Год

Всего

Женщины

Мужчины

2010

324

90 процентов

10 процентов

2011

443

86 процентов

14 процентов

Таблица

Пострадавшие дети (девочки и мальчики)

Год

Всего

Девочки

Мальчики

2010

63

51 процент

49 процентов

2011

53

55 процентов

45 процентов

Таблица

Лица, совершившие акты насилия в семье

Год

Всего

Женщины

Мужчины

2010

325

3 процента

97 процентов

2011

424

4 процента

96 процентов

Таблица

Осуждены по статье 222 Уголовного кодекса Федерации Боснии и Герцеговины

Год

Общее число осужденных

Приговор о тюре м ном з а ключении

Штраф

Условное осужд е ние

Прочее

2010

337 (100 процентов)

11 процентов

12 процентов

74 процента

3 процента

2011

343 (100 пр о центов)

16 процентов

6 процентов

75 процентов

3 процента

В таблице представлена статистика в процентах по лицам, совершившим акты домашнего насилия, и их жертвам, а также по числу приговоров, вынесенных по статье 222 Уголовного кодекса Федерации, в разбивке по типу вынесенного приговора, за 2010 и 2011 годы.

Данные по Республике Сербской за 2011 год, представленные полицией, судами первой инстанции, окружными судами и канцеляриями окружных прокуроров, говорят о том, что количество предъявленных обвинений и количество возбужденных уголовных дел по статье 208 Уголовного кодекса Республики Сербской и в связи со статьей 6 Закона о защите от насилия в семье было примерно таким же, как и в аналогичный период в 2010 году.

Анализ данных о вердиктах, вынесенных в 2010 году в ходе уголовных судебных разбирательств в отношении правонарушений по статье 208 Уголовного кодекса Республики Сербской (насилие в семье), свидетельствует о вынесении следующих судебных решений:

•15 приговоров о тюремном заключении

•14 штрафов

•58 условных осуждений

•1 судебное предупреждение

•7 защитных мер

Таблица

Судебная статистика по правонарушениям по статье 208 Уголовного кодекса Республики Сербской

Судебный орган

2010 год

2011 год

Всего

1.

Суды первой инстанции

190

170

899

2.

Окружные пр о куроры

268

219

1 305

3.

Окружные суды

1

1

3

Таблица

Судебная статистика по правонарушениям по статье 6 Закона о защите от насилия в семье

Судебный орган

2010 год

2011 год

Всего

1.

Суды первой инстанции

536

546

2 744

2.

Окружные суды

0

28

Таблица

Данные, представленные министерством внутренних дел

Правонарушение

2010 год

2011 год

Всего

1.

Статья 208 Уголовного кодекса

254

255

2 129

2.

Мелкие правонарушения — статья 6 Закона о защите от насилия в семье

987

1 190

4 054

В стандартные программы центров по подготовке судей и прокуроров обоих административных образований включено обучение судей и прокуроров вопросам применения национальных и международных стандартов в областях гендерного равенства и предупреждения и борьбы с насилием в отношении женщин и насилием в семье.

В целях повышения квалификации всех соответствующих специалистов были подготовлены или готовятся к изданию учебные пособия для обучения этим вопросам работников в сферах здравоохранения, безопасности, образования и социальной защиты. Помимо этих учебных пособий, были разработаны и уже реализуются программы повышения квалификации для работников всех структур по защите, посвященные вопросам предупреждения и защиты от насилия в семье.

Торговля людьми и эксплуатация проституции

12. Просьба сообщить о мерах, принятых государством-участником в ц е лях приведения уголовных кодексов образований и округа Брчко в соо т ветствие с положениями государственного У головного кодекса с внесе н ными в него поправками, включая новое определение торговли людьми, содержащееся в статье 186 (пункты 118–119). Просьба представить на уровне государства и уровне образований данные о числе жертв торговли людьми, выявленном с 2009 года, о числе расследований и вынесенных уголовных наказаний и санкций, которым подверглись виновные в таких нарушениях. При возможности просьба представить статистические да н ные о числе женщин и девушек, включая цыган, которые являются жер т вами эксплуатации проституции, в частности в городских районах. Прос ь ба сообщить о числе приютов, оказывающих помощь и предоставляющих защиту жертвам торговли людьми и эксплуатации проституции. Просьба также представить Комитету информацию о принятых мерах в целях ус т ранения основных причин торговли людьми и проституции (пункт 133).

Прокурорская рабочая группа, в состав которой вошли прокуроры из всех районов Боснии и Герцеговины, выступила с предложением о возможном внесении поправок в уголовные кодексы, чтобы добиться их согласованности по данному аспекту как друг с другом, так и с международными стандартами, включая те из них, которые содержатся в Протоколе о предупреждении торговли людьми и наказании за нее, Конвенции Совета Европы о противодействии торговле людьми, а также директиве Европейского союза о предупреждении торговли людьми и борьбе с ней. Весь комплекс соответствующих мер был осуществлен совместно с миссией ОБСЕ в Боснии и Герцеговине. Текст поправок к этим законам был утвержден и передан на рассмотрение в государственный парламент и парламенты энтитетов, а также судебной комиссии округа Брчко.

Сбором данных о численности возможных жертв торговли людьми занимаются органы прокуратуры, правоохранительные учреждения и неправительственные организации. В таблицах ниже приводятся данные за период с 2009 по 2011 год.

ТаблицаДанные о числе возможных жертв торговли

Возможные жертвы торговли людьми

2009 год

2010 год

2011 год

Мужчины

Несовершеннолетние

4

2

7

Совершеннолетние

1

2

0

Всего

5

4

7

Женщины

Несовершеннолетние

23

3

12

Совершеннолетние

41

18

16

Всего

58

21

28

Всего

69

25

35

Число иностранных граждан среди возможных жертв торговли людьми составило 11 человек в 2009 году, 4 человека в 2010 году и 8 человек в 2011 году, т.е. в общей сложности 23 человека. Указанные лица прибыли из следующих стран: Сербия, Хорватия, Молдова (1 человек), Румыния, Германия, Соединенные Штаты Америки, Косово (Сербия) и Болгария.

Сбором данных о численности возможных жертв торговли людьми, фигурирующих в уголовных делах, занимается целевая группа прокуратуры Боснии и Герцеговины. В таблице ниже приводятся статические данные за период с 2009 по 2011 год.

ТаблицаСтатистические данные, касающиеся судебных разбирательств по делам о торговле людьми

Информация о судебных разбирательствах

2009 год

2010 год

2011 год

Предъявлены обвинения

23

22

19 (38 человек)

Проведено расследование

20

15

10 (9 человек)

Подписано обвинительное заключение

10 (20 ч е ловек)

16

6 (9 человек)

Вынесен обвинительный приговор

10 человек

19 человек

4 (7 человек)

Вынесен оправдательный приговор

5 человек

4 человека

1 человек

Ожидается подписание обвинительного закл ю чения

12

9

13 (36 человек)

Министерство безопасностиБоснии и Герцеговиныразработало новую стратегию борьбы с торговлей людьми и дополняющий ее план действий, в котором четко определены сроки достижения целей, предусмотренных стратегией. После принятия всех мер, необходимых для подготовки стратегии и плана действий (как то: вынесения заключений относительно проектов указанных документов всеми компетентными органами, занимающимися проблемой торговли людьми в Боснии и Герцеговине, и проведения публичных консультаций), документ был доработан и представлен на рассмотрение Кабинета по вопросам законодательства Совета министров, после чего он должен быть направлен в Совет министров для утверждения. В новой стратегии и плане действий предусматривается, что изложенные в этих документах меры должны быть согласованы с положениями Конвенции Совета Европы о противодействии торговле людьми.

Министерство безопасности подписало протокол с двумя неправительственными организациями, оказывающими помощь и предоставляющими убежище жертвам торговли людьми, а министерство по правам человека и по делам беженцев подписало протокол с тремя неправительственными организациями, оказывающими аналогичные услуги жертвам торговли людьми, осуществляемой членами семьи.

На территории Боснии и Герцеговины действует несколько убежищ и безопасных мест проживания. В Республике Сербской функционирует убежище для жертв торговли людьми под эгидой женской организации «Лара», базирующейся в Биелине. На территории Федерации Боснии и Герцеговины действует шесть безопасных мест проживания под эгидой неправительственных организаций (Фонда местной демократии, Сараево, организации «Виве жене», Тузла, организации «Медика», Зеница, организации «Жена БиГ», организации «Мирьям Каритас», Мостар, и «Жене са уне», Бихач), которые оказывают помощь прежде всего женщинам и детям, пострадавшим от домашнего насилия, и при необходимости предоставляют убежище жертвам торговли людьми и эксплуатации проституции. По линии программы финансирования осуществления плана действий по гендерным вопросам осуществляется поддержка осуществления специальных проектов ассоциации женщин «Дервента», направленных на устранение причин торговли людьми и программы предупреждения такой деятельности в тех районах соответствующего муниципалитета, в которых были зарегистрированы случаи торговли людьми.

Участие в политической и общественной жизни и принятии решений

13. В докладе отмечается, что инициативы о внесении поправок в Закон о выборах с целью приведения его в соответстви е с Законом о гендерном равенстве были отклонены (пункт 151), хотя исследование, проведенное в 2009 году, показало, что существующая система открытого избирательного списка в сочетании с квотами для таких списков является неудовлетвор и тельной с точки зрения расширения представленности женщин в полит и ческой и общественной жизни (пункт 162). С учетом предстоящих всео б щих выборов в 2014 году, просьба указать, планирует ли государство-участник принять временные специальные меры, необходимые для ос у ществления статьи 20 Закона о гендерном равенстве и достижения по д линного равенства между мужчинами и женщинами. Просьба представить обновленные данные о числе женщин на руководящих должностях и на дипломатической службе, числе женщин-кандидатов на последних мун и ципальных выборах и числе женщин, избранных советниками в муниц и палитетах и мэрами.

Поправки к Закону о выборах, принятому во втором чтении в Палате представителей Боснии и Герцеговины, предусматривают увеличение обязательной квоты для женщин в избирательных списках до 40 процентов. Положения указанного Закона о выборах согласованы со статьей 20 Закона о гендерном равенстве, регулирующей вопрос о равной представленности женщин и мужчин в избирательных списках.

Новая парламентская коалиция объявила о внесении поправок к Закону о выборах в Боснии и Герцеговине, предложив ввести закрытые списки, что было одной из целей поправок, рекомендованных в 2009 году. Анализируя эту модель, можно прийти к выводу о возможности увеличения численности избранных кандидатов-женщин на 5–15 процентов, что станет существенным шагом вперед.

Постоянно проводятся кампании по повышению информированности, как правило приуроченные к Международному дню прав человека. Организуются мероприятия, направленные на содействие гендерному равенству, как общего характера, так и по конкретным направлениям. Каждый год Центр по гендерным вопросам проводит агитационно-просветительскую работу в области стандартов гендерного равенства посредством кампаний в средствах массовой информации и поддержания регулярных отношений с различными целевыми группами и средствами массовой информации. В соответствии с периодичностью проведения местных и всеобщих выборов проводятся кампании и агитационные мероприятия в целях повышения осведомленности о необходимости и важности более широкой представленности женщин в общественной и политической жизни.

Что касается выборов в местные органы власти, состоявшихся в 2012 году, то по результатам контроля и сверки данных, содержавшихся в списках выдвинутых кандидатур на участие в выборах 10 июля 2012 года, Центральная избирательная комиссия утвердила 2251 избирательный список. Всего было утверждено 30 352 кандидата, из которых 29 801 женщина баллотировалась в члены местных советов и 551 — на пост мэра. В 2012 году доля женщин в списках кандидатов, баллотировавшихся в члены местных советов, составила 35,5 процента, или 10 759 человек, а доля мужчин — 64,5 процента, или 19 593 человека, при этом среди кандидатов, баллотировавшихся на пост мэра, доля женщин составила лишь 7,2 процента.

По итогам проведения местных выборов в 2012 году было проведено исследование, опубликованное Центральной избирательной комиссией. Итоги выборов 2012 года указывают на то, что в большинстве законодательных органов на местном уровне доля женщин по-прежнему меньше доли мужчин. Согласно результатам указанного исследования, в числе победивших на выборах кандидатов было 507 женщин, то есть по сравнению с выборами в местные органы власти, состоявшимися в 2008 году, когда доля женщин среди кандидатов, избранных в муниципальные советы, составила 15 процентов, соответствующий показатель вырос на 1,5–2 процента. Согласно данным муниципалитетов, в отношении представленности женщин в органах власти можно видеть определенные изменения по сравнению с 2008 годом.

Среди кандидатов в избирательных списках женщины в целом составляли меньшинство, в связи с чем большинство политических партий было обязано действовать в соответствии со статьей 4.19 Закона о выборах Боснии и Герцеговины. Соответственно, кандидаты-женщины значились в списках кандидатов на пятом, восьмом, одиннадцатом и так далее местах. Кроме того, на порядок расположения всех кандидатов в списке влияли голоса, отданные избирателями. Тем не менее, как правило, в соответствии с распределением голосов кандидаты-мужчины передвигались выше по списку, оставляя кандидатов-женщин позади, вследствие чего наблюдался разрыв между числом избиравшихся и избранных женщин.

Суды и органы прокуратуры

В результате анализа Закона о Высшем судебном и прокурорском совете Боснии и Герцеговины («Официальный вестник Боснии и Герцеговины» №№ 25/04, 32/07, 48/07, 15/08) было выявлено, что в этом законе содержатся положения, предусматривающие запрет на дискриминацию по признаку пола и соблюдение гендерного баланса при назначении должностных лиц любых судебных органов на всех уровнях судебной системы. Помимо законодательных критериев при назначении должностных лиц судебных органов Высший судебный и прокурорский совет также руководствуется принципом гендерного равенства, о чем свидетельствуют приведенные ниже статистические данные.

В состав Высшего судебного и прокурорского совета входят пять женщин, что составляет 45,45 процента от общей численности, и шесть мужчин. Данные, содержащиеся в ежегодном докладе Высшего судебного и прокурорского совета, указывают на то, что численность женщин и мужчин, занимающих должности в органах прокуратуры и судах, соответствует стандартам, предусмотренным в Законе о гендерном равенстве. При назначении должностных лиц в судебных органах Высший судебный и прокурорский совет соблюдает принцип равной представленности полов, о чем свидетельствуют приведенные ниже статистические данные.

Общая доля женщин среди судей в Боснии и Герцеговине составляет 56,25 процента, что в разбивке по судам различных инстанций соответствует следующим показателям:

•Суд Боснии и Герцеговины: 44 процента;

•суды Федерации Боснии и Герцеговины: 66 процентов;

•суды Республики Сербской: 61 процент;

•суды округа Брчко: 56 процентов.

Общая доля женщин среди прокуроров в Боснии и Герцеговине составляет 48,5 процента, что в разбивке по уровням власти соответствует следующим показателям:

•прокуратура Боснии и Герцеговины: 52 процента;

•органы прокуратуры Федерации Боснии и Герцеговины: 47 процентов;

•органы прокуратуры Республики Сербской: 45 процентов;

•прокуратура округа Брчко: 50 процентов.

На высоких должностях, таких как председатели и главные прокуроры, согласно имеющимся данным, представленность женщин ниже (35 процентов) по сравнению с общим показателем. Председателем Суда Боснии и Герцеговины является женщина.В кантональных судах подавляющее число должностей председателей (80 процентов) занимают женщины.Только две женщины были назначены на должность генерального прокурора на уровне образований:одна — в кантональной прокуратуре (из 9 назначенных должностных лиц)в Федерации Боснии и Герцеговины и одна — в окружной и специальной прокуратуре Баня-Луки (из 6 назначенных лиц) в Республике Сербской.

Таблица

Соотношение мужчин и женщин среди председателей судов в Боснии и Герцеговине

Председатель

Суд

Мужчины

Женщины

Всего

Процентная доля

Суд Боснии и Герцег о вины

0

1

1

100 ,00

Верховные суды

2

0

2

0 , 00

Кантональные суды

2

8

10

80 , 00

Окружные суды

4

1

5

20 , 00

Апелляционный суд о к руга Брчко

1

0

1

0 , 00

Муниципальные суды

15

13

28

46 , 43

Суды первой и н станции

13

5

18

27 , 78

Суд первой и н станции округа Брчко

1

0

1

0 , 00

Всего

38

28

66

42,42

Таблица

Соотношение мужчин и женщин среди главных прокуроров в Боснии и Герцеговине

Главный прокурор

Суд

Мужчины

Женщины

Всего

Процентная доля

Суд Боснии и Герцеговины

1

0

1

0 , 00

Прокуратура Боснии и Герцеговины

1

0

1

0 , 00

Прокуратура Федерации Боснии и Герцеговины

1

0

1

0 , 00

Прокуратура Республики Сербской

8

1

9

11 , 11

Кантональные органы прокуратуры

5

1

6

16 , 67

Окружная прокуратура и прокур а тура по особо важным делам Ре с публики Сербской

1

0

1

0 , 00

Прокуратура округа Брчко

1

0

1

0 , 00

Всего

17

2

19

10,53

Представленность женщин на дипломатической службе и в международных организациях

По данным министерства иностранных дел, в настоящее время должности в дипломатических и консульских миссиях Боснии и Герцеговины занимают 78 женщин и 73 мужчины, что свидетельствует о повышении уровня представленности женщин на 20 процентов по сравнению со статистическими данными на 2009 год, когда эти показатели составляли 56 женщин и 122 мужчины. В настоящее время шесть женщин занимают должности послов и одна женщина должность генерального консула. Женщины-эксперты из Боснии и Герцеговины участвуют во всех мероприятиях на международном уровне, в том числе в международных совещаниях любого уровня и формата.Женщины-служащие вооруженных сил и полиции принимали участие в миссиях по поддержанию мира в Эфиопии, Эритрее, Ираке, Либерии, Восточном Тиморе и на Кипре.

Образование

14. Что касается проведенного анализа для содействия согласованию учебников и методов преподавания (пункт 195), просьба указать, были ли удалены из учебных материалов и учебной практики элементы стереоти п ного отношения к роли мужчин и женщин. Просьба указать, предприн и маются ли усилия с целью реформирования существующей системы мон о этнических школ и ликвидации дискриминации в отношении девочек в системе образования на основе их этнического происхождения. В докладе говорится, что план действий, касающийся учебных потребностей цыган и других меньшинств, принятый в 2004 году, принес на практике огран и ченные результаты ввиду отсутствия механизмов осуществления и ко н троля (пункт 203). Просьба указать, какие с тех пор были приняты меры для увеличения числа девочек из числа цыган в системе образования. Просьба также представить подробные данные о показателях зачисления и выбытия девочек из числа цыган на уровне начального и среднего обр а зования и об участии женщин и девочек из числа цыган в системе высш е го образования.

Закон о гендерном равенстве предусматривает необходимость скорректировать учебные планы и программы на всех ступенях обучения и исключить из них дискриминирующую и основанную на стереотипах информацию, касающуюся роли женщин и мужчин, а также необходимость содействия гендерному равенству на всех ступенях обучения, однако необходимо отметить, что на этом поприще пока не достигнуто значительного прогресса и что позитивные сдвиги в этой области, несмотря на важность повышения осведомленности о гендерном равенстве, происходят крайне медленно и редко приводят к желаемому результату. Отчасти это связано с тем, что данная сфера является крайне сложной и охватывает множество форм обучения, включая непрерывное образование, профессиональную подготовку и переквалификацию. Необходимо повышать информированность и расширять знания преподавателей, а также учащихся начальных и средних школ и университетов в области гендерного равенства, а также создавать устойчивые механизмы, обеспечивающие непрерывность такой деятельности.

При утверждении учебников для начальной и средней школ материалам, учитывающим гендерную проблематику, уделяется особое внимание, что подтверждается в Инструкциях по проведению экспертизы учебников, в которых, в частности, предусматривается необходимость проверки учебника на предмет соблюдения в нем принципа гендерного равенства путем использования существительных как мужского, так и женского рода, особенно применительно к профессиям и видам деятельности.

Министерство образования федерации совместно с Координационным комитетом министров образования Федерации разработало рекомендации по искоренению практики сегрегации и разделения в структуре образовательных учреждений Федерации Боснии и Герцеговины, указав меры, которые необходимо принять в этом отношении. К принятию этих мер уполномоченным административным органам в сфере образования следует приступить одновременно с началом учебного года и осуществить в течение не более чем двух последующих лет, причем успешность этих мер целиком зависит от готовности указанных органов утвердить и реализовать их.

Меры, направленные на искоренение практики сегрегации и разделения в структуре образовательных учреждений Федерации, включают административное и юридическое объединение образовательных учреждений с раздельным обучением, применение оригинального педагогического подхода и предъявление одинаковых требований ко всем учащимся, а также обеспечение полного слияния внутри сегрегированных школ, т.е. создание многонациональных классов.

В сентябре 2008 года Босния и Герцеговина присоединилась к проведению Десятилетия интеграции рома. В 2004 году в контексте усилий, предпринятых в ходе Десятилетия интеграции рома, был утвержден план действий по удовлетворению образовательных потребностей рома и других меньшинств в Боснии и Герцеговине, который представляет собой национальный план действий в области образования. Официальные данные по этому вопросу отсутствуют, однако в обществе сложилось мнение, что большое число детей-цыган бросают учебу в начальной школе. Этот факт подтверждается результатами исследований, согласно которым целых 46,2 процента детей-цыган не получают полного среднего образования. Поскольку образование цыган считается одним из необходимых условий успешного разрешения проблем этой этнической группы, необходимо искать пути интеграции детей-цыган в общеобразовательных школах, не проводя различий между цыганами, имеющими постоянное местопребывание и вынужденно покинувшими свои дома. Обучение цыган, поощрение уважения к многообразию среди населения, оказание поддержки соответствующим общинам и другие меры — вот те направления деятельности, которые должно избрать наше общество.

В целях улучшения доступа к системе общего образования и увеличения числа цыган, получающих такое образование, Совет министров Боснии и Герцеговины утвердил в 2010 году пересмотренный план действий Боснии и Герцеговины по удовлетворению образовательных потребностей рома. Была создана группа мониторинга для контроля за осуществлением указанного плана. В пересмотренном плане действий определены 4 цели и 47 шагов, направленных на обеспечение соблюдения равных прав детей-цыган на доступ к качественному образованию и приобретению необходимых навыков, которые в дальнейшем позволят им более успешно интегрироваться в общество.

Доклад об осуществлении пересмотренного плана действий Боснии и Герцеговины по удовлетворению образовательных потребностей рома в 2011 году был утвержден Советом министров в августе 2012 года и свидетельствовал об определенных успехах.

В 2011/12 учебном году по сравнению с предыдущим годом был зафиксирован рост числа детей-цыган, посещающих общеобразовательные учреждения (6,41 процента). Этот показатель стал результатом осуществления проекта министерства по правам человека, в рамках которого было организовано проведение ежедневных кратковременных занятий для детей-цыган дошкольного возраста, что привело к увеличению доли этих детей среди поступивших в первый класс школы, а также мероприятия, проводимые школами в целях предупреждения выбытия детей из начальных классов. Показатель выбытия детей-цыган из начальных классов школы в 2011/12 учебном году составил 49 человек, или 1,6 процента, что свидетельствует об улучшении ситуации по сравнению с предыдущими годами.

В целях предотвращения выбытия детей-цыган некоторые школы разработали индивидуальные учебные планы для детей, длительное время не посещавших занятия. Однако в большинстве школ действует только стандартный учебный план. Лишь благодаря реализации проектов некоторых неправительственных организаций (таких, как «Каритас Суитцерланд» в кантоне Сараево, ассоциация «Отахарин» в Биелине и Тузланском кантоне) были созданы коррекционные классы для оказания помощи детям в обучении. В рамках этих проектов детям-цыганам предоставляются репетиторы, которые помогают детям в обучении и посещают их семьи.

Что касается последовательного увеличения числа детей-цыган в подготовительных классах школ или участия детей-цыган в обязательных занятиях для дошкольников, то в этом отношении не было достигнуто какого-либо прогресса. Взаимодействие центров социального обеспечения и ассоциаций цыган со школами осуществляется на неудовлетворительном уровне, поскольку указанные организации не предоставляют школам данных о детях, которых необходимо включить в программы для дошкольников.

По данным, содержащимся в докладе, общее число детей-цыган, зачисленных в начальные классы общеобразовательных школ в 2011/12 учебном году, составляло 3024 человека. Фактическая численность цыган, проживающих в Боснии и Герцеговине, и соответственно число детей, не известны, поскольку последняя перепись населения в Боснии и Герцеговине проводилась в 1991 году. Разница в подсчетах численности цыган местными и иностранными неправительственными организациями составляет десятки тысяч человек. По результатам анализа потребностей цыган, проведенного министерством по правам человека и по делам беженцев в 2009 и 2010 годах, число детей-цыган составляет 7077 человек, из которых 3963 человека — дети младшего школьного возраста. Доля детей-цыган, посещающих начальные школы, составляет 76,30 процента от числа других детей, зачисленных в школы в 2011/12 учебном году.

В 2011/12 учебном году общее число цыган, получающих среднее образование, составило 243 человека. Общее число учащихся, выбывших из средней школы в 2011/12 учебном году, составило 43 человека, из которых 34 человека (или 28 процентов от общего числа зачисленных) бросили учебу в первый год средней школы.

В общей сложности 17 учащихся-цыган были зачислены в университеты, из них 6 учащихся (в соответствии с пересмотренным планом действий) получили при поступлении дополнительные баллы в целях содействия зачислению учащихся-цыган и соответствия квотам для учащихся-цыган в высших учебных заведениях. Учащимся-цыганам было предоставлено 6 стипендий (4 стипендии городской администрации Баня-Луки и 2 стипендии, врученные одному студенту и одной студентке педагогического факультета по линии проекта министерства по правам человека и Детского фонда Организации Объединенных Наций). Авторы доклада не смогли представить данные в разбивке по половой принадлежности, как того требует методология, поскольку министерства на других уровнях власти не предоставили полной информации.

Вместе с тем собранные данные свидетельствуют о том, что в начальных и средних классах общеобразовательных школ обучается равное число цыганских мальчиков и девочек. Что касается причин выбытия из начальной школы, то можно заключить, что девочки бросают занятия ближе к концу обучения в начальных классах, при этом учебу в средней школе мальчики прерывают чаще, чем девочки.

Трудоустройство

15. Просьба представить Комитету информацию о включении при н ципа равного вознаграждения за труд равной ценности в законы образ о ваний и округа Брчко в соответствии со стандартами Международной о р ганизации труда и о прогрессе, достигнутом государством-участником в деле прин я тия нового закона о труде Федерации Боснии и Герцеговины (пункт 237). Просьба представить информацию о принимаемых мерах с целью сокр а щения разрыва в оплате труда женщин и мужчин и решения проблемы профессиональной сегрегации в сфере занятости в государстве-участнике. Что касается пункта 239 доклада, просьба сообщить о принятых мерах с целью усиления существующих нормативных и инспекцио н ных процедур, в том числе на неофициальном рынке труда для обеспеч е ния надлежащей защиты местных работников и женщин, работающих в торговле и сел ь ском хозяйстве.

Законодательство в области труда и занятости предусматривает запрет на любую форму дискриминации, в том числе по признаку пола. В Законе о гендерном равенстве в Боснии и Герцеговине отказ в равной оплате и прочих видах вознаграждения за один и тот же труд или труд равной ценности определен как форма дискриминации.

В законодательных положениях, касающихся труда и трудоустройства, описываются различные формы гендерной дискриминации, сексуальных домогательств и притеснений на основании половой принадлежности. Законы о труде (действующие в Федерации Боснии и Герцеговины, Республике Сербской и округе Брчко) предусматривают наложение штрафа на работодателя, в случае если он ставит сотрудника в невыгодное положение. Чрезвычайно важно, что в эти законы были включены положения, касающиеся нарушений принципа гендерного равенства, поскольку эти законы составляют рамочную основу для действий уполномоченных надзорных органов.

Центр по гендерным вопросам Федерации Боснии и Герцеговины предложил внести новые поправки в Закон о труде Федерации, касающиеся, в частности, запрета на прямую и косвенную дискриминацию, притеснения и сексуальные домогательства, а также другие положения, предусматривающие обеспечение равноправия и равной гендерной представленности в сфере труда и занятости. Эти предложения были включены в проект поправок к Закону о труде Федерации, который будет направлен на утверждение в правительство Федерации.

Существенные успехи в правозащитной деятельности, направленной на недопущение дискриминации по признаку пола, были достигнуты благодаря внесению поправок в Закон о гендерном равенстве в Боснии и Герцеговине, в котором предусматривается, что защита соответствующих прав обеспечивается применением Закона о предупреждении дискриминации. Закон о гендерном равенстве в Боснии и Герцеговине и Закон о предупреждении дискриминации в Боснии и Герцеговине согласованы друг с другом в том, что касается рекомендации лицам, пострадавшим от дискриминации, использовать для защиты прав имеющиеся юридические механизмы, предусмотренные в указанных законах (в положениях, касающихся судебных процессов, юрисдикции, сроков, бремени доказывания, виктимизации и др.). Таким образом обеспечивается функционирование инструмента правовой защиты от дискриминации по признаку пола.

Ассоциация «Центр правовой помощи женщинам» в Зенице разработала «Руководство по правовым вопросам для каждой женщины», в котором приведены практические примеры обеспечения защиты от правонарушений, а ассоциация «Трудовое право и право социального обеспечения» разработала серию практических инструкций по осуществлению прав, предусмотренных трудовым и социальным законодательством.

16. Просьба представить обновленную информацию о статусе поправок к Закону о заработной плате и пособиях в учреждениях Боснии и Герцегов и ны, предложенных Агентством по гендерному равенству в целях обеспеч е ния предоставления на равных условиях отпуска по беременности и родам в государстве-участнике независимо от места проживания, особенно с уч е том решения, вынесенного Конституционным судом по этому вопросу в сентябре 2010 года.

На 136-м заседании, состоявшемся 2 ноября 2010 года, Совет министров, после вынесения Конституционным судом упомянутого решения, издал постановление о порядке и процедуре осуществления права на декретный отпуск в учреждениях Боснии и Герцеговины («Официальный вестник», № 95/10). В этом постановлении предусматривается, что сотрудники учреждений Боснии и Герцеговины, находящиеся в декретном отпуске, имеют право на получение ежемесячных выплат в размере среднего чистого оклада затри месяца, предшествовавшиенаступлению декретного отпуска.Постановление, в котором утверждается равное право всех сотрудников учреждений Боснии и Герцеговины на компенсацию заработной платы в период декретного отпуска, вступило в силу 29 сентября 2010 года.

В соответствии с ним все сотрудники, ушедшие в декретный отпуск после 29 сентября 2010 года, осуществляют свои права согласно указанному постановлению, что означает, что они имеют право на ежемесячную компенсацию заработной платы в размере средней заработной платы. Данные о сотрудниках, заключивших трудовые соглашения в соответствии с законодательством Федерации и Республики Сербской, не претерпели каких-либо изменений, о чем указано в четвертом и пятом периодическом докладе.

Здравоохранение

17. Просьба сообщить о мерах, принятых государством-участником для обеспечения равного доступа женщин к службам здравоохранения с уч е том различий, существующих между городскими и сельскими районами (пункт 329). Просьба также представить Комитету информацию о ходе подготовки стратегии, касающейся сексуального и репродуктивного зд о ровья в Федерации Боснии и Герцеговины (пункт 314), и указать, пред у смотрена ли разработка таких стратегий в Республике Сербской и округе Брчко. Отмечая принятие согласованного закона о праве на репродукти в ное и сексуальное здоровье, просьба представить информацию о провод и мых в этой области программах повышения информированности и о н а личии современных методов контрацепции и услугах планирования семьи и о доступе к ним. Просьба сообщить, намерено ли государство-участник включить в школьную программу курс подготовки по вопросам репроду к тив ного и сексу ального здоровья и права на такое здоровье.

В 2002 году в связи с глобальной эпидемией ВИЧ/СПИДа и в соответствии с принятой Организацией Объединенных Наций Декларацией о приверженности делу борьбы с ВИЧ/СПИДом и другими международными документами Совет министров учредил Консультативный комитет по проблеме ВИЧ/СПИДа для Боснии и Герцеговины. Первая стратегия профилактики ВИЧ/СПИДа и борьбы с ним в Боснии и Герцеговине на период 2004–2009 годов (принята Советом министров в феврале 2004 года) позволила правительству и гражданскому обществу на всех уровнях запланировать и осуществить программы на основе целей, сформулированных в этом документе. С 2006 года Босния и Герцеговина получает финансирование по линии Глобального фонда для борьбы со СПИДом, туберкулезом и малярией (ГФСТМ), и благодаря предоставленным грантам, согласованным в ходе 5-го и 9-го раундов, в стране был достигнут значительный прогресс по всем направлениям борьбы с ВИЧ/СПИДом. В сентябре 2011 года Совет министров утвердил стратегию реагирования на проблему ВИЧ и СПИДа в Боснии и Герцеговине на период 2011–2016 годов. Основная идея стратегии заключается в том, что государство Босния и Герцеговина должно стать страной, в которой постепенно снижается число людей, недавно инфицированных ВИЧ, и формируются условия, в которых ВИЧ-инфицированные могут прожить долгую и плодотворную жизнь. В настоящее время идет процесс утверждения Плана действий по осуществлению стратегии профилактики ВИЧ/СПИДа и борьбы с ним в Боснии и Герцеговине на период 2011–2016 годов.

Достижению указанных целей будет в значительной степени способствовать осуществление проекта «Расширение всеобщего доступа для наиболее уязвимых групп населения в Боснии и Герцеговине», финансируемого по линии Глобального фонда для борьбы со СПИДом, туберкулезом и малярией и реализуемого под руководством отделения Программы развития Организации Объединенных Наций (ЮНЕП) в Боснии и Герцеговине.

В Стратегии в области охраны здоровья молодежи Республики Сербской на период 2008-2012 годов изложены, в частности, цели и меры, касающиеся сексуального и репродуктивного здоровья, и обязательства по уделению особого внимания аспекту гендерного равенства при осуществлении всех программ. Кроме того, в 2012 году правительство Республики Сербской утвердило Стратегию пропаганды сексуального и репродуктивного здоровья в Республике Сербской на период 2012–2017 годов, предусматривающую комплексные улучшения в области охраны сексуального и репродуктивного здоровья в соответствии с целями, определенными в Программе осуществления политики здравоохранения и Стратегии Республики Сербской на период до 2010 года («Официальный вестник Республики Сербской», № 56/02), принятой Национальной ассамблеей Республики Сербской. Были сформулированы следующие цели:

•цель 1: охрана здоровья на начальном этапе жизни, что включает улучшение охраны здоровья беременных женщин, молодых матерей, младенцев и детей;

•цель 2: охрана здоровья молодежи, что включает улучшение состояния здоровья молодых людей в возрасте от 16 до 30 лет.

Указанные политические меры охватывают следующие направления деятельности: сексуальные и репродуктивные права, сексуальное и репродуктивное здоровье подростков, сексуальное и репродуктивное здоровье населения в целом, желанное и безопасное материнство, борьба со злокачественными заболеваниями, проведение научных исследований, мониторинга и оценки. Эти меры были разработаны в соответствии со стандартами Всемирной организации здравоохранения, и все сформулированные цели включают конкретные меры, целевой группой для которых являются женщины и девочки.

В Республике Сербской имеются национальные координаторы по вопросам здравоохранения, и в частности национальный координатор по репродуктивному здоровью, который руководит осуществлением проекта «Репродуктивное здоровье в Республике Сербской». В Республике Сербской был проведен обзор знаний, поведения и привычек подростков в начале репродуктивного этапа жизни, подготовлены и распространены среди целевых групп руководства, озаглавленные «Лабиринт полового созревания 1», «Лабиринт полового созревания 2» и «Как родить здорового ребенка», а в школах Республики Сербской организованы соответствующие курсы подготовки. Информация об этом проекте распространялась через средства массовой информации и на региональном уровне.

Что касается женщин и девочек в сельских районах, то План действий по улучшению положения женщин в сельской местности в Республике Сербской на период до 2015 года (принят в декабре 2010 года) включает цель 3 — «улучшенный доступ к государственным услугам для женщин, проживающих в сельских районах», предусматривающую конкретные меры по строительству новых и ремонту существующих клиник, а также меры по улучшению репродуктивного здоровья в сельских районах. Ответственность за принятие этих мер несут соответствующие уполномоченные учреждения на национальном и местном уровнях.

В основе Стратегии пропаганды сексуального и репродуктивного здоровья и соблюдения соответствующих прав в Федерации Боснии и Герцеговины (которую правительство Федерации утвердило, издав на 157‑м заседании 21 сентября 2010 года соответствующее постановление об утверждении) лежат следующие приоритеты в области сексуального и репродуктивного здоровья и соблюдения соответствующих прав: 1. Уход во время беременности, родов и в послеродовой период; 2. Планирование семьи, включая услуги для бесплодных; 3. Аборты; 4. Профилактика распространения заболеваний, передаваемых половым путем, включая ВИЧ; 5. Злокачественные заболевания репродуктивных органов; 6. Пропаганда сексуального здоровья и соблюдения соответствующих прав; 7. Содействие осуществлению репродуктивных прав; 8. Непрерывное обучение; 9. Роль неправительственных организаций.

В соответствии со Стратегией программы по повышению осведомленности о репродуктивном и сексуальном здоровье включают регулярные и постоянные мероприятия, проводимые министерством здравоохранения, Институтом общественного здоровья, медицинскими учреждениями, совещательными органами и ассоциациями медицинских работников. Важная роль в этой области отводится в Стратегии средствам массовой информации и неправительственным организациям.

Одним из ключевых показателей репродуктивного здоровья женщин является использование и выбор противозачаточных средств. По данным государственных медицинских учреждений, доля женщин детородного возраста, использующих противозачаточные средства, крайне мала и составляет лишь 1 процент. В ходе исследования, проведенного среди женщин и детей в Федерации Боснии и Герцеговины (3‑е кластерное исследование с множественными показателями), каждая третья женщина в возрасте от 15 до 49 лет (т.е. 33,6 про­цента опрошенных) сообщила, что использует тот или иной метод контрацепции. Вместе с тем обеспокоенность вызывает то обстоятельство, что молодые женщины используют методы контрацепции гораздо реже, чем женщины более старшего возраста. Наиболее часто используемым методом является прерванный половой акт, к которому прибегает 19 процентов замужних женщин/женщин, сожительствующих с мужчинами, за ним следует использование презервативов, при этом лишь 4 процента женщин пользуются оральными контрацептивами (12).

Не выступая за введение какого-либо нового предмета в начальных и средних школах, поскольку объем существующих учебных планов уже слишком велик, многосекторальная рабочая группа, в состав которой вошли представители медицинских и образовательных учреждений, разработала учебную программу, озаглавленную «Здоровый образ жизни».

Находящиеся в неблагоприятном положении группы женщин

18. В докладе отмечается, что более половины семей в гос у дарстве-участнике (58,5 процента) проживают в сельских районах (пункт 382) и что женщины в сельских районах в большей степени страдают от нищ е т ы и тяжел ых экономических услови й (пункт 366). Просьба представить и н формацию об осуществляемых государством-участником программах с целью улучшения экономического положения сельских же н щин, особенно женщин, возглавляющих домашние хозяйства, и об их доступе к земел ь ным ресурсам и кредитованию. В этой связи просьба также представить информацию о принятых конкретных мерах по осуществлению плана де й ствий в интересах улучшения положения сельских женщин в Республике Сербской (2009–2015 годы) и основополагающих стратегий развития сел ь ских ра й онов, принятых Федерацией Боснии и Герцеговины.

Три уполномоченных учреждения и две неправительственные организации при поддержке Центра по гендерным вопросам Республики Сербской разработали и осуществили программы по расширению экономических прав и возможностей сельских женщин на средства, выделенные по линии Финансового механизма для осуществления Плана действий по гендерным вопросам, путем укрепления потенциала в плане трудоустройства и самостоятельной предпринимательской деятельности. Это можно рассматривать как прогресс, поскольку ранее не существовало никаких индивидуализированных и целевых программ, разработанных непосредственно для женщин, в области сельского хозяйства и развития сельских районов.

Потенциал для разработки проектов и управления деятельностью женских ассоциаций был сформирован с целью предоставить женщинам в сельских районах новые возможности, пробудить в них заинтересованность и создать условия для налаживания контакта друг с другом, что поможет им воспользоваться различными инициативами и другими формами поддержки по линии различных фондов. Женские ассоциации осуществили 23 проекта, что свидетельствует об улучшении ситуации по сравнению с 2010 годом, когда было представлено 10 предложений по реализации проектов, 7 из которых удалось полностью осуществить.

В 2011 году две уполномоченные структуры разработали программу по повышению мобильности сельских женщин (министерство транспорта и коммуникаций) и программу по составлению схемы потребностей молодежи, проживающей в сельских районах (министерство по делам семьи, молодежи и спорта), с учетом ключевых факторов, побуждающих их оставаться в сельской местности. Средства для реализации этих программ поступали по линии Финансового механизма для осуществления Плана действий Боснии и Герцеговины по гендерным вопросам. Министерство транспорта и коммуникаций провело первое аналитическое исследование потребностей женщин, проживающих в сельских районах Республики Сербской, с точки зрения дорожно-транспортной инфраструктуры. Министерство по делам семьи, молодежи и спорта провело исследование положения и потребностей молодежи, проживающей в сельских районах Республики Сербской.

При поддержке центров по гендерным вопросам и Структуры «ООН‑женщины» была учреждена сеть ассоциаций сельских женщин Республики Сербской. В настоящее время идет процесс принятия внутренних нормативных документов этой сети, и ее деятельность будет координироваться на основе принципа ежегодной ротации.

Целый ряд мероприятий был проведен муниципалитетами и муниципальными комиссиями по гендерным вопросам Республики Сербской, а также неправительственными организациями, которые содействовали реализации кампании «Обеспечим равенство сельским женщинам — 2011 год» и празднованию 15 октября Международного дня сельских женщин.

Стратегия развития сельских районов Федерации Боснии и Герцеговины

Уполномоченное по этому вопросу министерство сельского хозяйства, водных ресурсов и лесного хозяйства Федерации провело гендерную экспертизу Среднесрочной стратегии развития сельскохозяйственного сектора Федерации Боснии и Герцеговины и Плана действий по осуществлению этой стратегии, разработанных на период 2006–2010 годов. Были точно установлены недостатки этих документов, связанные с их несоответствием положениям Закона о гендерном равенстве в Боснии и Герцеговине и ведущие к сохранению и усугублению существующего гендерного неравенства в этой сфере. Постановлением № 01-02/1-1718/12 министра сельского хозяйства, водных ресурсов и лесного хозяйства Федерации от 28 августа 2012 года была назначена Рабочая группа по осуществлению Среднесрочной стратегии развития сельскохозяйственного сектора на период 2014–2018 годов, которой было поручено принять следующие меры: определить круг полномочий, осуществлять контроль за процессом разработки стратегии, представлять министру доклады о проведении мероприятий, развивать диалог с заинтересованными сторонами, проводить оценку хода осуществления процесса, высказывать замечания и выносить рекомендации от имени Комитета экспертов.

19. В докладе говорится, что возвращающиеся женщины и женщины из числа внутренне пе ремещенных лиц сталкиваются с многочисленными проблемами обеспечения безопасного возвращения (пункты 351–354). Просьба представить информацию о принимаемых государством-участни ­ ком ко н кретных мерах по содействию долгосрочной социально-экономи ­ ческой интеграции возвращающихся женщин и женщин из числа вну т ренне перемещенных лиц , в том числе на основе обеспечения доступа к надлежащему жилью.

В Законе о перемещенных лицах, возвращенцах и беженцах Республики Сербской («Официальный вестник Республики Сербской», № 42/05) изложены общие принципы недискриминации, но не предусмотрены конкретные меры временного характера, направленные на содействие обеспечению гендерного равенства. Этот закон регулирует осуществление прав перемещенных лиц, беженцев и возвращенцев в Республике Сербской, беженцев из Боснии и Герцеговины, предоставление статуса перемещенных лиц и возвращенцев и лишение этого статуса, организацию социальной реабилитации и возвращения этих лиц в места проживания, деятельность агентств и правоохранительных органов, изыскание и ассигнование средств для обеспечения осуществления этих прав и другие важные вопросы, касающиеся защиты указанных лиц в Республике Сербской. Перемещенные лица и возвращенцы имеют право на свободу передвижения и свободу выбора места жительства. Все перемещенные лица и возвращенцы имеют право на надлежащий уровень жизни, базовое временноежилье, здравоохранение, получение социальной помощи, образование и профессиональную подготовку, свободу выражения религиозных убеждений и осуществления политической деятельности. Помимо упомянутых выше прав, перемещенные лица и возвращенцы имеют право на помощь в необходимом восстановлении своих домов и квартир, получение кредитов для создания предприятий, приносящих доход им самим и их семьям, адекватную денежную помощь, базовое медицинское обслуживание, начальное образование и выплаты по системе социального обеспечения, в случае если они не трудоустроены.

Любое лицо, имевшее постоянную регистрацию в любом из муниципалитетов до начала конфликта, имеет право вернуться на прежнее место жительства в этом муниципалитете и получить все необходимые документы. В 2012 году Центр по гендерным вопросам Федерации Боснии и Герцеговины получал финансовую поддержку от отделения Красного Креста в Тузланском кантоне на цели осуществления программы мероприятий для женщин, находящихся в центрах коллективного проживания. Эти программы были нацелены на безработных женщин, размещенных в четырех центрах коллективного проживания в Тузле, а также безработных женщин, зарегистрированных на бирже труда Тузланского кантона. Помимо расширения экономических прав и возможностей путем трудоустройства, безработным женщинам предлагается пройти курс обучения продолжительностью два с половиной месяца и двухмесячную практику, в рамках которых им предоставляется возможность осуществлять совместную деятельность с другими женщинами, выступать с заявлениями для средств массовой информации и общаться с женщинами, работающими в доме престарелых в Тузле, что позволит им лучше осознать свои права и возможности. Все эти меры помогут снизить вероятность того, что женщины будут испытывать чувство неполноценности подвергаться бытовому насилию.

20. В докладе говорится о том , что, хотя цыгане составляют самое мног о численное меньшинство в государстве-участнике, около 90 процентов женщин из числа цыган не имеют доступа к системе здравоохранения, с о циального обеспечения или занятости (пункты 346–347). С учетом прин я тия в 2008 году плана действий по проведению Десятилетия интеграции цыган (пункт 346) просьба представить подробную информацию о мерах, включая временные специальные меры, принятые с целью ликвидации многочисленных форм дискриминации в отношении женщин и девочек из числа цыган, в частности в области образования, занятости и здравоохр а нения, и предупреждения ранних браков и обеспечения доступа к регис т рации рождений.

Утверждение планов действия в отношении цыган в таких областях, как трудоустройство, обеспечение жильем и оказание медицинских услуг, а также реализация утвержденного ранее плана действий по удовлетворению образовательных потребностей рома и участие в проведении Десятилетия интеграции цыган (2005–2015 годы) стали выражением готовности Боснии и Герцеговины решать проблемы цыганского населения, составляющего самое многочисленное и по всем показателям наиболее обездоленное и уязвимое меньшинство в Боснии и Герцеговине.

Говоря о защите прав в рамках определенной институциональной структуры, следует отметить, что женщины из цыганских общин входят в состав Комитета по делам цыган Совета министров Боснии и Герцеговины и активно участвуют в его работе. Этот комитет представляет собой консультативный орган при Совете министров и выполняет задачу по рассмотрению наиболее важных вопросов, касающихся урегулирования статуса цыган в Боснии и Герцеговине. Следует особо отметить участие женщин из цыганских общин в разработке и осуществлении плана действий по оказанию медицинских услуг цыганам, а также в подготовке пересмотренного плана действий Боснии и Герцеговины по удовлетворению образовательных потребностей рома.

Образование, которое играет ключевую роль в преодолении нищеты среди цыган, необходимо для обеспечения социальной интеграции цыган и тесно связано с трудоустройством, здравоохранением и предоставлением жилья цыганскому населению. В пересмотренном плане действий сделан особый акцент на роли матерей из цыганских общин в подготовке детей-цыган к интеграции в систему образования.

В течение прошедших лет осуществлялся план действий по трудоустройству цыган, и в государственном бюджете Боснии и Герцеговины были предусмотрены соответствующие средства. Уполномоченные службы трудоустройства и агентства по найму занимаются реализацией различных программ, включая программу совместного финансирования трудоустройства и самостоятельной предпринимательской деятельности цыган, в рамках которой было трудоустроено 212 цыган, значительную долю которых составляли женщины.

Реализация плана действий по оказанию медицинских услуг предусматривает достижение трех стратегических целей:

•обеспечение соблюдения права цыганского населения на охрану здоровья;

•повышение осведомленности о медицинских услугах;

•принятие профилактических мер по улучшению состояния здоровья цыган.

Для женщин из цыганских общин конкретным результатом этой деятельности стало издание Постановления о комплексе базовых медицинских услуг, регулирующее вопросы оказания медицинской помощи в течение шести месяцев в случае осложнений, возникших при беременности и родах. Часть бюджетных средств, предназначенных для осуществления плана действий по оказанию медицинских услуг цыганам, будет использована для реализации приоритетных программ профилактической медицинской помощи в сфере охраны репродуктивного здоровья и материнства для молодых женщин и девочек из цыганских общин, не охваченных медицинским страхованием.

Босния и Герцеговина значительно продвинулась в осуществлении плана действий по обеспечению цыган жильем. Благодаря средствам, выделенным из бюджета, и финансовой помощи, предоставленной шведской организацией по содействию развитию «Шведское агентство по международному развитию» (СИДА), удалось построить или отремонтировать 364 единицы жилья и оказать помощь 210 цыганским семьям по линии проектов, связанных с созданием инфраструктуры и улучшением условий жизни в Боснии и Герцеговине. Для целей проведения количественной оценки использования указанных финансовых средств уполномоченные комитеты сформулировали специальные критерии для женщин из цыганских общин, и в частности матерей-одиночек, которым оказывается предпочтение при решении жилищных проблем в расчете на то, что их дети будут интегрироваться в социально-экономическую систему Боснии и Герцеговины и станут ее полноправными членами.