Организация Объединенных Наций

CERD/C/SR.2128

Международная конвенция о ликвидации всех форм расовой дискриминации

Distr.:

20 December 2012

Russian

Original:

Комитет по ликвидации расовой дискриминации

Восьмидесятая сессия

Краткий отчет о 2128-м заседании,

состоявшемся во Дворце Вильсона в Женевево вторник, 14 февраля 2012 года, в 10 ч. 00 м.

Председатель: г-н Автономов

Содержание

Рассмотрение докладов, замечаний и информации, представляемых государствами-участниками в соответствии со статьей 9 Конвенции

Неофициальные встречи с НПО

Заседание открывается в 10 ч. 20 м.

Рассмотрение докладов, замечаний и информации, представляемых государствами-участниками в соответствии со статьей 9 Конвенции

Неофициальные встречи с НПО

Обсуждение, касающееся объединенных шестнадцатого и семнадцатогодокладов Мексики

1.Председатель предлагает представителям НПО высказать свои замечания по вопросу о ходе осуществления Конвенции в Мексике.

2.Г-жа Брюэр (Правозащитный центр имени Мигеля Августина Про Хуареса) говорит, что коренное население Мексики по-прежнему сталкивается с такими уровнями и проявлениями расизма, которые могут показаться немыслимыми внешним наблюдателям. Границы наиболее отсталых районов страны практически полностью совпадают с границами районов, где сосредоточено самое большое число коренных жителей. Коренное население не имеет достаточного доступа к здравоохранению и образованию; их земли подвергаются захвату и загрязнению; а их священные места находятся под угрозой уничтожения вследствие осуществления крупномасштабных проектов по добыче полезных ископаемых, которые осуществляются без проведения необходимых консультаций.

3.Мексиканские власти пользуются уязвимостью местных жителей и перекладывают на них ответственность за нераскрытые преступления. Они также используют закон в качестве средства социального давления, когда коренные жители пытаются защитить права своих общин, и бросают в тюрьмы руководителей коренного населения, единственное преступление которых состоит в том, что они обеспечили свою общину питьевой водой, как это имело место в деле Хосе Рамона Анисето и Паскаля Августина Круса в штате Пуэбла. Поскольку власти придают широкой огласке такие аресты в качестве доказательства успешной работы полиции, требуются срочные усилия, направленные на то, чтобы не допустить произвольного заключения в тюрьму ни в чем не повинных жертв.

4.Одно из дел, находящихся в настоящее время на рассмотрении Верховного суда Мексики, может не только привести к освобождению несправедливо помещенного под арест лица, но и покончить с практикой полицейских и судебных органов, которая поощряет произвольное задержание представителей коренного населения, в том числе в ситуациях, когда полиция ссылается на "подозрительную внешность" того или иного лица в качестве основания для того, чтобы остановить и обыскать его, т.е. использует критерии, которые на практике сводятся к неприкрытой расовой и экономической дискриминации.

5.Дело, по которому в ближайшие недели должен будет вынести решение Верховный суд, касается некоего Уго Санчеса, молодого человека, представителя коренной группы населения масахуа из штата Мехико, который был произвольно задержан полицией в 2007 году из-за своей "подозрительной внешности". Без всяких на то оснований ему были предъявлены обвинения в похищении человека, которое произошло несколькими месяцами ранее и так и оставалось нераскрытым. Это обвинение не было снято даже после того, как свидетели показали, что Уго Санчес был физически не в состоянии совершить такое преступление, и даже несмотря на то, что двое несовершеннолетних, которые стали жертвами похищения и дали единственные показания против него под давлением полиции, отказались от них в ходе судебного разбирательства. Несмотря на отсутствие сколько-нибудь убедительных доказательств, Уго Санчес был приговорен более чем к 37 годам лишения свободы.

6.Более того, тюремные власти в том месте, где он отбывал наказание, заявили, что, хотя Уго Санчес "доказал" свою этническую принадлежность к коренной группе населения масахуа в суде, он не должен рассматриваться как таковой, поскольку бегло говорит по-испански и лишь понимает диалект коренного населения, но не говорит на нем, учился, достигнув первого года средней школы, и работал водителем такси во время своего задержания. Подобное увязывание факта принадлежности коренного населения с "диалектами", недостаточным уровнем школьного образования и конкретным видом трудовой деятельности отражает негативные стереотипы, которые весьма характерны для той волны дискриминации, которая наблюдается в настоящее время в Мексике.

7.Мать Уго Санчеса привлекла внимание к документальным свидетельствам невиновности ее сына и поставила вопрос о том, не является ли единственной причиной его задержания его этническое происхождение и не становится ли человек подозрительным лишь по причине принадлежности к племени масахуа. Это самый главный вопрос, на который мексиканское правительство не ответило. Если решение Верховного суда по этому делу будет вынесено с учетом обязательств страны в области прав человека, приведет к отмене таких критериев, как "подозрительная внешность", и станет надлежащим ответом на другие стоящие перед судом важнейшие вопросы, касающиеся соблюдения должных процессуальных гарантий, возникнет возможность повернуть развитие судебной системы в направлении формирования новой модели, в рамках которой расовая принадлежность или экономическое положение того или иного лица не являются свидетельством его виновности. Поэтому она настоятельно призывает Комитет рекомендовать государству-участнику освободить Уго Санчеса и добиться того, чтобы его дело стало поворотным пунктом в деле прекращения практики произвольных и дискриминационных задержаний ни в чем не повинных представителей коренного населения Мексики.

8.Г-жа Маганья Гарсия (Комитет стран Латинской Америки и Карибского бассейна в защиту прав женщин) выражает сожаление в связи с тем, что в докладе государства-участника (CERD/C/MEX/16-17) не была учтена общая рекомендация Комитета № 35 по гендерным аспектам расовой дискриминации, в которой говорится, что расовая дискриминация не всегда затрагивает женщин и мужчин в равной мере или одинаковым образом. Кроме того, в нем содержится информация о лицах африканского происхождения, негражданах, инвалидах и женщинах в разделе, озаглавленном "другие конкретные группы населения", раскрывая тем самым свое отношение к этим группам. В целом ее организация озабочена отсутствием в докладе гендерной перспективы.

9.В докладе подчеркивается факт принятия Федерального закона о предотвращении и ликвидации дискриминации, который был опубликован в 2003 году и на основании которого был создан Национальный совет по предотвращению дискриминации. Однако в докладе не содержится никакой конкретной информации о прогрессе, достигнутом в деле ликвидации расовой дискриминации, особенно той, с которой сталкиваются женщины из числа коренного населения и афромексиканцев.

10.В районе проживания коренного населения Сонголика в штате Веракрус в период с 2008 по 2011 год имели место семь случаев убийства женщин. Ярким примером неравенства, от которого страдают женщины из числа коренного населения в Мексике, является дело 73-летней Эрнестины Асенсио Росарии из Веракрус, которая, как утверждают, подверглась сексуальному надругательству со стороны солдат в 2007 году, что привело к ухудшению состояния ее здоровья и последовавшей за этим смерти. Поскольку ее заключительное заявление не было переведено должным образом, никто не был привлечен к ответственности за совершенное преступление. Это дело свидетельствует о той жестокой дискриминации, которой подвергаются женщины из числа коренного населения в условиях милитаризации общества. Их тела независимо от возраста часто рассматриваются как законная военная добыча.

11.Среди женщин из числа коренных жителей наблюдается значительно более высокий уровень неграмотности и знание лишь одного языка. В 2010 году доля мужчин в возрасте старше 15 лет, которые являются неграмотными и говорят на одном из языков коренных народов, составляла 9,6%, что в три раза превышает средний национальный показатель в 2,6%; соответствующий показатель по женщинам из числа коренного населения составлял 17,4%, или в четыре раза выше среднего национального уровня в 4,2%. Доля лиц, говорящих лишь на одном языке, среди женщин из числа коренного населения составляла 9,2% в 2010 году по сравнению с 5,4% среди мужчин из числа коренного населения.

12.Женщины из числа коренных жителей составляют 11,4% от общей численности домашней прислуги. Именно в этой сфере занятости получили широкое распространение классовые, гендерные и расистские стереотипы. Например, существует распространенное мнение, согласно которому женщины из числа коренных жителей "рождены" для такого рода работы.

13.В штатах Оахака, Чьяпас и Герреро, где проживает наиболее крупная группа населения из числа коренных жителей и лиц африканского происхождения, также наблюдается самый высокий уровень материнской смертности, составляющий 98,7, 96,8 и 96,5 на 1 000, соответственно, по сравнению со средним национальным показателем 57,2 на 1 000. Риск материнской смертности среди подростков из числа коренного населения также в три раза выше, чем среди подростков, не относящихся к коренным группам населения. Согласно данным, подготовленным Национальным советом по вопросам народонаселения в 2010 году, аборт является третьей по численности причиной материнской смертности. В условиях нищеты и уязвимости женщины из числа коренного населения и лица африканского происхождения подвергаются более высокому уровню угрозы смерти вследствие незаконных абортов.

14.Г-н Кали Цай, ссылаясь на полученную им информацию о насильственной стерилизации женщин из числа коренного населения в штатах Оахака, Чьапас и Герреро, спрашивает, могут ли НПО представить дополнительную информацию по этому вопросу.

15.Он также интересуется положением лиц, которые были арестованы после столкновений между общинами коренного населения и муниципальной полицией в Оахака в связи с планами по разработке недр на землях, принадлежащих коренным народам.

16.Г-н Мурильо Мартинес (Докладчик по стране) выражает удивление в связи с тем, что ни в докладе государства-участника, ни в параллельных докладах НПО не была упомянута Конвенция Международной организации труда (МОТ), касающаяся коренных народов и народов, ведущих племенной образ жизни, в независимых странах (№ 169). Он интересуется, известно ли о ней общинам коренного населения и какие в целом меры предпринимаются для выполнения ее положений.

17.Г-н де Гутт говорит, что при рассмотрении объединенных двенадцатого-пятнадцатого периодических докладов Мексики в 2006 году (CERD/C/MEX/CO/15) Комитет выразил озабоченность в связи с положением трудящихся-мигрантов из коренных групп населения Гватемалы, Гондураса и Никарагуа, и в частности в связи с утверждениями о том, что женщины-мигранты из этих стран подвергаются насилию. Он просит НПО по возможности представить Комитету последнюю информацию, касающуюся данной ситуации.

18.В пункте 335 своего доклада государство-участник упоминает законопроект, касающийся проведения консультаций с коренными народами и общинами. Он спрашивает, был ли принят за истекшее время данный законопроект.

19.Г-жа Брюэр (Правозащитный центр имени Мигеля Августина Про Хуареса) говорит, что Бернардо Мендес Васкес был убит вооруженными людьми, которые, как утверждают, работали на правительство, в ходе недавних столкновений в Оахаке. Он защищал свою общину, которую должен был затронуть планируемый проект в области добычи полезных ископаемых. Его коллега Абигайл Васкес Санчес был ранен во время этого инцидента. Проект является незаконным, поскольку заявка на добычу ископаемых не соответствует ни мексиканским нормам, ни положениям международного права. Она не располагает информацией о количестве лиц, которые были арестованы и находятся под стражей, или о той стадии, на которой находится сейчас судебное разбирательство.

20.Она подтверждает, что на Конвенцию МОТ № 169 в Мексике не ссылаются как на источник прав коренных групп населения, даже с учетом пересмотренного варианта Конституции. Например, процедура признания земельных прав не соответствует нормам международного права. Государство, как правило, осуществляет контроль над земельными ресурсами, игнорируя свои собственные законы, касающиеся проведения консультаций и отдавая предпочтение многонациональным корпорациям, которые загрязняют и уничтожают земли коренного населения.

21.Стереотипы имеют широкое распространение даже среди правительственных чиновников. В недавнем интервью директор Национальной комиссии по развитию коренных народов несколько раз заявил, что населению не следует беспокоиться по поводу статистических данных, свидетельствующих о несоразмерных уровнях нищеты среди коренного населения, поскольку оно не стремится к тому, чтобы разбогатеть; все, что им нужно − это еда.

22.Положение мигрантов по-прежнему представляет собой чрезвычайную гуманитарную ситуацию. Согласно самым последним данным, свыше 22 000 мигрантов, пересекающих Мексику, похищаются каждый год организованными преступными группами, которые иногда связаны с властями. Мигранты сталкиваются с ситуациями крайнего насилия, что зачастую ведет к гибели людей. Недавно вступил в действие новый закон о миграции, однако это не приведет к изменению сложившейся ситуации. Правительственные чиновники недавно выразили одобрение по поводу размещения убежищ для мигрантов в тех местах, где они будут лишены любых контактов с местным населением. Власти также предупреждают население о том, чтобы оно не оказывало помощь мигрантам, утверждая, что многие из них являются бандитами и преступниками.

23.Г-жа Маганья Гарсия (Комитет стран Латинской Америки и Карибского бассейна в защиту прав женщин) соглашается с тем, что в различных докладах должны были быть включены прямые ссылки на Конвенцию МОТ № 169. Например, имели место серьезные нарушения статьи 25 этой Конвенции, касающейся охраны здоровья представителей общин коренного населения. Государство не выполнило свои обязательства в этой области.

24.Трудящиеся-мигранты, в особенности женщины, сталкиваются с проблемами по всей территории Мексики. Путешествуя в различные районы страны, многие женщины используют противозачаточные средства на тот случай, если они подвергнутся изнасилованию. Несколько женщин из Гондураса, пересекавших Гвадалахару, были похищены и взяты в заложники сотрудниками федеральной полиции, которые затем угрожали их мужьям.

25.Г-н Торнберри, отмечая тенденцию к тому, чтобы увязывать этническое происхождение с преступной деятельностью, спрашивает, можно ли сделать какие-то общие выводы из этого дела, которое в настоящее время рассматривается Верховным судом. Он интересуется тем, как г-жа Брюэр лично оценивает возможный исход дела.

26.Его поразило заявление в пункте 14 доклада государства-участника, где сообщается о том, что каждый из трех респондентов в ходе проведенного национального обследования считает, что единственное, что нужно коренным жителям, для того чтобы выбраться из бедности, это не вести себя как коренной житель.

27.В докладе подробно рассказывается о подготовке официальных должностных лиц по вопросам прав человека. Он спрашивает, оказывает ли такая подготовка какое-то влияние на местном уровне.

28.Г-н Эвомсан просит представить дополнительную информацию о лицах африканского происхождения.

29.Г-жа Брюэр (Правозащитный центр имени Мигеля Августина Про Хуареса) говорит, что из дела Уго Санчеса можно извлечь некоторые общие выводы. Это одно из нескольких дел, упомянутых в параллельном докладе ее организации, и оно может создать прецеденты, которые будут иметь положительный эффект.

30.Она согласна с тем, что общий ответ на вопрос, поставленный в ходе обследования по вопросу о дискриминации и упомянутый в докладе, вызывает серьезную озабоченность. Однако на граждан Мексики нельзя возлагать всю полноту ответственности за их стереотипные представления о коренных народах. Их мнение формируется под влиянием государственной политики, действий и комментариев, а также повсеместной безнаказанности в случае нарушений прав коренных народов.

31.В докладах государства-участника основное внимание обычно уделяется законам, политике, программам и учебным курсам без изложения конкретных подробностей. По мнению НПО, учебные курсы не являются эффективными в силу наличия самых различных факторов, побуждающих совершать нарушения прав человека, и безнаказанности совершающих их лиц. В результате разгула преступности в Мексике на полицию оказывается огромное давление, вынуждающее ее производить задержания правонарушителей и привлекать их к ответственности. Это легче делать с теми, кто является уязвимым и для кого испанский не является родным языком.

32.В том что касается перспектив рассмотрения дела Уго Санчеса в Верховном суде, она полагает и надеется, что решение по нему будет вынесено в соответствии с мексиканскими законами и международными нормами в области прав человека.

33.Г-жа Маганья Гарсия (Комитет стран Латинской Америки и Карибского бассейна в защиту прав женщин) говорит, что по официальным статистическим данным в Мексике насчитывается около 450 000 лиц африканского происхождения. Большинство из них проживают на юге страны, прежде всего в штатах Герреро и Оахака. В то же время некоторые ученые утверждают, что они составляют 9% населения. Не совсем понятно, вызваны ли такие статистические расхождения сложностью получения точной информации или же попросту невниманием к соответствующей группе населения. В 2010 году Национальный институт статистики, географии и информационной технологии сделал заявление о том, что он не в состоянии вести сбор статистических данных, поскольку афромексиканцы не идентифицируют себя в качестве таковых.

34.Г-н Амир интересуется, существует ли какой-либо закон, касающийся защиты источников, и возбуждалось ли против НПО какое-либо судебное разбирательство за отказ раскрыть свои источники информации.

35.Г-н Васкес, касаясь пункта 28 доклада государства-участника, спрашивает, был ли одобрен Палатой депутатов проект декрета, в соответствии с которым в Конституцию Мексики вносятся поправки, а положения международных договоров о правах человека становятся нормами прямого применения, и если да, то будет ли Верховный суд применять договоры по правам человека непосредственным образом в ходе рассмотрения дела Уго Санчеса.

36.Г-жа Брюэр (Правозащитный центр имени Мигеля Августина Про Хуареса) говорит, что ей не известно о каких-либо судебных преследованиях НПО за отказ раскрыть свои источники информации. В настоящее время договоры по правам человека приобрели конституционный статус в Мексике. Поэтому дело Уго Санчеса станет своего рода испытанием и позволит убедиться в том, как Верховный суд будет применять на практике законодательные реформы.

37.Г-жа Маганья Гарсия (Комитет стран Латинской Америки и Карибского бассейна в защиту прав женщин) говорит, что, хотя никаких разбирательств в связи с конфиденциальностью источников не возбуждалось, некоторые руководители общин коренного населения и правозащитники арестовывались без соблюдения должных законных процедур.

Обсуждение, касающееся четырнадцатого–шестнадцатого периодических докладов Израиля

38.Г-н Эпштайн (Израильский комитет против сноса домов) говорит, что с 1967 года Израиль снес на оккупированной палестинской территории более 26 000 палестинских домов, тем самым по существу исключив возможность создания устойчивого палестинского государства. Снос домов и насильственное выселение являются формой бесчеловечного и унижающего достоинство обращения, которое влечет за собой серьезные психологические последствия для мужчин, женщин и детей. Политика и практика Израиля по отношению к палестинским жителям Восточного Иерусалима представляют собой узаконенную дискриминацию и направлены на увековечение господства одной группы населения над другой. Сохранение демографического равновесия, основывающегося на этническом происхождении или гражданстве, является прежде всего незаконной дискриминационной практикой, напоминающей апартеид. Дискриминационное планирование и жилищная политика и практика Израиля в Восточном Иерусалиме, включая административный снос домов и дискриминационную политику в области жилья, привели в действие процесс этнического перемещения палестинского населения. Палестинские беженцы и внутренне перемещенные лица также являются жертвами апартеида в силу продолжающегося отказа им в праве на возвращение в свои дома в условиях безопасности и достоинства.

39.Процесс этнического перемещения происходит также в Зоне С на Западном берегу. Жители, которым отказывают в праве на жилье вследствие проводимой Израилем политики, вынуждены перемещаться в Зоны А и В, которые находятся под контролем Палестинской администрации. Такая политика не только создает условия для перемещения, но и представляет собой нарушение Международной конвенции о пресечении преступления апартеида и наказании за него 1973 года.

40.Государство Израиль должно отменить все дискриминационные законы и практику и прекратить преследование палестинцев на оккупированной палестинской территории и в самом Израиле. Оно должно предоставить палестинскому народу право на национальное самоопределение и прекратить снос палестинских домов, школ и объектов инфраструктуры. Всем беженцам и внутренне перемещенным лицам должно быть разрешено вернуться в свои дома в условиях безопасности и достоинства и предоставлена компенсация за причиненный ущерб.

41.Г-н Тундо (Палестинский центр по правам человека) говорит, что в соответствии с Конвенцией Израиль обязан гарантировать палестинскому населению право на правосудие на недискриминационной основе, включая равный доступ к правосудию и равное обращение и защиту перед законом. Однако его организация располагает данными об израильской практике, которая состоит в создании препятствий для полного доступа палестинских жителей оккупированных территорий к правосудию. Такая практика включает запрет на то, чтобы проживающие в секторе Газа истцы, свидетели и адвокаты могли обратиться в израильские суды вследствие давно проводимой Израилем политики закрытия границ сектора Газа. Дискриминационные действия Израиля в нарушение права палестинцев на правосудие, рассматриваемые в сочетании с другими нарушениями прав человека, совершаемыми в связи с закрытием границ сектора Газа, могут представлять собой преследования в форме преступления против человечности, как было отмечено Миссией Организации Объединенных Наций по установлению фактов в связи с конфликтом в Газе. Комитет должен предпринять все необходимые шаги для обеспечения прав палестинцев на правосудие на равной и недискриминационной основе и прекращения систематических нарушений Израилем прав человека.

42.Г-н Мэнсфилд (Трибунал Рассела по Палестине) говорит, что существуют убедительные доказательства того, что Израиль практикует систему узаконенного апартеида. С тех пор, когда Комитет рассматривал этот вопрос на своей семидесятой сессии, ситуация только ухудшилась; Израиль не соблюдает никаких международных норм в области прав человека и гуманитарного права, попирает резолюции Организации Объединенных Наций и не признает существование апартеида. Для решения этой проблемы требуется принятие таких мер, которые бы могли возыметь действие. Прежде всего Комитет должен рассмотреть вопрос о вынесении заключения относительно существования в Израиле апартеида. Однако, если Комитет испытывает затруднения в связи с вынесением такого заключения, можно было бы добиться принятия консультативного заключения Международного Суда. Многие из выводов Суда, содержащиеся в его консультативном заключении относительно правовых последствий строительства стены на оккупированной палестинской территории, имели самое непосредственное отношение к апартеиду. Поэтому можно обратиться к Суду с просьбой вынести дополнительное заключение по этому вопросу.

43.В то же время Организация Объединенных Наций должна рассмотреть вопрос о возобновлении работы Специального комитета против апартеида, с тем чтобы установить наличие этой проблемы в Израиле и Палестине. Этот вопрос следует также передать в Международный уголовный суд, поскольку в Римский статут включен критерий апартеида, изложенный в Международной конвенции о пресечении преступления апартеида и наказании за него. Он спрашивает, можно ли считать государство, которое игнорировало рекомендации Международного Суда, легитимным членом международного сообщества. Необходимо ясно дать понять Израилю, что невыполнение им своих обязательств приведет к тому, что в отношении него будут приняты те меры, которые он только что предложил.

44.Г-жа Кон (Юридический центр по защите прав арабского меньшинства в Израиле "Адалах") говорит, что отсутствие конституционно гарантированного права на равенство привело к принятию свыше 40 законов, которые носят дискриминационный характер по отношению к палестинским гражданам в Израиле. В их число входят закон, который препятствует воссоединению семей израильских граждан и их супругов на оккупированной палестинской территории, и другой закон, который нарушает право палестинских граждан на жилье в том месте, которое они сами выберут. В соответствии со статьями 2 с), 5 и 6 Конвенции Израиль обязан отменить эти законы, обеспечить защиту гражданских прав и предоставить эффективные средства правовой защиты.

45.Она также хотела бы подчеркнуть дискриминацию, с которой сталкиваются коренные жители Израиля из числа арабов-бедуинов, проживающие в так называемых непризнанных деревнях в Негеве и страдающие от регулярного сноса жилищ и отсутствия доступа к основным услугам. В том что касается прав арабов-бедуинов, Израиль со всей очевидностью нарушает свои обязательства по статьям 2 и 5 Конвенции. В своих заключительных замечаниях Комитет должен призвать Израиль принять закон, обеспечивающий конституционную гарантию права на равенство, отменить дискриминационное законодательство и отказаться от принятия законов, которые могут привести к перемещению бедуинов.

46.Выступая от имени Форума сосуществования в Негеве за равенство гражданских прав, она говорит, что Форум испытывает беспокойство в связи с тем, что проживающие в районе Негев бедуины все чаще подвергаются действию законов, политики и практики, по существу представляющих собой расовую дискриминацию и продиктованных решимостью Израиля добиться увеличения численности еврейского населения в этом районе за счет арабских граждан. В частности, она выражает озабоченность в связи с предложенным планом переселения бедуинов, в результате чего тысячи семей могут подвергнуться насильственному перемещению из своих жилищ и с земель, которые они традиционно занимают. Она просит членов Комитета обратиться к Израилю с призывом воздержаться от осуществления этого плана.

47.Г-жа Джаладжель ("Аль-Хак") говорит, что палестинцы, живущие на Западном берегу, страдают от острой нехватки воды. Некоторым общинам приходится довольствоваться менее чем 25 л в день, что значительно ниже минимального уровня в 100 л в день, необходимых для нормальной жизни человека. Эта ситуация является прямым следствием политики и практики неравенства и дискриминации, осуществляемых Израилем исключительно в интересах еврейских поселенцев, колонии которых на оккупированной палестинской территории являются незаконными в соответствии с положениями международного права. Поведение Израиля имеет целью установить и сохранить господство одной расовой группы над другой и свидетельствует о подлинном характере оккупации, которая позволяет Израилю сохранять режим апартеида. Политика и практика Израиля в отношении водных ресурсов являются прямой формой дискриминации и представляют собой нарушение статьи 3 Конвенции. Она просит Комитет обратиться к Израилю с призывом разрешить палестинцам осуществлять свои суверенные права на их природные ресурсы, включая воду.

48.Г-жа Мади (Центр защиты права палестинцев на проживание и прав беженцев "Бадиль") говорит, что различия, проводимые между еврейскими и палестинскими гражданами или израильскими арабами, создают условия для дискриминационной практики как в самом Израиле, так и на оккупированной арабской территории, когда оба этих района рассматриваются как один с законодательной точки зрения. Граждане Израиля пользуются правами и привилегиями, которых лишены палестинские арабы, которые живут в условиях режима апартеида, ограничивающего их право на проживание, владение землей, свободу перемещения и гражданство. Эта ситуация приводит к установлению господства одной группы − еврейских граждан − над другой − палестинских арабов, которым отводится более низкий правовой и политический статус.

49.Для того чтобы содействовать установлению системы апартеида, палестинцев разделили на ряд подкатегорий, каждая из которых обладает разными правами: палестинские граждане Израиля, постоянные жители Иерусалима, лица, имеющие пропуск на Западный берег, лица, имеющие пропуск в сектор Газа, и палестинские беженцы, которые были вынуждены покинуть свою родину. Израильские законы проводят различия между гражданством и национальной принадлежностью, в соответствии с которыми евреи являются как гражданами, так и лицами национальной принадлежности, в то время как палестинцы могут приобретать лишь гражданство при наличии целого ряда ограничений и не располагают полным доступом ко всем правам человека в нарушение статьи 2 с) и d) Конвенции Организации Объединенных Наций о пресечении преступления апартеида и наказании за него. Она настоятельно призывает Комитет рассмотреть вопрос о системе апартеида в Израиле и на оккупированной палестинской территории.

50.Г-н Шаррон (Центр наблюдения за процессами внутреннего перемещения) говорит, что дискриминационная политика израильского правительства в области жилья, поселений и планирования ставит права еврейских поселенцев выше прав палестинцев в нарушение их статуса подлежащих защите лиц в соответствии с нормами международного гуманитарного права и права в области прав человека.

51.Речь идет о явной дискриминации в отношении палестинского населения по признаку национальной и этнической принадлежности, что проявляется прежде всего в насильственном перемещении палестинцев на оккупированной палестинской территории. Последствия дискриминационной политики особенно заметны при изучении последствий роста числа еврейских поселений в Восточном Иерусалиме и в Зоне С. Проводимая израильским правительством политика экспансии приводит к тому, что на оккупированной палестинской территории проживает свыше 500 000 еврейских поселенцев, причем почти 200 000 из них − в Восточном Иерусалиме. Поселенцам предоставляется преференциальный режим и доступ к инфраструктуре, и им гораздо легче получить разрешение на строительство, поскольку Специальный комитет по планированию состоит из поселенцев и руководит процессом консультативного планирования. В свою очередь палестинские общины не допускаются к принятию решений по вопросам планирования, с ними практически не консультируются в ходе процесса подготовки таких планов, а если они возражают против решений по вопросам планирования, они сталкиваются с крайне высокими издержками, которых требует соответствующая процедура разбирательства. Действия израильских властей направлены на увековечение системы дискриминации и перемещения населения. За прошедшее десятилетие тысячи палестинцев были насильственно выселены, а их дома были снесены за то, что они не выполняли дискриминационные постановления в области планирования, а тысячи других вынуждены жить в опасных и антисанитарных условиях.

52.Коренные общины бедуинов также сталкиваются с дискриминацией, насильственным перемещением и ограничениями в связи с их традиционным образом жизни и сельскохозяйственной практикой. Значительная часть палестинцев не имеет доступа к базовым услугам.

53.В Зоне С 70% земель предназначены для использования израильскими военными или еврейскими поселенцами. Для застройки палестинцам отведен лишь 1% земель, в то время как 94% заявок палестинцев, желающих получить разрешение на строительство, представленных в период с 2000 по 2007 год, были отклонены. В Восточном Иерусалиме проводится политика, имеющая целью поддержание демографического равновесия между евреями и палестинцами в соотношении 70 к 30%, и палестинцам не удается строить или ремонтировать свои дома, так как для целей строительства палестинцам отведено всего лишь 13% земель. Проведение строительных работ без соответствующего разрешения от израильских властей может привести к насильственному выселению.

54.Он настоятельно призывает Комитет рассмотреть ряд рекомендаций, в том числе призвать Государство Израиль прекратить строительство поселений, национальных парков и стены на оккупированной палестинской территории, пересмотреть все дела, связанные с использованием "государственных земель" для строительства незаконных поселений, создать гражданские плановые органы для принятия решений в области планирования в Зоне С, обеспечить участие палестинской общины в принятии решений по вопросам планирования, покончить с политикой насильственного обеспечения "демографического равновесия" в Иерусалиме, обеспечить учет гуманитарных потребностей и статуса палестинцев при выдаче разрешений на строительство и покончить со всеми насильственными выселениями и сносом домов, которые являются незаконными и самым отрицательным образом сказываются на палестинских общинах.

55.Г-н Аль-Хоршан ("Бедуин Джахалин − оккупированная палестинская территория – община") говорит, что общины бедуинов, особенно тех из них, которые живут в Восточном Иерусалиме и на Западном берегу, являются первоначальными владельцами земель, на которых они проживают. Примерно 40 000 бедуинов живут в лагерях и поселениях, главным образом в Зоне С. Для выживания им необходим доступ к воде и пастбищам, поскольку они живут в пустыне или в сельских районах. Со времени своего перемещения в 1948 году они оказались в крайне сложном экономическом положении в силу возникших сложностей в плане доступа к воде и пастбищам, поскольку многие из районов, в которых они проживали, были превращены в военные зоны или территории строительства поселений, а строительство стены ограничило возможности их перемещения. Общины бедуинов утратили доступ в Иерусалим, который являлся для них основным центром с точки зрения образования, культуры, здравоохранения и экономической деятельности. Политика израильского правительства приводит к уничтожению общин бедуинов, их образа жизни, культуры и самобытности, лишая их возможности найти постоянное место жительства ижить в мирных условиях, поскольку незаконные еврейские поселения препятствуют их доступу к земельным участкам и воде.

56.Он настоятельно просит Комитет учесть ситуацию общин бедуинов. Он призывает к признанию бедуинов в качестве общины коренного населения, перемещенного в условиях оккупации, и принятию мер для обеспечения того, чтобы оккупирующие власти уважали права человека представителей его общины, особенно право на воду и пастбища, а также на доступ к основным услугам. Любое насилие в отношении бедуинов со стороны как поселенцев, так и израильских военных необходимо наказывать надлежащим образом. Он призывает открыть для бедуинов доступ в Восточный Иерусалим как экономический и культурный центр путем устранения препятствий и блокпостов и предоставить общине бедуинов право голоса в процессе принятия решений. Он призывает членов Комитета изучить положение общины бедуинов, особенно тех из них, которые проживают на Западном берегу и в Зоне С, и призывает дипломатическое сообщество посетить общины бедуинов.

57.Г-н Амир указывает, что Декларация независимости Государства Израиль не содержала никаких ссылок на Палестину или палестинский народ и упоминала лишь "Эрец-Исраэль" и что, несмотря на различные политические перемены, содержание этой декларации никогда не ставилось под сомнение. Ему интересно узнать, почему Трибунал Рассела в своем предложении о том, чтобы обратиться в Международный Суд с просьбой о вынесении консультативного заключения, не использовал этот текст в качестве одного из важнейших доказательств.

58.Г-н Кемаль спрашивает г-на Аль-Хоршана, улучшилось ли или ухудшилось положение бедуинов за прошедшие пять лет. Он также просит г-на Мэнсфилда высказаться по вопросу о том, могут ли арабы жить в одних и тех же общинах с израильтянами и отличается ли система апартеида в Израиле от той, которая существовала в Южной Африке.

59.Г-н Д ья кону спрашивает, пытались ли сменявшие друг друга за прошедшие два десятилетия израильские правительства оправдать свою политику с юридической точки зрения и какие правовые доводы они выдвигали.

60.Г-н де Гутт спрашивает, известно ли каким-то представителям НПО о результатах второй апелляции, поданной в связи с законом о гражданстве, который был принят Кнессетом в 2003 году.

61.Г-н Линдгрен Алвис спрашивает, осуществляется ли система апартеида в самом Израиле, так как большинство замечаний г-на Менсфилда касались оккупированной палестинской территории.

62.Г-н Кут присоединяется к вопросу г-на Линдгрена Алвиса и говорит, что следует также рассмотреть проблему Голанских высот, еще одной оккупированной территории. Он спрашивает, имели ли место, с учетом колебаний в политическом климате Израиля, какие-либо ощутимые изменения в этой ситуации с 2010 года, т.е. со времени прихода к власти нового коалиционного правительства.

63.Г-н Торнберри спрашивает, признается ли в Израиле концепция коренных народов. Он спрашивает также, пользуются ли НПО такими международными стандартами, которые воплощены в Конвенции МОТ о коренных народах и народах, ведущих племенной образ жизни, 1989 года (№ 169) или Декларации Организации Объединенных Наций о правах коренных народов, в своей пропагандистской деятельности и установили ли они какие-либо контакты со Специальным докладчиком Организации Объединенных Наций по правам коренных народов.

64.Отмечая доводы, касающиеся статьи 3 Конвенции, которые выдвинул представитель Трибунала Рассела по Палестине, он спрашивает, предлагает ли его представитель Комитету сосредоточиться на более широких элементах расовой дискриминации или прежде всего на статье 3.

65.Г-н Мэнсфилд (Трибунал Рассела по Палестине) говорит, что, хотя в докладе Трибунала Рассела действительно прямо не упоминалась Декларация независимости Государства Израиль, многочисленные ссылки на концепцию "Эрец-Исраэль" − или на отсутствие Палестины в рамках более широких границ Израиля − можно найти в отчетах о слушаниях, опубликованных на вебсайте Трибунала. В Южной Африке наблюдалась лишь одна из многих возможных форм апартеида, однако, по общему мнению свидетелей, включая члена жюри Трибунала г-на Рональда Касрилса, который жил в Южной Африке в условиях апартеида, положение в Израиле гораздо хуже, чем та ситуация, которая наблюдалась в Южной Африке.

66.Арабы не могут жить в одних и тех же общинах с еврейскими гражданами. Апартеид практикуется на всей территории Израиля и на оккупированной палестинской территории, включая Восточный Иерусалим и Газу, однако в различных формах. Правительство Израиля узаконило апартеид, или расовую дискриминацию, о чем свидетельствует содержащийся в докладе перечень всех законов или законопроектов, которые проникнуты дискриминацией в отношении палестинцев, в том числе тех из них, которые проживают на оккупированной палестинской территории, и тех, которые живут в самом Израиле. Те, кто осмеливается высказаться по этому поводу, рискуют лишиться своего гражданства, и любые проявления оппозиции подавляются.

67.Он хотел бы, чтобы Комитет сосредоточился на преступном элементе апартеида не только в связи со статьей 3 Конвенции, но и также в контексте Римского статута Международного уголовного суда. Государство-участник регулярно нарушает эти и другие документы. Международное сообщество должно признать наличие апартеида в Израиле, заявить о нарушении значительного числа международно-правовых документов и подчеркнуть необходимость принятия мер. Единственное изменение, которое произошло с 2010 года, заключается в том, что ситуация еще больше ухудшилась. Об этом свидетельствуют коллективные наказания, которым подверглись палестинцы после того, как Государство Палестина было признано ЮНЕСКО, а также ускорением осуществления планов строительства все новых поселений в Восточном Иерусалиме, в стремлении создать "великий Израиль", что по существу означает уничтожение палестинцев.

68.Г-жа Кон (Юридический центр по защите прав арабского меньшинства в Израиле "Адалах"), выступая также от имени Форума сосуществования в Негеве за равенство гражданских прав, говорит, что со времени провозглашения независимости Государства Израиль был принят целый ряд дискриминационных законов, о чем сообщается в докладе, представленном центром "Адалах". За прошедшие пять лет положение общины бедуинов не только не улучшилось, но и были утрачены некоторые небольшие победы, одержанные в суде. Например, в конце 1990-х годов государство-участник получило распоряжения судов об открытии медицинских клиник недалеко от некоторых непризнанных деревень, однако недавно приняло решение закрыть их.

69.Сегрегация лежит в основе законов и политики Израиля, особенно законов, касающихся земли. Кроме того, отсутствуют правовые инструменты, которые позволили бы предотвратить дискриминацию в области жилья и земельных вопросов. В большинстве случаев государство объясняет дискриминационные законы ссылками на соображения безопасности. Однако когда законодательство обсуждается в парламенте, обычно ссылаются не на вопросы безопасности, а на "демографические проблемы", а именно еврейское большинство, противопоставляемое палестинскому меньшинству.

70."Адалах" обращался в суд с прошением об отмене дискриминационного Закона о гражданстве и въезде в Израиль 2003 года. В 2006 году Верховный суд Израиля отклонил эту петицию, причем мнения разделились: 6 из 11 членов суда отказали в предоставлении правовой защиты. После повторного принятия этого законодательства "Адалах" недавно вновь обратился в суд, и его просьба о предоставлении правовой защиты была отклонена тем же количеством голосов. В результате принятия этого закона некоторые семьи остаются разъединенными на протяжении вот уже десятилетия.

71.Положение на оккупированной палестинской территории и в самом Израиле вызывает серьезную озабоченность. Со времени незаконной аннексии Голанских высот Израилем прошло 30 лет. С 2010 года политическая ситуация характеризуется повсеместными нарушениями прав человека, а проводимая политика находит воплощение в принимаемых законах.

72.Концепция коренных народов в Израиле официально не признана. НПО пытаются применять соответствующие международные стандарты в своей пропагандистской деятельности, однако без какого-либо успеха. План Прауэра (закон, предусматривающий урегулирование расселения бедуинов в Негеве) создает угрозу для самого обездоленного народа в государстве Израиль − общин бедуинов в Негеве, проживающих в основном в непризнанных деревнях. Если этот план будет принят, десятки тысяч палестинцев, принадлежащих к вполне определенной группе коренного населения, не смогут сохранить свою традиционную культуру и образ жизни.

73.Г-н Эпштайн (Израильский комитет против сноса домов) говорит, что, когда он рос в Израиле, ему говорили, что Израиль − это земля без народа, предназначенная для народа без земли. Проект иудаизации является по своей сути проектом перемещения палестинцев, будь то в рамках самого Израиля или на оккупированной палестинской территории, экспроприации их земель и строительства все новых поселений. Он отсылает членов Комитета к предварительным выводам Специального докладчика по вопросу о достаточном жилище как компоненте права на достаточный жизненный уровень, которая в ходе ее недавнего посещения Израиля увидела своими собственными глазами модель развития землепользования, направленную на изоляцию, дискриминацию и перемещение меньшинств в Израиле и применяемую теперь на оккупированной палестинской территории.

74.Г-н Шаррон (Центр мониторинга внутренних перемещений) говорит, что израильские граждане палестинского происхождения обычно проживают в своих собственных общинах и в своих собственных городах и деревнях в Израиле. Когда они проживают вместе с евреями в "смешанных городах", которые Израиль выставляет в качестве малоубедительного примера мирного сосуществования, это обусловлено попросту тем, что некоторые палестинцы отказались уезжать во время перемещения палестинского населения в 1948 году. После 1970-х годов они уже не проживали в условиях военного правления, однако сейчас они ограничены со всех сторон законами о застройке и планировке земель.

75.На оккупированных Голанских высотах примерно в четырех городах проживают около 22 000 сирийцев; эти города окружены природными парками, что мешает их расширению и создает перенаселенность, и их жители не располагают одинаковым правом доступа к водным ресурсам. Сирийцы остаются в пределах этих поселений. На оккупированной палестинской территории (ОПТ) наблюдается более благоприятная ситуация, поскольку сирийцы живут в условиях действия израильского гражданского законодательства и имеют доступ к медицинскому обслуживанию и пользуются политическими правами, если они приобретают израильское гражданство. В то же время самые основные права, включая право на землю, жилье и собственность, довольно сильно ограничены.

76.Представив устный перевод выступления представителя общины арабских бедуинов (ОПТ), он говорит, что за прошедшие пять лет проблемы, с которыми сталкиваются бедуины, обострились, особенно в районе Иерусалима и долины реки Иордан. Школы и общинные центры были закрыты и уничтожены, а доступ к другим школам блокирован. Израильские власти не признают членов этой общины в качестве коренного народа, а они рассматривают Израиль в качестве оккупирующей державы.

Обсуждение, касающееся пятнадцатого–двадцатого периодических докладовКувейта

77.Г-н Аленези (Движение кувейтских лиц без гражданства) говорит, что кувейтские "бидуны" являются лицами без гражданства, проживающими в Кувейте, которые в период до установления в стране британского правления были одним из племен. Он напоминает о ряде рекомендаций Кувейту, вынесенных договорными органами Организации Объединенных Наций, включая Комитет, в соответствии с которыми государство-участник должно найти решение проблем, с которыми сталкиваются "бидуны" в стране, положить конец повсеместной дискриминации в отношении этой группы, предоставить им кувейтское гражданство и позволить им проводить мирные демонстрации, не задерживая протестующих и не применяя к ним насилия. Государство игнорировало эти рекомендации. Вместо этого примерно 70 человек, которые недавно принимали участие в мирных демонстрациях, были арестованы и находились в тюрьме в течение 35 дней. Сообщения о насилии и актах жестокости в отношении лиц без гражданства и мирно протестующих лиц в Кувейте документально подтверждаются такими организациями, как "Хьюман райтс уотч" и Международная организация по делам беженцев. Необходимо, чтобы правительство в срочном порядке прислушалось к рекомендациям, вынесенным договорными органами, поскольку численность кувейтских "бидунов" заметно сокращается. Возможность участия в мирной демонстрации является одним из прав человека.

78.Председатель, выступая в своем качестве Докладчика по стране, говорит, что он будет признателен за информацию о происхождении "бидунов", и спрашивает, под каким юридическим предлогом им отказывают в кувейтском гражданстве. На брифинге, который состоится 16 февраля, будут затронуты дополнительные вопросы.

79.Г-н Аленези (Движение кувейтских лиц без гражданства) говорит, что, к сожалению, он не сможет принять участие в этом брифинге. Кувейтские "бидуны" имеют то же происхождение, что и граждане Кувейта, которые являются выходцами главным образом из Саудовской Аравии, Ирака, Сирийской Арабской Республики и Исламской Республики Иран. Он сам принадлежит к тому же племени, что и Эмир Кувейта. Принятие законодательства, которое бы предоставило гражданство кувейтским "бидунам", постоянно откладывается, а правительство не позволяет судам рассматривать дела, связанные с проблемами гражданства.

Заседание закрывается в 13 ч. 00 м.