Año

Total

Mujeres

Hombres

2010

324

90%

10%

2011

443

86%

14%

CuadroNiños víctimas (niñas y niños)

Año

Total

Niñas

Niños

2010

63

51%

49%

2011

53

55%

45%

CuadroAutores de actos de violencia doméstica

Año

Total

Mujeres

Hombres

2010

325

3%

97%

2011

424

4%

96%

CuadroCondenas en aplicación del artículo 222 de la Federación de Bosnia y Herzegovina (en %)

Año

Número total de condenas

Prisión

Multa

Sentencia condicional

Otras

2010

337 (100%)

11%

12%

74%

3%

2011

343 (100%)

16%

6%

75%

3%

Presentación tabular en forma de porcentajes de víctimas y autores de violencia doméstica y número de condenas en aplicación del artículo 222 del Código Civil de la Federación, clasificados por tipos de condena en 2010 y 2011.

Los datos disponibles sobre la República Srpska en 2011, facilitados por la policía, los tribunales básicos y de distrito y las fiscalías de distrito, revelan que el número de acusaciones y de casos procesados en relación con delitos penales en el marco del artículo 208 del Código Penal de la República Srpska y con delitos penales en virtud del artículo 6 de la Ley de protección contra la violencia doméstica es casi idéntico al del mismo período de 2010.

De acuerdo con el análisis de los datos procedentes de veredictos emitidos en 2010 en procesamientos penales relativos a delitos contemplados en el artículo 208 del Código Civil de la República Srpska (violencia doméstica), se dictaron las siguientes sentencias:

•15 condenas de prisión

•14 multas

•55 condenas condicionales

•1 instrucción de derechos

•7 medidas de protección

CuadroDatos judiciales sobre los delitos contemplados en el artículo 208 del Código Penal de la República Srpska

Núm.

Autoridad

2010

2011

Total

1.

Tribunales de primera instancia

190

170

899

2.

Fiscales de distrito

268

219

1 305

3.

Tribunales de distrito

1

1

3

CuadroDatos judiciales sobre delitos contemplados en el artículo 6 de la Ley de protección contra la violencia doméstica

Núm.

Autoridad

2010

2011

Total

1.

Tribunales de primera instancia

536

546

2 744

2 .

Tribunales de distrito

0

28

CuadroDatos facilitados por el Ministerio del Interior

Núm.

Delito

2010

2011

Total

1.

Artículo 208 del Código Civil

254

255

2 129

2.

Delitos menores –artículo 6 de la Ley de protección contra la violencia doméstica

987

1 190

4 054

Entre los programas habituales de los centros de capacitación de jueces y fiscales de ambas entidades se incluye la capacitación de jueces y fiscales para la aplicación de las normas nacionales e internacionales sobre la igualdad de género y la manera de prevenir y combatir la violencia contra la mujer y la violencia doméstica.

Con el fin de continuar la capacitación de todo el personal profesional, se han preparado o están en fase de elaboración varios manuales de capacitación de profesionales en los sectores de la salud, la seguridad, la educación y la protección social. Aparte de los manuales, se han preparado programas de desarrollo profesional permanente de todas las entidades de protección con el fin de prevenir y combatir la violencia doméstica y ha comenzado la capacitación de esos grupos.

Trata y explotación de mujeres en la prostitución

12.Indiquen las medidas adoptadas por el Estado parte para armonizar los códigos penales de ambas entidades y del Distrito de Brcko con las disposiciones enmendadas del Código Penal del Estado, incluida la nueva definición de trata incluida en el artículo 186 (párr s . 118-119). Proporcionen datos, a nivel estatal y de las entidades, sobre el número de víctimas de la trata identificadas desde 2009, el número de investigaciones y enjuiciamientos realizados y el número de condenas impuestas a los agresores. Faciliten estadísticas, de haberlas, sobre el número de mujeres y niñas, incluidas romaníes, que son víctimas de explotación en la prostitución, en particular en zonas urbanas. Se ruega indiquen el número de albergues que ofrecen asistencia y protección a las víctimas de la trata y explotación en la prostitución. También informen al Comité sobre las medidas adoptadas para abordar las principales causas de la trata y la prostitución (párr. 133).

El grupo de trabajo integrado por fiscales de Bosnia y Herzegovina propuso posibles enmiendas de los Códigos Penales para armonizarlos entre sí y con las normas internacionales, en particular el Protocolo de las Naciones Unidas para prevenir y sancionar la trata de personas, el Convenio del Consejo de Europa sobre la lucha contra la trata de personas y la Directiva de la Unión Europea relativa a la prevención y lucha contra la trata de seres humanos. La actividad se llevó a cabo en cooperación con la Misión de la Organización para la Seguridad y la Cooperación en Europa (OCDE) a Bosnia y Herzegovina. El texto de las enmiendas de dichas leyes se aprobó mediante acuerdos y se envío a los parlamentos estatales y de las entidades para su aprobación, así como a la Comisión Judicial del Distrito de Brcko.

Los datos sobre las posibles víctimas de la trata de personas son recopilados por las fiscalías, los organismos encargados de imponer el cumplimiento de la ley y organizaciones no gubernamentales. Los datos de los cuatro siguientes están tomados de recopilaciones llevadas a cabo entre 2009 y 2011.

CuadroDatos sobre posibles víctimas de la trata de personas

Posibles víctimas de la trata de personas

2009

2010

2011

Varones

Jóvenes

4

2

7

Adultos

1

2

0

Total

5

4

7

Mujeres

Jóvenes

23

3

12

Adultas

41

18

16

Total

58

21

28

Total

69

25

35

En el número total de posibles víctimas de la trata había un total de 23 extranjeros: 11 en 2009, 4 en 2010 y 8 en 2011. Los países de origen de esas víctimas eran: Serbia, Croacia, Moldova (1), Rumania, Alemania, los Estados Unidos de América, Kosovo (Serbia) y Bulgaria.

Los datos sobre las posibles víctimas de la trata de personas son recopilados por el Grupo de choque de la Fiscalía de Bosnia y Herzegovina. En el cuadro siguiente pueden verse datos estadísticos recopilados en el período de 2009-2011.

CuadroDatos estadísticos sobre el enjuiciamiento de los casos de trata de personas

Procesamiento

2009

2010

2011

Cargos

23

22

19 (38 personas)

Investigaciones

20

15

10 (9 personas)

Acusaciones

10 (20 personas)

16

6 (9 personas)

Condenas

10 personas

19 personas

4 (7 personas)

Absoluciones

5 personas

4 personas

1 persona

Acusaciones pendientes

12

9

13 (36 personas)

El Ministerio de Seguridad de Bosnia y Herzegovina ha elaborado una nueva Estrategia para combatir la trata de personas y un Plan de acción que complementa la aplicación de la Estrategia con plazos claramente definidos para los objetivos previstos en aquella. Después de adoptar todas las medidas necesarias para elaborar esos documentos (opiniones emitidas por todas las instituciones competentes que se ocupan de la trata de personas en Bosnia y Herzegovina sobre el proyecto de Estrategia y el proyecto de Plan de acción, además de consultas públicas), se elaboró una decisión final que se sometió a la consideración de la Oficina Legislativa, después de lo cual deberá someterse a la aprobación del Consejo de Ministros. En la nueva Estrategia y Plan de acción se dispone que las actividades previstas en esos documentos deben armonizarse con el Convenio del Consejo de Europa sobre la lucha contra la trata de personas.

El Ministerio de Seguridad ha firmado un protocolo con dos organizaciones no gubernamentales que ofrecen asistencia y alojamiento para las víctimas extranjeras de la trata de personas, mientras que el Ministerio de Derechos Humanos y Refugiados ha firmado un protocolo con tres organizaciones no gubernamentales que hacen otro tanto con las víctimas nacionales.

Bosnia y Herzegovina disponen de varios refugios y albergues. La República Srpska tiene un refugio para las víctimas de la trata de personas, gestionado por “Lara” de Bijeljina. En el territorio de la Federación de Bosnia y Herzegovina hay albergues gestionados por organizaciones no gubernamentales (Fundación para la Democracia Local-Sarajevo, Vive Žene-Tuzla, Medica-Zenica, Žena BiH, Mirjam Caritas-Mostar y Žene sa Une-Bihać), que se ocupan fundamentalmente de las mujeres y los niños víctimas de violencia doméstica y, en caso necesario, ofrecen un lugar seguro a las víctimas de la trata y la prostitución. El Programa FIGAP respalda proyectos especiales de la Asociación de Mujeres “Derventa”, cuyo objetivo expreso es eliminar las causas de la trata y la realización de programas de prevención en las zonas del municipio donde se dan casos de trata de personas.

Participación en la vida política y pública y en la adopción de decisiones

13.En el informe se indica que las iniciativas para enmendar la Ley Electoral con el fin de ajustarla a la Ley sobre la igualdad de género fueron rechazadas (párr. 151), a pesar de que los estudios realizadas en 2009 mostraron que el sistema vigente de listas electorales abiertas, combinado con un mecanismo de cuotas para dichas listas, no es adecuado para aumentar la representación de las mujeres en la vida política y pública (párr. 162). Habida cuenta de que las próximas elecciones generales se celebrarán en 2014, indiquen si el Estado parte tiene previsto adoptar las medidas temporales especiales que son necesarias para aplicar el artículo 20 de la Ley sobre la igualdad de género y lograr así una igualdad sustantiva entre hombres y mujeres. Aporten datos actualizados sobre el número de mujeres que ocupan puestos relacionados con la adopción de decisiones y puestos en el servicio internacional, el número de mujeres que se presentaron como candidatas en las elecciones municipales recientes, y el número de mujeres elegidas como consejeras municipales y alcaldesas.

Las enmiendas de la Ley electoral, que se aprobaron durante la segunda lectura en la Cámara de Representantes de Bosnia y Herzegovina, prevén un aumento de las cuotas obligatorias en las listas de candidatos, que ahora se sitúan en el 40%. Esta Ley electoral es compatible con el artículo 20 de la Ley sobre la igualdad de género, que regula la igualdad de representación de los hombres y las mujeres en las listas de candidatos.

La nueva coalición parlamentaria notificó la introducción de enmiendas en la Ley electoral de Bosnia y Herzegovina a fin de aprobar la inclusión de listas cerradas, que era uno de los objetivos de las enmiendas propuestas en 2009. Según un análisis de este modelo, podría registrarse un aumento del 5%-15% en el número de mujeres elegidas, lo que representaría un importante paso adelante.

Se realizan constantes campañas de sensibilización, en general con ocasión del Día Internacional de los Derechos Humanos. Las actividades orientadas a promover la igualdad de género pueden ser de alcance general o limitarse a zonas determinadas. Todos los años el Centro de Género promueve normas sobre la igualdad de género mediante campañas en los medios públicos de comunicación y relaciones periódicas con diferentes grupos destinatarios y los medios de difusión. De acuerdo con el ciclo electoral local y general, se organizan campañas y actos de promoción para lograr una mayor sensibilización acerca de la necesidad e importancia de una mayor representación de la mujer en la vida pública y política.

En cuanto a las elecciones locales de 2012, se comprobaron y verificaron las listas de candidatos para las elecciones de 10 de julio de 2012. La Comisión Electoral Central certificó un total de 2.251 listas. Se presentaron 30.352 mujeres: 29.801 candidatas a consejeras municipales y 551 a alcaldesas. En las listas para las elecciones locales de 2012 había 10.759 candidatas (35,5%) y 19.193 candidatos (64,5%) para consejeros municipales, mientras que solo el 7,2% eran mujeres que aspiraban al puesto de alcaldesa.

Se llevó a cabo un análisis basado en los resultados de las elecciones locales de 2012, publicado por la Comisión Electoral Central. Dichos resultados revelan que las mujeres están todavía menos representadas en la mayoría de los órganos legislativos locales. De acuerdo con el análisis realizado, salieron elegidas 507 mujeres, lo que representa un aumento del 1,5%-2% con respecto a las elecciones locales de 2008, en las que hubo un promedio del 15% de mujeres elegidas en los consejos municipales. De acuerdo con los datos presentados por los municipios, hubo diferencias con las elecciones de 2008 en lo que se refiere a la representación femenina.

Las mujeres estaban en general menos representadas en las listas y, a ese respecto, la mayoría de los partidos políticos estaban obligados a respetar el artículo 4.19 de la Ley electoral de Bosnia y Herzegovina. Por ello, las mujeres candidatas ocupaban todos los puestos quinto, octavo, undécimo, etc. en las listas de candidatos. Además, con sus votos, los votantes influyeron en el orden de todos los candidatos. No obstante, por norma general, en virtud de los votos los candidatos varones ocuparon los primeros puestos de las listas, en detrimento de las candidatas, y en consecuencia hubo diferencia entre el número de mujeres candidatas y el número de mujeres elegidas.

Tribunales y fiscalías

Un análisis de la Ley del Consejo Superior de Jueces y Fiscales de Bosnia y Herzegovina (“Gaceta Oficial” núm. 25/04, 32/07, 48/07, 15/08) comprobó que la Ley contiene disposiciones que prohíben la discriminación de género y obligan a buscar el equilibrio en el nombramiento para todos los niveles de los cargos judiciales. Además de los criterios legales, los nombramientos del Consejo Superior de Jueces y Fiscales para cargos judiciales tienen también en cuenta la igualdad de género, como puede verse en los datos que se presentan a continuación.

El Consejo Superior de Jueces y Fiscales está integrado por cinco mujeres (45,45%) y seis hombres. Según datos de su Informe anual de julio de 2011, el número de mujeres y hombres que ocupan puestos en las fiscalías y los tribunales está en conformidad con la norma estipulada en la Ley sobre la igualdad de género. Los nombramientos del Consejo para cargos judiciales tienen en cuenta la representación igual de los sexos, como puede observarse en los datos siguientes.

El porcentaje global de juezas en Bosnia y Herzegovina es del 56,25% y en los distintos niveles de gobernanza se registran los siguientes porcentajes:

•Tribunal de Bosnia y Herzegovina: 44%,

•Tribunales de la Federación de Bosnia y Herzegovina: 66%,

•Tribunales de la República Srpska: 61%,

•Tribunales del Distrito de Brcko: 56%.

El porcentaje general de mujeres fiscales en Bosnia y Herzegovina es del 48,5% y el porcentaje en los distintos niveles de gobernanza es el siguiente:

•Fiscalía de Bosnia y Herzegovina: 52%,

•Fiscalías de la Federación de Bosnia y Herzegovina: 47%,

•Fiscalías de la República Srpska: 45%,

•Fiscalía del Distrito de Brcko: 50%.

Los datos sobre la representación de género en los grados superiores, a saber, presidentes y fiscales principales, revela que el porcentaje de mujeres (35%) es inferior al porcentaje general de mujeres. El Tribunal de Bosnia y Herzegovina está presidido por una mujer. Las mujeres, en calidad de presidentas, predominan en los tribunales cantonales (80%). Solo dos mujeres han sido nombradas fiscales principales en las entidades: una (de un total de 9) en la Fiscalía cantonal en la Federación de Bosnia y Herzegovina, y otra (de un total de 6) en la Fiscalía especial y de distrito de Banja Luka en la República Srpska.

CuadroNúmero de presidentas y presidentes de tribunal en Bosnia y Herzegovina

Tribunal

Presidente

Total

%

H

M

Tribunal de Bosnia y Herzegovina

0

1

1

100

Tribunales supremos

2

0

2

0,00

Tribunales cantonales

2

8

10

80,00

Tribunales de distrito

4

1

5

20,00

Tribunal de apelación del Distrito de Brcko

1

0

1

0,00

Tribunales municipales

15

13

28

46,43

Tribunales de primera instancia

13

5

18

27,78

Tribunal de primera instancia del Distrito de Brcko

1

0

1

0,00

Total

38

28

66

42,42

CuadroNúmero de fiscales principales de uno y otro sexo en Bosnia y Herzegovina

Tribunal

Presidente

Total

%

H

M

Tribunal de Bosnia y Herzegovina

1

0

1

0, 00

Fiscalía de Bosnia y Herzegovina

1

0

1

0, 00

Fiscalía de la Federación de Bosnia y Herzegovina

1

0

1

0, 00

Fiscalía de la República Srpska

8

1

9

11, 11

Fiscalías cantonales

5

1

6

16, 67

Fiscalía especial y de distrito de la República Srpska

1

0

1

0, 00

Fiscalía del Distrito de Brcko

1

0

1

0, 00

Total

17

2

19

10, 53

Representación de las mujeres en los puestos diplomáticos y en las misiones de mantenimiento de la paz

De acuerdo con el Ministerio de Relaciones Exteriores, las misiones diplomáticas y consulares de Bosnia y Herzegovina cuentan actualmente con 78 mujeres y 73 hombres, lo que significa que la representación de las mujeres es un 20% superior a la de 2009, año en que había 56 mujeres y 122 hombres. En la actualidad, hay seis embajadoras y una cónsul general. Mujeres de Bosnia y Herzegovina intervienen en calidad de expertas en todas las actividades internacionales, incluidas las reuniones internacionales de todos los tipos y niveles. Mujeres miembros de las Fuerzas Armadas y de la policía participaron en misiones de mantenimiento de la paz en Etiopía, Eritrea, Iraq, Liberia, Timor Oriental y Chipre.

Educación

14.Con respecto al análisis realizado para facilitar la armonización de los libros de texto y de las prácticas de enseñanza (párr. 195), indiquen si el contenido estereotipado de los roles masculino y femenino se ha eliminado de los materiales y las prácticas educativas. Indiquen también si se han adoptado las iniciativas necesarias para reformar el sistema vigente de escuelas monoétnicas con el fin de eliminar la discriminación de las niñas en el sistema educativo a causa de su origen étnico. En el informe se declara que el Plan de Acción relativo a las Necesidades Educativas de los Romaníes y otras Minorías aprobado en 2004 dio escasos resultados en la práctica debido a la falta de mecanismos de aplicación y supervisión (párr. 203). Indiquen qué medidas se han tomado desde entonces para mejorar la inclusión de las niñas romaníes en el proceso educativo. Faciliten también información detallada sobre los índices de escolarización y abandono escolar de las niñas romaníes en la enseñanza primaria y secundaria y sobre la participación de las mujeres y niñas de esta etnia en la enseñanza superior.

Aunque la Ley sobre la igualdad de género en Bosnia y Herzegovina exige la armonización de los programas de estudio en todos los niveles de educación y la eliminación de contenidos discriminatorios y estereotipados de las funciones de la mujer y el hombre, así como la promoción de la igualdad de género en todos los niveles educativos, conviene señalar que este proceso no ha avanzado demasiado, y que, en este terreno, aunque es importante lograr una mayor conciencia acerca de la igualdad de género, los cambios positivos son muy lentos y difíciles. Ello se debe en parte a que se trata de una cuestión muy compleja, que afecta a numerosos niveles educativos, con inclusión de la educación permanente, la capacitación profesional y el readiestramiento. En este ámbito es necesario lograr una mayor conciencia y aumentar los conocimientos del personal docente y de los estudiantes de enseñanza primaria y secundaria y universitarios acerca de la igualdad de género y crear mecanismos sostenibles que permitan iniciativas constantes de este tipo.

Al aprobar los libros de texto para la escuela elemental y secundaria, se tienen en cuenta todos los contenidos delicados en materia de género, lo que se confirma en las Instrucciones para el examen especializado de los libros de texto, en las que, entre otras cosas, se estipula que deberá evaluarse si el libro de texto contribuye a la igualdad de género de manera adecuada utilizando nombres de ambos géneros, sobre todo en referencia a las profesiones y ocupaciones.

El Ministerio de Educación de la Federación, en colaboración con la Coordinación de ministros de educación de la Federación, ha elaborado recomendaciones para eliminar la segregación y separación de estructuras en las instituciones educativas de la Federación de Bosnia y Herzegovina, en las que se indican los pasos que deben darse en ese sentido. Se trata de medidas que las autoridades educativas competentes de los cantones deben iniciar simultáneamente al comenzar el año escolar y llevar a cabo en los dos próximos años, como muy tarde, lo cual dependerá exclusivamente de su deseo de aceptarlas y aplicarlas.

Entre las medidas para eliminar la segregación y separación de estructuras en las instituciones educativas de la Federación se incluyen la unificación administrativa y jurídica de las instituciones educativas divididas, un planteamiento único de la educación e igualdad de requisitos para todos los estudiantes y la plena integración de las escuelas segregadas, es decir, el establecimiento de clases multiétnicas.

Bosnia y Herzegovina se incorporó al Decenio de la Inclusión Romaní en septiembre de 2008. En el marco de los esfuerzos realizados en dicho Decenio, en 2004 se aprobó el “Plan de acción sobre las necesidades educativas de los romaníes y miembros de otras minorías nacionales en Bosnia y Herzegovina”, que sirve como plan de acción nacional para la educación. No se dispone de información oficial, pero existe la opinión generalizada de que un gran número de niños romaníes abandonan la enseñanza primaria. Según ese estudio, la proporción es del 46,2%. Dado que la educación de la romaníes figura entre los requisitos para una resolución eficaz de los problemas de este grupo étnico, es necesario resolver el problema de la integración de los niños romaníes en las escuelas generales, sin ninguna discriminación por el hecho de que sean romaníes con domicilio o desplazados. La educación de los romaníes, la creación de una opinión pública favorable a la diversidad, el apoyo a esas comunidades y otras iniciativas semejantes deben servir como orientación para las actividades emprendidas por nuestra sociedad.

A fin de mejorar el acceso y aumentar el número de romaníes en el sistema de educación general, el Consejo de Ministros de Bosnia y Herzegovina ha adoptado el Plan de acción revisado de Bosnia y Herzegovina sobre las necesidades educativas de los romaníes en 2010. Se creó un equipo especializado de supervisión para comprobar la aplicación de dicho Plan. Este ha definido cuatro objetivos y 47 medidas para garantizar que los niños romaníes tengan los mismos derechos de acceso a la enseñanza de calidad y puedan adquirir las aptitudes necesarias para incorporarse mejor en la sociedad en el futuro.

El Informe sobre la aplicación del Plan de acción revisado de Bosnia y Herzegovina sobre las necesidades educativas de los romaníes en 2011 fue aprobado por el Consejo de Ministros en agosto de 2012, y ha registrado algunos progresos.

En 2011/2012 la participación de los niños romaníes en la enseñanza general registró un aumento con respecto al anterior año escolar (6,41%). Ello se debe a las actividades de los proyectos del Ministerio de Derechos Humanos, y en concreto a la realización de breves programas diarios destinados a los niños romaníes antes de su escolarización, que ha permitido un aumento de la matrícula en el primer grado, así como a las actividades organizadas por las escuelas para evitar que los niños abandonen la enseñanza primaria. En 2011/2012 fueron 49 (1,6%) los niños romaníes que abandonaron la escuela, lo que representó una mejora con respecto a los años precedentes.

A fin de prevenir el abandono escolar de los niños romaníes, algunas escuelas han elaborado programas de estudios adaptados a los niños que han interrumpido los estudios durante un largo tiempo. No obstante, la mayoría de las escuelas ofrecen únicamente el programa de estudios habitual. Solo algunas ONG organizaron clases de recuperación para ayudar a los niños (por ejemplo, Caritas de Suiza en el Cantón de Sarajevo, la Asociación “Otaharin” en Bijeljina y el Cantón de Tuzla). Gracias a esas actividades, los niños romaníes pueden contar con asistentes escolares que les ayudan a aprender y visitan a sus familias.

No se ha conseguido ningún progreso en el aumento del número de niños romaníes matriculados en centros preescolares ni en la inclusión de los niños romaníes en la enseñanza preescolar obligatoria. La cooperación entre los centros de bienestar social y las asociaciones romaníes con las escuelas es insuficiente, ya que no se facilitan a las escuelas datos sobre los niños que deberían incluirse en los programas preescolares.

De acuerdo con el Informe, el número total de niños romaníes matriculados en la enseñanza escolar primaria general en 2011/2012 fue de 3.024. Se desconoce el número real de romaníes y, por consiguiente, de niños romaníes que viven en Bosnia y Herzegovina, ya que el último censo de Bosnia y Herzegovina se llevó a cabo en 1991. Las estimaciones de las ONG locales y extranjeras presentan diferencias del orden de muchas decenas de miles de romaníes. Según el análisis de las necesidades de los romaníes llevado a cabo por el Ministerio de Derechos Humanos y Refugiados en 2009 y 2010, hay 7.077 niños romaníes, 3.963 de los cuales se encuentran en edad de enseñanza primaria. En comparación con el número de niños matriculados en 2011/2012, el porcentaje de niños romaníes incluidos en la enseñanza primaria es del 76,30%.

En el año escolar de 2011/2012, el número total de estudiantes romaníes de enseñanza secundaria fue de 243. Ese mismo año, 43 alumnos abandonaron la enseñanza escolar secundaria; 34 (28%) lo hicieron en el primer grado de ese ciclo.

El número total de estudiantes romaníes es 17, y 6 de ellos recibieron puntos adicionales en sus solicitudes de ingreso en la Universidad (tal como se prevé en el Plan de acción revisado) para garantizar la presencia de estudiantes romaníes y cubrir las cuotas previstas en las instituciones de educación superior. Se concedieron 6 becas para estudiantes romaníes (4 de la Ciudad de Banja Luka y 2 para estudiantes (uno de cada sexo) de la Facultad de Educación mediante el proyecto del Ministerio de Derechos Humanos y el UNICEF). Este informe no pudo presentar datos desglosados por sexo, tal como exige la metodología, ya que los ministerios y otros niveles no facilitaron los datos completos.

No obstante, los datos recopilados han puesto de relieve que es igual el número de niñas y niños romaníes que reciben educación primaria y secundaria general. En lo que respecta a las razones del abandono escolar en la enseñanza primaria, cabe concluir que las niñas abandonan la enseñanza primaria en uno de los últimos grados y los niños abandonan la educación secundaria con mayor frecuencia.

Empleo

15.Se ruega informen al Comité acerca de la introducción del principio de igual salario por trabajo de igual valor en la legislación de las entidades y del Distrito de Brcko, en consonancia con las normas de la Organización Internacional del Trabajo y de los progresos realizados por el Estado parte en la adopción de la nueva Ley Laboral de la Federación de Bosnia y Herzegovina (párr. 237). Proporcionen información sobre las medidas adoptadas para reducir la disparidad salarial entre hombres y mujeres y abordar la segregación ocupacional en el Estado parte. Con respecto al párrafo 239 del informe, describan las medidas adoptadas para reforzar el marco normativo y de inspección vigente, también en lo relativo al mercado de trabajo informal, con el fin de velar por la protección adecuada de las trabajadoras domésticas y de las mujeres que trabajan en el sector comercial y agrícola.

Las leyes referentes al trabajo y el empleo prohíben la discriminación por cualquier razón, y en concreto la discriminación de género. La Ley sobre la igualdad de género en Bosnia y Herzegovina califica de discriminación la desigualdad en la remuneración y otras prestaciones por el mismo trabajo o un trabajo de igual valor.

Las leyes referentes al trabajo y el empleo aclaran las formas de discriminación de género, acoso sexual y acoso en razón del género. Las leyes de trabajo (de la Federación de Bosnia y Herzegovina, la República Srpska y el Distrito de Brcko) prevén la imposición de multas a los empleadores que colocan en situación de desventaja a una persona que busca empleo o a un empleado. Es un importante señalar que esas leyes han introducido disposiciones relativas a las violaciones de la igualdad de género, ya que constituyen el marco para la intervención de los inspectores competentes.

El Centro de Género de la Federación de Bosnia y Herzegovina ha propuesto nuevas enmiendas de la Ley de trabajo de la Federación, entre las que se incluyen la prohibición de discriminación directa e indirecta, acoso y acoso sexual, así como otras disposiciones que garantizan la igualdad de derechos y de representación en el trabajo y el empleo. Esas propuestas se han integrado en el proyecto de enmiendas de la Ley de trabajo de la Federación, que se someterá a la aprobación del Gobierno de la Federación.

Se ha conseguido un progreso significativo en la protección de los derechos, en particular en el ámbito de la no discriminación por motivos de sexo, gracias a la enmienda de la Ley sobre la igualdad de género en Bosnia y Herzegovina, que especifica que los derechos pueden protegerse mediante la aplicación de la Ley contra la discriminación. La Ley sobre la igualdad de género en Bosnia y Herzegovina y la Ley contra la discriminación de Bosnia y Herzegovina coinciden en ofrecer a las víctimas de discriminación la posibilidad de recurrir a los mecanismos jurídicos para la protección de los derechos en la forma establecida en esa legislación (tipos de pleitos, jurisdicción, plazos, carga de la prueba, victimización, etc.). De esa manera se establece un mecanismo de protección jurídica que ofrece protección frente a la discriminación de género.

La Asociación “Centro de asistencia jurídica a la mujer” de Zenica ha preparado una “Guía jurídica para todas las mujeres”, que contiene ejemplos prácticos de cómo es posible protegerse frente a las violaciones de los derechos y la Asociación “Ley de derecho laboral y social” ha elaborado una serie de guías prácticas para el ejercicio de los derechos de acuerdo con la legislación laboral y social.

16.Se ruega proporcionen información actualizada sobre el estado de las enmiendas a la Ley sobre Salarios y Subsidios en las Instituciones de Bosnia y Herzegovina propuestas por el Organismo para la Igualdad de Género con el fin de asegurar que todas las mujeres del Estado parte reciben los mismos beneficios por licencia de maternidad, independientemente de su lugar de residencia, en especial a raíz de la sentencia dictada por el Tribunal Constitucional a este respecto en septiembre de 2010.

En la 136ª reunión de 2 de noviembre de 2010, tras la Decisión del Tribunal Constitucional, el Consejo de Ministros aprobó la Decisión sobre la modalidad y procedimiento de ejercicio del derecho a la licencia de maternidad en las instituciones de Bosnia y Herzegovina (“Gaceta Oficial” núm. 95/10). En esa decisión se determina que las empleadas de instituciones de Bosnia y Herzegovina con licencia de maternidad tienen derecho a una prestación mensual equivalente al salario neto medio percibido en los tres meses anteriores al comienzo de dicha licencia. La decisión equipara el derecho a la indemnización salarial durante el período de licencia de maternidad para todos los empleados de las instituciones de Bosnia y Herzegovina y entró en vigor el 29 de septiembre de 2010.

De acuerdo con esa decisión, todos los empleados con licencia de maternidad desde el 29 de septiembre de 2010 ejercen sus derechos de conformidad de acuerdo con tal decisión, lo que significa que tienen derecho a una remuneración salarial mensual equivalente al salario medio. Como se observa en los informes periódicos cuarto y quinto, no han cambiado los datos relativos a empleados con contratos de empleo en virtud de las leyes de la Federación y la República Srpska.

Salud

17.Se ruega indiquen las medidas adoptadas por el Estado parte para asegurar que las mujeres tienen el mismo acceso a los servicios médicos que los hombres, teniendo en cuenta las diferencias entre las zonas urbanas y rurales (párr. 329). Informen también al Comité de la preparación de la estrategia sobre salud sexual y reproductiva en la Federación de Bosnia y Herzegovina (párr. 314) e indiquen si está previsto desarrollar dicha estrategia en la República Srpska y en el Distrito de Brcko. Habida cuenta de la aprobación de leyes armonizadas sobre la salud y los derechos sexuales y reproductivos, se ruega faciliten información sobre los programas de concienciación relativos a esta cuestión y sobre la disponibilidad y accesibilidad de métodos anticonceptivos modernos y de servicios de planificación familiar. Por favor indiquen si el Estado parte tiene previsto incluir la materia de educación para la salud y los derechos sexuales y reproductivos en el currículo escolar.

En respuesta a la epidemia mundial del VIH/SIDA y de conformidad con la Declaración de compromiso de las Naciones Unidas en la lucha contra el VIH/SIDA y otros documentos internacionales, en 2002 el Consejo de Ministros estableció el Comité Asesor sobre el VIH/SIDA para Bosnia y Herzegovina. La Primera estrategia para prevenir y combatir el VIH/SIDA en Bosnia y Herzegovina, 2004-2009 (Consejo de Ministros, febrero de 2004), permitió al Gobierno y a la sociedad civil en todos los niveles planificar y realizar programas basados en los objetivos formulados en el documento. Desde 2006 Bosnia y Herzegovina ha podido utilizar recursos del Fondo Mundial de Lucha contra el SIDA, la Tuberculosis y la Malaria y, gracias a las donaciones aprobadas en las rondas 5 y 9, Bosnia y Herzegovina ha realizado significativos progresos en todos los aspectos de la lucha contra el VIH/SIDA. En septiembre de 2011 el Consejo de Ministros adoptó la estrategia frente al VIH/SIDA en Bosnia y Herzegovina durante el período comprendido entre 2011 y 2016. La idea central de la Estrategia es que el Estado de Bosnia y Herzegovina reduzca gradualmente el número de nuevos casos de infecciones por el VIH y cree un entorno que permita a todas las personas que viven con el VIH disfrutar de una vida larga y productiva. En la actualidad, se está procediendo a la adopción del Plan de acción para la aplicación de la Estrategia para prevenir y combatir el VIH/SIDA en Bosnia y Herzegovina (2011-2016).

El logro de los objetivos se verá facilitado considerablemente por la aplicación del proyecto “Mejora del acceso universal de los grupos más vulnerables de la población en Bosnia y Herzegovina”, financiado por el Fondo Mundial de Lucha contra el SIDA, la Tuberculosis y la Malaria cuya ejecución corresponde a la oficina del PNUD en Bosnia y Herzegovina.

La Política de salud juvenil de la República Srpska (2008-2012) contiene, entre otros elementos, objetivos y medidas relacionados con la salud sexual y reproductiva y una obligación de todos los programas de tener particularmente en cuenta la igualdad de género. Asimismo, en 2012 el Gobierno de la República Srpska adoptó la Política para la promoción de la salud sexual y reproductiva en la República Srpska (2012-2017), que contiene mejoras generales en la esfera de la salud sexual y reproductiva de conformidad con los objetivos establecidos en el Programa de política y estrategia sanitaria de la República Srpska hasta 2010 (“Gaceta Oficial de la República Srpska” núm. 56/02), aprobado por la Asamblea Nacional de la República Srpska. Los objetivos son los siguientes:

•Objetivo 1: Comenzar la vida en condiciones de buena salud, lo que implica la mejora de la atención de salud para las mujeres embarazadas, las madres que acaban de dar a luz, los lactantes y los niños.

•Objetivo 2: Conseguir jóvenes sanos, lo que implica la mejora de la salud de los jóvenes de 16 a 30 años de edad.

La política abarca los siguientes ámbitos de actividad: derechos sexuales y reproductivos, salud sexual y reproductiva de los adolescentes, salud sexual y reproductiva de la población en general, maternidad deseada y sin peligro, lucha contra las enfermedades malignas, investigación, seguimiento y evaluación. La política se elaboró teniendo en cuenta las normas de la Organización Mundial de la Salud y todos los objetivos incluyen medidas específicas para las mujeres y las niñas en cuanto grupo destinatario.

La República Srpska tiene coordinadores nacionales en el ámbito de la salud, incluido el coordinador nacional de salud reproductiva, que dirigió el proyecto “Salud reproductiva en la República Srpska”. La República Srpska llevó a cabo una encuesta sobre los conocimientos, comportamientos y hábitos de los adolescentes al comienzo de la vida reproductiva, se prepararon y distribuyeron entre los grupos destinatarios las guías “El laberinto de la pubertad 1”, “El laberinto de la pubertad 2” y “Cómo dar a luz un niño sano”, y se organizaron cursos de capacitación en las escuelas de la República Srpska. El proyecto se promovió en los medios de difusión y en el conjunto de la región.

En cuanto a las mujeres y niñas de las zonas rurales, el Plan de acción para mejorar la situación de las mujeres rurales en la República Srpska hasta 2015 (adoptado en diciembre de 2010) prevé, en el marco del objetivo 3: “Mejorar el acceso de las mujeres rurales a los servicios públicos”, medidas específicas para la construcción de nuevos dispensarios y la rehabilitación de los ya existentes y disposiciones para mejorar la salud reproductiva en las zonas rurales. La responsabilidad de estas medidas recae sobre las instituciones nacionales y locales competentes.

La Estrategia para la mejora de la salud sexual y reproductiva y los derechos conexos en la Federación de Bosnia y Herzegovina (que el Gobierno de la Federación aprobó mediante la Decisión de aprobación en la 157ª reunión de 21 de septiembre de 2010) está basada en las siguientes prioridades relacionadas con la salud sexual y reproductiva y los derechos conexos: 1. Atención prenatal, en el parto y después del parto; 2. Planificación familiar, incluidos los servicios para problemas de infecundidad; 3. Abortos; 4. Prevención de la difusión de las infecciones de trasmisión sexual, incluido el VIH; 5. Enfermedades malignas de los órganos reproductivos; 6. Promoción de la salud y los derechos sexuales; 7. Promoción de los derechos reproductivos; 8. Educación permanente; 9. Función de las ONG.

De acuerdo con la Estrategia, los programas para lograr una mayor conciencia acerca de la salud reproductiva y sexual incluyen actividades periódicas y permanentes del Ministerio de Salud, el Instituto de Salud Pública, las instituciones de atención de salud, las cámaras y asociaciones de profesionales de la salud. La Estrategia reconoce en este segmento el importante papel de los medios de difusión y las ONG.

Uno de los indicadores clave relacionados con la salud reproductiva de la mujer es la mayor o menor utilización de anticonceptivos y los métodos más habituales. Según datos de las instituciones de salud pública, el porcentaje de mujeres en edad reproductiva que utilizaban anticonceptivos era muy bajo y representaba solo el 1%. De acuerdo con las investigaciones sobre las mujeres y los niños en la Federación de Bosnia y Herzegovina (tercera encuesta de indicadores múltiples), una de cada tres mujeres de 15 a 49 años de edad decía que utilizaban un método anticonceptivo (33,6%). No obstante, un hecho preocupante es que las jóvenes utilizan los métodos anticonceptivos con mucha menos frecuencia que las mujeres de más edad. El método más habitual es la retirada, utilizado por el 19% de las mujeres casadas/mujeres que viven con un hombre, seguido del uso de preservativos, mientras que solo el 4% de las mujeres utilizan anticonceptivos orales (12).

El grupo de trabajo multisectorial integrado por representantes de instituciones de salud y educativa, sin la menor intención o tendencia a introducir una nueva materia en las escuelas de enseñanza primaria y secundaria, cuyos actuales programas de estudio están ya sobrecargados, elaboró un programa de estudio titulado “Estilos de vida sanos”.

Grupos desfavorecidos de mujeres

18.En el informe se declara que más de la mitad de los hogares del Estado parte (58,5%) se encuentran en zonas rurales (párr. 382) y que las mujeres de las zonas rurales están más expuestas a la pobreza y a las dificultades económicas (párr. 366). Se ruega faciliten información sobre los programas que el Estado parte ha llevado a cabo para mejorar el empoderamiento económico de las mujeres que viven en medios rurales, en concreto aquellas que son cabezas de familia, así como su acceso a tierras y créditos. A este respecto, proporcionen información sobre las medidas específicas adoptadas para ejecutar el Plan de Acción para el Adelanto de la Situación de la Mujer Rural en la República Srpska (2009-2015) y las estrategias básicas para el desarrollo rural adoptadas por la Federación de Bosnia y Herzegovina.

Tres instituciones competentes y dos ONG, con ayuda del Centro de Género de la República Srpska, elaboraron y aplicaron programas financiados por el Programa FIGAP para el empoderamiento económico de las mujeres rurales aumentando su capacidad de empleo y de empleo por cuenta propia. Ello representa un progreso, ya que en el pasado no hubo programas especiales para la agricultura y el desarrollo rural específicamente adaptados y orientados a las mujeres.

Se desarrollaron las capacidades de las asociaciones de mujeres de las zonas rurales para la formulación y gestión de proyectos con el fin de aumentar las oportunidades, motivación e interconexión de las mujeres rurales y utilizar diversos incentivos y otros tipos de apoyo con cargo a diferentes fondos. Las asociaciones de mujeres realizaron 23 proyectos, lo que constituye una mejora con respecto a 2010, año en que se recibieron 10 propuestas de proyecto y se terminaron 7 proyectos.

En 2011 dos instituciones competentes elaboraron un programa para aumentar la movilidad de las mujeres rurales (Ministerio de Transporte y Comunicaciones) y otro para localizar las necesidades de los jóvenes que viven en las zonas rurales (Ministerio de la Familia, la Juventud y el Deporte), con respecto a factores clave que les animarían a permanecer en sus localidades. Esos programas contaron con fondos del Programa FIGAP de Bosnia y Herzegovina. El Ministerio de Transporte y Comunicaciones realizó el primer análisis de las necesidades de las mujeres en las zonas rurales de la República Srpska en los ámbitos del tráfico y el transporte. El Ministerio de la Familia, la Juventud y el Deporte realizó un estudio sobre la situación y necesidades de los jóvenes de las zonas rurales de la República Srpska.

Con ayuda de los centros de género y ONU-Mujeres se creó una red de asociaciones de mujeres rurales en la República Srpska. Actualmente está tramitando la promulgación de los estatutos y la coordinación se llevará a cabo de acuerdo con el principio de rotación anual.

Los municipios y comisiones de género municipales de la República Srpska y las organizaciones no gubernamentales han llevado a cabo numerosas actividades, que han contribuido a la realización de una campaña en 2011 en favor de la igualdad de las mujeres en las zonas rurales y a la declaración del 15 de octubre como Día Mundial de la Mujer Rural.

Estrategia de desarrollo rural de la Federación de Bosnia y Herzegovina

El Ministerio de Agricultura, Recursos Hídricos y Silvicultura de la Federación ha realizado un análisis desde la perspectiva de género de la Estrategia de desarrollo a mediano plazo para el sector agrícola en la Federación de Bosnia y Herzegovina y el Plan de acción de la Estrategia de desarrollo a medio plazo del sector agrícola en la Federación de Bosnia y Herzegovina, cuya aplicación estaba prevista para los años comprendidos entre 2006 y 2010. Se señalaron claramente los problemas de incumplimiento de las disposiciones de la Ley sobre la igualdad de género en Bosnia y Herzegovina y la existencia y agravamiento de las dificultades de género existentes en esta esfera. La Decisión del Ministro de Agricultura, Recursos Hídricos y Silvicultura de la Federación núm. 01-02/1-1718/12 de 28 de abril de 2012 estableció un Grupo de trabajo para la Estrategia de desarrollo a medio plazo del sector agrícola (2014-2018), al que se confiaron las siguientes funciones: preparar el mandato, supervisar el proceso de formulación de la estrategia, informar al Ministro sobre las actividades, mantener el diálogo con las partes interesadas, evaluar los progresos y presentar observaciones y recomendaciones del Comité de Expertos.

19.En el informe se señala que las mujeres repatriadas y desplazadas internas deben hacer frente a muchas dificultades para lograr un regreso sostenible (párrs. 351 a 354). Se ruega informen sobre las medidas específicas adoptadas por el Estado parte para facilitar la integración socioeconómica duradera de las repatriadas y desplazadas internas, entre otras cosas a través del acceso a una vivienda adecuada.

La Ley sobre desplazados, repatriados y refugiados de la República Srpska (“Gaceta Oficial de la República Srpska” núm. 42/05) contiene los principios generales de la no discriminación, pero no hay ninguna disposición acerca de posibles medidas especiales de carácter temporal para promover la igualdad de género. La Ley regula los derechos de los desplazados, refugiados y repatriados en la República Srpska y los refugiados de Bosnia y Herzegovina, la determinación y supresión del estatuto de personas desplazadas y repatriados, la rehabilitación social y el regreso de esas personas, los organismos y organizaciones encargados del cumplimiento de la ley, la financiación y el suministro de fondos para el ejercicio de esos derechos y otras cuestiones importantes para la protección de dichas personas en la República Srpska. Los desplazados y repatriados tienen derecho a la libertad de circulación y de elección de residencia. Todos los desplazados y repatriados tienen derecho a un nivel de vida adecuado, alojamiento temporal básico, atención de salud, atención social, educación y formación profesional, libertad de expresión religiosa y actividad política. Además de los derechos mencionados en el párrafo anterior, los desplazados y los repatriados tienen derecho a contribuir a la reconstrucción necesaria de sus casas y apartamentos, a recibir préstamos para crear empresas a fin de generar ingresos para sí mismos y para sus familias, y a asistencia adecuada en efectivo, atención de salud básica, educación primaria y prestaciones de la seguridad social, si no tienen empleo.

Las personas con residencia permanente registrada en un municipio antes del conflicto tienen derecho a reasentarse en su lugar de residencia en el municipio y a obtener todos los documentos necesarios. En 2012 el Centro de Género de la Federación de Bosnia y Herzegovina recibió asistencia financiera de la Cruz Roja del Cantón de Tuzla para la realización del programa de medidas destinadas a las mujeres que viven en centros colectivos. Los grupos destinatarios eran mujeres desempleadas que se encontraban en cuatro centros colectivos de Tuzla y mujeres desempleadas registradas en la Oficina de Empleo del Cantón de Tuzla. Además del empoderamiento económico que representa la consecución de un empleo, las mujeres desempleadas realizarán un curso de capacitación de dos meses y medio, seguido de dos meses de prácticas, para que puedan tener oportunidad de socializar con otras mujeres, formular declaraciones a los medios de comunicación y comunicarse con las mujeres que trabajan en la residencia de jubilados de Tuzla, lo que contribuirá a su empoderamiento mental. Todo ello permitirá reducir la sensación de inferioridad y la violencia doméstica.

20.En el informe se declara que, aunque las romaníes constituyen la minoría más grande del Estado parte, en torno a un 90% de las mujeres de esta etnia no tienen acceso a servicios médicos, seguridad social ni empleo (párrs. 346 a 347). En vista de la adopción en 2008 de un plan de acción para poner en práctica el Decenio de la Inclusión Romaní (párr. 346), se ruega proporcionen información detallada sobre las medidas, incluidas las medidas especiales de carácter temporal, adoptadas para eliminar las formas múltiples de discriminación de las que son objeto las mujeres y niñas romaníes, en particular en los ámbitos de la educación, el empleo y la salud, así como sobre las medidas para evitar matrimonios a edades tempranas y asegurar el acceso a la inscripción de los nacimientos.

Al adoptar los planes de acción para los romaníes en las esferas del empleo, la vivienda y la atención de salud y el anterior Plan de acción sobre las necesidades educativas de los romaníes, y en virtud de su adhesión al Decenio de la Inclusión Romaní (2005-2015), Bosnia y Herzegovina se ha comprometido a ocuparse de los problemas de la población romaní, que es la minoría más numerosa y, según todos los parámetros, más pobre y más vulnerable de Bosnia y Herzegovina.

En cuanto a la protección de los derechos en forma de marco institucional, las mujeres romaníes participan activamente como miembros en la labor del Comité Romaní del Consejo de Ministros de Bosnia y Herzegovina. El Comité es un órgano asesor del Consejo de Ministros y su mandato consiste en examinar las cuestiones más importantes para mejorar la situación de los romaníes en Bosnia y Herzegovina. Un rasgo particularmente distintivo es la participación de las mujeres romaníes en la formulación y aplicación del Plan de acción para la atención de salud de los romaníes, así como la preparación del Plan de acción revisado de Bosnia y Herzegovina sobre las necesidades educativas de los romaníes.

La educación, requisito clave para combatir la pobreza de los romaníes, es necesaria para garantizar la exclusión social de los romaníes y está estrechamente asociada con el empleo, la atención de salud y la vivienda de la población romaní. En el Plan de acción revisado se destaca específicamente la intervención de las madres romaníes en la preparación para la inclusión de los niños romaníes en el sistema educativo.

En años anteriores se llevó a cabo el Plan de acción para el empleo de los romaníes y los fondos se consignaron en el presupuesto del estado de Bosnia y Herzegovina. Los servicios y agencias de empleo competentes han ejecutado programas de cofinanciación del empleo y el empleo por cuenta propia de los romaníes, que permitieron ofrecer empleo a 212 miembros de esa minoría, un número significativo de los cuales eran mujeres.

En el marco de la ejecución del Plan de acción sobre atención de salud cabe señalar tres objetivos estratégicos:

•Garantía del derecho a la salud de la población romaní

•Divulgación de los conocimientos sobre los servicios relacionados con la salud

•Aplicación de medidas preventivas para mejorar la situación sanitaria de los romaníes.

Un resultado concreto de esta actividad, en lo que respecta a las mujeres romaníes, fue la adopción de la Decisión sobre un conjunto básico de medidas sanitarias que regula la atención de salud durante el embarazo y las complicaciones del parto en un período de seis meses. Parte de los fondos presupuestarios destinados a la ejecución del Plan de acción para la atención de salud de los romaníes se destinará a la realización de programas prioritarios de atención de salud preventiva en el ámbito de la salud reproductiva y la maternidad de las jóvenes y niñas romaníes que no tienen otra forma de seguro.

Bosnia y Herzegovina ha dado un importante paso adelante en la ejecución del Plan de acción para mejorar las condiciones de vivienda de los romaníes. Los fondos presupuestarios y los recursos facilitados por el Organismo Sueco de Desarrollo Internacional han hecho posible la construcción o reconstrucción de 364 viviendas, y 210 familias romaníes han podido beneficiarse de proyectos de infraestructura y mejora de las condiciones de vida en Bosnia y Herzegovina. Al valorar las solicitudes para estos fondos, los comités competentes han establecido criterios especiales para las madres solteras y las mujeres romaníes, a quienes se da prioridad en sus problemas de vivienda, con el objeto de que los niños participen y se integren en todo el sistema económico general de Bosnia y Herzegovina.