Таблица
Пострадавшие дети (девочки и мальчики)
Год |
Всего |
Девочки |
Мальчики |
2010 |
63 |
51 процент |
49 процентов |
2011 |
53 |
55 процентов |
45 процентов |
Таблица
Лица, совершившие акты насилия в семье
Год |
Всего |
Женщины |
Мужчины |
2010 |
325 |
3 процента |
97 процентов |
2011 |
424 |
4 процента |
96 процентов |
Таблица
Осуждены по статье 222 Уголовного кодекса Федерации Боснии и Герцеговины
Год |
Общее число осужденных |
Приговор о тюре м ном з а ключении |
Штраф |
Условное осужд е ние |
Прочее |
2010 |
337 (100 процентов) |
11 процентов |
12 процентов |
74 процента |
3 процента |
2011 |
343 (100 пр о центов) |
16 процентов |
6 процентов |
75 процентов |
3 процента |
В таблице представлена статистика в процентах по лицам, совершившим акты домашнего насилия, и их жертвам, а также по числу приговоров, вынесенных по статье 222 Уголовного кодекса Федерации, в разбивке по типу вынесенного приговора, за 2010 и 2011 годы.
Данные по Республике Сербской за 2011 год, представленные полицией, судами первой инстанции, окружными судами и канцеляриями окружных прокуроров, говорят о том, что количество предъявленных обвинений и количество возбужденных уголовных дел по статье 208 Уголовного кодекса Республики Сербской и в связи со статьей 6 Закона о защите от насилия в семье было примерно таким же, как и в аналогичный период в 2010 году.
Анализ данных о вердиктах, вынесенных в 2010 году в ходе уголовных судебных разбирательств в отношении правонарушений по статье 208 Уголовного кодекса Республики Сербской (насилие в семье), свидетельствует о вынесении следующих судебных решений:
•15 приговоров о тюремном заключении
•14 штрафов
•58 условных осуждений
•1 судебное предупреждение
•7 защитных мер
Таблица
Судебная статистика по правонарушениям по статье 208 Уголовного кодекса Республики Сербской
№ |
Судебный орган |
2010 год |
2011 год |
Всего |
1. |
Суды первой инстанции |
190 |
170 |
899 |
2. |
Окружные пр о куроры |
268 |
219 |
1 305 |
3. |
Окружные суды |
1 |
1 |
3 |
Таблица
Судебная статистика по правонарушениям по статье 6 Закона о защите от насилия в семье
№ |
Судебный орган |
2010 год |
2011 год |
Всего |
1. |
Суды первой инстанции |
536 |
546 |
2 744 |
2. |
Окружные суды |
0 |
28 |
Таблица
Данные, представленные министерством внутренних дел
№ |
Правонарушение |
2010 год |
2011 год |
Всего |
1. |
Статья 208 Уголовного кодекса |
254 |
255 |
2 129 |
2. |
Мелкие правонарушения — статья 6 Закона о защите от насилия в семье |
987 |
1 190 |
4 054 |
В стандартные программы центров по подготовке судей и прокуроров обоих административных образований включено обучение судей и прокуроров вопросам применения национальных и международных стандартов в областях гендерного равенства и предупреждения и борьбы с насилием в отношении женщин и насилием в семье.
В целях повышения квалификации всех соответствующих специалистов были подготовлены или готовятся к изданию учебные пособия для обучения этим вопросам работников в сферах здравоохранения, безопасности, образования и социальной защиты. Помимо этих учебных пособий, были разработаны и уже реализуются программы повышения квалификации для работников всех структур по защите, посвященные вопросам предупреждения и защиты от насилия в семье.
Торговля людьми и эксплуатация проституции
12. Просьба сообщить о мерах, принятых государством-участником в ц е лях приведения уголовных кодексов образований и округа Брчко в соо т ветствие с положениями государственного У головного кодекса с внесе н ными в него поправками, включая новое определение торговли людьми, содержащееся в статье 186 (пункты 118–119). Просьба представить на уровне государства и уровне образований данные о числе жертв торговли людьми, выявленном с 2009 года, о числе расследований и вынесенных уголовных наказаний и санкций, которым подверглись виновные в таких нарушениях. При возможности просьба представить статистические да н ные о числе женщин и девушек, включая цыган, которые являются жер т вами эксплуатации проституции, в частности в городских районах. Прос ь ба сообщить о числе приютов, оказывающих помощь и предоставляющих защиту жертвам торговли людьми и эксплуатации проституции. Просьба также представить Комитету информацию о принятых мерах в целях ус т ранения основных причин торговли людьми и проституции (пункт 133).
Прокурорская рабочая группа, в состав которой вошли прокуроры из всех районов Боснии и Герцеговины, выступила с предложением о возможном внесении поправок в уголовные кодексы, чтобы добиться их согласованности по данному аспекту как друг с другом, так и с международными стандартами, включая те из них, которые содержатся в Протоколе о предупреждении торговли людьми и наказании за нее, Конвенции Совета Европы о противодействии торговле людьми, а также директиве Европейского союза о предупреждении торговли людьми и борьбе с ней. Весь комплекс соответствующих мер был осуществлен совместно с миссией ОБСЕ в Боснии и Герцеговине. Текст поправок к этим законам был утвержден и передан на рассмотрение в государственный парламент и парламенты энтитетов, а также судебной комиссии округа Брчко.
Сбором данных о численности возможных жертв торговли людьми занимаются органы прокуратуры, правоохранительные учреждения и неправительственные организации. В таблицах ниже приводятся данные за период с 2009 по 2011 год.
ТаблицаДанные о числе возможных жертв торговли
Возможные жертвы торговли людьми |
2009 год |
2010 год |
2011 год |
Мужчины |
|||
Несовершеннолетние |
4 |
2 |
7 |
Совершеннолетние |
1 |
2 |
0 |
Всего |
5 |
4 |
7 |
Женщины |
|||
Несовершеннолетние |
23 |
3 |
12 |
Совершеннолетние |
41 |
18 |
16 |
Всего |
58 |
21 |
28 |
Всего |
69 |
25 |
35 |
Число иностранных граждан среди возможных жертв торговли людьми составило 11 человек в 2009 году, 4 человека в 2010 году и 8 человек в 2011 году, т.е. в общей сложности 23 человека. Указанные лица прибыли из следующих стран: Сербия, Хорватия, Молдова (1 человек), Румыния, Германия, Соединенные Штаты Америки, Косово (Сербия) и Болгария.
Сбором данных о численности возможных жертв торговли людьми, фигурирующих в уголовных делах, занимается целевая группа прокуратуры Боснии и Герцеговины. В таблице ниже приводятся статические данные за период с 2009 по 2011 год.
ТаблицаСтатистические данные, касающиеся судебных разбирательств по делам о торговле людьми
Информация о судебных разбирательствах |
2009 год |
2010 год |
2011 год |
Предъявлены обвинения |
23 |
22 |
19 (38 человек) |
Проведено расследование |
20 |
15 |
10 (9 человек) |
Подписано обвинительное заключение |
10 (20 ч е ловек) |
16 |
6 (9 человек) |
Вынесен обвинительный приговор |
10 человек |
19 человек |
4 (7 человек) |
Вынесен оправдательный приговор |
5 человек |
4 человека |
1 человек |
Ожидается подписание обвинительного закл ю чения |
12 |
9 |
13 (36 человек) |
Министерство безопасностиБоснии и Герцеговиныразработало новую стратегию борьбы с торговлей людьми и дополняющий ее план действий, в котором четко определены сроки достижения целей, предусмотренных стратегией. После принятия всех мер, необходимых для подготовки стратегии и плана действий (как то: вынесения заключений относительно проектов указанных документов всеми компетентными органами, занимающимися проблемой торговли людьми в Боснии и Герцеговине, и проведения публичных консультаций), документ был доработан и представлен на рассмотрение Кабинета по вопросам законодательства Совета министров, после чего он должен быть направлен в Совет министров для утверждения. В новой стратегии и плане действий предусматривается, что изложенные в этих документах меры должны быть согласованы с положениями Конвенции Совета Европы о противодействии торговле людьми.
Министерство безопасности подписало протокол с двумя неправительственными организациями, оказывающими помощь и предоставляющими убежище жертвам торговли людьми, а министерство по правам человека и по делам беженцев подписало протокол с тремя неправительственными организациями, оказывающими аналогичные услуги жертвам торговли людьми, осуществляемой членами семьи.
На территории Боснии и Герцеговины действует несколько убежищ и безопасных мест проживания. В Республике Сербской функционирует убежище для жертв торговли людьми под эгидой женской организации «Лара», базирующейся в Биелине. На территории Федерации Боснии и Герцеговины действует шесть безопасных мест проживания под эгидой неправительственных организаций (Фонда местной демократии, Сараево, организации «Виве жене», Тузла, организации «Медика», Зеница, организации «Жена БиГ», организации «Мирьям Каритас», Мостар, и «Жене са уне», Бихач), которые оказывают помощь прежде всего женщинам и детям, пострадавшим от домашнего насилия, и при необходимости предоставляют убежище жертвам торговли людьми и эксплуатации проституции. По линии программы финансирования осуществления плана действий по гендерным вопросам осуществляется поддержка осуществления специальных проектов ассоциации женщин «Дервента», направленных на устранение причин торговли людьми и программы предупреждения такой деятельности в тех районах соответствующего муниципалитета, в которых были зарегистрированы случаи торговли людьми.
Участие в политической и общественной жизни и принятии решений
13. В докладе отмечается, что инициативы о внесении поправок в Закон о выборах с целью приведения его в соответстви е с Законом о гендерном равенстве были отклонены (пункт 151), хотя исследование, проведенное в 2009 году, показало, что существующая система открытого избирательного списка в сочетании с квотами для таких списков является неудовлетвор и тельной с точки зрения расширения представленности женщин в полит и ческой и общественной жизни (пункт 162). С учетом предстоящих всео б щих выборов в 2014 году, просьба указать, планирует ли государство-участник принять временные специальные меры, необходимые для ос у ществления статьи 20 Закона о гендерном равенстве и достижения по д линного равенства между мужчинами и женщинами. Просьба представить обновленные данные о числе женщин на руководящих должностях и на дипломатической службе, числе женщин-кандидатов на последних мун и ципальных выборах и числе женщин, избранных советниками в муниц и палитетах и мэрами.
Поправки к Закону о выборах, принятому во втором чтении в Палате представителей Боснии и Герцеговины, предусматривают увеличение обязательной квоты для женщин в избирательных списках до 40 процентов. Положения указанного Закона о выборах согласованы со статьей 20 Закона о гендерном равенстве, регулирующей вопрос о равной представленности женщин и мужчин в избирательных списках.
Новая парламентская коалиция объявила о внесении поправок к Закону о выборах в Боснии и Герцеговине, предложив ввести закрытые списки, что было одной из целей поправок, рекомендованных в 2009 году. Анализируя эту модель, можно прийти к выводу о возможности увеличения численности избранных кандидатов-женщин на 5–15 процентов, что станет существенным шагом вперед.
Постоянно проводятся кампании по повышению информированности, как правило приуроченные к Международному дню прав человека. Организуются мероприятия, направленные на содействие гендерному равенству, как общего характера, так и по конкретным направлениям. Каждый год Центр по гендерным вопросам проводит агитационно-просветительскую работу в области стандартов гендерного равенства посредством кампаний в средствах массовой информации и поддержания регулярных отношений с различными целевыми группами и средствами массовой информации. В соответствии с периодичностью проведения местных и всеобщих выборов проводятся кампании и агитационные мероприятия в целях повышения осведомленности о необходимости и важности более широкой представленности женщин в общественной и политической жизни.
Что касается выборов в местные органы власти, состоявшихся в 2012 году, то по результатам контроля и сверки данных, содержавшихся в списках выдвинутых кандидатур на участие в выборах 10 июля 2012 года, Центральная избирательная комиссия утвердила 2251 избирательный список. Всего было утверждено 30 352 кандидата, из которых 29 801 женщина баллотировалась в члены местных советов и 551 — на пост мэра. В 2012 году доля женщин в списках кандидатов, баллотировавшихся в члены местных советов, составила 35,5 процента, или 10 759 человек, а доля мужчин — 64,5 процента, или 19 593 человека, при этом среди кандидатов, баллотировавшихся на пост мэра, доля женщин составила лишь 7,2 процента.
По итогам проведения местных выборов в 2012 году было проведено исследование, опубликованное Центральной избирательной комиссией. Итоги выборов 2012 года указывают на то, что в большинстве законодательных органов на местном уровне доля женщин по-прежнему меньше доли мужчин. Согласно результатам указанного исследования, в числе победивших на выборах кандидатов было 507 женщин, то есть по сравнению с выборами в местные органы власти, состоявшимися в 2008 году, когда доля женщин среди кандидатов, избранных в муниципальные советы, составила 15 процентов, соответствующий показатель вырос на 1,5–2 процента. Согласно данным муниципалитетов, в отношении представленности женщин в органах власти можно видеть определенные изменения по сравнению с 2008 годом.
Среди кандидатов в избирательных списках женщины в целом составляли меньшинство, в связи с чем большинство политических партий было обязано действовать в соответствии со статьей 4.19 Закона о выборах Боснии и Герцеговины. Соответственно, кандидаты-женщины значились в списках кандидатов на пятом, восьмом, одиннадцатом и так далее местах. Кроме того, на порядок расположения всех кандидатов в списке влияли голоса, отданные избирателями. Тем не менее, как правило, в соответствии с распределением голосов кандидаты-мужчины передвигались выше по списку, оставляя кандидатов-женщин позади, вследствие чего наблюдался разрыв между числом избиравшихся и избранных женщин.
Суды и органы прокуратуры
В результате анализа Закона о Высшем судебном и прокурорском совете Боснии и Герцеговины («Официальный вестник Боснии и Герцеговины» №№ 25/04, 32/07, 48/07, 15/08) было выявлено, что в этом законе содержатся положения, предусматривающие запрет на дискриминацию по признаку пола и соблюдение гендерного баланса при назначении должностных лиц любых судебных органов на всех уровнях судебной системы. Помимо законодательных критериев при назначении должностных лиц судебных органов Высший судебный и прокурорский совет также руководствуется принципом гендерного равенства, о чем свидетельствуют приведенные ниже статистические данные.
В состав Высшего судебного и прокурорского совета входят пять женщин, что составляет 45,45 процента от общей численности, и шесть мужчин. Данные, содержащиеся в ежегодном докладе Высшего судебного и прокурорского совета, указывают на то, что численность женщин и мужчин, занимающих должности в органах прокуратуры и судах, соответствует стандартам, предусмотренным в Законе о гендерном равенстве. При назначении должностных лиц в судебных органах Высший судебный и прокурорский совет соблюдает принцип равной представленности полов, о чем свидетельствуют приведенные ниже статистические данные.
Общая доля женщин среди судей в Боснии и Герцеговине составляет 56,25 процента, что в разбивке по судам различных инстанций соответствует следующим показателям:
•Суд Боснии и Герцеговины: 44 процента;
•суды Федерации Боснии и Герцеговины: 66 процентов;
•суды Республики Сербской: 61 процент;
•суды округа Брчко: 56 процентов.
Общая доля женщин среди прокуроров в Боснии и Герцеговине составляет 48,5 процента, что в разбивке по уровням власти соответствует следующим показателям:
•прокуратура Боснии и Герцеговины: 52 процента;
•органы прокуратуры Федерации Боснии и Герцеговины: 47 процентов;
•органы прокуратуры Республики Сербской: 45 процентов;
•прокуратура округа Брчко: 50 процентов.
На высоких должностях, таких как председатели и главные прокуроры, согласно имеющимся данным, представленность женщин ниже (35 процентов) по сравнению с общим показателем. Председателем Суда Боснии и Герцеговины является женщина.В кантональных судах подавляющее число должностей председателей (80 процентов) занимают женщины.Только две женщины были назначены на должность генерального прокурора на уровне образований:одна — в кантональной прокуратуре (из 9 назначенных должностных лиц)в Федерации Боснии и Герцеговины и одна — в окружной и специальной прокуратуре Баня-Луки (из 6 назначенных лиц) в Республике Сербской.
Таблица
Соотношение мужчин и женщин среди председателей судов в Боснии и Герцеговине
Председатель |
||||
Суд |
Мужчины |
Женщины |
Всего |
Процентная доля |
Суд Боснии и Герцег о вины |
0 |
1 |
1 |
100 ,00 |
Верховные суды |
2 |
0 |
2 |
0 , 00 |
Кантональные суды |
2 |
8 |
10 |
80 , 00 |
Окружные суды |
4 |
1 |
5 |
20 , 00 |
Апелляционный суд о к руга Брчко |
1 |
0 |
1 |
0 , 00 |
Муниципальные суды |
15 |
13 |
28 |
46 , 43 |
Суды первой и н станции |
13 |
5 |
18 |
27 , 78 |
Суд первой и н станции округа Брчко |
1 |
0 |
1 |
0 , 00 |
Всего |
38 |
28 |
66 |
42,42 |
Таблица
Соотношение мужчин и женщин среди главных прокуроров в Боснии и Герцеговине
Главный прокурор |
||||
Суд |
Мужчины |
Женщины |
Всего |
Процентная доля |
Суд Боснии и Герцеговины |
1 |
0 |
1 |
0 , 00 |
Прокуратура Боснии и Герцеговины |
1 |
0 |
1 |
0 , 00 |
Прокуратура Федерации Боснии и Герцеговины |
1 |
0 |
1 |
0 , 00 |
Прокуратура Республики Сербской |
8 |
1 |
9 |
11 , 11 |
Кантональные органы прокуратуры |
5 |
1 |
6 |
16 , 67 |
Окружная прокуратура и прокур а тура по особо важным делам Ре с публики Сербской |
1 |
0 |
1 |
0 , 00 |
Прокуратура округа Брчко |
1 |
0 |
1 |
0 , 00 |
Всего |
17 |
2 |
19 |
10,53 |
Представленность женщин на дипломатической службе и в международных организациях
По данным министерства иностранных дел, в настоящее время должности в дипломатических и консульских миссиях Боснии и Герцеговины занимают 78 женщин и 73 мужчины, что свидетельствует о повышении уровня представленности женщин на 20 процентов по сравнению со статистическими данными на 2009 год, когда эти показатели составляли 56 женщин и 122 мужчины. В настоящее время шесть женщин занимают должности послов и одна женщина должность генерального консула. Женщины-эксперты из Боснии и Герцеговины участвуют во всех мероприятиях на международном уровне, в том числе в международных совещаниях любого уровня и формата.Женщины-служащие вооруженных сил и полиции принимали участие в миссиях по поддержанию мира в Эфиопии, Эритрее, Ираке, Либерии, Восточном Тиморе и на Кипре.
Образование
14. Что касается проведенного анализа для содействия согласованию учебников и методов преподавания (пункт 195), просьба указать, были ли удалены из учебных материалов и учебной практики элементы стереоти п ного отношения к роли мужчин и женщин. Просьба указать, предприн и маются ли усилия с целью реформирования существующей системы мон о этнических школ и ликвидации дискриминации в отношении девочек в системе образования на основе их этнического происхождения. В докладе говорится, что план действий, касающийся учебных потребностей цыган и других меньшинств, принятый в 2004 году, принес на практике огран и ченные результаты ввиду отсутствия механизмов осуществления и ко н троля (пункт 203). Просьба указать, какие с тех пор были приняты меры для увеличения числа девочек из числа цыган в системе образования. Просьба также представить подробные данные о показателях зачисления и выбытия девочек из числа цыган на уровне начального и среднего обр а зования и об участии женщин и девочек из числа цыган в системе высш е го образования.
Закон о гендерном равенстве предусматривает необходимость скорректировать учебные планы и программы на всех ступенях обучения и исключить из них дискриминирующую и основанную на стереотипах информацию, касающуюся роли женщин и мужчин, а также необходимость содействия гендерному равенству на всех ступенях обучения, однако необходимо отметить, что на этом поприще пока не достигнуто значительного прогресса и что позитивные сдвиги в этой области, несмотря на важность повышения осведомленности о гендерном равенстве, происходят крайне медленно и редко приводят к желаемому результату. Отчасти это связано с тем, что данная сфера является крайне сложной и охватывает множество форм обучения, включая непрерывное образование, профессиональную подготовку и переквалификацию. Необходимо повышать информированность и расширять знания преподавателей, а также учащихся начальных и средних школ и университетов в области гендерного равенства, а также создавать устойчивые механизмы, обеспечивающие непрерывность такой деятельности.
При утверждении учебников для начальной и средней школ материалам, учитывающим гендерную проблематику, уделяется особое внимание, что подтверждается в Инструкциях по проведению экспертизы учебников, в которых, в частности, предусматривается необходимость проверки учебника на предмет соблюдения в нем принципа гендерного равенства путем использования существительных как мужского, так и женского рода, особенно применительно к профессиям и видам деятельности.
Министерство образования федерации совместно с Координационным комитетом министров образования Федерации разработало рекомендации по искоренению практики сегрегации и разделения в структуре образовательных учреждений Федерации Боснии и Герцеговины, указав меры, которые необходимо принять в этом отношении. К принятию этих мер уполномоченным административным органам в сфере образования следует приступить одновременно с началом учебного года и осуществить в течение не более чем двух последующих лет, причем успешность этих мер целиком зависит от готовности указанных органов утвердить и реализовать их.
Меры, направленные на искоренение практики сегрегации и разделения в структуре образовательных учреждений Федерации, включают административное и юридическое объединение образовательных учреждений с раздельным обучением, применение оригинального педагогического подхода и предъявление одинаковых требований ко всем учащимся, а также обеспечение полного слияния внутри сегрегированных школ, т.е. создание многонациональных классов.
В сентябре 2008 года Босния и Герцеговина присоединилась к проведению Десятилетия интеграции рома. В 2004 году в контексте усилий, предпринятых в ходе Десятилетия интеграции рома, был утвержден план действий по удовлетворению образовательных потребностей рома и других меньшинств в Боснии и Герцеговине, который представляет собой национальный план действий в области образования. Официальные данные по этому вопросу отсутствуют, однако в обществе сложилось мнение, что большое число детей-цыган бросают учебу в начальной школе. Этот факт подтверждается результатами исследований, согласно которым целых 46,2 процента детей-цыган не получают полного среднего образования. Поскольку образование цыган считается одним из необходимых условий успешного разрешения проблем этой этнической группы, необходимо искать пути интеграции детей-цыган в общеобразовательных школах, не проводя различий между цыганами, имеющими постоянное местопребывание и вынужденно покинувшими свои дома. Обучение цыган, поощрение уважения к многообразию среди населения, оказание поддержки соответствующим общинам и другие меры — вот те направления деятельности, которые должно избрать наше общество.
В целях улучшения доступа к системе общего образования и увеличения числа цыган, получающих такое образование, Совет министров Боснии и Герцеговины утвердил в 2010 году пересмотренный план действий Боснии и Герцеговины по удовлетворению образовательных потребностей рома. Была создана группа мониторинга для контроля за осуществлением указанного плана. В пересмотренном плане действий определены 4 цели и 47 шагов, направленных на обеспечение соблюдения равных прав детей-цыган на доступ к качественному образованию и приобретению необходимых навыков, которые в дальнейшем позволят им более успешно интегрироваться в общество.
Доклад об осуществлении пересмотренного плана действий Боснии и Герцеговины по удовлетворению образовательных потребностей рома в 2011 году был утвержден Советом министров в августе 2012 года и свидетельствовал об определенных успехах.
В 2011/12 учебном году по сравнению с предыдущим годом был зафиксирован рост числа детей-цыган, посещающих общеобразовательные учреждения (6,41 процента). Этот показатель стал результатом осуществления проекта министерства по правам человека, в рамках которого было организовано проведение ежедневных кратковременных занятий для детей-цыган дошкольного возраста, что привело к увеличению доли этих детей среди поступивших в первый класс школы, а также мероприятия, проводимые школами в целях предупреждения выбытия детей из начальных классов. Показатель выбытия детей-цыган из начальных классов школы в 2011/12 учебном году составил 49 человек, или 1,6 процента, что свидетельствует об улучшении ситуации по сравнению с предыдущими годами.
В целях предотвращения выбытия детей-цыган некоторые школы разработали индивидуальные учебные планы для детей, длительное время не посещавших занятия. Однако в большинстве школ действует только стандартный учебный план. Лишь благодаря реализации проектов некоторых неправительственных организаций (таких, как «Каритас Суитцерланд» в кантоне Сараево, ассоциация «Отахарин» в Биелине и Тузланском кантоне) были созданы коррекционные классы для оказания помощи детям в обучении. В рамках этих проектов детям-цыганам предоставляются репетиторы, которые помогают детям в обучении и посещают их семьи.
Что касается последовательного увеличения числа детей-цыган в подготовительных классах школ или участия детей-цыган в обязательных занятиях для дошкольников, то в этом отношении не было достигнуто какого-либо прогресса. Взаимодействие центров социального обеспечения и ассоциаций цыган со школами осуществляется на неудовлетворительном уровне, поскольку указанные организации не предоставляют школам данных о детях, которых необходимо включить в программы для дошкольников.
По данным, содержащимся в докладе, общее число детей-цыган, зачисленных в начальные классы общеобразовательных школ в 2011/12 учебном году, составляло 3024 человека. Фактическая численность цыган, проживающих в Боснии и Герцеговине, и соответственно число детей, не известны, поскольку последняя перепись населения в Боснии и Герцеговине проводилась в 1991 году. Разница в подсчетах численности цыган местными и иностранными неправительственными организациями составляет десятки тысяч человек. По результатам анализа потребностей цыган, проведенного министерством по правам человека и по делам беженцев в 2009 и 2010 годах, число детей-цыган составляет 7077 человек, из которых 3963 человека — дети младшего школьного возраста. Доля детей-цыган, посещающих начальные школы, составляет 76,30 процента от числа других детей, зачисленных в школы в 2011/12 учебном году.
В 2011/12 учебном году общее число цыган, получающих среднее образование, составило 243 человека. Общее число учащихся, выбывших из средней школы в 2011/12 учебном году, составило 43 человека, из которых 34 человека (или 28 процентов от общего числа зачисленных) бросили учебу в первый год средней школы.
В общей сложности 17 учащихся-цыган были зачислены в университеты, из них 6 учащихся (в соответствии с пересмотренным планом действий) получили при поступлении дополнительные баллы в целях содействия зачислению учащихся-цыган и соответствия квотам для учащихся-цыган в высших учебных заведениях. Учащимся-цыганам было предоставлено 6 стипендий (4 стипендии городской администрации Баня-Луки и 2 стипендии, врученные одному студенту и одной студентке педагогического факультета по линии проекта министерства по правам человека и Детского фонда Организации Объединенных Наций). Авторы доклада не смогли представить данные в разбивке по половой принадлежности, как того требует методология, поскольку министерства на других уровнях власти не предоставили полной информации.
Вместе с тем собранные данные свидетельствуют о том, что в начальных и средних классах общеобразовательных школ обучается равное число цыганских мальчиков и девочек. Что касается причин выбытия из начальной школы, то можно заключить, что девочки бросают занятия ближе к концу обучения в начальных классах, при этом учебу в средней школе мальчики прерывают чаще, чем девочки.
Трудоустройство
15. Просьба представить Комитету информацию о включении при н ципа равного вознаграждения за труд равной ценности в законы образ о ваний и округа Брчко в соответствии со стандартами Международной о р ганизации труда и о прогрессе, достигнутом государством-участником в деле прин я тия нового закона о труде Федерации Боснии и Герцеговины (пункт 237). Просьба представить информацию о принимаемых мерах с целью сокр а щения разрыва в оплате труда женщин и мужчин и решения проблемы профессиональной сегрегации в сфере занятости в государстве-участнике. Что касается пункта 239 доклада, просьба сообщить о принятых мерах с целью усиления существующих нормативных и инспекцио н ных процедур, в том числе на неофициальном рынке труда для обеспеч е ния надлежащей защиты местных работников и женщин, работающих в торговле и сел ь ском хозяйстве.
Законодательство в области труда и занятости предусматривает запрет на любую форму дискриминации, в том числе по признаку пола. В Законе о гендерном равенстве в Боснии и Герцеговине отказ в равной оплате и прочих видах вознаграждения за один и тот же труд или труд равной ценности определен как форма дискриминации.
В законодательных положениях, касающихся труда и трудоустройства, описываются различные формы гендерной дискриминации, сексуальных домогательств и притеснений на основании половой принадлежности. Законы о труде (действующие в Федерации Боснии и Герцеговины, Республике Сербской и округе Брчко) предусматривают наложение штрафа на работодателя, в случае если он ставит сотрудника в невыгодное положение. Чрезвычайно важно, что в эти законы были включены положения, касающиеся нарушений принципа гендерного равенства, поскольку эти законы составляют рамочную основу для действий уполномоченных надзорных органов.
Центр по гендерным вопросам Федерации Боснии и Герцеговины предложил внести новые поправки в Закон о труде Федерации, касающиеся, в частности, запрета на прямую и косвенную дискриминацию, притеснения и сексуальные домогательства, а также другие положения, предусматривающие обеспечение равноправия и равной гендерной представленности в сфере труда и занятости. Эти предложения были включены в проект поправок к Закону о труде Федерации, который будет направлен на утверждение в правительство Федерации.
Существенные успехи в правозащитной деятельности, направленной на недопущение дискриминации по признаку пола, были достигнуты благодаря внесению поправок в Закон о гендерном равенстве в Боснии и Герцеговине, в котором предусматривается, что защита соответствующих прав обеспечивается применением Закона о предупреждении дискриминации. Закон о гендерном равенстве в Боснии и Герцеговине и Закон о предупреждении дискриминации в Боснии и Герцеговине согласованы друг с другом в том, что касается рекомендации лицам, пострадавшим от дискриминации, использовать для защиты прав имеющиеся юридические механизмы, предусмотренные в указанных законах (в положениях, касающихся судебных процессов, юрисдикции, сроков, бремени доказывания, виктимизации и др.). Таким образом обеспечивается функционирование инструмента правовой защиты от дискриминации по признаку пола.
Ассоциация «Центр правовой помощи женщинам» в Зенице разработала «Руководство по правовым вопросам для каждой женщины», в котором приведены практические примеры обеспечения защиты от правонарушений, а ассоциация «Трудовое право и право социального обеспечения» разработала серию практических инструкций по осуществлению прав, предусмотренных трудовым и социальным законодательством.
16. Просьба представить обновленную информацию о статусе поправок к Закону о заработной плате и пособиях в учреждениях Боснии и Герцегов и ны, предложенных Агентством по гендерному равенству в целях обеспеч е ния предоставления на равных условиях отпуска по беременности и родам в государстве-участнике независимо от места проживания, особенно с уч е том решения, вынесенного Конституционным судом по этому вопросу в сентябре 2010 года.
На 136-м заседании, состоявшемся 2 ноября 2010 года, Совет министров, после вынесения Конституционным судом упомянутого решения, издал постановление о порядке и процедуре осуществления права на декретный отпуск в учреждениях Боснии и Герцеговины («Официальный вестник», № 95/10). В этом постановлении предусматривается, что сотрудники учреждений Боснии и Герцеговины, находящиеся в декретном отпуске, имеют право на получение ежемесячных выплат в размере среднего чистого оклада затри месяца, предшествовавшиенаступлению декретного отпуска.Постановление, в котором утверждается равное право всех сотрудников учреждений Боснии и Герцеговины на компенсацию заработной платы в период декретного отпуска, вступило в силу 29 сентября 2010 года.
В соответствии с ним все сотрудники, ушедшие в декретный отпуск после 29 сентября 2010 года, осуществляют свои права согласно указанному постановлению, что означает, что они имеют право на ежемесячную компенсацию заработной платы в размере средней заработной платы. Данные о сотрудниках, заключивших трудовые соглашения в соответствии с законодательством Федерации и Республики Сербской, не претерпели каких-либо изменений, о чем указано в четвертом и пятом периодическом докладе.
Здравоохранение
17. Просьба сообщить о мерах, принятых государством-участником для обеспечения равного доступа женщин к службам здравоохранения с уч е том различий, существующих между городскими и сельскими районами (пункт 329). Просьба также представить Комитету информацию о ходе подготовки стратегии, касающейся сексуального и репродуктивного зд о ровья в Федерации Боснии и Герцеговины (пункт 314), и указать, пред у смотрена ли разработка таких стратегий в Республике Сербской и округе Брчко. Отмечая принятие согласованного закона о праве на репродукти в ное и сексуальное здоровье, просьба представить информацию о провод и мых в этой области программах повышения информированности и о н а личии современных методов контрацепции и услугах планирования семьи и о доступе к ним. Просьба сообщить, намерено ли государство-участник включить в школьную программу курс подготовки по вопросам репроду к тив ного и сексу ального здоровья и права на такое здоровье.
В 2002 году в связи с глобальной эпидемией ВИЧ/СПИДа и в соответствии с принятой Организацией Объединенных Наций Декларацией о приверженности делу борьбы с ВИЧ/СПИДом и другими международными документами Совет министров учредил Консультативный комитет по проблеме ВИЧ/СПИДа для Боснии и Герцеговины. Первая стратегия профилактики ВИЧ/СПИДа и борьбы с ним в Боснии и Герцеговине на период 2004–2009 годов (принята Советом министров в феврале 2004 года) позволила правительству и гражданскому обществу на всех уровнях запланировать и осуществить программы на основе целей, сформулированных в этом документе. С 2006 года Босния и Герцеговина получает финансирование по линии Глобального фонда для борьбы со СПИДом, туберкулезом и малярией (ГФСТМ), и благодаря предоставленным грантам, согласованным в ходе 5-го и 9-го раундов, в стране был достигнут значительный прогресс по всем направлениям борьбы с ВИЧ/СПИДом. В сентябре 2011 года Совет министров утвердил стратегию реагирования на проблему ВИЧ и СПИДа в Боснии и Герцеговине на период 2011–2016 годов. Основная идея стратегии заключается в том, что государство Босния и Герцеговина должно стать страной, в которой постепенно снижается число людей, недавно инфицированных ВИЧ, и формируются условия, в которых ВИЧ-инфицированные могут прожить долгую и плодотворную жизнь. В настоящее время идет процесс утверждения Плана действий по осуществлению стратегии профилактики ВИЧ/СПИДа и борьбы с ним в Боснии и Герцеговине на период 2011–2016 годов.
Достижению указанных целей будет в значительной степени способствовать осуществление проекта «Расширение всеобщего доступа для наиболее уязвимых групп населения в Боснии и Герцеговине», финансируемого по линии Глобального фонда для борьбы со СПИДом, туберкулезом и малярией и реализуемого под руководством отделения Программы развития Организации Объединенных Наций (ЮНЕП) в Боснии и Герцеговине.
В Стратегии в области охраны здоровья молодежи Республики Сербской на период 2008-2012 годов изложены, в частности, цели и меры, касающиеся сексуального и репродуктивного здоровья, и обязательства по уделению особого внимания аспекту гендерного равенства при осуществлении всех программ. Кроме того, в 2012 году правительство Республики Сербской утвердило Стратегию пропаганды сексуального и репродуктивного здоровья в Республике Сербской на период 2012–2017 годов, предусматривающую комплексные улучшения в области охраны сексуального и репродуктивного здоровья в соответствии с целями, определенными в Программе осуществления политики здравоохранения и Стратегии Республики Сербской на период до 2010 года («Официальный вестник Республики Сербской», № 56/02), принятой Национальной ассамблеей Республики Сербской. Были сформулированы следующие цели:
•цель 1: охрана здоровья на начальном этапе жизни, что включает улучшение охраны здоровья беременных женщин, молодых матерей, младенцев и детей;
•цель 2: охрана здоровья молодежи, что включает улучшение состояния здоровья молодых людей в возрасте от 16 до 30 лет.
Указанные политические меры охватывают следующие направления деятельности: сексуальные и репродуктивные права, сексуальное и репродуктивное здоровье подростков, сексуальное и репродуктивное здоровье населения в целом, желанное и безопасное материнство, борьба со злокачественными заболеваниями, проведение научных исследований, мониторинга и оценки. Эти меры были разработаны в соответствии со стандартами Всемирной организации здравоохранения, и все сформулированные цели включают конкретные меры, целевой группой для которых являются женщины и девочки.
В Республике Сербской имеются национальные координаторы по вопросам здравоохранения, и в частности национальный координатор по репродуктивному здоровью, который руководит осуществлением проекта «Репродуктивное здоровье в Республике Сербской». В Республике Сербской был проведен обзор знаний, поведения и привычек подростков в начале репродуктивного этапа жизни, подготовлены и распространены среди целевых групп руководства, озаглавленные «Лабиринт полового созревания 1», «Лабиринт полового созревания 2» и «Как родить здорового ребенка», а в школах Республики Сербской организованы соответствующие курсы подготовки. Информация об этом проекте распространялась через средства массовой информации и на региональном уровне.
Что касается женщин и девочек в сельских районах, то План действий по улучшению положения женщин в сельской местности в Республике Сербской на период до 2015 года (принят в декабре 2010 года) включает цель 3 — «улучшенный доступ к государственным услугам для женщин, проживающих в сельских районах», предусматривающую конкретные меры по строительству новых и ремонту существующих клиник, а также меры по улучшению репродуктивного здоровья в сельских районах. Ответственность за принятие этих мер несут соответствующие уполномоченные учреждения на национальном и местном уровнях.
В основе Стратегии пропаганды сексуального и репродуктивного здоровья и соблюдения соответствующих прав в Федерации Боснии и Герцеговины (которую правительство Федерации утвердило, издав на 157‑м заседании 21 сентября 2010 года соответствующее постановление об утверждении) лежат следующие приоритеты в области сексуального и репродуктивного здоровья и соблюдения соответствующих прав: 1. Уход во время беременности, родов и в послеродовой период; 2. Планирование семьи, включая услуги для бесплодных; 3. Аборты; 4. Профилактика распространения заболеваний, передаваемых половым путем, включая ВИЧ; 5. Злокачественные заболевания репродуктивных органов; 6. Пропаганда сексуального здоровья и соблюдения соответствующих прав; 7. Содействие осуществлению репродуктивных прав; 8. Непрерывное обучение; 9. Роль неправительственных организаций.
В соответствии со Стратегией программы по повышению осведомленности о репродуктивном и сексуальном здоровье включают регулярные и постоянные мероприятия, проводимые министерством здравоохранения, Институтом общественного здоровья, медицинскими учреждениями, совещательными органами и ассоциациями медицинских работников. Важная роль в этой области отводится в Стратегии средствам массовой информации и неправительственным организациям.
Одним из ключевых показателей репродуктивного здоровья женщин является использование и выбор противозачаточных средств. По данным государственных медицинских учреждений, доля женщин детородного возраста, использующих противозачаточные средства, крайне мала и составляет лишь 1 процент. В ходе исследования, проведенного среди женщин и детей в Федерации Боснии и Герцеговины (3‑е кластерное исследование с множественными показателями), каждая третья женщина в возрасте от 15 до 49 лет (т.е. 33,6 процента опрошенных) сообщила, что использует тот или иной метод контрацепции. Вместе с тем обеспокоенность вызывает то обстоятельство, что молодые женщины используют методы контрацепции гораздо реже, чем женщины более старшего возраста. Наиболее часто используемым методом является прерванный половой акт, к которому прибегает 19 процентов замужних женщин/женщин, сожительствующих с мужчинами, за ним следует использование презервативов, при этом лишь 4 процента женщин пользуются оральными контрацептивами (12).
Не выступая за введение какого-либо нового предмета в начальных и средних школах, поскольку объем существующих учебных планов уже слишком велик, многосекторальная рабочая группа, в состав которой вошли представители медицинских и образовательных учреждений, разработала учебную программу, озаглавленную «Здоровый образ жизни».
Находящиеся в неблагоприятном положении группы женщин
18. В докладе отмечается, что более половины семей в гос у дарстве-участнике (58,5 процента) проживают в сельских районах (пункт 382) и что женщины в сельских районах в большей степени страдают от нищ е т ы и тяжел ых экономических услови й (пункт 366). Просьба представить и н формацию об осуществляемых государством-участником программах с целью улучшения экономического положения сельских же н щин, особенно женщин, возглавляющих домашние хозяйства, и об их доступе к земел ь ным ресурсам и кредитованию. В этой связи просьба также представить информацию о принятых конкретных мерах по осуществлению плана де й ствий в интересах улучшения положения сельских женщин в Республике Сербской (2009–2015 годы) и основополагающих стратегий развития сел ь ских ра й онов, принятых Федерацией Боснии и Герцеговины.
Три уполномоченных учреждения и две неправительственные организации при поддержке Центра по гендерным вопросам Республики Сербской разработали и осуществили программы по расширению экономических прав и возможностей сельских женщин на средства, выделенные по линии Финансового механизма для осуществления Плана действий по гендерным вопросам, путем укрепления потенциала в плане трудоустройства и самостоятельной предпринимательской деятельности. Это можно рассматривать как прогресс, поскольку ранее не существовало никаких индивидуализированных и целевых программ, разработанных непосредственно для женщин, в области сельского хозяйства и развития сельских районов.
Потенциал для разработки проектов и управления деятельностью женских ассоциаций был сформирован с целью предоставить женщинам в сельских районах новые возможности, пробудить в них заинтересованность и создать условия для налаживания контакта друг с другом, что поможет им воспользоваться различными инициативами и другими формами поддержки по линии различных фондов. Женские ассоциации осуществили 23 проекта, что свидетельствует об улучшении ситуации по сравнению с 2010 годом, когда было представлено 10 предложений по реализации проектов, 7 из которых удалось полностью осуществить.
В 2011 году две уполномоченные структуры разработали программу по повышению мобильности сельских женщин (министерство транспорта и коммуникаций) и программу по составлению схемы потребностей молодежи, проживающей в сельских районах (министерство по делам семьи, молодежи и спорта), с учетом ключевых факторов, побуждающих их оставаться в сельской местности. Средства для реализации этих программ поступали по линии Финансового механизма для осуществления Плана действий Боснии и Герцеговины по гендерным вопросам. Министерство транспорта и коммуникаций провело первое аналитическое исследование потребностей женщин, проживающих в сельских районах Республики Сербской, с точки зрения дорожно-транспортной инфраструктуры. Министерство по делам семьи, молодежи и спорта провело исследование положения и потребностей молодежи, проживающей в сельских районах Республики Сербской.
При поддержке центров по гендерным вопросам и Структуры «ООН‑женщины» была учреждена сеть ассоциаций сельских женщин Республики Сербской. В настоящее время идет процесс принятия внутренних нормативных документов этой сети, и ее деятельность будет координироваться на основе принципа ежегодной ротации.
Целый ряд мероприятий был проведен муниципалитетами и муниципальными комиссиями по гендерным вопросам Республики Сербской, а также неправительственными организациями, которые содействовали реализации кампании «Обеспечим равенство сельским женщинам — 2011 год» и празднованию 15 октября Международного дня сельских женщин.
Стратегия развития сельских районов Федерации Боснии и Герцеговины
Уполномоченное по этому вопросу министерство сельского хозяйства, водных ресурсов и лесного хозяйства Федерации провело гендерную экспертизу Среднесрочной стратегии развития сельскохозяйственного сектора Федерации Боснии и Герцеговины и Плана действий по осуществлению этой стратегии, разработанных на период 2006–2010 годов. Были точно установлены недостатки этих документов, связанные с их несоответствием положениям Закона о гендерном равенстве в Боснии и Герцеговине и ведущие к сохранению и усугублению существующего гендерного неравенства в этой сфере. Постановлением № 01-02/1-1718/12 министра сельского хозяйства, водных ресурсов и лесного хозяйства Федерации от 28 августа 2012 года была назначена Рабочая группа по осуществлению Среднесрочной стратегии развития сельскохозяйственного сектора на период 2014–2018 годов, которой было поручено принять следующие меры: определить круг полномочий, осуществлять контроль за процессом разработки стратегии, представлять министру доклады о проведении мероприятий, развивать диалог с заинтересованными сторонами, проводить оценку хода осуществления процесса, высказывать замечания и выносить рекомендации от имени Комитета экспертов.
19. В докладе говорится, что возвращающиеся женщины и женщины из числа внутренне пе ремещенных лиц сталкиваются с многочисленными проблемами обеспечения безопасного возвращения (пункты 351–354). Просьба представить информацию о принимаемых государством-участни ком ко н кретных мерах по содействию долгосрочной социально-экономи ческой интеграции возвращающихся женщин и женщин из числа вну т ренне перемещенных лиц , в том числе на основе обеспечения доступа к надлежащему жилью.
В Законе о перемещенных лицах, возвращенцах и беженцах Республики Сербской («Официальный вестник Республики Сербской», № 42/05) изложены общие принципы недискриминации, но не предусмотрены конкретные меры временного характера, направленные на содействие обеспечению гендерного равенства. Этот закон регулирует осуществление прав перемещенных лиц, беженцев и возвращенцев в Республике Сербской, беженцев из Боснии и Герцеговины, предоставление статуса перемещенных лиц и возвращенцев и лишение этого статуса, организацию социальной реабилитации и возвращения этих лиц в места проживания, деятельность агентств и правоохранительных органов, изыскание и ассигнование средств для обеспечения осуществления этих прав и другие важные вопросы, касающиеся защиты указанных лиц в Республике Сербской. Перемещенные лица и возвращенцы имеют право на свободу передвижения и свободу выбора места жительства. Все перемещенные лица и возвращенцы имеют право на надлежащий уровень жизни, базовое временноежилье, здравоохранение, получение социальной помощи, образование и профессиональную подготовку, свободу выражения религиозных убеждений и осуществления политической деятельности. Помимо упомянутых выше прав, перемещенные лица и возвращенцы имеют право на помощь в необходимом восстановлении своих домов и квартир, получение кредитов для создания предприятий, приносящих доход им самим и их семьям, адекватную денежную помощь, базовое медицинское обслуживание, начальное образование и выплаты по системе социального обеспечения, в случае если они не трудоустроены.
Любое лицо, имевшее постоянную регистрацию в любом из муниципалитетов до начала конфликта, имеет право вернуться на прежнее место жительства в этом муниципалитете и получить все необходимые документы. В 2012 году Центр по гендерным вопросам Федерации Боснии и Герцеговины получал финансовую поддержку от отделения Красного Креста в Тузланском кантоне на цели осуществления программы мероприятий для женщин, находящихся в центрах коллективного проживания. Эти программы были нацелены на безработных женщин, размещенных в четырех центрах коллективного проживания в Тузле, а также безработных женщин, зарегистрированных на бирже труда Тузланского кантона. Помимо расширения экономических прав и возможностей путем трудоустройства, безработным женщинам предлагается пройти курс обучения продолжительностью два с половиной месяца и двухмесячную практику, в рамках которых им предоставляется возможность осуществлять совместную деятельность с другими женщинами, выступать с заявлениями для средств массовой информации и общаться с женщинами, работающими в доме престарелых в Тузле, что позволит им лучше осознать свои права и возможности. Все эти меры помогут снизить вероятность того, что женщины будут испытывать чувство неполноценности подвергаться бытовому насилию.
20. В докладе говорится о том , что, хотя цыгане составляют самое мног о численное меньшинство в государстве-участнике, около 90 процентов женщин из числа цыган не имеют доступа к системе здравоохранения, с о циального обеспечения или занятости (пункты 346–347). С учетом прин я тия в 2008 году плана действий по проведению Десятилетия интеграции цыган (пункт 346) просьба представить подробную информацию о мерах, включая временные специальные меры, принятые с целью ликвидации многочисленных форм дискриминации в отношении женщин и девочек из числа цыган, в частности в области образования, занятости и здравоохр а нения, и предупреждения ранних браков и обеспечения доступа к регис т рации рождений.
Утверждение планов действия в отношении цыган в таких областях, как трудоустройство, обеспечение жильем и оказание медицинских услуг, а также реализация утвержденного ранее плана действий по удовлетворению образовательных потребностей рома и участие в проведении Десятилетия интеграции цыган (2005–2015 годы) стали выражением готовности Боснии и Герцеговины решать проблемы цыганского населения, составляющего самое многочисленное и по всем показателям наиболее обездоленное и уязвимое меньшинство в Боснии и Герцеговине.
Говоря о защите прав в рамках определенной институциональной структуры, следует отметить, что женщины из цыганских общин входят в состав Комитета по делам цыган Совета министров Боснии и Герцеговины и активно участвуют в его работе. Этот комитет представляет собой консультативный орган при Совете министров и выполняет задачу по рассмотрению наиболее важных вопросов, касающихся урегулирования статуса цыган в Боснии и Герцеговине. Следует особо отметить участие женщин из цыганских общин в разработке и осуществлении плана действий по оказанию медицинских услуг цыганам, а также в подготовке пересмотренного плана действий Боснии и Герцеговины по удовлетворению образовательных потребностей рома.
Образование, которое играет ключевую роль в преодолении нищеты среди цыган, необходимо для обеспечения социальной интеграции цыган и тесно связано с трудоустройством, здравоохранением и предоставлением жилья цыганскому населению. В пересмотренном плане действий сделан особый акцент на роли матерей из цыганских общин в подготовке детей-цыган к интеграции в систему образования.
В течение прошедших лет осуществлялся план действий по трудоустройству цыган, и в государственном бюджете Боснии и Герцеговины были предусмотрены соответствующие средства. Уполномоченные службы трудоустройства и агентства по найму занимаются реализацией различных программ, включая программу совместного финансирования трудоустройства и самостоятельной предпринимательской деятельности цыган, в рамках которой было трудоустроено 212 цыган, значительную долю которых составляли женщины.
Реализация плана действий по оказанию медицинских услуг предусматривает достижение трех стратегических целей:
•обеспечение соблюдения права цыганского населения на охрану здоровья;
•повышение осведомленности о медицинских услугах;
•принятие профилактических мер по улучшению состояния здоровья цыган.
Для женщин из цыганских общин конкретным результатом этой деятельности стало издание Постановления о комплексе базовых медицинских услуг, регулирующее вопросы оказания медицинской помощи в течение шести месяцев в случае осложнений, возникших при беременности и родах. Часть бюджетных средств, предназначенных для осуществления плана действий по оказанию медицинских услуг цыганам, будет использована для реализации приоритетных программ профилактической медицинской помощи в сфере охраны репродуктивного здоровья и материнства для молодых женщин и девочек из цыганских общин, не охваченных медицинским страхованием.
Босния и Герцеговина значительно продвинулась в осуществлении плана действий по обеспечению цыган жильем. Благодаря средствам, выделенным из бюджета, и финансовой помощи, предоставленной шведской организацией по содействию развитию «Шведское агентство по международному развитию» (СИДА), удалось построить или отремонтировать 364 единицы жилья и оказать помощь 210 цыганским семьям по линии проектов, связанных с созданием инфраструктуры и улучшением условий жизни в Боснии и Герцеговине. Для целей проведения количественной оценки использования указанных финансовых средств уполномоченные комитеты сформулировали специальные критерии для женщин из цыганских общин, и в частности матерей-одиночек, которым оказывается предпочтение при решении жилищных проблем в расчете на то, что их дети будут интегрироваться в социально-экономическую систему Боснии и Герцеговины и станут ее полноправными членами.