ОРГАНИЗАЦИЯ ОБЪЕДИНЕННЫХ НАЦИЙ

CCPR

1

МЕЖДУНАРОДНЫЙ ПАКТ О ГРАЖДАНСКИХ И ПОЛИТИЧЕСКИХ ПРАВАХ

Distr.

CCPR/C/SR. 204 9

28 November 2008

RUSSIAN

Original: FRENCH

КОМИТЕТ ПО ПРАВАМ ЧЕЛОВЕКА

Семьдесят шестая сессия

КРАТКИЙ ОТЧЕТ О 2049-м ЗАСЕДАНИИ,

состоявшемся во Дворце Вильсона в Женевев пятницу, 18 октября 2002 года, в 10 час. 00 мин.

Председатель: г-н БХАГВАТИ

СОДЕРЖАНИЕ

РАССМОТРЕНИЕ ДОКЛАДОВ, ПРЕДСТАВЛЕННЫХ ГОСУДАРСТВАМИ-УЧАСТНИКАМИ В СООТВЕТСТВИИ СО СТАТЬЕЙ 40 ПАКТА (продолжение)

Третий периодический доклад Египта (продолжение)

_______________

В настоящий отчет могут вноситься поправки.

Поправки должны представляться на одном из рабочих языков. Они должны быть изложены в пояснительной записке, а также внесены в один из экземпляров отчета. Они должны направляться в течение одной недели с момента выпуска настоящего документа в Секцию редактирования официальных отчетов, комната Е4108, Дворец Наций, Женева.

Любые поправки к отчетам о заседаниях Комитета будут сведены в единое исправление, которое будет выпущено вскоре после окончания сессии.

Заседание открывается в 1 0 час. 0 5 мин.

РАССМОТРЕНИЕ ДОКЛАДОВ, ПРЕДСТАВЛЕННЫХ ГОСУДАРСТВАМИ-УЧАСТНИКАМИ В СООТВЕТСТВИИ СО СТАТЬЕЙ 40 ПАКТА (пункт 7 повестки дня) (продолжение)

Третий периодический доклад Египта (CCPR/C/EGY/2001/3; CCPR/C/76/L/EGY) (продолжение)

1.По приглашению Председателя члены египетской делегации вновь занимают места за столом Комитета.

2.ПРЕДСЕДАТЕЛЬ предлагает членам Комитета продолжить работу и задавать дополнительные вопросы египетской делегации.

3.Г-н ШЕРЕР говорит, что чрезвычайно положение, действующее в Египте с 1981 года, недавно было продлено до 31 мая 2003 года. Ему хотелось бы знать причины. По утверждению делегации, единственным основанием для введения чрезвычайного положения является необходимость борьбы с терроризмом, и оно имеет ограниченную сферу применения. В таком случае ему хотелось бы знать, как так случилось, что отдельные лица, арестованные по иным мотивам, чем терроризм, могли предстать перед чрезвычайными трибуналами, как это имело место в недавнем инциденте с арестом 51 мужчины, которым было предъявлено обвинение в непристойном поведении на шумной вечеринке, устроенной на борту круизного лайнера "Квин боут"?

4.Далее г‑н Шерер просит дать уточнение относительно трех довольно путаных законов, которые регулируют процедуру взятия под стражу и содержание в следственном изоляторе в течение различных сроков, продолжительность которых, как представляется, зависит от ряда критериев. Правда ли, к примеру, что лицо может находиться в предварительном заключении до шести месяцев без предъявления ему обвинения? В этой связи было бы интересно узнать, в какой мере общие положения о взятии под стражу и временном содержании отличаются от положений, действующих в отношении лиц, обвиняемых в правонарушениях по законам о чрезвычайном положении.

5.С другой стороны, г‑н Шерер интересуется, правда ли, что, как было сообщено Комитету, отдельные арестованные лица, в отношении которых было принято решение об освобождении за отсутствием доказательств, не только не были выпущены на свободу, а, напротив, были вновь взяты под стражу в соответствии с новым ордером на арест. В заключение он говорит, что делегация представила Комитету подробные сведения о регулярной инспекции тюрем с целью проверки законности содержания лиц, и ему хотелось бы знать число лиц, освобожденных по результатам такой чрезвычайной проверки.

6.Г-н РИВАС ПОСАДА, возвращаясь к вопросу 4 перечня, интересуется той степенью, в которой на практике сотрудники полиции или службы безопасности, признанные виновными во внесудебных казнях, пытках или плохом обращении, несут наказание, и какие магистраты или суды компетентны рассматривать такие дела. Далее, отмечая, что законодательство о чрезвычайном положении предусматривает создание судов государственной безопасности, г‑н Ривас Посада просит дать уточнение относительно компетенции этих судов и интересуется, ограничивается ли их юрисдикция только деликтами, предусмотренными законодательством о чрезвычайном положении, или же они могут также слушать уголовные дела. Он также просит дать уточнение относительно различий между компетенцией постоянных судов безопасности, которые существуют с 1995 года, и чрезвычайных судов безопасности, возникших в связи с объявлением чрезвычайного положения. В заключение он хотел бы знать, продолжают ли функционировать такие суды после отмены чрезвычайного положения.

7.ПРЕДСЕДАТЕЛЬ предлагает египетской делегации ответить на устные вопросы Комитета.

8.Г-н ХАЛИЛЬ (Египет) говорит, что уголовное право и компетенция обычных судов распространяется на сотрудников сил безопасности. Соответственно, если они виновны в пытках или плохом обращении, им грозит наказание, предусмотренное уголовным правом.

9.Г-н ХАМАД (Египет) уточняет, что в ведение министерства внутренних дел входит департамент оценки и инспекции. Этот департамент, куда сотрудники отбираются из полицейской элиты, напрямую подчиняется министру и отвечает за проведение расследований по всем актам пыток плохого обращения или нарушения прав человека со стороны сотрудников сил безопасности. Если результаты расследования дают департаменту основания полагать, что имело место правонарушение, дело передается на рассмотрение министра внутренних дел. Последний направляет дело, с одной стороны, дисциплинарному совету, полномочному выносить решения о наложении различных дисциплинарных взысканий, таких, как вычет из жалования или перевод в другое место службы, и, с другой стороны, прокурору, который после собственного расследования может направить дело в уголовный суд. Недавно несколько сотрудников полиции были приговорены к тюремному заключению сроком на три года за такие правонарушения. Кроме того, департамент оценки и инспекции регулярно проводит чрезвычайные инспекции в комиссариатах полиции и тюрьмах для расследования жалоб на пытки или нарушения прав человека.

10.В ведении министерства внутренних дел находится также комитет по правам человека, занимающийся разработкой стратегии министерства в вопросах защиты прав человека. Министерство также подготовило план мер по совершенствованию пенитенциарной системы Египта, в рамках реализации которого оно сотрудничает с рядом стран-доноров, Международным комитетом Красного Креста, а также организациями гражданского общества.

11.Г-жа ГАБР (Египет), со своей стороны, указывает на то, что министерство внутренних дел сотрудничает с различными правозащитными организациями, такими, как Управление Верховного комиссара по правам человека, в направлении совершенствования подготовки сотрудников служб безопасности в области прав человека.

12.Г-н ХАЛИЛЬ (Египет), отвечая на вопросы, фигурирующие в пункте 10 Перечня (CCPR/C/76/L/EGY), говорит, что еще 150 лет назад в египетском праве пытка была признана преступлением. Определение пытки ни в коем случае не сводится к телесному наказанию, и судебные учреждения, в частности Верховный суд, вынесли большое число решений, в которых они перечислили все действия, квалифицируемые ими как акты пыток. Например, пыткой считается акт связывания заключенного с целью получения признания или акт угрозы жестокого обращения с членами семьи. В этой связи в статье 126 Уголовного кодекса речь идет об актах пыток с целью получения признательных показаний, а в статье 282 перечисляются все акты физических пыток независимо от мотивировки. Суды не должны принимать во внимание признания, полученные под пыткой. Кроме того, нет никаких ограничений на право подавать жалобу на акты пыток. Речь идет о конституционном праве, не допускающем отступлений, а это означает, что жертва пыток может подавать жалобу в любое время. Говоря о возможности обжалования судебного решения, он указывает на то, что согласно действующей практике необходимо только, чтобы Бюро Генерального прокурора проверило обоснованность жалобы и обвинений, сформулированных жертвой, до того, как дело будет передано в вышестоящую судебную инстанцию.

13.Г-жа ГАБР (Египет) обращает внимание на то, что подготовка докладов для договорных органов является для Египта, как и для всех развивающихся стран, весьма нелегким делом. Она поэтому рассчитывает на снисхождение членов Комитета, в частности в том, что касается подробных статистических данных и обновленной информации по ряду разделов.

14.Отвечая на вопросы, заданные г‑жой Шанэ на предыдущем заседании, г‑жа Габр говорит, что выкуп является небольшой суммой денег, которую муж дарит своей жене при вступлении в брак. Эти деньги, в частности, возвращаются мужу в случае согласия жены на развод. Что касается равноправия мужчин и женщин, то Национальный совет по делам женщин разрабатывает многочисленные рекомендации, направленные на устранение различий в отношении к мужчинам и женщинам, в частности в вопросе супружеской измены. Что касается свободы передвижения женщин и детей, то Конституция запрещает любые ограничения в этой сфере. Что касается операции иссечения крайней плоти, то такова африканская традиция, которая никоим образом не связана с мусульманским шариатом. Она официально запрещена в Египте и допускается лишь в медицинских целях. Министерство здравоохранения развернуло широкую кампанию борьбы с этой практикой в сельских районах. Среди других проблем, названных г‑жой Шанэ, фигурирует неграмотность, борьбе с которой большое внимание уделяют египетские власти. Процент неграмотных среди лиц младше 55 лет в среднем составляет 53 процента. Министерство образования принимает широкий круг мер для решения этой проблемы, которая в основном вызвана плохим материальным положением многих семей. Министерству, в частности, удалось значительно понизить показатель школьного отсева, в частности среди девочек. В сельской местности министерство образования проводит большую работу по ознакомлению девушек с различными профессиями, которыми они могут овладеть, если продолжат учебу. Г‑жа Габр хотела бы подчеркнуть, что в целом женщины пользуются большим уважением в египетском обществе. Помимо того, что они традиционно играют ключевую роль в семье, они также могут занимать ответственные посты, например в магистратуре.

15.Г-н ХАЛИЛЬ (Египет), отвечая на вопрос о месте Пакта в египетской правовой системе, поясняет, что статус международных договоров регулируется статьей 151 Конституции, согласно которой после соблюдения обязательных конституционных процедур эти договоры считаются составной частью законодательства страны. Таким образом, положения Пакта интегрированы в законодательные тексты Египта в соответствующих областях, и на них можно ссылаться во всех законодательных, а также исполнительных и судебных органах. Кроме того, принципиальные положения прав человека и основных свобод, как следствие их включения в текст Конституции, пользуются защитой в соответствии с конституционными нормами. Хотя отдельные основные права, такие, как право на жизнь, могут не быть включены в Конституцию, как было замечено экспертами Комитета, то, с другой стороны, отмечает г‑н Халиль, права человека составляют единое целое, и он напоминает в этой связи принцип неделимости и взаимозависимости прав. Кроме того, Египет сохраняет свою оговорку общего порядка к Пакту в силу того, что он обязан следить за тем, чтобы отдельные положения Пакта не противоречили мусульманскому шариату.

16.Говоря о смертной казни, следует в первую очередь указать на то, что все без исключения преступления, наказуемые смертной казнью, перечислены в законодательстве страны. Естественно, что право вынесения смертного приговора принадлежит судам. Египетская делегация сожалеет о том, что не имеет возможности представить подробные и обновленные статистические сведения относительно лиц, приговоренных к смертной казни. На практике сбор таких сведений будет налажен по мере совершенствования информационного обеспечения судебной системы, являющегося долгосрочной задачей. Тем не менее, г‑н Халиль может сообщить, что в 1999 году было вынесено 25 смертных приговоров, а в 2000 году – 30.

17.Г-н ЗОХНИ (Египет) перечисляет виды преступлений, наказуемые смертной казнью. Речь идет о внешнем посягательстве на безопасность государства (государственная измена), внутреннем посягательстве на безопасность государства, преступных действиях с применением взрывчатых веществ, приведших к гибели людей, преступном поджоге, приведшем к гибели людей, лишении человека жизни, краже женщины, сопровождаемой изнасилованием, лжесвидетельстве и лжеприсяге, приведших к вынесению смертного приговора третьему лицу, и ввозе наркотических средств на территорию страны.

18.Был задан один вопрос о правовых положениях, определяющих преступление терроризма. Речь идет о статьях 86 и 86-бис Уголовного кодекса. Смертная казнь грозит любому лицу, создавшему преступную группу в смысле статьи 86-бис, которая для достижения своих целей прибегает к террористическим действиям.

19.Г-н ХАЛИЛЬ (Египет), отвечая на вопрос о гарантиях, которые даются лицам, судимым в военном трибунале за преступление, наказуемое смертной казнью, говорит, что речь идет о тех же гарантиях, что и в уголовном суде. Приговор, кроме того, подлежит утверждению вышестоящим органом в составе судей, имеющих большой опыт в делах о военных преступлениях. Если просьба о пересмотре дела получает отказ, то осужденный может просить президента Республики о помиловании.

20.Сэр Найджел РОДЛИ говорит, что у него вызывают озабоченность условия, в которых проходило свидание с двумя лицами, изгнанными из Швеции и в настоящее время находящимися в египетской тюрьме. Г‑н Халиль указывает на то, что присутствие представителя пенитенциарной администрации на таких свиданиях обязательно, но при этом предполагается, что он не должен слышать разговор между заключенным и посетителями, но может наблюдать за их разговором. В любом случае лица, содержащиеся в тюрьме и считающие себя жертвами плохого обращения, могут обращаться с жалобами.

21.По поводу продления чрезвычайного положения г‑н Халиль говорил, что ему предшествует длительная процедура, в которую вовлечены не только исполнительная власть. Чрезвычайное положение может быть продлено только в соответствии со специально принятым законом после открытого парламентского слушания и получения одобрения со стороны Народного собрания.

22.Что касается предварительного заключения, то их два вида. Первым является предварительное заключение по решению прокуратуры на срок не более четырех суток, после чего судья может санкционировать продление задержания еще на срок не более 40 суток. Второй тип предварительного заключения применяется по решению апелляционного суда, который может санкционировать содержание в тюрьме еще на срок до шести месяцев. Та же процедура применяется и судом государственной безопасности за тем исключением, что в таком случае решение о содержании в предварительном заключении принимается только генеральным прокурором. Г‑н Халиль далее уточняет, что только лица, подозреваемые в преступлении против безопасности государства, могут быть помещены в предварительное заключение на семь суток в отсутствие решения суда. Что касается права задержанных лиц на общение с адвокатом, то это право закреплено в Конституции и законодательстве страны. Оно действует на всех этапах процесса независимо от судебной инстанции. В заключение один член Комитета задал вопрос по поводу так называемого дела "Квин боут". Это дело наглядно иллюстрирует факт соблюдения процессуальных гарантий судебными органами. Двум проходящим по этому делу лицам были предъявлены обвинения в преступном оскорблении религиозных чувств. Этот деликт относится к компетенции судов государственной безопасности, и двое обвиняемых были ими осуждены. Приговоры всем остальным фигурантам этого дела были отменены, и их дела были переданы в уголовные суды, компетентные рассматривать выдвинутые против них обвинения.

23.Г-н ШЕРЕР интересуется судьбой 99 лиц, якобы незаконно содержащихся под стражей. У египетской делегации нет информации на сей счет, однако она обязуется позднее прислать все соответствующие детали Комитету. В целом египетская делегация обещала собрать все необходимые имеющиеся данные по делам незаконно содержащихся в тюрьмах, которые были выявлены в ходе инспекции мест заключения, и позднее представить Комитету всю необходимую информацию.

24.Г-н РИВАС ПОСАДА интересуется возмещением, которое было присуждено жертвам насилия со стороны сотрудников полиции и сил безопасности, и наказанием, которое понесли виновные. В данном случае делегация Египта также представит позднее Комитету информацию о возмещении, выплаченном жертвам в соответствии с судебными решениями, а также сообщит о дисциплинарных мерах и уголовных приговорах в отношении сотрудников сил безопасности, проходивших по этим делам. Г‑н Халиль уточняет, что сотрудники полиции судимы обычными гражданскими судами. Что касается военных трибуналов, то они занимаются уголовными преступлениями, совершаемыми сотрудниками сил безопасности, а также покушениями на армейское имущество. В заключение он говорит, что суды государственной безопасности (чрезвычайные трибуналы) могут создаваться только в период чрезвычайного положения и после его отмены распускаются.

25.Г-н ХАМАД (Египет), возвращаясь к вопросу о мерах, принимаемых после проведения периодических инспекций мест заключения прокуратурой, говорит, что в министерстве внутренних дел создавались комиссии с целью оценки итогов этих инспекций. Большое число заключенных были выпущены на свободу в результате недавно проведенных инспекций. Как правило, заключенный, страдающий от болезни или ухудшения состояния здоровья, немедленно выпускается на свободу. Кроме того, даже в контексте чрезвычайного положения любое арестованное лицо может опротестовать свое задержание в судебном порядке. При этом, если есть подозрение или установлено, что лицо может представлять угрозу для государственной безопасности или готовит террористический акт, такое лицо может быть вновь арестовано. Это единственный мотив, по которому лицо может быть арестовано повторно.

26.Дополняя ответ г‑на Халиля относительно дела Мухаммада Мухаммада Сулеймана Ибрагима Эль Зари и Ахмада Хуссейна Мустафы Камаля Агизы, которые были высланы из Швеции и помещены в египетскую тюрьму, г‑н Хамад уточняет, что посол Швеции неоднократно посещал их в тюрьме, а представители шведских СМИ могли также взять у них интервью. Для понимания причин присутствия сотрудника пенитенциарной администрации на свиданиях с заключенными следует рассматривать этот вопрос в должном контексте. Г‑н Агиза занимает второе место в руководящей иерархии движения «Исламский джихад», сразу после г‑на Аймана аль-Завари. Пенитенциарная администрация заботится о безопасности лиц, посещающих других заключенных, и старается оградить их от опасности, которую представляет г‑н Агиза. В более общем плане г‑н Хамад говорит, что определенное число руководителей террористических организаций, являющихся, к сожалению, египетскими гражданами, выехали из Египта в европейские и другие страны. Египетские власти уведомили своих партнеров в этих странах о той опасности, которую представляют эти лица, причем сделали это задолго до событий 11 сентября 2001 года, но не смогли добиться их возвращения в Египет. После указанных событий большое число лиц, разыскиваемых египетским правосудием, добровольно вернулись в Египет; они все предстали перед судом, и по их делам были вынесены решения. Естественно, ряд из них были осуждены, а с других подозрения были сняты.

27.Г-н ЗОХНИ (Египет), дополняя ответы, которые были даны на вопросы г‑на Шерера, уточняет, что в египетском уголовном праве деликтом именуется нетяжкое уголовное преступление. Предварительное заключение применяется как мера пресечения в отношении лиц, подозреваемых в совершении деликта, лишь при наличии подозрения, что лицо может бежать, повлиять на показания очевидцев либо уничтожить улики. Во всех случаях, согласно принципу презумпции невиновности, характер обвинения, выдвигаемого против лица, не может служить критерием для установления необходимости помещения его в предварительное заключение. По истечении периода предварительного заключения любой продолжительности данному лицу должны быть предъявлены окончательные обвинения, и оно должно предстать перед судом, который на основании материалов дела в виде результатов следствия и доказательств и улик, собранных прокуратурой, выносит судебное решение.

28.ПРЕДСЕДАТЕЛЬ предлагает членам Комитета в устной форме задать дополнительные вопросы египетской делегации.

29.Сэр Найджел РОДЛИ, возвращаясь к делу двух лиц, подозреваемых в терроризме и высланных из Швеции, говорит, что, нельзя закрывать глаза на те ужасные последствия, которые могли бы иметь террористические акты, но не следует пренебрегать и задачей следить за защитой прав человека, в частности тех прав, отступления от которых не допускают ни Пакт, ни египетское законодательство. Он отмечает, что содержащиеся в Египте заключенные имеют право на адвоката с момента взятия их по стражу. В этих условиях его интересует вопрос, как так случилось, что г‑н Эль Зари и г‑н Агиза в течение месяца содержались в секретной тюрьме без общения с адвокатом?

30.Г-жа ШАНЭ, возвращаясь к тем трудностям, с которыми сталкиваются государства-участники в выполнении своего обязательства представлять доклады договорным органам, о чем было сказано руководителем египетской делегации, уточняет, что Комитет вполне осознает эти трудности и постоянно пересматривает методы своей работы с целью облегчения этой задачи. При этом она указывает на то, что Пакт и установленные им процедуры были созданы Организацией Объединенных Наций и, следовательно, самими государствами, а не Комитетом по правам человека. Г‑жа Шанэ надеется на то, что проводимое через несколько дней совещание Комитета с представителями государств-участников Пакта даст возможность обсудить эти вопросы со всей откровенностью.

31.Что касается заявления, с которым Египет выступил при ратификации Пакта, и вопроса о месте, которое Пакт занимает во внутреннем законодательстве, то информация, представленная египетской делегацией, не позволяет в полной мере понять ситуацию, и г‑жа Шанэ не совсем точно представляет себе иерархию норм права в государстве-участнике, с учетом многочисленности первоисточников права (шариат, Конституция и международные инструменты). Как представляется, иерархия варьируется в зависимости от ситуации, и судам легче применять право, закрепленной в Конституции, чем право, провозглашенное в международном инструменте. Помимо шариата в стране, по всей видимости, нет иного правового поля для ссылки на то или иное положение. Кроме того, может случиться так, что внутреннее право войдет в коллизию с Пактом, поэтому необходимо знать, как разрешается такого рода ситуация.

32.В заключение, по поводу вопроса о выдаче женщинам паспортов руководитель египетской делегации указал на то, что женщины "вольны" иметь паспорт. Означает ли это, что женщина независимо от своего семейного положения может просить о выдаче паспорта, не заручившись разрешением кого-либо из членов семьи мужского пола?

33.Г-н ЛАЛЛАХ, со своей стороны, также интересуется совместимостью шариата и прав, провозглашенных в Пакте, а также иерархии норм. При этом он говорит о том, что в Египте существует доктрина толкования, и г‑н Лаллах хотел бы знать, применяется ли она для следования шариату в соответствии с положениями Пакта. В заключение он говорит, что в плане прав наследования, которыми пользуются египетские женщины, он констатирует, что эти права составляют половину прав мужчин. Могут ли члены семьи отходить от этих норм на практике, и поступают ли они так на самом деле?

34.Г-н КРЕТЦМЕР интересуется, какой политике следуют органы применительно к признанным за заключенными правами на свидание, поскольку он понимает, что эти права не всегда соблюдаются.

35.ПРЕДСЕДАТЕЛЬ, выступая в своем личном качестве, интересуется, принимаются ли в тюрьмах для женщин меры для замены мужчин в службе безопасности, в частности в службе надзора, сотрудниками-женщинами с учетом того, что, по сведениям одной НПО, в таких тюрьмах отмечаются случаи сексуального насилия. Он просит также подтвердить, что закон допускает длительное содержание под стражей без предъявления обвинения в тех случаях, когда лицо представляет опасность для общественного порядка или безопасности государства, и в случае положительного ответа просит указать, насколько такое положение соответствует статьи 9 Пакта. Он просит также пояснить, какие принимаются меры для сокращения числа выносимых смертных приговоров. В заключение он хотел бы, чтобы делегация уточнила функции Бюро Генерального прокурора, которое, среди многочисленных прерогатив, как представляется, обладает судебными полномочиями, в частности правом помещать лиц в следственный изолятор на срок до четырех суток без санкции суда.

36.Г-н ХЕНКИН спрашивает, на каких основаниях лицо помещается в следственный изолятор в отсутствие явного деликта. Может ли делегация представить список положений Пакта, на которые распространяются оговорки в силу применимости мусульманского шариата? Сохраняет ли по настоящее время силу чрезвычайное положение, введенное в 1981 году? В каком состоянии на сегодня находится дело "Квин боут" и д‑ра Саада Эддина Ибрагима?

37.ПРЕДСЕДАТЕЛЬ предлагает членам египетской делегации ответить на дополнительные вопросы, заданные членами Комитета.

38.Г-жа ГАБР (Египет) говорит, что женщины Египта могут сегодня свободно получить паспорт и что новый механизм, созданный в Комитете по правам женщин, позволяет более эффективно работать с жалобами на нарушение прав женщин. Что касается мусульманского шариата, то она говорит, что он применяется чрезвычайно гибко и что несмотря на критику по поводу его применения в стране, он все же является одной из правовых основ развития египетского общества и, в частности, в плане улучшения положения женщин Египта.

39.Г-н ХАЛИЛЬ (Египет) добавляет, что мусульманский шариат в вопросах наследования применяется только тогда, когда усопший не оставил никакого завещания. Кроме того, создана новая система, гарантирующая женщинам право на развод при любых обстоятельствах. В этом отношении между мусульманским шариатом и Пактом нет противоречий. Вступление в силу того или иного закона предполагает соблюдение не только мусульманского шариата, но и положений международных инструментов, ратифицированных Египтом, которые составляют основной источник права. Таким образом, при подготовке законов и внесении в них поправок законодательная власть должна, с одной стороны, соблюдать Конституцию и, с другой стороны, положения Пакта.

40.Г-н ХАЛИЛЬ говорит, что женскими тюрьмами ведает исключительно женский персонал, и мужчины служат лишь во внешней охране. Кроме того, содержание в следственном изоляторе носит превентивный характер и всегда имеет юридическое обоснование. Решение о нем выносится Бюро Генерального прокурора, и оно направлено на обеспечение интересов следствия. Поэтому такая мера пресечения не обязательно предполагает осуждение или судебное преследование. В этом отношении Генеральный прокурор располагает рядом вариантов возможных действий, таких, как освобождение под залог, домашний арест и т. д. Предусматривается максимальный срок для завершения следствия, по окончании которого лицо должно предстать перед судьей, который может при необходимости принять решение поместить его в тюрьму на срок до 45 суток. По их истечении суд полномочен в случае необходимости продлить заключение на срок до шести месяцев. Затем дело передается в уголовный суд. Что касается смертных приговоров, упомянутых НПО, то данные готовятся и будут представлены позднее.

41.Г-жа ГАБР (Египет) говорит, что вопрос о смертной казни продолжает вызывать оживленные дискуссии в большинстве стран и что Египет внимательно следит за развитием событий, однако он еще не пришел к консенсусу. Она, тем не менее, подчеркивает, что применение смертной казни регулируется очень строгой процедурой, и она применяется лишь в исключительных случаях. Говоря о деле "Квин боут", г‑жа Габор подчеркивает, что в египетском законодательстве сексуальная ориентация не является причиной дискриминации, но что положения египетского законодательства о проституции, покушении на нравственность и т. д. действуют в отношении как женщин, так и мужчин.

42.Г-н ХАЛИЛЬ (Египет) говорит, что дело д‑ра Саада Эддина Ибрагима в настоящее время обжалуется в Верховном суде после подачи апелляции против приговора. Тем не менее, следует напомнить о том, что вынесенный приговор находится в полном соответствии с египетскими законами. По делу "Квин боут" он говорит, что решение, вынесенное Верховным судом государственной безопасности, было подтверждено в отношении двух обвиняемых, поскольку обвинение в оскорблении религиозных чувств и клевете на Египет относится к его компетенции. Что касается постановлений, вынесенных по делам других обвиняемых, то они были отменены в силу признания Верховным судом государственной безопасности того факта, что он не обладает компетенцией в этих делах.

43.Председатель благодарит египетскую делегацию за развернутые ответы на вопросы Комитета.

Заседание закрывается в 13 час. 0 0 мин.

-----