ОРГАНИЗАЦИЯ ОБЪЕДИНЕННЫХ НАЦИЙ

CCPR

1

МЕЖДУНАРОДНЫЙ ПАКТ О ГРАЖДАНСКИХ И ПОЛИТИЧЕСКИХ ПРАВАХ

Distr .

CCPR/C/SR.2374

26 June 2007

RUSSIAN

Original:

КОМИТЕТ ПО ПРАВАМ ЧЕЛОВЕКА

Восемьдесят седьмая сессия

КРАТКИЙ ОТЧЕТ О 2374-м ЗАСЕДАНИИ,

состоявшемся во Дворце Вильсона в Женеве

в четверг, 13 июля 2006 года, в 10 час. 00 мин.

Председатель:г-жа ШАНЕ

СОДЕРЖАНИЕ

РАССМОТРЕНИЕ ДОКЛАДОВ В СООТВЕТСТВИИ СО СТАТЬЕЙ 40 ПАКТА (продолжение)

Второй периодический доклад Центральноафриканской Республики (продолжение)

_____________________________________________________________________________

В настоящий отчет могут вноситься поправки.

Поправки должны представляться на одном из рабочих языков. Они должны быть изложены в пояснительной записке, а также внесены в один из экземпляров отчета. Поправки следует направлять в течение одной недели с момента выпуска настоящего документа в Секцию редактирования официальных отчетов, комната Е.4108, Дворец Наций, Женева.

Любые поправки к отчетам об открытых заседаниях Комитета на данной сессии будут сведены в единое исправление, которое будет издано вскоре после окончания сессии.

Заседание открывается в 10 час. 05 мин.

РАССМОТРЕНИЕ ДОКЛАДОВ В СООТВЕТСТВИИ СО СТАТЬЕЙ 40 ПАКТА (пункт 6 повестки дня) (продолжение)

Второй периодический доклад Центральноафриканской Республики (продолжение)

(CCPR/C/CAF/2004/2; CCPR/C/CAF/Q/2 и 2/Add.1; HRI/CORE/1/Add.100)

1.По приглашению Председателя г-н Диба, г-н Финдиро и г-н Малейомбо (Центральноафриканская Республика) занимают места за столом Комитета.

2.Г-н МАЛЕЙОМБО (Центральноафриканская Республика) говорит, что вопреки заявлениям средств массовой информации и НПО правительство отдало распоряжение провести расследование убийства сержанта Клода Санзе сразу же после имевших место событий. Это расследование пока не завершено.

3.С учетом нестабильной ситуации с точки зрения безопасности в Центральноафриканской Республике вследствие распространения стрелкового оружия отмена смертной казни в настоящее время не является целесообразной. В то же время его правительство признает нежелательный характер применения такого вида наказания. Предпринимаются усилия в целях достижения разоружения и улучшения ситуации с точки зрения безопасности, с тем чтобы создать условия, позволяющие отменить смертную казнь. Хотя смертная казнь предусмотрена законом, никто не был казнен по приговору суда с 1981 года.

4.Г-н ФИНДИРО (Центральноафриканская Республика) говорит, что в целях борьбы с коррупцией в административном и судебном секторах был создан ряд институциональных механизмов, включая дисциплинарный комитет, инспекцию с особыми функциями в области государственных финансов и инспекции в составе отдельных министерств. Национальная ассамблея функционирует в качестве контрольного механизма в политической области. Лица, обвиняемые в растрате государственных средств, привлекаются к судебной ответственности и/или административному наказанию. В ходе проверок, проводимых в рамках усилий по стабилизации государственных финансов, выявлены крупномасштабные хищения средств, и многие случаи рассматривались в дисциплинарном комитете. В связи с возросшим объемом работы были созданы дополнительные дисциплинарные комитеты. В результате было возбуждено расследование в отношении трех министров, которые были уволены со службы. В 2005 году в составе прокуратуры было создано специальное подразделение для расследования случаев коррупции, хищения средств и отмывания денег.

5.В сотрудничестве с Программой развития Организации Объединенных Наций (ПРООН) был разработан национальный план действий по борьбе с коррупцией. На региональном уровне Центральноафриканское экономическое и валютное сообщество создало Группу действий по борьбе с отмыванием денег в Центральной Африке, которая занимается вопросами, связанными с коррупцией, отмыванием денег и другими подобными правонарушениями. Аналогом этой группы в Центральноафриканской Республике является национальное агентство финансовых расследований.

6.В соответствии с действующим Уголовным кодексом колдовство является наказуемым правонарушением. Несмотря на наличие подобных положений, ни одно лицо, признанное виновным в колдовстве, никогда не приговаривалось к смерти. Положения, касающиеся колдовства и содержащиеся в действующем Уголовном кодексе, будут также отражены в новом кодексе.

7.Лица, пострадавшие в результате уголовного правонарушения, имеют право предъявить обвинение лицу, несущему за это ответственность. Если пострадавший не предъявляет обвинения, соответствующая процедура может быть начата прокуратурой.

8.В связи с утверждениями о том, что в Центральноафриканской Республике поощряется безнаказанность, он говорит, что система правосудия в настоящее время не располагает достаточными возможностями для рассмотрения огромного количества дел. Уголовный суд проводит заседания лишь два раза в год. Хотя количество накопившихся в результате этого дел может создать впечатление того, что тем самым поощряется безнаказанность, данное обстоятельство нельзя рассматривать как свидетельство отсутствия политической воли привлечь преступников к ответственности. Данный вопрос стал предметом общенациональных дебатов, и в сотрудничестве с Европейским союзом были подготовлены рекомендации относительно проведения всеобщего законодательного собрания по вопросу о судебной системе, с тем чтобы устранить такие недостатки.

9.Г-н МАЛЕЙОМБО (Центральноафриканская Республика), отвечая на вопрос 14 в перечне вопросов, говорит, что генерал Фердинан Бомбайаке был освобожден. Ему не предоставлено никаких специальных гарантий и он пользуется теми же правами, что и другие граждане.

10.Г-н ДИБА (Центральноафриканская Республика) говорит, что его правительство проводит политику позитивной дискриминации в целях ликвидации практики калечащих операций на женских половых органах. Однако эта практика глубоко укоренена в традициях основных этнических групп страны, и для ее ликвидации потребуются глубокие изменения мировоззренческого характера. Хотя калечащие операции на женских половых органах уже не практикуются средними классами, подобная традиция широко распространена среди в основном неграмотного сельского населения. Поэтому правительство продолжает усилия, направленные на повышение информированности относительно вредных последствий таких операций. Кроме того, предложение Комитета о том, чтобы сделать калечащие операции на женских половых органов наказуемым правонарушением, будет рассмотрено при подготовке нового уголовного кодекса. Правительство также намерено подыскать для лиц, практикующих такие операции, альтернативный род занятий и запрашивает рекомендации других африканских стран, у которых больше опыта в этом вопросе.

11.Усилия его правительства по расширению представленности женщин в политических директивных органах принесли пока лишь незначительные результаты. Женщины не готовы участвовать в политической деятельности без согласия их мужей. Правительство проводит информационно-пропагандистские кампании, с тем чтобы преодолеть подобные препятствия культурного характера и привлечь внимание женщин к их важной роли в жизни общества. В этой связи оно приняло национальную политику улучшения положения женщин; в связи с проведением дня матери в 2006 году президент призвал к осуществлению такой политики, в том числе путем принятия мер позитивной дискриминации.

12.Сэр Найджел РОДЛИ спрашивает, все ли лица, помещаемые под стражу, имеют непосредственный доступ к адвокату и какие положения существуют для задерживаемых лиц, которые не могут оплатить услуги адвоката. Он просит делегацию уточнить, будет ли в новом уголовном кодексе предусмотрена смертная казнь за преступления, охватываемые Римским статутом Международного уголовного суда (МУС).

13.Делегация указала, что военнослужащие, обвиняемые в убийстве сержанта Санзе, будут привлечены к военному, а не гражданскому суду, поскольку совершенные этими военнослужащими действия при выполнении ими своих обязанностей относятся к сфере военной юстиции. Ему непонятно, почему похищение, пытки и последующее убийство человека входят в обязанности военнослужащих, и он хотел бы получить в этой связи разъяснения.

14.Г-н ГЛЕЛЕ-АХАНХАНЗО спрашивает, какие меры были приняты государством-участником для решения распространенной проблемы насилия полиции в отношении лиц, содержащихся под стражей.

15.Г-н ЛАЛЛАХ говорит, что существует явная необходимость принятия законодательства, которое бы позволило судьям обеспечивать осуществление прав, воплощенных в Пакте. В этих целях следует предпринять усилия для обеспечения того, чтобы эти права были защищены в новом уголовном кодексе, который должен предусматривать наказание за любые нарушения таких прав, независимо от того, являются ли виновные в этом гражданскими или должностными лицами. Новый кодекс должен вступить в силу незамедлительно.

16.Г-н МАЛЕЙОМБО (Центральноафриканская Республика) призывает членов Комитета посетить его страну, с тем чтобы убедиться в прогрессе, которого добилось его правительство в области защиты прав человека, в том числе среди заключенных. Насколько ему известно, Центральное управление по предупреждению бандитизма не прибегало к убийствам без суда и следствия. Его сотрудникам приходится решать сложные задачи по обеспечению безопасности, в ходе чего часто возникают перестрелки; в подобных обстоятельствах гибель людей бывает порой неизбежной.

17.Из-за нехватки средств правительство кормит заключенных один раз в день, а дополнительные продукты передают родственники. Заключенным также предоставляется медико-санитарная помощь. С тех пор, как Управление Уполномоченного по правам человека стало проводить выборочные инспекции тюрем и полицейских участков, его инспекторы не зарегистрировали ни одного случая насилия или жестокого обращения с задерживаемыми. Он предлагает НПО организовать аналогичные посещения, с тем чтобы самим удостовериться в этом, как это сделала Международная лига прав человека.

18.Переходя к вопросу о сержанте Санзе, он говорит, что военные суды рассматривают все дела, входящие в сферу действия военной юстиции, независимо от того, имело ли место правонарушение на военной территории или когда военнослужащие находились на службе. В соответствии с принципами рационального функционирования институтов власти судебные органы являются независимыми.

19.Г-н ФИНДИРО (Центральноафриканская Республика) говорит, что дело Санзе будет рассмотрено в конце июля 2006 года. Его рассмотрение было отложено, поскольку некоторые военнослужащие, которые должны были предстать перед судом по этому делу, были направлены на восточную границу в связи с возникшей там кризисной ситуацией.

20.Хотя ныне действующий Уголовный кодекс не содержит конкретного положения о доступе задерживаемых лиц к адвокату по своему выбору, на практике это право соблюдается. Все задерживаемые, которых подозревают в совершении правонарушения, имеют право на юридическую помощь, если они не могут оплатить услуги адвоката. Лица, подозреваемые в совершении иных правонарушений, помимо уголовных, не имеют такого права, однако могут обращаться к своим родственникам за консультациями и помощью. В соответствии с положениями Конституции заключенные имеют право выбирать врача по своему усмотрению.

21.Преступления, которые будет рассматривать МУС, в частности, убийство, являются наказуемыми смертной казнью в соответствии с действующим Уголовным кодексом. Однако правительство приложит все усилия для того, чтобы воспользоваться возможностью внести соответствующие изменения в процессе разработки нового кодекса, включив в него все положения Пакта.

22.ПРЕДСЕДАТЕЛЬ просит делегацию ответить на вопросы 17-25 из перечня вопросов (CCRP/C/CAF/Q/2).

23. Г-н ФИНДИРО (Центральноафриканская Республика) отсылает членов Комитета к письменным ответам на эти вопросы, которые содержатся в документе (CCRP/C/CAF/Q/2/Add.1).

24.Г-н ЛАЛЛАХ спрашивает, рассматривало ли правительство возможность применения наказаний, альтернативных тюремному заключению. Поскольку государство-участник, судя по всему, не может гарантировать защиту прав задерживаемых в соответствии с Пактом, оно должно изучить другие формы наказания. Он хотел бы знать, какое количество лиц находится в настоящее время в тюрьмах и достаточно ли в тюрьмах места для такого количества заключенных.

25.Он просит представить дополнительную информацию о нынешнем положении журналистов в государстве-участнике. Было бы полезным узнать, проводились ли какие-то расследования в связи с сообщениями об угрозах смерти в адрес журналистов, и если да, то возбуждались ли в судах дела, на основании которых виновных привлекали к ответственности. Он приветствовал бы обновленную информацию относительно положения г-на Мака Гбоссокотто.

26.Касаясь вопроса о политических преследованиях, он интересуется подробностями состояния здоровья г-на Лармассума и соблюдением его права на посещение адвокатами и членами семьи. Хотя лица, виновные в правонарушениях, заслуживают наказания, все из них имеют право на защиту в соответствии с положениями Пакта.

27.Г-н ГЛЕЛЕ-АХАНХАНЗО просит представить дополнительную информацию о положениях внутреннего законодательства, касающихся права на свободу ассоциаций, и их совместимости со статьями 18-20 Пакта.

28.Он также просит представить дополнительную информацию по НПО в государстве-участнике, особенно о количестве таких организаций, действующих в области прав человека. Было бы полезно узнать, имеются ли какие-то другие правозащитные учреждения помимо Управления Уполномоченного по правам человека. Если да, то делегации следует указать, является ли это учреждение независимым и было ли оно аккредитовано.

29.Он хотел бы знать, сколько в Банги и других районах страны полицейских участков. Делегация должна уточнить, имеют ли право задерживаемые полицией лица на посещение родственников, должны ли родственники обеспечивать задерживаемых продуктами питания и как в целом обращаются с задерживаемыми.

30.Он спрашивает, включены ли права человека в программу подготовки работников судебных учреждений, и если да, то в какой форме. Он настоятельно призывает государство-участник принять участие в предстоящем семинаре по вопросам подготовки сотрудников правоохранительных органов в области прав человека, который будет организован для членов Экономического сообщества центральноафриканских государств в Браззавиле.

31.Г-н АНДО спрашивает, почему судьи назначаются пожизненно, в то время как у прокуроров таких гарантий нет. Он хотел бы знать, как назначаются судьи, каковы их оклады по сравнению с окладами других государственных служащих, имеют ли они гарантированное пенсионное обеспечение и кто принимает решения относительно их назначения и продвижения по службе. Он спрашивает, принимаются ли практические меры для обеспечения эффективного осуществления законов, гарантирующих независимость судебной власти. Он интересуется, могут ли дела по обвинению в измене и мятеже, которые рассматриваются постоянным военным судом, пересматриваться другими судами. Он спрашивает, существуют ли какие-либо добровольные неправительственные службы по оказанию юридической помощи, и если нет, то какие меры принимаются для содействия созданию таких служб. Какие проблемы возникали в процессе функционирования системы юридической помощи, почему эти проблемы возникали и какие меры принимаются для их решения.

32.Он спрашивает, предусмотрен ли в законодательстве отказ от военной службы по своим убеждениям. Он интересуется, привлекаются ли такие лица к различным видам общественных работ вместо тюремного заключения. Он хотел бы знать, какие гарантии могут быть предоставлены в плане того, что отправление правосудия на национальном уровне соответствует требованиям МУС. В соответствии с уголовным законодательством страны все преступления, перечисленные в Римском статуте, наказываются смертной казнью. Он спрашивает, что делается для того, чтобы привести нормы внутреннего законодательства в соответствие с положениями Статута, который не предусматривает смертную казнь ни при каких обстоятельствах.

33.Г-н ДЖОНСОН ЛОПЕС говорит, что государства-участники Пакта должны не только выполнять свои обязательства по Пакту в отношении защиты гражданских и политических прав и представления докладов Комитету, но и обеспечивать осуществление усилий по выполнению заключительных замечаний Комитета и принимать необходимые последующие меры в целях эффективного выполнения положений Пакта и Факультативного протокола. Поэтому необходимо проводить своевременную оценку хода осуществления заключительных замечаний Комитета ( CCPR/CO/81/CAF(Future)). Он согласен с г-ном Глеле-Аханханзо в том, что сотрудники правоохранительных органов должны проходить подготовку в области защиты прав человека.

34.Г-н БХАГВАТИ спрашивает, какие процедуры используются при назначении судей и распространяется ли пожизненное назначение на всех судей всех уровней. Он хотел бы знать, каков квалификационный ценз для судей и меняются ли требования в зависимости от опыта их работы. Он также спрашивает, могут ли судьи быть уволены в случае противозаконных действий или неправомерного поведения и существует ли независимый орган, занимающийся расследованием нарушений действующих положений или неправомерного поведения судей. Он просит представить информацию о составе и функциях Комиссии по судебной службе и Консультативной комиссии Государственного совета. Он хотел бы знать, какую подготовку проходят судьи до своего назначения и имеют ли они возможность проходить постоянную подготовку на протяжении своей карьеры. Он интересуется, какие процедуры используются для обеспечения надлежащей подготовки всех судей до начала выполнения ими своих обязанностей и имеются ли законодательные положения по вопросу о доступе к юридической помощи.

Заседание прерывается в 11 час. 45 мин. и возобновляется в 12 час. 15 мин.

35.Г-н ФИНДИРО (Центральноафриканская Республика) говорит, что, он не располагает статистическими данными о количестве задерживаемых лиц, но эта цифра не превышает 1 500 человек. Большинство тюрем были построены до 1960 года и нуждаются в ремонте. В этой связи правительство предпринимает усилия по перестройке и переоснащению многих тюремных зданий.

36.Касаясь дела г-на Лармассума, он говорит, что данный человек является военнослужащим, который дезертировал из вооруженных сил и начал мятеж на севере страны, организовав нападения на ряд деревень, их разграбление и уничтожение, что привело к значительным человеческим жертвам. После этого он занялся торговлей оружием, был выслежен и арестован полицией. Он полностью сотрудничал с полицией в ходе расследования и назвал своих сообщников. В настоящее время он находится в заключении и в следующем месяце предстанет перед Уголовным судом.

37.Судья не могут смещаться со своих должностей без их согласия, в то время как государственные прокуроры могут быть подвергнуты такой процедуре. Судьи обычных судов назначаются Комиссией по судебной службе, председателем которой является Президент Республики, а его заместителем – министр юстиции. В состав Комиссии входят судьи и другие лица, выполняющие судебные функции. Судьи административных судов назначаются Консультативной комиссией государственного совета, председателем которой также является Президент Республики, а его заместителем – министр юстиции. В состав членов последней Комиссии входят председатель Кассационного суда, государственный комиссар Административного трибунала и руководитель департамента по административным процедурам. Такой же процесс назначения применяется в отношении судей Аудиторского суда. В соответствии с законами о вознаграждении оклады судей пересматриваются обеими комиссиями раз в два года. Ежегодно проводится оценка работы всех судей, результаты которой по средним итогам за двухгодичный период учитываются при принятии решения о повышении в должности.

38.Периодически возбуждается дисциплинарное производство в отношении некоторых судей, которые не освобождаются от преследования, но пользуются иммунитетом от судебного разбирательства. Судьи, обвиняемые в должностных проступках, предстают перед дисциплинарным комитетом. Если речь идет о судьях обычных судов, комитет возглавляет председатель Кассационного суда, при рассмотрении дел административных судей – председатель Государственного совета и применительно к судьям Аудиторского суда – председатель Аудиторского суда. Представители исполнительной власти и политические деятели не участвуют в таких разбирательствах. Судей, вызываемых в дисциплинарный совет, представляют защитники, функции которых выполняют либо адвокат, либо другой судья.

39.Подготовка работников судебных органов представляет собой процесс, продолжающийся на протяжении всей карьеры судей. Они поступают в учебный колледж судебной службы на основе конкурсных экзаменов после получения диплома магистра права. По завершении учебного курса они проходят годичную практику в судах, а затем регулярно проходят курсы переподготовки, некоторые из которых организуются при поддержке французского правительства.

40.Процедура получения юридической помощи является простой, гибкой и открытой для любого лица, которое может доказать отсутствие у него необходимых денежных средств, получив соответствующую справку у местных властей. Решение о предоставлениями юридической помощи принимается государственным прокурором или его заместителем или же представителем Совета адвокатов. Однако тот факт, что адвокат защиты, выступающий от имени неимущего лица, не рассчитывает на финансовое вознаграждение за свои услуги, может отрицательно сказаться на предоставляемых услугах. Обвиняемым часто неизвестно об их праве на юридическую помощь. Однако при совершении серьезных преступлений адвокат защиты назначается в обязательном порядке.

41.Компетенцией на слушание дел по обвинению в измене или преступлениях против безопасности государства располагает не постоянный военный суд, а Верховный суд. Дела гражданских лиц, принимавших участие в государственном перевороте, находятся в ведении обычных судов.

42.Он согласен с тем, что роль МУС дополняет роль национальных судов, однако судебным органам было трудно функционировать эффективным образом в ходе беспорядков в 2002 и 2003 годах. Некоторые из обвиняемых не являлись гражданами Центральноафриканской Республики, другие бежали и пытались организовать мятежные действия в различных районах страны. Был принят закон, предоставляющий привилегии и иммунитеты следователям МУС.

43.В каждой из 69 супрефектур страны и в некоторых отдельных районах находятся полицейские участки и силы жандармерии. Например, в каждом из 8 районов Банги находится полицейский участок, где лица подвергаются задержанию на время проведения дознания.

44.Г-н МАЛЕЙОМБО (Центральноафриканская Республика) говорит, что в его стране свободно действует ряд правозащитных НПО. После проведенного в сентябре 2003 года национального диалога была принята рекомендация, призывающая к тесному сотрудничеству между гражданским обществом и государством, включая налаживание партнерских взаимоотношений между Управлением Уполномоченного по правам человека и правозащитными НПО. К числу НПО, которые регулярно взаимодействуют с этим Управлением, относятся Центральноафриканская лига прав человека, Центральноафриканская ассоциация женщин-юристов, Центральноафриканская группа по наблюдению за положением в области прав человека, Движение за права человека и гуманитарные действия и Действия христиан за запрещение пыток.

45.Деятельность Национальной комиссии по правам человека приостановлена с 1995 года. Нынешнее правительство принимает меры по ее активизации, однако не в состоянии предоставлять ей финансовые ресурсы, которые необходимы для независимого функционирования.

46.В том, что касается свободы прессы, Центральноафриканская Республика, насколько ему известно, является единственным государством в Африке, которое не прибегает к наказанию за так называемые “правонарушения со стороны прессы”. Местные газеты вправе печатать любые материалы, которые они считают необходимыми. Он сам в качестве Уполномоченного по правам человека является постоянным объектом нападок прессы, а глава государства изображается в карикатурном виде. Этот процесс настолько вышел из-под контроля, что его Управление при поддержке Организации Объединенных Наций организовало форум для подготовки по вопросам этики средств массовой информации и прав человека. Развернутая информационно-пропагандистская кампания побудила население сообщать о нарушениях прав человека в его Управление и в прессу. Когда поступает сообщение о таком нарушении, на место отправляется группа для выяснения фактов.

47.В связи с вопросом о распространении заключительных замечаний Комитета он указывает, что группа по правам человека в составе отделения Организации Объединенных Наций в Банги до сих пор не оказывала поддержки деятельности его Управления. Когда Комитет призвал Центральноафриканскую Республику в 2004 году как можно скорее представить свой доклад, он обратился к отделению Организации Объединенных Наций с просьбой предоставить ему типографскую бумагу, однако получил отрицательный ответ. Правительство серьезно относится к своим обязанностям, но оно настолько нуждается в средствах, что, например, издержки, связанные с направлением его делегации в Женеву, привели к нехватке средств, из которых выплачивается зарплата государственным служащим. Однако он заверяет Комитет в том, что власти сделают все необходимое для распространения заключительных замечаний.

48.Его Управление организует регулярные учебные курсы по правам человека для сотрудников правоохранительных органов, которые также охвачены общенациональной информационно-пропагандистской кампаний по правам человека, организованной президентом в прошлом году. Военнослужащих, которые установили блокпосты на дорогах по всей территории страны, удалось убедить снять их.

49.В письменном ответе на вопрос 21 в перечне вопросов было ошибочно указано, что со времени отмены обязательной военной службы в 80-е годы не существует никакой формы непринудительной службы в качестве альтернативы службе в армии. В настоящее время действует закон об общинной службе в качестве альтернативы тюремному заключению, и его главная цель состоит в том, чтобы не допустить содержания в тюрьме несовершеннолетних.

50.Г-н АНДО говорит, что он задавал вопрос о юрисдикции в отношении преступления измены, с тем чтобы удостовериться, имеется ли какая-то возможность пересмотра приговора более высокой судебной инстанцией, как это предусмотрено пунктом 5 статьи 14 Пакта.

51.Римский статут МУС не предусматривает применение смертной казни за преступления, подпадающие под его юрисдикцию. Поэтому он спрашивает, каким образом Центральноафриканская Республика может объяснить свое решение о введении смертной казни за такие преступления.

52.Он спрашивает, применяет ли Центральноафриканская Республика политику этнических квот, отводя определенный процент судебных должностей для представителей конкретных этнических групп населения.

53.Г-н МАЛЕЙОМБО (Центральноафриканская Республика) говорит, что он не располагает какой-либо дополнительной информацией в отношении смертной казни.

54.Его страна не применяет какой-либо политики этнического характера. Все этнические группы страны в достаточной мере представлены в правительстве, и государственные учреждения принимают меры для обеспечения справедливого геополитического представительства с учетом хорошо известных упущений предыдущего режима в этой области, особенно в административной сфере и в вооруженных силах.

55.ПРЕДСЕДАТЕЛЬ выражает признательность властям Центральноафриканской Республики за их серьезные усилия по улучшению положения в области прав человека в стране, несмотря на серьезные материальные затруднения, с которыми они сталкиваются. Особенно обнадеживающим признаком является отмена уголовной ответственности за действия, которые ранее преследовались как “правонарушения со стороны прессы”, хотя это и не в полной мере гарантирует свободу прессы. Позитивные меры были также приняты в области правосудия в отношении несовершеннолетних.

56.Она надеется, что рекомендации Комитета найдут отражение в новом уголовном кодексе, принятие которого серьезно задерживается. Особенную озабоченность Комитета вызывает положение о смертной казни за преступления, входящие в юрисдикцию МУС, в результате чего одно и то же преступление будет по-разному наказываться на международном и местном уровнях. С другой стороны, было бы абсолютно неправильным, если бы Центральноафриканская Республика отменила смертную казнь за такие преступления, как геноцид, и сохранила бы ее в отношении менее серьезных преступлений. Поэтому Комитет выражает надежду на то, что власти выберут логичное решение, которое состоит в полной отмене смертной казни.

57.В связи с такими правонарушениями, как шарлатанство и колдовство, которые трудно определить в силу их “иррациональности”, Комитет считает, что подобные вопросы следует решать не средствами уголовного права, а с помощью социальных мер. В то же время новый уголовный кодекс можно было бы использовать для содействия искоренению практики калечащих операций на женских половых органах, так как речь идет не только о здоровье, но и о дискриминации в отношении женщин. Комитет вряд ли может согласиться с доводом о том, что женщины выступают против гендерного равенства. Очевидно, что женщины, которые являются неграмотными или получили самое поверхностное образование, не в состоянии занимать высокопоставленные должности или баллотироваться в члены парламента, однако, несомненно, существует немало высокообразованных женщин, в том числе среди членов Центральноафриканской ассоциации женщин-юристов, которые выступают за прекращение неравенства.

58.Комитет озабочен тем фактом, что сроки содержания под стражей в полиции не соблюдаются. Иногда задерживаемым отказывают в доступе к адвокату или судье в течение нескольких месяцев.

59.В связи с вопросом о безнаказанности она отмечает, что упомянутые делегацией наказания во многих случаях носят не судебный, а военный характер, например, понижение в должности. В пункте 216 доклада сообщается, что оперативно-розыскной отдел, известный под названием Центральное управление по предупреждению бандитизма, систематически и в условиях безнаказанности проводит внесудебные казни бандитов. Согласно письменным ответам на подготовленные вопросы, подобная практика искореняется. В то же время делегация утверждает, что подобные действия являются не внесудебными казнями, а действиями в порядке самообороны, когда бандиты открывают огонь. Необходимо полностью пересмотреть подход к решению проблемы бандитизма.

60.Г-н МАЛЕЙОМБО (Центральноафриканская Республика) говорит, что его страна выходит из затянувшегося кризисного периода. Принимаются меры для восстановления демократии и безопасности, а также для удовлетворения основных экономических и социальных потребностей. Таковы главные заботы населения, которое преодолевает последствия многочисленных вооруженных столкновений и кровопролития, имевших место при прежних режимах.

61.Его делегация приняла к сведению замечания Комитета, и компетентные власти сделают все возможное для осуществления заключительных замечаний. Комитет должен отметить предпринимаемые правительством усилия, поскольку их поощрение послужит в качестве стимула к дальнейшему принятию мер по обеспечению прав человека.

Заседание закрывается в 13 час. 05 мин.