херстедвестер" или в местную тюрьму. В государственную тюрьму "Ринге" помещаются юноши и девушки в возрасте 15-25 лет. В этой тюрьме имеется специальное отделение для лиц в возрасте 15-17 лет. По штату сотрудников это отделение отличается от обычных отделений; в нем организуется проведение исправительных мероприятий в форме специальной социально-образовательной программы, в реализации которой участвуют социальные службы, подчиняющиеся администрации пенитенциарного заведения.

61.В заключение следует отметить, что пенитенциарной и пробационной службе были выделены средства для создания в 2007 году в государственной тюрьме "Йидеруп" специального отделения открытого типа для осужденных правонарушителей в возрасте 15‑17 лет. Это отделение будет иметь большой штат сотрудников, включая воспитателей, и осуществлять мероприятия, отвечающие потребностям этой целевой группы несовершеннолетних. Специальное отделение в государственной тюрьме "Ринге", как и отделение в государственной тюрьме "Йидеруп" будет тесно сотрудничать с независимыми социальными службами.

Вопрос 12

Просьба представить дополнительную информацию о следующем:

а) случаях помещения заключенных в камеры постоянного наблюдения, включая обновленные статистические данные о количестве таких случаев и о характере принимаемых мер наблюдения, а также об условиях содержания в таких камерах;

b ) случаях применения принудительной иммобилизации в связи с заключением в камеры строгого режима в 2004 и в 2005 годах.

62.Заключенный может помещаться в камеру постоянного наблюдения в соответствии с Законом об исполнении наказаний в целях:

а)предупреждения вандализма;

b)поддержания порядка и безопасности в учреждении; или

с)специального наблюдения.

63.Заключенный не может быть помещен в камеру постоянного наблюдения, если такая мера непропорциональна поставленной цели, если ее возможным следствием является унижение достоинства заключенного и создание для него неудобств.

64.При принятии решения о помещении в камеру постоянного наблюдения необходимо тщательным образом учитывать все обстоятельства.

65.Пребывание в камере постоянного наблюдения прекращается, как только исчезают условия, в силу которых было принято решение о помещении в такую камеру. Решение о помещении в камеру постоянного наблюдения и о прекращении применения этой меры принимает директор заведения или полномочное лицо. О каждом из таких случаев готовится соответствующий доклад.

66.Врач вызывается в следующих случаях:

а)когда имеются основания полагать, что заключенный заболел или получил травму в связи с помещением в камеру постоянного наблюдения; или

b)когда сам заключенный обращается с просьбой об оказании медицинской помощи.

67Перед помещением в камеру постоянного наблюдения проводится обыск заключенного, если только руководство заведения не сочтет это нецелесообразным. В особых случаях, при необходимости, заключенному может выдаваться другая одежда.

68.Во время содержания заключенного в камере постоянного наблюдения его должны регулярно посещать сотрудники заведения. Любое лицо, посещающее заключенного, должно заполнять специальный бланк наблюдения независимо от изменений в состоянии заключенного. В этом бланке указываются дата и время посещения, приводится информация о состоянии заключенного, а также замечания о необходимости продолжения заключения. Для целей такого заключения могут использоваться лишь камеры, которые были утверждены в качестве камер постоянного наблюдения Управлением тюрем и пробаций.

69.В качестве камер постоянного наблюдения используются обычные камеры, оборудованные с учетом специального назначения таких камер. В такой камере имеются нары, стол и стул, которые фиксируются к стене/полу с целью минимизации опасности нанесения телесных повреждений другим заключенным или персоналу. Дверь камеры оснащена наблюдательным окошком из небьющегося стекла. Освещение камеры должно допускать необходимое наблюдение и регулироваться извне.

70.В таблице ниже приводятся статистические данные о числе случаев помещения в камеру постоянного наблюдения. В этой связи следует отметить, что привести статистические данные в разбивке по характеру принятых мер наблюдения невозможно.

Случаи помещения в камеру постоянного наблюдения, 1995-2005 годы

Количество

В расчете на 100 заключенных

1995

875

25

1996

754

23

1997

891

26

1998

938

27

1999

943

27

2000

1016  

30

2001

897

28

2002

1044  

30

2003

1108  

30

2004

1078  

29

2005

1088  

27

71. В приводимой ниже таблице показано число случаев помещения в камеру строгого режима в год, включая число случаев помещения в такие камеры с применением принудительной иммобилизации.

Помещение в камеру строгого режима. Продолжительность пребывания

Продолжительность пребывания в камере строго режима

С применением принудительной иммобилизации

До 6 часов

6-12 часов

12-24 часа

1-3 суток

более 3 суток

Итого

Тюрьмы закрытого типа

35

10

20

9

2

76

65

Тюрьмы открытого типа

8

2

7

-

-

17

13

Тюрьмы Копенгагена и местные тюрьмы

62

27

33

9

2

133

99

2005

105

39

60

18

4

226

177

2004

100

38

69

16

1

224

156

2003

128

54

64

17

1

264

202

2002

132

60

59

14

2

267

183

2001

91

34

61

14

4

204

151

2000

114

50

64

12

3

243

150

1999

153

49

51

11

2

266

150

1998

137

59

55

11

2

264

147

1997

155

58

65

8

-

286

157

1996

125

49

45

4

1

224

128

Отбытие наказания в форме помещения в камеру строгого режима, 1993-2005 годы

Количество

В расчете на 100 заключенных

1993

263

7

1994

297

8

1995

352

10

1996

224

7

1997

286

8

1998

264

8

1999

266

8

2000

243

7

2001

204

6

2002

267

8

2003

264

7

2004

224

6

2005

226

6

Вопрос 13

В связи с массовыми беспорядками в тюрьме Нюборга 15 февраля 2004 года просьба сообщить, какие меры были приняты в целях постепенной нормализации положения, в частности в отношении заключенных, участвовавших в этом инциденте. Принимались ли какие-либо меры для восстановления и улучшения отношений между заключенными и администрацией тюрьмы после данного инцидента?

72.После массовых беспорядков, происшедших 15 февраля 2004 года, ограничения (отмена посещений, прогулок на свежем воздухе, запрет на общение с другими заключенными, ограничение трудовой деятельности и т.д.) были применены приблизительно к 110 из 230 заключенных, содержавшихся в этой тюрьме. Все эти ограничения были введены по причинам безопасности для предотвращения дальнейших беспорядков.

73.Вскоре после массовых беспорядков администрация тюрьмы подготовила план постепенной нормализации ситуации.

74.Администрация тюрьмы назначила группу по урегулированию кризисной ситуации, которая осуществила ряд инициатив в целях преодоления стресса и чувства опасности, которые стали испытывать сотрудники в результате этих массовых беспорядков. Задача состояла в оказании помощи нуждающимся сотрудникам и обеспечении профессионального исполнения обязанностей после нормализации ситуации.

75.Пять заключенных, которые, по мнению администрации тюрьмы, явились зачинщиками беспорядков, 5 марта 2004 года были переведены в различные местные тюрьмы. В тот же день координационный комитет провел совещание, на котором администрация тюрьмы рассказала о планах постепенного смягчения режима содержания заключенных.

76.С марта по май 2004 года постепенно были разрешены посещения, прогулки на свежем воздухе, общение с другими заключенными в камерах, осуществление покупок в тюремном магазине, самостоятельное приготовление пищи, проведение общих собраний, участие в трудовой деятельности и проведение досуга и отпуск домой. Смягчение режима происходило постепенно с некоторыми ограничениями применительно к соответствующим отделениям и при усиленном контроле со стороны персонала.

77.В течение длительного периода времени после этих массовых беспорядков до администрации доходили слухи о возможном возобновлении беспорядков как в тюрьме, так и за ее пределами. Поэтому реакция заключенных на различные меры по смягчению режима содержания тщательно анализировалась. В частности, распространялись слухи о возможном поджоге зданий, новых случаях вандализма в отделениях и рабочих цехах, вероятных нападениях на персонал за пределами тюрьмы и отравлении персонала тюрьмы.

78.В середине мая 2004 года режим содержания в тюрьме нормализовался, за исключением прогулок на свежем воздухе, которые разрешались лишь днем в рабочие дни. Процесс смягчения введенных ограничений носил постепенный характер ввиду необходимости восстановления разрушенных объектов. По причинам безопасности администрация тюрьмы была вынуждена постоянно следить за тем, чтобы заключенные не могли реализовать своих планов, слухи о которых ходили в этот период. У администрации тюрьмы также сложилось впечатление, что сам процесс восстановления ущерба оказал сдерживающее воздействие на поведение заключенных.

79.С начала мая 2004 года администрация тюрьмы стала предлагать заключенным избрать представителей для ведения диалога между заключенными и администрацией. Вначале заключенные неохотно откликались на призыв к выдвижению своих кандидатур, однако постепенно выбор представителей заключенных активизировался. Представители заключенных могут обращаться с просьбой о встрече с администрацией тюрьмы, которая определяет сроки ее проведения. Пожелания, высказываемые представителями заключенных на таких встречах, по возможности, удовлетворяются.

80.Администрация тюрьмы выдвинула ряд инициатив с целью улучшения отношений между заключенными и персоналом и, таким образом, системы управления тюрьмой.

81.Были подготовлены сборник правил для заключенных и внутренние правила для отделений, с тем чтобы заключенные могли запрашивать информацию о режиме пенитенциарного заведения.

82.Администрация тюрьмы наделила персонал всеобъемлющими полномочиями в отношении заключенных, в связи с чем решения по любым вопросам, касающимся положения заключенных, могут приниматься достаточно быстро и без излишней волокиты.

83.Администрация тюрьмы провела большую работу в целях повышения эффективности механизма назначения контактных лиц для обеспечения тесных, но при этом функциональных отношений между заключенными и тюремным персоналом. В настоящее время механизм контактных лиц работает весьма эффективно, и сотрудники тюрьмы принимают активное участие в рассмотрении дел, касающихся тех заключенных, контактными лицами которых они являются.

84.В отделениях тюрьмы проводятся регулярные собрания заключенных, на которых заключенные могут вести диалог с управляющими соответствующих отделений или с их заместителями. Благодаря этим собраниям заключенные имеют возможность обращаться с просьбами, касающимися различных аспектов режима содержания.

85.В целом администрация считает, что вышеизложенные инициативы в значительной мере способствовали снижению опасности повторения ситуации, возникшей 15 февраля 2004 года. Считается, что в настоящее время эта опасность является весьма низкой. По мнению администрации тюрьмы, последние два года новой волны организованного вандализма не ожидается. Если не говорить об общем чувстве неудовлетворенности, которое является естественным следствием лишением свободы, то заключенные, как представляется, в целом удовлетворены условиями содержания в тюрьме.

Вопрос 14

Вступил ли в силу предложенный правительством законопроект № 175 от 26 февраля 2004 года о внесении изменений в Закон об эйфориантах и в Закон об исполнении наказаний, и если да, то были ли приняты более подробные руководящие принципы, касающиеся исполнения этих законов?

86.В соответствии с Законом № 445 от 9 июня 2004 года о внесении изменений в Закон об эйфориантах и в Закон об исполнении наказаний (в целях усиления борьбы против наркотиков и т.д.) в статью 60 а) Закона об исполнении наказаний было включено новое положение. Одна из целей этих поправок состояла в усилении борьбы против контрабанды и торговли наркотиками и другими незаконными веществами и их использования в заведениях пенитенциарной и пробационной службы.

87.В соответствии с пунктом 1 статьи 60 а) Закона об исполнении наказаний директор учреждения или его уполномоченный представитель может принять решение о взятии анализа мочи у заключенного на предмет проверки потребления эйфориантов или других наркотиков, запрещенных в соответствии с общим законодательством. Этот Закон вступил в силу 1 июля 2004 года.

88.Статья 60 а) Закона об исполнении наказаний предусматривает взятие выборочного анализа мочи у заключенных в учреждениях, находящихся в ведении пенитенциарной и пробационной службы с целью контроля за употреблением эйфориантов и других веществ. Таким образом, взятие анализа мочи в соответствии со статьей 60 а) Закона об исполнении наказаний не предполагает наличия какого-либо конкретного подозрения в употреблении эйфориантов. Эта мера может быть также применена к большой группе заключенных: например, все заключенные одного или более учреждений или отделений могут быть направлены для сдачи анализа мочи.

89.В соответствии с пунктом 4 статьи 60 Закона об исполнении наказаний взятие анализа мочи должно производиться, по возможности, в максимально спокойной обстановке. В соответствии со статьей 3 Указа о проведении обысков (Исполнительный указ № 1625 от 13 декабря 2006 года об обыске заключенных и помещений в учреждениях, находящихся в ведении пенитенциарной и пробационной службы) другие заключенные не должны присутствовать при взятии анализа мочи.

90.Во избежание обмана со стороны заключенного, употреблявшего эйфорианты, анализ мочи берется под надзором тюремного персонала. За исключением медицинских работников, при взятии анализа мочи может присутствовать лишь сотрудник того же пола, что и заключенный.

91.В 2006 году пенитенциарная и пробационная служба изучила предварительный опыт ужесточения процедур взятия анализа мочи у заключенных. Полученные результаты свидетельствуют о том, что ужесточение процедур и других мер с целью повышения эффективности борьбы со злоупотреблениями наркотиками привели к сокращению масштабов этой практики в государственных и местных тюрьмах.

Вопрос 15

Просьба представить информацию о том, принимались ли какие-либо меры для пересмотра порядка применения методов иммобилизации пациентов в психиатрических больницах (см. доклад Европейского комитета по предупреждению пыток ( ЕКПП ) по итогам его третьего периодического посещения Дании в 2002 году). Просьба представить ежегодные статистические данные за период после 2004 года о масштабах применения мер принуждения в связи с внесением изменений в Сводный закон о принудительном лечении, иммобилизации, условиях и порядке применения средств усмирения и т.д. в психиатрических больницах (Сводный закон № 194 от 23 марта 2004 года).

92.В июне 2006 года в Закон о психиатрическом лечении были внесены поправки, которые вступили в силу 1 января 2007 года. Все изменения, внесенные с момента принятия предыдущих поправок в 1998 году, в том числе в период после июня 2006 года, были объединены в Сводном законе № 1111 от 1 ноября 2006 года о применении средств усмирения в психиатрических лечебных учреждениях.

93.Подготовка последних поправок была начата в 2003 году.

94.Цель поправки к Закону о психиатрическом лечении состоит в укреплении правового статуса пациентов и защите юридических прав пациентов в ряде областей, связанных с применением средств усмирения при психиатрическом лечении, а также в сокращении использования таких средств в некоторых областях.

95.Длительная иммобилизация является одним из основных вопросов, рассматриваемых в этом законе.

96.Правительство поставило перед собой задачу сократить масштабы применения практики длительной иммобилизации.

97.Вместе с тем правительство не сочло возможным установить абсолютный правовой предел для периода иммобилизации в связи с внесением поправки в Закон о психиатрическом лечении, поскольку это может лишить психиатрические отделения и работающий в них персонал возможности принимать необходимые меры для защиты соответствующего пациента и других пациентов в случае, если по истечению установленного срока в состоянии пациента не происходит каких-либо изменений.

98.С целью обеспечения качественного использования средств усмирения и ограничения периода иммобилизации правительство предложило разработать четкие и единообразные правила в отношении минимальной периодичности проведения медицинского осмотра и одновременно с ним оценки состояния пациента на предмет целесообразности прекращения или продолжения иммобилизации.

99.После принятия этих правил медицинский осмотр на предмет целесообразности продолжения иммобилизации должен теперь проводиться через равные промежутки времени, не реже четырех раз в день. Цель состоит в проведении систематического медицинского осмотра для принятия врачами решения о целесообразности продолжения иммобилизации и возможности избрания альтернативного метода лечения. Общая задача состоит в обеспечении того, чтобы продолжительность принудительной иммобилизации, равно как и использование других предусмотренных законом средств усмирения, не превышала необходимого периода.

100.Кроме того, решение о принудительной иммобилизации подлежит пересмотру, если ее продолжительность превышает 48 часов. Последующее решение должно приниматься врачом, не работающим в том отделении, где применяется эта мера, не занимающимся лечением соответствующего больного и не являющимся подчиненным лечащего врача. Это положение обеспечивает беспристрастность принятия дальнейшего решения на предмет продолжения применения иммобилизации. Врач, участвующий в пересмотре решения, должен быть квалифицированным психиатром или специалистом по детской и подростковой психиатрии. При этом могут учитываться факторы, не связанные с оценкой состояния пациента, например условия содержания в палате, которые пациент считает неудовлетворительными, методы работы персонала и т.д.

101.Помимо повышения профессионального уровня связи с применением метода длительной иммобилизации, эти две инициативы позволят повысить эффективность юридической защиты прав пациента, которому будет гарантирован медицинский осмотр по меньшей мере четыре раза в день через равные промежутки времени и решение в отношении которого будет пересматриваться через 48 часов независимым врачом. В случае, если мнения двух врачей относительно необходимости продолжения применения средств усмирения расходятся, решающим является решение лечащего врача, поскольку он в большей степени осведомлен о состоянии здоровья пациента и отвечает за продолжения его лечения. Однако факт расхождения мнений доводится до сведения пациента как в устной, так и письменной форме, поскольку в этом случае вопрос может быть передан местному совету по рассмотрению жалоб пациентов психиатрических лечебниц.

102.Что касается укрепления юридической защиты прав пациентов и предоставления пациентам возможности при любых обстоятельствах требовать рассмотрения вопроса о законности иммобилизации в суде, то правительство не считает необходимым вносить какие‑либо изменения в правила подачи жалоб. Все жалобы в связи с иммобилизацией будут, как и раньше, направляться в местные советы по рассмотрению жалоб пациентов психиатрических лечебниц при государственных административных органах с правом обжалования принятых решений в суде, а не в Совете по изучению жалоб пациентов при Национальном совете по вопросам здравоохранения, как это было раньше.

103.Система назначения обязательных консультантов пациентов была также распространена и на случаи иммобилизации.

104.Как отмечалось выше, эти поправки вступили силу 1 января 2007 года. О влиянии этих изменений на сокращение продолжительности сроков иммобилизации можно будет судить по статистическим данным Национального совета по вопросам здравоохранения о ежегодном числе случаев иммобилизации за 2007 год, которые, как ожидается, будут опубликованы в 2008 году.

105.К настоящему документу прилагаются подготовленные Национальным советом по вопросам здравоохранения ежегодные статистические данные о случаях иммобилизации за 2004-2005 годы. Соответствующие показатели за 2006 год будут опубликованы, как ожидается, в июне 2007 года.

Вопрос 16

Просьба представить информацию о пересмотре Закона о психиатрическом лечении и, в частности, о следующем:

а) результатах анализа осуществления поправок к Закону о психиатрическом лечении, вступивших в силу 1 января 1999 года;

b ) результатах анализа ответов, представленных основными заинтересованными сторонами, в частности организациями пациентов и их родственниками.

106.Поправка к Закону о психиатрическом лечении обусловила изменения в целом ряде областей, в частности способствовав укреплению правового статуса пациентов, поскольку она предусматривает проведение обязательного собеседования с пациентами после любого принудительного вмешательства, назначение в подобных случаях советников пациентов, усиление медицинского контроля при длительной иммобилизации пациентов с помощью брюшных ремней, а также осуществление внешнего медицинского надзора за процедурой вмешательства.

107.Были изменены название этого закона и определение средств усмирения. В него были включены новые статьи, касающиеся личной безопасности пациентов, запирания дверей в отделении, обязательной личной гигиены, осмотра личных вещей пациента и палат, использования методов личного досмотра и т.д.

108.Было отменено положение о получении от опекуна согласия на психохирургическое вмешательство и введено требование об информировании пациента как в устной, так и письменной форме о предусматриваемой мере принуждения. Наконец, были внесены изменения в положение о доступе к процедуре обжалования, с помощью которой по факту принудительной иммобилизации, которая в некоторых случаях может быть равнозначна заключению под стражу, теперь можно возбуждать дело в суде.

109.В ходе анализа Закона о психиатрическом лечении были также рассмотрены изменения, которые были введены на основе предыдущей поправки в 1998 году и вступили в силу в 1999 году.

110.Эти изменения касались соблюдения надлежащих стандартов медицинского обслуживания в психиатрических больницах, системы подачи и рассмотрения жалоб, решений, выносимых в отсутствие консультанта, системы выписки больных из лечебного учреждения и планов координации, принудительной повторной госпитализации, регистрации случаев применения мер усмирения и представления отчетности, механизма советников пациентов, советов и совещаний пациентов.

111.По результатам анализа Закона о психиатрическом лечении были приняты следующие поправки.

112.Концепция норм надлежащего медицинского обслуживания в психиатрических больницах была расширена с целью охвата таких вопросов, как уход за пациентами, уровень квалификации персонала и политика по отношению к родственникам и пациентам.

113.Как отмечалось в ответе на вопрос 15, система подачи и рассмотрения жалоб благодаря внесенным изменениям теперь предусматривает возбуждение судебного дела по факту принуждения, которое может быть равнозначно заключению под стражу.

114.Кроме того, как также отмечалось в ответе на вопрос 15, в соответствии с внесенными изменениями советник пациента теперь назначается в случае применения любых мер вмешательства, а не только при принуждении к соблюдению требований личной гигиены и осмотре имущества пациентов и палат, личном досмотре и т.д. Однако большинству пациентов, в отношении которых применяются такие меры вмешательства, советники уже назначены, например в связи с их принудительным помещением в лечебное учреждение.

115.Положения о советах и собраниях пациентов были отменены. Хотя правительство считает важным учитывать точку зрения пациентов, оно придерживается того мнения, что прежние положения о совещаниях и советах пациентов в большей степени соответствовали обстоятельствам, когда пациенты помещались в психиатрические отделения на весьма продолжительный период, в некоторых случаях на всю жизнь. С учетом современных тенденций в области лечения пациентов и сокращения периода лечения правительство считает, что учет мнений пациентов может более эффективно обеспечиваться с помощью других средств.

116.Правительство также считает, что обеспечению участия пациентов и их родственников в работе психиатрических отделений будет способствовать не издание отдельного министерского указа об учете мнений пациентов, а расширение концепции надлежащего ухода в психиатрической больнице, предусматривающей соответствующее отношение к пациентам и их родственникам и разработку администрацией больницы обязательных правил внутреннего распорядка.

117.В процессе подготовки поправок к Закону о психиатрическом лечении были проведены консультации со всеми заинтересованными сторонами. Это касается не только подготовительной работы в связи с представлением законопроекта и проведением слушаний по предложенным поправкам, но и изучения сопутствующих нормативных документов.

118.Таким образом, Закон с внесенными в него поправками содержит узнаваемые элементы, предложенные, например, международными организациями, Национальным советом по вопросам здравоохранения, организациями медработников и ассоциациями пациентов и их родственников. К их числу относятся новые требования в отношении представления пациенту экземпляра плана лечения. Изменение определения средств принуждения в Законе, поставившее обычные и психиатрические больницы в равное положение, также отчасти явилось результатом предложения ассоциаций пациентов.

Вопрос 17

Было ли проведено новое исследование рабочей обстановки и условий труда тюремного персонала? Если это так, то просьба представить информацию о результатах этого исследования по сравнению с результатами предыдущего исследования, проведенного в 2001 году.

119.Исследование степени удовлетворенности условиями труда было проведено летом 2006 года. Оно преследовало ту же общую цель, что и предпринятое в 2001 году исследование рабочей обстановки, а именно проведение анализа психологических аспектов условий труда персонала пенитенциарной и пробационной службы.

120.Вместе с тем после 2001 года в методике проведения этого исследования произошли некоторые изменения, позволившие использовать электронные средства. Кроме того, по сравнению с исследованием 2001 года изменилась сфера охвата, а также содержание и формулировки вопросов. Поэтому результаты этих двух исследований не являются в полной мере сопоставимыми.

121.В соответствии с нынешней методикой в рамках исследования степени удовлетворенности условиями труда будет проводиться два-три идентичных опроса, причем первый опрос, как отмечалось выше, уже проведен. Второй опрос был начат в феврале 2007 года, при этом, как ожидается, его результаты будут получены в апреле 2007 года.

122.Результаты исследования, проведенного летом 2006 года, показывают, что приблизительно девять из десяти сотрудников удовлетворены своей работой в пенитенциарной и пробационной службе. Этот вывод был сделан на основе утверждения: "В целом я удовлетворен своей работой в пенитенциарной и пробационной службе". Вместе с тем опрос также показал, что в некоторых областях существуют проблемы, которые еще предстоит решить. Например, менее половины сотрудников пенитенциарной и пробационной службы (47%) считают, что их непосредственный начальник способен урегулировать конфликты, и лишь 48% отмечают, что они не испытывают длительного стресса.

123.Одна из основных проблем также состоит в том, что необходимая помощь в случаях чрезмерной психологической нагрузки оказывается лишь 37% сотрудников, и только 43% сотрудников считают, что информационные технологии (ИТ) облегчают работу пенитенциарной и пробационной службы.

124.Некоторые из этих проблем будут рассмотрены в рамках последующих мероприятий по линии проекта "Благоприятные условия труда", который был предложен в июне 2006 года на двухдневном семинаре-практикуме, организованном для 48 представителей сотрудников пенитенциарной и пробационной службы с целью выработки конкретных предложений в отношении создания удовлетворительных условий труда для сотрудников данной службы. В ходе этого семинара были высказаны некоторые предложения по данному проекту, работа над которыми затем была продолжена в рамках целевой группы в составе сотрудников пенитенциарной и пробационной службы и представителей внешней консультативной фирмы. Работа по обсуждению проектных предложений будет продолжена в 2007 году и в последующие годы. Высказанные предложения являются весьма масштабными; при этом в качестве примера уже осуществляемых мероприятий была названа деятельность по упрощению центральной системы ИТ. Кроме того, некоторые предложения по этому проекту в настоящее время еще изучаются и анализируются. Например, речь идет о контроле за выполнением сотрудниками своих функций, целевых программах повышения квалификации в области использования ИТ и организации курсов по методам ведения диалога для персонала. Кроме того, пенитенциарная и пробационная служба намерена ввести процедуры систематической оценки работы руководителей, экспериментальный этап применения которой запланирован на начало 2007 года.

125.Другие проблемы, выявленные в рамках исследования степени удовлетворения условиями труда, требуют принятия специальных мер, в частности оказания помощи в случаях чрезмерной психологической нагрузки.

126.Непосредственный сравнительный анализ нынешних результатов и результатов исследования условий труда, проведенного в 2001 году, невозможен, как это уже отмечалось выше, из-за различий в методике этих двух исследований. Этому, в частности, препятствуют различия в сфере охвата и формулировках поставленных вопросов. Вместе с тем следует отметить, что в рамках исследования условий труда, проведенного в 2001 году, сотрудникам было предложено ответить на следующий вопрос, который отчасти сопоставим с приведенным выше утверждением, использовавшимся для выяснения степени удовлетворения условиями работы:

127."Насколько в целом вы удовлетворены или не удовлетворены условиями труда в данном месте работы?"

128.Ответы на этот вопрос показали, что приблизительно 65% сотрудников пенитенциарной и пробационной службы удовлетворены условиями труда, в то время как 14% высказали неудовлетворение. Поскольку вопросы в рамках этого исследования оценивались по пятибалльной шкале, ответы оставшихся 21% сотрудников были отнесены к средней категории "ни удовлетворены, ни не удовлетворены".

129.Поскольку неизвестно, как ответил бы на этот вопрос 21% сотрудников в случае отсутствия этой средней категории и как ответили бы респонденты обоих исследований в случае использования одной и той же формулировки, при проведении сопоставления следует проявлять большую осторожность.

130.Однако об оценке изменений в условиях труда на основе опроса сотрудников о психологических аспектах их работы можно будет говорить лишь после завершения в апреле 2007 года следующего исследования о степени удовлетворения своей работой, методика проведения которого является такой же, как и в случае исследования, организованного в 2006 году. После его завершения пенитенциарная и пробационная служба будет располагать информацией о том, оказывает ли текущая работа по улучшению психологической обстановки на работе положительное влияние на сотрудников данной службы.

Вопрос 18

Просьба представить обновленную информацию о мерах, принятых в целях реализации предложений и рекомендаций Комиссии по судебной системе Гренландии (доклад № 1442/2004 о судебной системе Гренландии), в частности в отношении:

а) содержания задержанных в камерах одиночного заключения, условий одиночного заключения и его продолжительности;

b ) наказания к лишению свободы на неопределенный срок (содержание под стражей, обеспечивающее изоляцию и безопасность) и возможности перевода лиц, содержащихся в пенитенциарном учреждении в Херстедвестре в Дании, в специальную тюрьму в Гренландии;

с) положений, касающихся предельных сроков и процессуальных норм, применимых к психиатрическому освидетельствованию содержащихся под стражей лиц в период предварительного следствия (подготовки докладов о личности подсудимого перед вынесением приговора); и

d ) обращения с лицами, содержащимися в предварительном заключении, и другими задержанными лицами, и условий их содержания.

131.Доклад Комиссии о судебной системе Гренландии был опубликован летом 2004 года. Комиссия, в частности, предлагает построить в Гренландии новое учреждение для лиц, отбывающих в настоящее время наказание в тюрьме Херстедвестра в Дании. Кроме того, Комиссия подготовила проект положений об одиночном заключении, содержании под стражей, обеспечивающей изоляцию и безопасность, предельных сроках и процедуре психиатрического освидетельствования содержащихся под стражей лиц, а также положение, в соответствии с которым министр юстиции Дании уполномочен издавать указы относительно условий содержания под стражей.

132.В мае 2006 года орган самоуправления Гренландии высказал свои замечания по этому докладу, после чего министр юстиции Дании приступил к разработке проекта нового специального уголовного кодекса и нового специального закона об отправлении правосудия для Гренландии. Ожидается, что проекты этих двух документов будут направлены органу самоуправления Гренландии осенью 2007 года для представления замечаний.

133.Правительство Дании тщательно изучит предложение о строительстве в Гренландии нового учреждения закрытого типа, а также другие упомянутые выше вопросы.

Вопрос 19

Просьба прокомментировать широко применяемую практику задержания просителей убежища на период рассмотрения их ходатайств о предоставлении убежища. Просьба представить информацию, включая статистические данные в разбивке по возрасту, полу и национальности, о числе задержанных просителей убежища и о максимальной продолжительности задержания и основаниях для применения такой меры. Какой орган уполномочен принимать решения о применении этой меры? Проводит ли какой-либо компетентный, независимый и беспристрастный орган власти или судебный орган регулярный пересмотр мер в виде заключения под стражу? Содержатся ли задержанные просители убежища отдельно от других задержанных/заключенных?

134.Правила, регулирующие процедуру лишения свободы просителей убежища, содержатся в Законе об иностранцах. Существует два различных свода правил, регулирующих помещение иностранца под стражу и лишение иностранца свободы в соответствии с административным решением.

135.Согласно оценкам национальной полиции, большинство случаев лишения свободы (в том числе на длительный период) происходит на этапе возвращения иностранца, т.е. после отклонения ходатайства иностранца о предоставлении убежища согласно статье 7 Закона об иностранцах. Срок задержания просителей убежища на этапе, предшествующем рассмотрению ходатайства о предоставлении убежища или "дублинскому этапу" (bør det udtryk ikke forklares), как правило, короче и не превышает четырех недель. Случаи лишения свободы на этапе рассмотрения ходатайства о предоставлении убежища Иммиграционной службой Дании и Советом по делам беженцев происходят редко и, как правило, касаются иностранцев, решение о депортации которых было принято судом или административным органом (см. пункт 2 статьи 35 и пункт 3 статьи 36 Закона об иностранцах). Органы по делам беженцев уделяют приоритетное внимание рассмотрению таких ходатайств.

Помещение иностранца под стражу - статья 35 Закона об иностранцах

136.Пункт 2 статьи 35: Иностранец, подавший ходатайство о предоставлении ему вида на жительство согласно статье 7 и подлежащий высылке в соответствии с окончательным решением, принятым согласно статьям 22-24, может быть помещен под стражу с целью обеспечения эффективного исполнения решения о высылке.

137.Пункт 3 статьи 35: В иных случаях применяются положения Закона об отправлении правосудия, касающиеся взятия под стражу и иных соответствующих мер. Вместе с тем всегда должны устанавливаться четкие сроки продолжительности содержания под стражей или применения иной меры, когда ее цель состоит лишь в обеспечении исполнения окончательного решения о высылке. Сроки, о которых говорится во втором предложении настоящего пункта, устанавливаются судом в месте задержания иностранца.

138.Пункт 2 статьи 35 был включен в Закон об иностранцах в 2001 году с целью обеспечения эффективного исполнения решений о высылке после отбытия иностранцем назначенного ему наказания. Это положение не применяется, если существует очевидная вероятность того, что Датской миграционной службой и Советом по делам беженцев соответствующему иностранцу будет предоставлено убежище как представителю определенной национальной или этнической группы.

139.В соответствии с пунктом 1 статьи 764 Закона об отправления правосудия решение о взятии под стражу выносится судом по запросу полиции.

Лишение иностранца свободы в соответствии с административным решением - статья 36 Закона об иностранцах

140.Гражданская служба всегда исходит из общего принципа пропорциональности, в соответствии с которым при отправлении правосудия должны применяться наименее насильственные меры. В данном контексте это означает, что лишение свободы в соответствии со статьей 36 Закона об иностранцах не может применяться без веских на то оснований и на больший срок, чем это необходимо. Этот общий принцип пропорциональности дополняется конкретными требованиями, которые определены в законе. Таким образом, одним из условий применения меры наказания в виде лишения свободы в соответствии со статьями 36(1), 36(4), 36(6), 36(7) и 36(8) состоит в недостаточности мер, упоминаемых в статье 34 для обеспечения сотрудничества со стороны иностранца.

141.Меры, упомянутые в статье 34, считаются менее насильственными, чем лишение свободы, и могут приниматься полицией в целях, например, обеспечения присутствия иностранца или сотрудничества с его стороны. Такие меры включают приказ о сдаче паспорта, других проездных документов и билета, внесении залога в размере, определяемом полицией, требование находиться по адресу, указанному полицией, и являться в полицию в указанное время.

142.Правила, регулирующие процедуру лишения иностранца свободы в соответствии с административным решением, содержатся в статье 36 Закона об иностранцах.

143.Положение первого предложения пункта 1 статьи 36 применяется в отношении всех иностранцев, которые не имеют постоянного вида на жительство в Дании. Что касается просителей убежища, то решение о лишении просителя убежища свободы на этапе, предшествующем рассмотрению его ходатайства, может выноситься с учетом конкретных и личных обстоятельств в каждом отдельном случае, когда личность и путь следования просителя убежища не установлены. Решение о лишении просителя убежища свободы на этапе, предшествующем рассмотрению его ходатайства, может также выноситься в процессе изучения возможности передачи просителя убежища в соответствии с Дублинской конвенцией. Положение первого предложения пункта 1 статьи 36 исключает возможность лишения просителя убежища свободы в период рассмотрения его ходатайства о предоставлении убежища.

144.В случае лишения свободы в соответствии с положением третьего предложения пункта 1 статьи 36 его срок не должен превышать семи дней с момента приведения в исполнение данного решения (см. четвертое предложение пункта 3 статьи 37).

145.Положение второго предложения пункта 2 статьи 36 предусматривает весьма короткий срок лишения свободы, от нескольких часов до одних суток, с единственной целью обеспечить присутствие иностранца на допросе. Если допрос не может быть завершен в течение такого короткого периода времени, проситель убежища должен быть освобожден. Это положение не позволяет лишать свободы просителей убежища, которые своим поведением препятствуют получению информации по их делу.

146.Пункт 3 статьи 36 был включен в Закон об иностранцах в 2001 году. Поскольку цель пункта 3 статьи 36 состоит в обеспечении эффективного исполнения решения о высылке согласно пункту 1 статьи 25 а), наказание в виде лишения свободы применяется во всех случаях, когда проситель убежища подлежит высылке на основании административного решения в соответствии с пунктом 1 статьи 25 а). Другими словами, при вынесении решения о лишении иностранца свободы в соответствии с пунктом 3 статьи 36 нет необходимости проводить отдельную оценку решения о высылке согласно пункту 1 статьи 25 а).

147.Пункт 3 статьи 36 следует рассматривать в совокупности с пунктом 2 статьи 35, поскольку наказание в виде лишения свободы не должно применяться в случае существования очевидной вероятности того, что Датской иммиграционной службой и Советом по делам беженцев соответствующему иностранцу будет предоставлено убежище как представителю определенной национальной или этнической группы.

148.Кроме того, лишение свободы в соответствии с пунктом 3 статьи 36 не применяется, если с учетом конкретных и личных обстоятельств просителя убежища делается вывод о том, что лишение свободы явится для соответствующего лица чрезмерно тяжелым наказанием. Это касается одиноких просителей убежища с маленькими детьми или тяжело больного просителя убежища, который может это документально подтвердить.

149.Пункт 3 статьи 36 был включен в Закон об иностранцах в 2001 году. Согласно подготовительным материалам, под "неоднократной неявкой" понимается неявка в двух или более случаях. Таким образом данное положение является одним из основных условий для лишения свободы; ранее в этой связи полиция применяла положение второго предложения пункта 2 статьи 36.

150.Примеры обструкционистского поведения, приводимые в пункте 4 статьи 36, не являются исчерпывающими. Решение о том, препятствует ли проситель убежища получению информации по его делу, должно всегда основываться на конкретной оценке имеющихся материалов.

151.Поскольку лишение свободы в соответствии с пунктом 4 статьи 36 применяется для обеспечения эффективного рассмотрения ходатайства о предоставлении убежища и последующей депортации просителя убежища из Дании, эта мера должна, как правило, применяться до тех пор, пока соответствующий проситель убежища не начнет сотрудничать образом, позволяющим обеспечить эффективное рассмотрение ходатайства и депортацию соответствующего лица.

152.Лишение свободы в соответствии с пунктом 4 статьи 36 не применяется, если на основе оценки личных обстоятельств просителя убежища делается вывод о том, что лишение свободы явится для соответствующего лица чрезмерным наказанием. Это касается одиноких просителей убежища с маленькими детьми или тяжелобольных просителей убежища, которые могут это документально подтвердить.

153.Пункт 5 статьи 36 был включен в Закон об иностранцах 1 мая 2003 года. Согласно подготовительным материалам лишение свободы в соответствии с этим положением применяется в случаях, когда иностранец отказывается сотрудничать в деле представления конкретной информации или осуществления конкретных действий, которые имеют большое значение для усилий полиции по организации возвращения иностранца, например, если иностранец отказывается подписать заявление о выдаче паспорта. Иностранец подлежит незамедлительному освобождению, после того как он проявляет готовность к сотрудничеству. Лишение свободы в соответствии с пунктом 5 статьи 36 не применяется, если полиция не способна осуществить (принудительное) возвращение иностранца в силу препятствий общего характера или когда полиция не может предложить приемлемый маршрут следования для добровольного возвращения.

154.В период с 1 мая 2003 года по октябрь 2005 года лишение свободы в соответствии с пунктом 5 статьи 36 применялось в отношении 31 человека. В опубликованном в апреле 2005 года докладе о возвращении просителей убежища, ходатайства которых были отклонены, национальная полиция отмечает, что Высокий суд восточной Дании в трех отдельных случаях принял решение об освобождении иностранцев, лишенных свободы в соответствии с пунктом 5 статьи 36, сославшись при этом на принцип пропорциональности (см. Европейскую конвенцию о правах человека), а также на продолжительность лишения свободы и возможность убедить иностранца в необходимости сотрудничать. Впоследствии национальная полиция Дании приняла решение пересмотреть в целом процедуры лишения свободы в соответствии с пунктом 5 статьи 36, поскольку, исходя из имеющегося опыта, даже длительное лишение свободы дает ограниченные результаты в плане убеждения иностранца сотрудничать с властями. В конце сентября 2005 года национальная полиция по собственному почину освободила шесть иностранцев, в результате чего к 9 октября 2005 года в стране не числилось иностранцев, лишенных свободы в соответствии с пунктом 5 статьи 36. В период с октября 2005 года по октябрь 2006 года национальная полиция не применяла наказания в виде лишения свободы в соответствии с пунктом 5 статьи 36.

155.Пункт 6 статьи 36 был включен в Закон об иностранцах в 2003 году. В соответствии с подготовительными материалами мера в виде лишения свободы в соответствии с этим положением может применяться для побуждения иностранца к сотрудничеству в целом, когда более мягкие меры (см. статью 34, первое предложение пункта 7 статьи 42 а) и пункт 10 статьи 42 а)) оказываются недостаточными для обеспечения такого сотрудничества. Мера в виде лишения свободы в соответствии с пунктом 6 статьи 36 не применяется, когда полиция не может осуществить (принудительное) возвращение иностранца ввиду препятствий общего характера или предложить приемлемый маршрут следования в случае добровольного возвращения.

156.Пункт 7 статьи 36 был включен в Закон об иностранцах в 2002 году. Мера в виде лишения свободы в соответствии с этим положением может применяться, когда соответствующий иностранец не является в полицию в указанное время и когда полиция и иммиграционные власти в течение продолжительного периода времени не получают информацию о месте проживания соответствующего иностранца. Таким образом, когда нельзя исключить вероятности того, что иностранец побывал за границей, мера в виде лишения свободы может применяться с целью обеспечения сотрудничества со стороны иностранца для установления факта возможности его возвращения в страну происхождения или в другую страну. Применение наказания в виде лишения свободы в соответствии с этим положением прекращается, когда соответствующий иностранец представляет информацию, необходимую для определения возможности его возвращения.

Компетентный орган, выносящий решения о лишении свободы

157.Из пункта 1 статьи 764 Закона об отправлении правосудия следует, что решение о взятии того или иного лица под стражу в соответствии с пунктом 2 статьи 35 Закона об иностранцах принимается судом по запросу полиции. Распоряжение суда о взятии того или иного лица под стражу может быть обжаловано в соответствии с правилами, содержащимися в части ХХХVII Закона об отправлении правосудия.

158.В соответствии с положением второго предложения статьи 48 Закона об иностранцах решение о лишении иностранца свободы в соответствии со статьей 36 Закона об иностранцах может приниматься Национальным комиссаром полиции, начальником полиции соответствующей территориальной единицы или Комиссаром полиции Копенгагена.

159.В соответствии с положением четвертого предложения статьи 48 решение о лишении иностранца свободы в соответствии со статьей 36 может быть обжаловано в Министерстве по делам беженцев, иммиграции и интеграции, но лишь в том случае, если это решение не может быть передано в суды в соответствии со статьей 37 (см. положения шестого предложения статьи 48). Другими словами, решение о лишении иностранца свободы в соответствии со статьей 36 может быть обжаловано в Министерстве по делам беженцев, иммиграции и интеграции в течение трех суток с момента его исполнения.

160.В соответствии с положением первого предложения пункта 1 статьи 37 иностранец, лишенный свободы в соответствии со статьей 36, должен в течение трех суток с момента исполнения решения о лишении свободы быть доставлен в суд, который выносит решение о законности лишения свободы и его продолжительности.

161.В соответствии с положением первого предложения пункта 3 статьи 37 суд принимает свое решение в форме распоряжения, которое может быть обжаловано согласно части ХХХVII Закона об отправлении правосудия.

162.Закон об иностранцах не содержит положений о максимальной продолжительности срока лишения иностранца свободы. Однако в соответствии с положениями второго и третьего предложений пункта 3 статьи 37 в случае лишения иностранца свободы в момент принятия решения и признания законности этого решения продолжительность содержания под стражей определяется судом. Позднее суд может продлить этот срок, но не более чем на четыре недели.

163.Таким образом, общий срок лишения иностранца свободы устанавливается судом на основе оценки конкретных и индивидуальных обстоятельств каждого дела с должным учетом принципа пропорциональности.

164.Как отмечалось выше, лишение иностранца свободы в соответствии с положением третьего предложения пункта 1 статьи 36 не может превышать семи дней с момента исполнения решения (см. четвертое предложение пункта 3 статьи 37).

Содержатся ли задержанные просители убежища отдельно от других задержанных/заключенных?

165.Задержанные просители убежища обычно помещаются в учреждения пенитенциарной и пробационной службы в Сандхолме. Это учреждение было создано в конце 1989 года для размещения в нем просителей убежища, задержанных в соответствии с Законом об иностранцах. Цель создания этого учреждения состоит в том, чтобы не помещать задержанных просителей убежища в государственные или местные тюрьмы. В общей сложности в нем может содержаться 118 человек. В настоящее время в Сандхолме содержится 67 просителей убежища.

166.Задержанные просители убежища с детьми дошкольного возраста помещаются в специальное отделение учреждения в Сандхолме, с тем чтобы дети могли находиться со своими родителями и не контактировали с другими задержанными просителями убежища, за исключением (возможно) просителей убежища, также имеющих маленьких детей. Продолжительность лишения свободы просителей убежища с детьми дошкольного возраста обычно составляет максимум 72 часа, причем в большинстве случаев эта мера применяется лишь на этапе возвращения просителя убежища.

Статистические данные

167.В 2006 году в общей сложности 404 иностранца были лишены свободы в соответствии со статьями 35 и 36 Закона об иностранцах на основании решения суда. 287 из них были помещены в учреждения пенитенциарной и пробационной службы для задержанных просителей убежища в Сандхолме, а 117 - в Западную тюрьму (Вестре Фангсел).

168.В этот общий показатель включены просители убежища, которые были лишены свободы на всех этапах процесса подачи и рассмотрения ходатайства о предоставлении убежища. Указать, какую долю в этом общем показателе составляют лица, которые были лишены свободы на этапе, предшествующем подаче ходатайства о предоставлении убежища, невозможно. Однако, согласно оценкам национальной полиции, большинство случаев лишения свободы, в том числе на длительный срок, приходится на этап возвращения иностранца, т.е. после отклонения ходатайства о предоставлении убежища в соответствии со статьей 7. Срок лишения свободы просителей убежища на этапе, предшествующем рассмотрению ходатайства о предоставлении убежища, или на "дублинском этапе", является, как правило, более коротким и не превышает четырех недель. Случаи лишения свободы на этапе рассмотрения ходатайства о предоставлении убежища Иммиграционной службой и Советом по делам беженцев являются довольно редкими и, как правило, касаются иностранцев, подлежащих высылке в соответствии с распоряжением суда или административным решением (см. пункт 2 статьи 35 и пункт 3 статьи 36). Органы по делам беженцев рассматривают такие ходатайства в первоочередном порядке.

169.Национальная полиция Дании не осуществляет сбора данных о случаях лишения свободы просителей убежища в разбивке по возрасту, полу, гражданству или срокам лишения свободы.

170.Согласно статистическим данным пенитенциарной и пробационной службы, в 2005 году в учреждение в Сандхолме было помещено 1 162 задержанных просителя убежища (1 014 мужчин и 148 женщин), а в 2004 году - 1 662 задержанных просителя убежища (1 427 мужчин и 235 женщин).

171.Пенитенциарная и пробационная служба также располагает статистическими данными о среднем уровне заселенности, средней вместимости и коэффициенте использования учреждения в Сандхолме:

Средний уровень заселенности

В том числе женщинами

Средняя вместимость

Коэффициент использования

2005 74,4

8,9

119,3

62,4

200499,8

13,7  

126,8

78,7

200389,7

11,7  

127,0

70,6

200298,3

6,5

128,0

76,8

200174,0

6,7

128,0

57,8

200074,9

5,3

106,6

70,3

199974,6

3,4

132,6

56,3

199884,9

6,5

140,0

56,3

199772,4

7,9

128,1

60,6

1996107,7  

15,5  

160,0

67,3

199596,8

11,7  

155,4

62,5

Источник: Таблица 29 в публикации датской пенитенциарной и пробационной службы "Криминалфорсорген. Статистик 2005".

Вопрос 20

Просьба сообщить Комитету, включает ли законодательство, запрещающее пытки и другие виды жестокого, бесчеловечного и унижающего достоинство обращения, конкретные положения, касающиеся нарушений Конвенции, совершаемых по гендерному признаку, включая сексуальное насилие. Просьба также сообщить о том, какие эффективные меры были приняты для предупреждения таких нарушений, и представить данные о проведенных расследованиях, судебных преследованиях и вынесенных наказаниях.

172.Положения Уголовного кодекса содержат положение, запрещающее пытки и другие виды жестокого, бесчеловечного и унижающего достоинство обращения. Как отмечалось в четвертом периодическом докладе, этому посвящены, в частности, статьи 244-246 (насилие), статья 250 (доведение до беспомощного состояния), статья 260 (принуждение). Кроме того, глава 24 Уголовного кодекса посвящена половым преступлениям, включая, например, изнасилование (см. статью 216).

173.Конкретные данные о проведенных расследованиях, судебных преследованиях и назначенных наказаниях за совершенные по гендерному признаку нарушения Конвенции отсутствуют.

СТАТЬИ 12 и 13

Вопрос 21

Что касается рассмотрения жалоб на сотрудников полиции и оценки деятельности Совета по рассмотрению жалоб на действия полиции в Дании, а также Совета по рассмотрению жалоб на действия полиции в Гренландии, то просьба представить информацию о результатах самых последних оценок. В частности, просьба сообщить, сколько жалоб на действия полиции было подано и расследовано в Дании и Гренландии в 2003, 2004 и 2005 годах и по какому количеству таких жалоб было принято соответствующее решение. Какова в настоящее время продолжительность рассмотрения жалоб?

174.В четвертом периодическом докладе Дании упоминается система советов по рассмотрению жалоб на действия полиции, которая была введена в 1995 году. В рамках оценки этой системы в 1998 и 1999 годах с рядом органов и организаций, непосредственно затрагиваемых этой системой, были проведены консультации на предмет изучения их опыта в плане функционирования данной системы.

175.С учетом итогов этих консультаций министр юстиции в своем письме от 2 июля 1999 года проинформировал Парламентский комитет по правовым вопросам о том, что, по мнению Министерства, система советов по рассмотрению жалоб на действия полиции функционирует удовлетворительно, что какая-либо необходимость изменения правил, регулирующих рассмотрение жалоб на сотрудников полиции, пока отсутствует, в связи с чем Министерство намерено сохранить эту систему без изменений.

176.Следует также отметить, что на ежегодных совещаниях советов по рассмотрению жалоб на действия полиции, состоявшихся в январе 2002 года и в январе 2006 года, был проведен анализ функционирования этой системы в первые годы ее существования. На этих совещаниях был сделан вывод о том, что данная система функционирует удовлетворительно. Вместе с тем было также высказано мнение о том, что, возможно, существует необходимость в некотором усовершенствовании административных процедур по изучению ряда материалов, включая обработку дел, связанных с дорожными происшествиями (автоматический контроль за движением транспорта) и малозначительными нарушениями правил дорожного движения.

177.В свете этих выводов Генеральный прокурор издал циркуляр от 30 сентября 2002 года, в котором излагаются принципы упрощения системы рассмотрения жалоб на действия полиции. Так, например, в этом циркуляре содержатся упрощенные правила обработки дел, связанных с автоматическим контролем за дорожным движением, а также с так называемыми проступками (при незначительных правонарушениях).

178.Кроме того, 11 октября 2006 года Министерство юстиции учредило комитет широкого состава, которому было поручено провести обзор и анализ нынешней системы рассмотрения жалоб на действия полиции и судопроизводства по уголовным делам, возбужденным против сотрудников полиции.

179.Ниже приводится выдержка из круга ведения этого комитета:

180."2) В последние годы система рассмотрения жалоб стала подвергаться все большей критике, в частности в том, что касается расследования отдельных дел, при этом утверждалось, что она не обеспечивает в достаточной мере беспристрастное рассмотрение жалоб на действия полиции. Предметом критики также являлась и чрезмерная продолжительность рассмотрения некоторых дел.

181.В целом Министерство юстиции по‑прежнему считает, что существующая система рассмотрения жалоб, включая механизм сотрудничества между региональными прокурорами и советами по рассмотрению жалоб на действия полиции, функционирует удовлетворительно. Вместе с тем важно, чтобы общественность также полностью доверяла системе, обеспечивающей профессиональное и корректное во всех отношениях рассмотрение дел в приемлемые сроки.

182.Действующие правила рассмотрения жалоб на действия полиции были приняты десять лет тому назад, и из накопленного к настоящему времени опыта были извлечены некоторые уроки в отношении практического применения этих правил и их воздействия.

183.Исходя из этого, Министерство юстиции решило учредить комитет для обзора и анализа текущей системы рассмотрения жалоб на действия полиции и для производства по уголовным делам против сотрудников полиции.

184.Комитету было поручено провести обзор закрепленных в Законе об отправлении правосудия правил, касающихся рассмотрения жалоб на действия полиции, возбуждения уголовных дел против сотрудников полиции и деятельности советов по рассмотрению жалоб на действия полиции (часть 93 - b - 93 d Закона об отправлении правосудия), с целью изучения на основе накопленного опыта вопроса о том, удовлетворительно ли функционирует нынешняя система рассмотрения жалоб и следует ли вносить в нее изменения. С учетом общих рамок функционирования нынешней системы рассмотрения жалоб комитету следует также изучить вопрос о целесообразности принятия дальнейших мер с целью укрепления доверия общественности к эффективности системы рассмотрения дел, касающихся сотрудников полиции, например, путем повышения авторитета советов по рассмотрению жалоб на действия полиции или внесения более существенных изменений в систему рассмотрения жалоб, исходя из опыта применения такого рода систем в других странах.

185.Комитету следует сосредоточить свое внимание на обеспечении того, чтобы, насколько это возможно, система рассмотрения жалоб позволяла в оперативном порядке проводить разбирательства соответствующих дел, а Комитету предлагается при этом рассмотреть соответствующие предложения.

186.Предполагается, что рекомендации комитета могут быть осуществлены в рамках общего законодательства, касающегося гражданских служащих.

187.Если комитет придет к выводу о необходимости внесения поправок в закон, он должен подготовить предложение в отношении нормативных положений".

188.Комитет начал свою работу, и ожидается, что он представить свой доклад к лету 2008 года.

189.Кроме того, с брошюрой "Деятельность советов по рассмотрению жалоб на действия полиции в Дании", в которой на английском языке излагаются правила производства в связи с рассмотрением жалоб на действия полиции, можно ознакомиться на вебсайте в Интернете по следующему адресу: http://www.rigradvokaten.dk/media/police_comp_03412_72.pdf. Эта брошюра опубликована в 2002 году и с тех пор в нее не вносилось каких-либо существенных изменений.

190.И наконец, что касается числа дел, возбужденных в связи с жалобами на действия полиции, то, согласно статистическим данным за 2005 год, этот показатель в последние годы стабилизировался на уровне приблизительно 900 дел в год. Увеличение общего числа дел по сравнению с 1997 годом отчасти вызвано увеличением количества дел о дорожно‑транспортных происшествиях (со 100 в 1997 году до 252 в 2005 году).

191.Из общего числа жалоб, полученных в 2003 году, 385 касались поведения сотрудников полиции, а в 532 сообщалось об уголовных преступлениях, совершенных сотрудниками полиции. Что касается последних, то 220 из них были поданы на сотрудников дорожной полиции. В 2004 году поведение сотрудников полиции стало предметом 400 жалоб, а в связи с уголовными преступлениями, совершенными сотрудниками полиции, была подана 571 жалоба, включая 251 жалобу на сотрудников дорожной полиции. В 2005 году было подано 367 жалоб на поведение сотрудников полиции и 567 жалоб, в которых сообщалось об уголовных преступлениях, совершенных сотрудниками полиции. Из них 252 жалобы касались сотрудников дорожной полиции. Что касается расследований, проведенных в соответствии с пунктом 2 статьи 1020 a Закона об отправлении правосудия в связи с гибелью людей или нанесением тяжких телесных повреждений в результате действий полиции, то в 1997 году было проведено шесть таких расследований, а в 2001 году - 17.

192.Статистические данные о продолжительности рассмотрения дел, возбужденных в связи с жалобами на действия полиции, отсутствуют. Однако вопрос о сроках рассмотрения этих дел не раз являлся предметом обсуждения и ему уделяется пристальное внимание.

193.В соответствии с утвержденным парламентом бюджетом на 2006 год региональным прокурорам были выделены дополнительные средства для сокращения сроков рассмотрения дел по жалобам на действия полиции; в этой связи весной 2007 года при помощи внешней консультативной фирмы начнет осуществляться проект с целью значительного сокращения времени, затрачиваемого на рассмотрение дел.

194.Система рассмотрения жалоб на действия полиции в Гренландии весьма схожа с датской системой и действует с 2000 года.

195.Что касается динамики поступления жалоб на действия полиции в Гренландии, то, согласно статистическим данным, их число в последние годы существенно колебалось. В 2001 году было получено 24 жалобы, в 2002 - 14, в 2003 - 12, а в 2004 году - 28. В 2005 году было получено 20 жалоб, что в целом соответствует среднему числу жалоб, полученных за период 2001-2004 годов.

Вопрос 22

Просьба прокомментировать дело Енса Арне Эрскоу по утверждению о том, что по факту его смерти не было проведено тщательного эффективного, независимого и беспристрастного расследования. Были ли приняты какие-либо меры в ответ на требование создать новый механизм расследования нарушений прав человека сотрудниками правоохранительных органов, который был бы полностью независимым от полиции?

196.Жалоба в связи с делом Енса Арне Эрскоу была рассмотрена Генеральным прокурором, который завершил рассмотрение этого дела 17 января 2006 года и пришел к выводу о том, что основания для возобновления этого дела отсутствуют. Решение Генерального прокурора по этому делу является окончательным и не может быть обжаловано в каком-либо административном органе, включая Министерство юстиции.

197.Это дело в настоящее время передано в высокий суд, его рассмотрение еще не закончено.

198.Что касается вопроса о том, были ли приняты какие-либо меры в ответ на требование создать новый механизм расследования нарушений прав человека сотрудниками правоохранительных органов, то Министерство юстиции обращает внимание Комитета на замечания, представленные в связи с вопросом 21.

СТАТЬЯ 14

Вопрос 23

Просьба представить информацию, включая статистические данные в разбивке по признаку пола и виду преступления, о количестве дел, по которым начиная с 2002 года судами выносились решения о возмещении и/или компенсации, а также о количестве дел, по которым компенсация действительно выплачивалась жертвам пыток и других видов жестокого, бесчеловечного или унижающего достоинство обращения и наказания или членам их семей.

199.Генеральный прокурор проинформировал Министерство юстиции о том, что он не располагает информацией о таких делах. Кроме того, в этой связи Генеральный прокурор сообщил Министерству о том, что он не ведет статистических данных о компенсации, выплаченной в соответствии с частью 93 Закона об отправлении правосудия, включая статью 1018 h), в разбивке по полу, виду преступления и характеру принятых мер. Поэтому он не может сообщить о количестве дел, по которым в административном порядке было принято решение о предоставлении компенсации.

Вопрос 24

Просьба представить информацию об осуществлении принятого парламентом решения распространить начиная с 2006 года действие Закона о больницах на деятельность отделения реабилитации Реабилитационного и научно-исследовательского центра для жертв пыток. Каким образом это решение сказалось на объеме и качестве услуг, предоставляемых отделением реабилитации?

200.До января 2006 года лечение в РЦП в Копенгагене финансировалось за счет грантов Министерства иностранных дел. С января 2006 года оплачивать лечение в РЦП в Копенгагене должны региональные власти в пределах 13,5 млн. датских крон в год (с учетом цен и ставок заработной платы 2006 года). Корпорация больниц Копенгагена заключила контракт с РЦП, в котором оговариваются тарифы оплаты за лечение пациентов. С января 2007 года обязанность по оплате расходов несет столичный округ.

201.Распространение действия Закона о больницах на РЦП позволяет ему проводить специализированное лечение травмированных пациентов. Объем средств, выделяемых на эти средства, эквивалентен объему, который он получал ранее от Министерства иностранных дел. Поэтому стоимость лечения в РЦП не изменилась. Число пациентов в зависимости от типа заболеваний в разное время различно. В РЦП поступают лишь те больные, лечение которых в обычных больницах невозможно и которые нуждаются в услугах специализированного характера. Пациенты, которым необходимо психиатрическое лечение, направляются в обычные психиатрические больницы.

СТАТЬЯ 16

Вопрос 25

Что касается насилия внутри тюрем, включая сексуальное насилие и запугивания, то просьба представить за период, прошедший с момента рассмотрения четвертого периодического доклада государства-участника, информацию о масштабах распространения и характере данной проблемы, в том числе статистические данные в разбивке по полу, возрасту, национальной принадлежности, местам заключения, видам наказания и т.д.

202.Начиная с апреля 2004 года пенитенциарная и пробационная служба осуществляет сбор статистических данных о масштабах насилия в тюрьмах и угрозах жизни. Статистические данные пенитенциарной и пробационной системы позволяют получить представление лишь о числе и характере инцидентов и не содержат информацию в разбивке по таким аспектам, как пол, возраст, национальная принадлежность и место заключения.

203.В приводимой ниже таблице содержатся показатели за 2004 и 2005 годы. Следует отметить, что показатели за 2004 год охватывают лишь три квартала этого года, в связи с чем увеличение числа случаев насилия не является столь резким, как это может показаться с первого взгляда. С учетом продолжительности охваченных периодов число инцидентов увеличилось приблизительно на 10%.

Случаи насилия и угроз среди заключенных

Число заключенных, подвергшихся нападению или угрозам

Инциденты

Угрозы со стороны других заключенных

Попытки иммоби-лизации

Толкание

Избиение без видимых следов

Избиение со следами ушибов

Избиение с нанесением ран или телесных повреж-дений

Нанесение колотых или огнестрельных ран или нападение с применением оружия

Другие виды нападений

2005

159

24

3

20

42

22

34

5

14

2004

107

37

2

13

24

20

25

5

9

204.В 2005 году в общей сложности было зарегистрировано 160 инцидентов. При анализе этого показателя следует исходить из общего числа заключенных, которое в 2005 году составило примерно 16 000 человек, из чего следует, что в 2005 году насилию или угрозам со стороны других заключенных подвергся примерно 1% заключенных. В 2004 году было зарегистрировано 107 инцидентов или 0,8% от общего числа заключенных, которое составило приблизительно 14 000 человек. Эти показатели и наблюдаемая после 2004 года тенденция не вызывают особой тревоги, но при этом свидетельствуют о необходимости уделения внимания этому вопросу в будущем.

Вопрос 26

Какие конкретные меры были приняты для отслеживания и решения этой проблемы, а также для защиты заключенных, в частности женщин, несовершеннолетних и задержанных из числа иммигрантов, от этого вида насилия? Если заключенный отнесен к категории "негативных лидеров", то подвергается ли его статус регулярному пересмотру со стороны тюремной администрации?

205.Что касается особо уязвимых заключенных, содержащихся в учреждениях пенитенциарной и пробационной службы, то в их отношении применяется режим динамичной охраны, который предусматривает наличие довольно большого штата тюремного персонала и поддержание тесных постоянных контактов с заключенными. Кроме того, пенитенциарная и пробационная служба стремится обеспечить защиту уязвимых групп заключенных путем их размещения в специальных отделениях. В этой связи пенитенциарная и пробационная служба хорошо осведомлена о группах, которые могут иметь особые потребности и которые могут подвергаться давлению со стороны других заключенных. К ним относятся психически уязвимые заключенные, наркоманы, женщины, несовершеннолетние заключенные и лица, совершившие половые преступления. Пенитенциарная и пробационная служба стремится защитить эти группы путем их помещения в специальные отделения.

Правонарушители в возрасте 15-17 лет

206.Как отмечалось в ответе на вопрос 11, лица в возрасте 15-17 лет обычно отбывают наказание к лишению свободы в охраняемых социальных учреждениях, которые не подведомственны пенитенциарной и пробационной службе, или в реабилитационных центрах пенитенциарной и пробационной службы. В некоторых случаях, когда несовершеннолетние преступники отбывают свое наказание в тюрьме по превентивным причинам, и лица, отбывающие наказание в тюрьме закрытого типа, помещаются в государственную тюрьму "Ринге", где имеется специальное отделение для лиц в возрасте 15-17 лет. Состав сотрудников этого отделения отличается от персонала, работающего в обычных отделениях, при этом для несовершеннолетних преступников осуществляется специальная образовательная программа в сотрудничестве с социальными органами, которые не находятся в ведении тюремной администрации.

207.Лица, которые должны отбывать наказание в тюрьме открытого типа, в основном помещаются в учреждения, расположенные вблизи их местожительства, где существуют возможности, с учетом результатов их индивидуальной оценки, для их защиты от негативного влияния заключенных старшего возраста.

208.Пенитенциарной и пробационной службе выделяются средства для создания в 2007 году при государственной тюрьме "Йидеруп" специального отделения открытого типа для преступников в возрасте 15-17 лет. Это отделение будет иметь большой штат персонала, включая специально подготовленных воспитателей для осуществления мероприятий, специально разработанных для этой целевой группы несовершеннолетних.

Лица, совершившие половые преступления

209.Заключенные, осужденные за совершение половых преступлений, чаще всего подвергаются давлению со стороны других заключенных. В целом эти преступники могут отбывать наказание в тюрьмах открытого типа вместе с обычными преступниками. Однако во многих случаях пенитенциарная и пробационная служба принимает во внимание тот факт, что такому лицу угрожает опасность подвергнуться давлению со стороны других заключенных. В таких случаях лица, совершившие половые преступления, могут отбывать наказание в отделениях полуоткрытого типа, которые изолированы от других отделений тюрьмы и где штат сотрудников является более многочисленным.

210.Почти во всех случаях, когда лица, совершившие половые преступления, должны отбывать наказание в тюрьме закрытого типа, они помещаются в учреждение "Херстедвестер", где в отношении таких преступников применяется специальный режим и где благодаря более многочисленному штату сотрудников они не подвергаются давлению со стороны других заключенных.

211.В 2006 году специальное отделение для лиц, совершивших половые преступления, было создано при местной тюрьме в Вейле. В это отделение могут помещаться заключенные, ожидающие перевода в учреждение "Херстедвестер". Во время пребывания в этой тюрьме некоторые заключенные, опасаясь давления со стороны других отбывающих наказание лиц, предпочитают добровольную изоляцию.

Лица, страдающие от наркотической и алкогольной зависимости

212.С 1 января 2007 года действует положение, гарантирующее лечение наркоманов. В соответствии с этим положением наркоман имеет право начать лечение в течение 14 дней с момента выражения своего желания, если считается, что он достаточно мотивирован и годен для прохождения курса лечения. Аналогичное положение действует и в отношении лечения алкоголиков.

213.Принятие положения о гарантированном лечении привело к заметному увеличению общего предложения такого рода услуг. Пройти такой курс лечения предлагается теперь во всех тюрьмах, где созданы специальные отделения.

214.В сотрудничестве с муниципальными лечебными центрами для всех заключенных местных тюрем в Дании организованы занятия, имеющие цель стимулировать прохождение курса лечения.

Заключенные, имеющие иное этническое происхождение

215.Пенитенциарная и пробационная служба считает, что заключенные, имеющие иное этническое происхождение, в целом не относятся к группам особо уязвимых лиц или "негативных лидеров". Однако среди заключенных, имеющих недатское этническое происхождение, все же существует небольшая группа "негативных лидеров". Поэтому для таких лиц, имеющих тесные связи с организованным преступным миром, было создано специальное отделение и выделены средства на создание еще одного отделения подобного типа. Для заключенных в этих отделениях также организованы специальные курсы, а работающий там персонал проходит специальную подготовку для работы с группами "негативных лидеров", имеющих недатское этническое происхождение.

216.Пенитенциарная и пробационная служба в целом понимает, что потребности заключенных, имеющих иное этническое происхождение, могут иметь особый характер, в связи с чем она осуществляет различные инициативы. Например, создана отдельная "этническая группа", которая проводит работу по реализации специальных инициатив в государственных и местных тюрьмах. В некоторых тюрьмах эти инициативы включают организацию специальной подготовки или курсов для заключенных, в других местах основное внимание уделяется возможностям получения работы после отбытия срока наказания. И наконец, особые усилия предпринимаются с целью подготовки персонала к работе с различными группами.

Женщины-заключенные

217.В трех тюрьмах закрытого типа, в которые помещаются женщины (государственная тюрьма "Ринге", государственная тюрьма в Восточной Ютландии и учреждение "Херстедвестер"), существуют специальные отделения для женщин-заключенных, где их досуг и трудовая деятельность организованы отдельно от мужчин. В двух тюрьмах открытого типа, где содержатся женщины (государственная тюрьма "Могелькар" и государственная тюрьма "Хорсерод"), женщины-заключенные могут сами выбирать, будут ли они отбывать наказание вместе с мужчинами или в специальном отделении.

218.Кроме того, в государственной тюрьме "Хорсерод" существует специальное отделение для лечения женщин, имеющих наркотическую или алкогольную зависимость.

219.Пенитенциарная и пробационная служба в настоящее время проводит обследование условий содержания женщин в тюрьмах. Это обследование, которое, как ожидается, будет завершено в 2008 году, является частью усилий, направленных на оптимизацию условий содержания женщин-заключенных в тюрьмах и их подготовку к жизни в обществе после отбытия наказания. Кроме того, это обследование должно позволить лучше узнать о потребностях женщин в датских тюрьмах. В рамках этого обследования проводятся наблюдения и собеседования с женщинами-заключенными, содержащимися в государственных тюрьмах "Херстедвестер", "Ринге" и "Могелькар".

Пересмотр статуса заключенных, отнесенных к категории

"негативных лидеров"

220.В соответствии с пунктом 3 статьи 22 Закона об исполнении наказаний лицо, приговоренное к тюремному заключению, может быть направлено в тюрьму закрытого типа, если это необходимо для предотвращения его агрессивных действий в отношении других заключенных, сотрудников и иных лиц, работающих в данном учреждении, и если заключенный относится к числу "негативных лидеров". Такой статус может, например, присваиваться в случаях, когда заключенный связан с преступной группировкой.

221.Оценка принадлежности осужденного преступника к группе "негативных лидеров" для целей определения места его тюремного заключения, как правило, основывается на информации, полученной во время судебного процесса, данных полиции или сотрудников государственной или местной тюрьмы, где он ранее содержался под стражей, в том числе в предварительном заключении.

222.В соответствии с пунктом 1 i) статьи 24 Закона об исполнении наказаний заключенный, помещенный в тюрьму закрытого типа в соответствии с пунктом 3 статьи 22, переводится в тюрьму открытого типа, если более не существует условий для его пребывания в тюрьме первой категории.

223.Администрация тюрьмы закрытого типа, в которую помещается "негативный лидер", обязана на периодической основе рассматривать вопрос о существовании оснований для дальнейшего пребывания преступника в этой тюрьме. Таким образом, если подобных оснований более не существует, администрация тюрьмы по собственной инициативе направляет соответствующее представление в Управление тюрем и пробации, которое уполномочено рассматривать вопрос о возможном переводе заключенного в тюрьму открытого типа, если он более не относится к категории "негативных лидеров".

224.В случае осужденных преступников, которые заявляют, что они более не являются членами преступной группировки, важно знать, действительно ли это лицо по-прежнему связано с соответствующей преступной группой. Напротив, вопрос о том, является ли заключенный (также) формальным членом преступной группы, значения не имеет.

Вопрос 27

Какие меры были приняты для обеспечения так называемым уязвимым заключенным надлежащей защиты и безопасных условий содержания в тюрьмах? Просьба представить информацию о добровольной изоляции, предлагаемой заключенным, которые опасаются нападений или запугивания, а также статистические данные об "уязвимых заключенных", находящихся в добровольной изоляции.

225.См. ответ на вопрос 26. В приводимой ниже таблице показана динамика числа случаев добровольной изоляции в разбивке по продолжительности. Следует отметить, что приводимые показатели включают как полную изоляцию, так и изоляцию с ограниченным общением, когда заключенный общается с небольшим числом других заключенных.

Добровольная изоляция от других заключенных. Продолжительность

срока изоляции

1-3 дня

4-7 дней

8-14 дней

15-28 дней

более 28 дней

Всего

2005

59

39

52

62

180

392

2004

66

54

46

61

168

395

2003

52

41

55

74

245

467

2002

61

68

44

65

212

450

2001

56

52

63

87

238

496

2000

75

61

70

90

299

595

1999

101 

65

71

95

310

642

1998

82

49

47

69

287

534

1997

96

60

77

89

362

684

1996

128 

77

89

100 

303

697

226.Из вышеуказанной таблицы видно, что за последние 10 лет число случаев добровольной изоляции от других заключенных сократилось приблизительно на 40%. Это сокращение равномерно распределено по всем категориям продолжительности изоляции. В период 2004‑2005 годов общее число случаев добровольной изоляции было стабильным и составляло приблизительно 400 случаев в год. Следует отметить, что число случаев длительной добровольной изоляции (более 28 дней) подвержено значительным годовым колебаниям. В частности, это касается периода 2003-2004 годов, когда число случаев длительной добровольной изоляции сократилось с 245 в 2003 году до 168 в 2004 году. Затем в 2005 году этот показатель увеличился до 180 случаев и сохраняется на прежнем низком уровне.

227.Основной причиной сокращения числа случаев добровольной изоляции стали выдвинутые в последние годы инициативы. Например, для уязвимых заключенных было создано несколько отделений полуоткрытого типа. Кроме того, в тюрьмах закрытого типа для заключенных, относящихся к категории "негативных лидеров", были созданы специальные отделения. Специальное отделение было также создано для заключенных из числа "негативных лидеров" и других заключенных, поведение которых является агрессивным или представляет собой опасность (см. пункты 78 и 79 пятого периодического доклада от 19 июля 2004 года). Следует также упомянуть об обширных программах лечения наркоманов, в случае которых единственным спасительным средством в прошлом являлась добровольная изоляция от других заключенных.

228.Особая проблема возникла в связи с активизацией операций полиции против байкеров и преступных групп, в связи с чем возникла необходимость в обеспечении защиты осужденных преступников, которые проходили свидетелями по делам, касавшимся организованных преступных групп.

229.Пенитенциарная и пробационная служба обязана помещать этих заключенных в те места, где им не будет причинен вред. Кроме того, в некоторых случаях также необходимо обеспечивать анонимность ряда заключенных.

230.Вместе с тем нынешняя система зданий не позволяет принимать все эти меры, в связи с чем заключенные, нуждающиеся в защите, часто помещаются в особо безопасные отделения или в небольшие местные тюрьмы. Заключенным, нуждающимся в защите, трудно обеспечить нормальные возможности для общения, трудовой деятельности и образования, поскольку они не могут общаться с обычными преступниками и в целях безопасности, как правило, не находятся постоянно в одной и той же тюрьме. Поэтому выбор места содержания заключенного определяется на индивидуальной основе и с учетом обстоятельств и пожеланий соответствующего лица. Крайне важно, чтобы один из сотрудников поддерживал тесные контакты с заключенным, поскольку, как показывает опыт, заключенный часто нуждается в человеке, которому он мог бы доверять.

231.Полиция и пенитенциарная и пробационная служба тесно сотрудничают друг с другом по вопросам, касающимся этих заключенных, и за условиями содержания каждого заключенного осуществляется тщательное наблюдение.

Вопрос 28

В связи с уменьшением числа просителей убежища в Дании некоторые центры для просителей убежища были закрыты. Просьба представить информацию об условиях жизни в центрах для просителей убежища, в том числе о возможностях для образования и отдыха взрослых и детей. Оказало ли закрытие центров для просителей убежища негативное влияние на объем и качество услуг, предоставляемых просителям убежища.

Вопрос 29

Просьба сообщить, какие меры принимаются для обеспечения здорового образа жизни просителей убежища, в частности развития детей, которые зачастую проводят длительный период времени в этих центрах в ожидании решения о предоставлении им убежища.

Учебные и рекреационные мероприятия для детей просителей убежища

232.Все дети просителей убежища в Дании посещают созданные для них специальные начальные школы. Система обучения соответствует системе, существующей в публичных школах Дании, которая строится на принципе "адаптационных занятий". Это означает, что эта система обучения является такой же, как и система обучения детей, говорящих на двух языках. В некоторых случаях, когда дети хорошо говорят на датском языке, или в силу иных социальных причин дети могут посещать обычные публичные школы Дании.

233.Для маленьких детей в центрах существуют детские сады, а также игровые площадки и возможность проводить время на свежем воздухе.

Учебные и рекреационные мероприятия для взрослых просителей убежища

234.В Дании взрослым просителям убежища не разрешается заниматься трудовой деятельностью. Вместе с тем существуют возможности для работы и прохождения практики на безвозмездной основе в государственных и частных компаниях.

235.По прибытии в Данию просители убежища проходят курс, посвященный основам датского общества. Во время пребывания в центрах они должны посещать уроки английского языка и уроки по другим соответствующим предметам.

236.Получение образования в Дании возможно в случае, если это необходимо для прохождения внешней практики или для подготовки просителя убежища к работе в стране происхождения.

237.Требования к организации отдыха и образованию просителей убежища и их детей регулируются Правительственным постановлением № 622 от 30 июня 2003 года, в которое недавно были внесены поправки на основе Правительственного постановления № 882 от 21 августа 2006 года.

238.Закрытие центров для просителей убежища в Дании оказало положительное влияние на условия жизни и организацию мероприятий в оставшихся центрах. В этих центрах стало больше места для находящихся там просителей убежища.

239.По состоянию на февраль 2007 года, в Дании действовало девять центров для просителей убежища. Общее число коек в этих центрах составляет 2 374. В настоящее время в них размещены 1 719 просителей убежища, не считая просителей убежища, живущих в частном секторе со своими супругами или семьями в других районах Дании. Это означает, что фактически используется 72% коек, т.е. в распоряжении каждого просителя убежища теперь имеется больше пространства.

240.В июне 2006 года правительство постановило выделить дополнительные средства в объеме 37,6 млн. датских крон с целью улучшения условий жизни в датских центрах для просителей убежища, в частности условий для семей с детьми.

241.Эти дополнительные средства будут целевым образом использованы для следующих целей:

а)закрытия кафетерия в Центре "Авнструп" и оборудования кухонь, с тем чтобы проживающие в нем просители убежища могли сами себе готовить пищу, как это происходит во всех центрах для просителей убежища, за исключением Центра "Сандлхолм".

b)Благоустройства комнат с учетом продолжительных периодов проживания.

с)Улучшения оборудования комнат.

d)Преподавания детям родного языка.

е)Расширения числа мероприятий для детей после школы.

f)Проведения летних мероприятий, например программ "Счастливое лето", "Цирк" и т.д.

g)Специального и индивидуального обучения детей.

h)Расширения социальных мероприятий, связанных с образованием и профессиональной подготовкой взрослых с уделением особого внимания профессиям, которые ценятся в их странах происхождения.

242.В заключение можно сделать вывод о том, что закрытие центров для просителей убежища способствовало улучшению условий жизни просителей убежища в других центрах.

Вопрос 30

Просьба прокомментировать информацию о том, что значительное число несопровождаемых детей - просителей убежища исчезает из центров для просителей убежища. Просьба также представить информацию об условиях в этих центрах, которые предположительно привели к исчезновениям. Какие меры были приняты для расследования таких случаев и улучшения условий пребывания в центрах для просителей убежища, с тем чтобы предупредить исчезновение несопровождаемых детей, ходатайствующих о предоставлении убежища?

243.Несопровождаемые дети - просители убежища размещаются в детском центре "Грибсков", который находится в ведении Датского комитета Красного Креста. Сотрудники этого центра проходят специальную подготовку и обучение для работы с детьми.

244.В центре могут размещаться 36 детей - в настоящее время в нем пребывают 34 человека. Большинству детей исполнилось 16 или 17 лет. В комнатах, как правило, живут по двое. Каждая комната имеет ванную. Мальчики и девочки проживают отдельно. Для самых старших детей имеется специальное отделение.

245.Несопровождаемые дети имеют те же возможности, что и другие дети, ходатайствующие о предоставлении убежища. Они посещают специальную школу для просителей убежища из приемного центра "Сандхолм" и получают медицинское обслуживание наравне с датскими детьми. Все несопровождаемые дети имеют своего личного представителя, который назначается местным административным органом.

246.Согласно результатам независимого обследования, проведенного в 2006 году Датским национальным институтом специальных исследований, условия в центре "Грибсков" были оценены как очень хорошие. В докладе по итогам этого обсследования говорится, что центр "Грибсков" управляется надлежащим образом и в нем созданы хорошие условия для проживания детей.

247.В 2006 году в центре "Грибсков" было зарегистрировано в общей сложности 62 случая исчезновения. Большинство исчезнувших детей (34) прибыли из Ирака. В 2006 году в Дании насчитывалось в общей сложности 104 несопровождаемых ребенка, которые ходатайствовали о предоставлении убежища.

248.Датская иммиграционная служба считает, что условия пребывания в центре "Грибсков" не являются причиной исчезновения несопровождаемых детей.

249.Между различными органами и организациями, которые занимаются вопросами несопровождаемых детей - просителей убежища, включая датское Министерство по делам беженцев, иммиграции и интеграции, различные подразделения датской полиции, иммиграционная служба и Датский комитет Красного Креста проводят консультации с целью координации работы с несопровождаемыми детьми - просителями убежища и обеспечения эффективного сотрудничества между соответствующими органами.

250.Датский комитет Красного Креста применяет специальную процедуру в случае исчезновения несопровождаемых детей - просителей убежища. Информация об исчезновении несовершеннолетних незамедлительно направляется в иммиграционную службу и местные полицейские органы. Об исчезновении несопровождаемых детей - просителей убежища в возрасте старше 15 лет сообщается через 12-24 часа, если имеются основания для беспокойства по поводу исчезновения; в иных случаях об исчезновении сообщается незамедлительно.

251.Датская полиция приступает к расследованию случаев исчезновения, в том числе несопровождаемых детей - просителей убежища, по получении соответствующей информации. При этом применяются те же процедуры, что и в случае исчезновения других лиц. При поступлении информации об исчезновении несовершеннолетних полиция в срочном порядке проводит расследование. Случаи исчезновения лиц старше 15 лет расследуются в срочном порядке, если существуют основания подозревать, что они имеют преступную подоплеку.

252.В 2005 году полиция провела расследование двух дел о торговле людьми, которые касались двух групп несопровождаемых китайских детей и по итогам которых были вынесены обвинительные приговоры.

Вопрос 31

Просьба представить информацию о мерах, принятых в целях борьбы с расизмом и дискриминацией, в частности с преступлениями по расовым мотивам и человеконенавистническими высказываниями, направленными против групп меньшинств или иностранцев, включая оперативное и беспристрастное расследование утверждений о правонарушениях в соответствии со статьями 1 и 16 Конвенции.

Гражданское право и антидискриминационное законодательство

253.В новое и существующее законодательство были внесены поправки в целях усиления защиты против дискриминации по признакам расы и этнического происхождения.

254.Запрет дискриминации по нормам гражданского права содержится в следующих законах.

255.Закон № 374 от 28 мая 2003 года о равном обращении с лицами различного этнического происхождения. Этот Закон содержит положения, запрещающие прямую и косвенную дискриминацию, притеснения и виктимизацию по признакам расового или этнического происхождения.

256.Сводный закон № 240 от 12 января 2005 года о запрете дискриминации на рынке труда. Этот Закон содержит положения, запрещающие прямую и косвенную дискриминацию, притеснения и виктимизацию по признакам расы, цвета кожи, религии или веры, политических убеждений, сексуальной ориентации, возраста, инвалидности, национального, социального или этнического происхождения.

257.В соответствии с Законом № 411 от 6 июня 2002 года об учреждении Датского центра по международным исследованиям и правам человека был создан Институт прав человека, который выполняет в Дании функции органа по поощрению равного обращения согласно требованиям статьи 13 Директивы ЕС о расовом равенстве (2000/43/EU). В соответствии с требованиями статьи 13 этой Директивы Институту были предоставлены полномочия по оказанию помощи жертвам дискриминации, проведению исследований на предмет выявления случаев дискриминации, а также публикации докладов и подготовки рекомендаций в связи с фактами дискриминации.

258.В 2003 и 2004 годах парламент постановил еще больше расширить полномочия Института прав человека в области обеспечения этнического равенства, предоставив ему право рассматривать индивидуальные жалобы в связи с дискриминацией по признакам расы и этнического происхождения как на рынке труда, так и в других сферах. Летом 2003 года для выполнения этой задачи Институт прав человека создал Комитет по рассмотрению жалоб в целях обеспечения равного обращения с лицами различного этнического происхождения.

259.Правительство решило еще больше усилить защиту от дискриминации. 15 января 2007 года оно представило законопроект о совете по рассмотрению жалоб в целях обеспечения равного обращения, которому будет поручено рассматривать жалобы в связи с дискриминацией по признакам пола, расы, религии или веры, возраста, инвалидности, национального, социального или этнического происхождения, политических убеждений или сексуальной ориентации. Компенсация за моральный ущерб будет выплачиваться жертвам дискриминации непосредственно Советом по общим жалобам, который будет иметь право передавать дело в суд в случае отказа виновного выплатить причитающуюся сумму. В соответствии с этим законопроектом, по которому в настоящее время ведутся слушания, совет по рассмотрению жалоб в целях обеспечения равного обращения начнет свою деятельность 1 января 2008 года.

Антидискриминационная политика

260.Правительство всячески содействует налаживанию диалога с меньшинствами, а также диалогу между меньшинствами и основным населением Дании, поддерживает различные инициативы в области поощрения терпимости и разнообразия и борьбы против расизма и дискриминации.

261.В 2003 году правительство приняло план действий в области поощрения равного обращения и разнообразия и борьбы против расизма. В этом плане содержатся как инициативы, так и принципы дальнейшей работы в этой области.

262.Примером важных инициатив в области поощрения терпимости и разнообразия и борьбы против расизма и дискриминации является кампания "Скажи нет расизму", которая начала проводиться правительством весной 2006 года вместе с Союзом профессиональных футболистов (Spillerforeningen) и НПО "МиксЕвропа". Толчком для проведения этой кампании послужили аналогичные кампании в других европейских странах, однако она является более широкой по своему охвату и предусматривает проведение информационно-пропагандистских мероприятий в школах и на производстве.

263.В числе других инициатив, направленных на укрепление диалога и поощрение сплоченности общества, можно назвать кампании "Разнообразие на производстве", "Программа управления разнообразием", "Нам дорог каждый подросток" и "День Аушвитца".

Меры, принимаемые в рамках системы отправления правосудия

264.Генеральный прокурор должен уведомляться о делах, возбуждаемых по статье 266 b) Уголовного кодекса и Закону о запрете дискриминации по признаку расы. Он также должен уведомляться о решениях суда или отзыве обвинений по статье 81 Уголовного кодекса.

265.С 1992 года Национальный комиссар полиции получает из 54 полицейских округов сообщения о преступных деяниях и инцидентах в отношении иностранцев с предположительной расистской мотивацией (CERD/C/496/Add.1, пункты 175-180). Недавно Национальный комиссар полиции принял решение расширить этот механизм с целью охвата преступных деяний, которые могут иметь политический подтекст.

266.Дания регулярно представляет доклады Комитету по ликвидации расовой дискриминации (КЛРД) о мерах, принимаемых в целях борьбы против расизма и дискриминации. Статья 266 b) Уголовного кодекса запрещает распространять заявления или иную информацию, в которых содержатся угрозы, оскорбления или унижающие достоинство замечания в адрес групп лиц на основании их расы, цвета кожи, национального или этнического происхождения, религии или сексуальной ориентации. Это положение и связанные с ним нормы прецедентного права описываются, например, в представленном КЛРД четырнадцатом докладе Дании (CERD/C/362/Add.1, пункты 135‑143).

267.Кроме того, совершение преступления по мотивам этнического происхождения, религии, сексуальной ориентации и других подобных признаков в целом считается отягчающим обстоятельством при определении меры наказания. Это положение подробно излагается в пятнадцатом докладе Дании (CERD/C/496/Add.1, пункты 64-66).

268.Закон о запрете дискриминации по признаку расы запрещает дискриминацию по признаку расы, цвета кожи, национального или этнического происхождения, религии или сексуальной ориентации в коммерческих и некоммерческих организациях. Информация об этом Законе представлена в четырнадцатом докладе Дании (CERD/C/362/Add.1, пункты. 246-251).

ПРОЧИЕ ВОПРОСЫ

Вопрос 32

Что касается ратификации Данией 25 июня 2004 года Факультативного протокола к Конвенции против пыток, то просьба представить информацию о независимом национальном превентивном механизме (механизмах), созданном в целях предупреждения пыток на национальном уровне.

269.Парламентский омбудсмен проводит систематические инспекции мест содержания под стражей и будет продолжать эту практику, что является национальным превентивным механизмом согласно Факультативному протоколу. С учетом опыта, накопленного в ходе осуществления Факультативного протокола, будет проведена оценка на предмет изучения необходимости корректировки применяемой процедуры, с тем чтобы омбудсмен смог располагать специальными знаниями.

Вопрос 33

Просьба указать, имеется в вашей стране законодательство, направленное на предупреждение и запрещение производства, оборота, экспорта и использования средств, специально сконструированных для применения пыток или других видов жестокого, бесчеловечного или унижающего достоинство обращения. Если это так, просьба представить информацию о его содержании и осуществлении. В противном случае просьба сообщить, рассматривается ли вопрос о принятии такого законодательства.

270.Экспорт товаров, которые могут быть использованы для приведения в исполнение смертного приговора, совершения пыток и других жестоких, бесчеловечных или унижающих достоинство видов обращения и наказания, регулируется Постановлением Совета ЕС № 1236/2005 от 27 июня 2005 года, касающимся торговли такими товарами.

271.Статьи 3 и 4 данного Постановления запрещают экспорт или импорт товаров, которые не имеют какого-либо иного практического применения, кроме приведения в исполнение смертного приговора или совершения пыток и других жестоких, бесчеловечных или унижающих достоинство видов обращения и наказания, и которые перечислены в приложении II. Кроме того, с таможенной территории Сообщества запрещается предоставлять платную или бесплатную техническую помощь в связи с использованием таких товаров какому бы то ни было лицу, образованию или органу в третьей стране. Для экспорта товаров, которые перечислены в приложении III и могут использоваться для целей пыток и других жестоких, бесчеловечных или унижающих достоинство видов обращения и наказания, но одновременно имеют и другое применение, независимо от происхождения таких средств, требуется специальное разрешение.

272.В соответствии со статьей 5 Постановления Совета для любого экспорта товаров, которые могут использоваться для целей пыток и других жестоких, бесчеловечных или унижающих достоинство видов обращения и наказания и которые перечислены в приложении III, независимо от происхождения таких средств, требуется специальное разрешение. Вместе с тем разрешение не требуется для товаров, которые провозятся транзитом по таможенной территории Сообщества.

273.За соблюдением этого Постановления следят Министерство экономики и по делам предпринимательства (Национальное агентство по вопросам предпринимательства и строительства) и Министерство юстиции.

Вопрос 34

Что касается принятого правительством плана действий по борьбе с терроризмом, то просьба представить информацию о законодательных, административных и иных мерах, принятых правительством в ответ на угрозу террористических актов. Просьба указать, затронули ли такие меры и каким образом гарантии защиты прав человека в законодательстве и на практике.

274.Некоторые рекомендации, содержащиеся в принятом правительством Плане действий по борьбе с терроризмом (ноябрь 2005 года), были осуществлены в результате принятия закона № 582 от 8 июня 2006 года.

275.Данный Закон также имеет целью выполнение обязательств по Конвенции Совета Европы о предупреждении терроризма и Международной конвенции о борьбе с актами ядерного терроризма. Наряду с этим Законом были также приняты некоторые поправки к действующему законодательству. К ним относятся:

а)поправка к Закону об отправлении правосудия, предусматривающая менее ограниченный доступ к информации службы государственной безопасности и службы военной разведки;

b)поправки к Закону об отправлении правосудия, направленные на расширение обмена информацией между административными органами;

с)поправка к Закону об отправлении правосудия, позволяющая полиции получать разрешение на перехват устных сообщений с применением специальных средств коммуникации;

d)поправка к Закону об отправлении правосудия, позволяющая полиции (и службе государственной безопасности) создавать помехи для радио- или телесвязи (на основании специального ордера);

е)поправки к Уголовному кодексу Дании, касающиеся, в частности, подготовки и вербовки террористов и соучастия в терроризме;

f)поправка к Закону о воздушной навигации, позволяющая службе государственной безопасности осуществлять поиск стандартной информации о пассажирах авиарейсов без получения предварительного разрешения суда.

276.В соответствии с одной из рекомендаций, содержащихся в Правительственном плане действий, в 2006 году под эгидой службы государственной безопасности был создан Межведомственный центр анализа террористической деятельности, задача которого состоит в содействии улучшению общего понимания угрозы терроризма и оказании правительству и другим сторонам более эффективной помощи в деле анализа и оценки террористической угрозы. В этом Центре работают представители государственной службы безопасности, службы военной разведки, Министерства иностранных дел и Агентства по чрезвычайным ситуациям.

277.Сотрудники Национального центра поддержки следственной службы были переведены в службу государственной безопасности. Цель этого состоит, главным образом, в укреплении оперативно-следственной работы в службе государственной безопасности по линии борьбы с терроризмом.

------