Предсессионная рабочая группа

Тридцать шестая сессия

7–25 августа 2006 года

Перечень тем и вопросов в связи с рассмотрением сводных третьего, четвертого и пятого периодических докладов *

Гана

Конституциональная, законодательная и институциональная основа и статус Конвенции

1.Пожалуйста, представьте более подробную информацию о процессе подготовки доклада (CEDAW/C/GHA/3–5). В этой информации следует указать, какие государственные ведомства участвовали в его подготовке, а также о характере и степени их участия; масштабах консультаций с неправительственными организациями; а также о том, был ли этот доклад принят правительством и представлен парламенту.

2.Пожалуйста, более подробно расскажите о соответствии содержащегося в статье 17 Конституции 1992 года положения о недискриминации и равенстве определению дискриминации в отношении женщин, содержащемуся в статье 1 Конвенции о ликвидации всех форм дискриминации в отношении женщин и в пункте 1 статьи 4 о временных специальных мерах, а также в общей рекомендации 25 Комитета по этому вопросу.

3.Пожалуйста, уточните правовой статус Конвенции в Гане. Уточните, в частности, имеет ли место прямое применение Конвенции в судах. Просьба представить информацию о случаях, если таковые имеются, прямой ссылки на Конвенцию или применения ее положений во внутренних судах.

4.Пожалуйста, поясните, каким образом правительство планирует обеспечить соответствие гражданского, религиозного и обычного права положениям Конвенции, в частности в отношении статьи 16 Конвенции?

5.Пожалуйста, представьте дополнительные сведения о работе, осуществляемой национальным механизмом по улучшению положения женщин совместно с представителями законодательных органов, научных кругов и неправительственных организаций с целью отражения гендерных аспектов в законодательстве, стратегиях, программах и проектах (см. пункт 31 доклада). В частности, расскажите, пожалуйста, о планах и сроках проведения всеобъемлющего обзора законов и реформы, с тем чтобы отменить законы, которые по‑прежнему предусматривают дискриминацию в отношении женщин (см. также ссылку на исследование, упомянутое в пункте 33(c)).

6.В докладе (пункт 31(h)) говорится о первом плане действий по улучшению положения женщин в Гане и оценке итогов его осуществления. Пожалуйста, расскажите о приоритетных областях и итогах оценки, в частности об успехах и трудностях, а также о достигнутом к настоящему времени прогрессе. Пожалуйста, расскажите также о взаимосвязи между этим планом и национальной гендерной политикой, о которой говорится в пункте 33(a). Пожалуйста, представьте сведения о последующей деятельности по итогам оценки.

7.Пожалуйста, представьте сведения о кадровом и ином обеспечении Национального совета по вопросам женщин и развития, ганского национального механизма, а также министерства по делам женщин и детей.

Насилие в отношении женщин

8.В пункте 209 доклада упоминается о том, что «в момент представления настоящего доклада в правительстве страны на стадии обсуждения находится законопроект по вопросу о насилии в семье» и излагается его содержание (см. пункты 64–68). Пожалуйста, представьте последнюю информацию о состоянии этого законопроекта, в том числе об ожидаемых сроках его принятия и о планах вступления в действие нормативных положений, о которых говорится в пункте 67.

9.Пожалуйста, представьте информацию об эффективности применения законов, устанавливающих уголовную ответственность за такие пагубные обычаи и традиции, как трокоси, обряды вдовства и практика калечащих операций на женских половых органах. В частности, представьте информацию о применении закона, запрещающего подобные операции, и о делах, которые были возбуждены в соответствии с Законом 1998 года о внесении изменений в Уголовный кодекс (Закон № 554).

10.В пункте 63 доклада говорится о проведенном в 1998 году исследовании, посвященном проблеме насилия в отношении женщин. Планирует ли государство-участник провести обследование населения или включить модуль, касающийся насилия в отношении женщин, в будущее обследование с использованием демографической и медицинской статистики для обновления со временем своей базы знаний, увеличения объема статистических данных о масштабах распространения различных форм и проявлений насилия в отношении женщин и существующих тенденциях? В частности, был ли включен модуль, касающийся насилия в отношении женщин, в проведенное в 2003 году обследование с использованием демографической и медицинской статистики?

11.В докладе говорится о создании в 1998 году групп по делам женщин и молодежи при полицейских участках (см. пункты 32 и 208). Просьба представить дополнительную информацию об этих группах. В частности, укажите их количество в настоящее время, ресурсы, которыми они располагают, и сообщите, проводится ли оценка их эффективности и каковы ее итоги?

Торговля людьми и эксплуатация проституции

12.В докладе упоминается о том, что Уголовным кодексом с внесенными в него поправками (раздел 107) предусмотрены случаи торговли людьми для целей занятия проституцией (см. пункт 57 доклада). Пожалуйста, представьте информацию о случаях торговли людьми, которые завершились уголовным преследованием в рамках этого закона, и о том, какие меры наказания были назначены преступникам.

13.Пожалуйста, представьте подробную информацию о законопроекте по предупреждению торговли людьми, в том числе о сроках его принятия и сфере его действия (см. пункт 58 доклада), а также о том, подготовлен ли национальный план борьбы с торговлей людьми.

Участие в политической и общественной жизни и представленность на международном уровне

14.В докладе отмечается, что в 1998 году правительство приняло стратегию позитивных действий, предусматривающую введение 40‑процентной квоты представленности женщин во всех государственных и общественных управлениях, комиссиях, советах, комитетах и официальных органах (см. пункт 40 доклада). В связи со статьей 7 в докладе говорится о том, что участие женщин в этих назначаемых органах остается низким, однако отмечается и определенный успех в реализации этой стратегии. Пожалуйста, укажите, какие меры правительство намерено принять для обеспечения всестороннего осуществления этой стратегии.

15.В докладе признается (см. пункты 81, 85 и 86), что представленность женщин в парламенте и в местных собраниях по‑прежнему находится на крайне низком уровне. Каким меры принимает правительство для увеличения количества женщин в парламенте и районных собраниях с учетом пункта 1 статьи 4 Конвенции и общей рекомендации 25 Комитета о временных специальных мерах, а также общей рекомендации 23 Комитета?

Образование и стереотипы

16.Пожалуйста, представьте информацию о том, каким образом система образования содействует обеспечению гендерного равенства и искоренению стереотипов и дискриминации в отношении женщин, в том числе путем подготовки учителей в области гендерного равенства.

17.Какие меры принимаются, в том числе путем повышения уровня информированности населения, для изменения общих социальных и культурных типов поведения, укрепляющих представление о неполноценности женщин?

18.Доклад содержит мало данных о роли средств массовой информации в деле поощрения гендерного равенства. Просьба представить такие данные.

Занятость, нищета и сельские женщины

19.В докладе говорится о ганской стратегии сокращения масштабов нищеты в связи с целями в области развития, сформулированными в Декларации тысячелетия, в том числе об усилиях по решению проблемы нищеты женщин. Просьба представить информацию о том, как использовалась Конвенция о ликвидации всех форм дискриминации в отношении женщин при подготовке стратегии сокращения масштабов нищеты и как ее осуществление будет содействовать также осуществлению Конвенции.

20.Специальный докладчик по вопросу о насилии в отношении женщин, его причинах и последствиях выразила озабоченность в связи с тем, что население многих частей страны, в том числе сельских районов, продолжает верить в колдовство. Как явствует из ее доклада (E/CN.4/2003/75/Add.1, Sect.II.A, para. 282), в колдовстве обвиняются в основном пожилые женщины, нередко вдовы, в которых их соседи видят причину переживаемых ими трудностей, например болезней, неурожая или финансовых неудач. Они подвергаются насилию и самосуду, а также изгоняются из деревень. Многие из них перебираются в «лагеря для ведьм» — деревни, расположенные на севере страны, в которых живут те, кого подозревают в колдовстве. В докладе ничего не говорится об этом явлении. Пожалуйста, расскажите о масштабах этого явления и о правовой защите лиц, подозреваемых в колдовстве.

21.В докладе обращается внимание на высокий процент женщин в неформальном секторе и в сфере самостоятельной занятости. Пожалуйста, представьте дополнительную информацию о положении женщин в неформальном секторе. В частности, расскажите, пожалуйста, об эффективности мер, принимаемых для расширения экономических прав и возможностей женщин (см. пункты 174 и 175 доклада), и о достигнутых результатах.

Здравоохранение

22.В докладе приводятся показатели материнской смертности и различия в медицинском обслуживании городских и сельских женщин, а также отмечается, что 30 процентов случаев материнской смертности связаны с искусственным прерыванием беременности (пункт 154). Пожалуйста, более подробно разъясните причины столь высокого процента материнской смертности в результате искусственного прерывания беременности.

23.В докладе упоминается об основном пакете медицинских услуг (пункт 153), куда входят услуги, предоставляемые жертвам такой пагубной практики, как калечащие операции на женских половых органах, а также о проекте гендерной политики в области здравоохранения (пункт 158). Просьба подробно изложить содержание и рассказать о состоянии этого проекта, его целях и предполагаемой сфере охвата женщин в сельской местности.

24.В связи с расширением масштабов распространения ВИЧ/СПИДа с присущим ему, как подчеркивается в докладе, серьезным гендерным аспектом (пункт 159) и сохраняющейся практикой незащищенных половых связей, пожалуйста, представьте более подробную информацию относительно наличия программ просвещения в вопросах репродуктивного и сексуального здоровья для женщин, мужчин и молодежи, а также их доступности как в городских, так и в сельских районах, основном содержании и эффективности.

Брак и семейные отношения

25.В пункте 199 доклада отмечается, что в Гане одновременно сосуществуют три различные формы браков, опирающихся на официальные законы, религиозные нормы и нормы обычного права, а также сохраняющих дискриминацию в отношении женщин в различных вопросах, в том числе в вопросах собственности. Каким образом правительство намерено обеспечить соблюдение на всей территории государства-участника взятых им на себя международных правовых обязательств? Планирует ли правительство принять единообразное законодательство о браке и семье в соответствии со статьей 16 Конвенции?

26.Правительство признает, что женщины не используют преимущества закона, запрещающего двоеженство (см. пункт 204(g) доклада), и что необходимо организовать национальную дискуссию по проблеме многоженства, поскольку эта область, как явствует из доклада (см. пункт 26), требует правовой и политической реформы. Какие меры принимает правительство для повышения уровня информированности женщин и как оно намерено участвовать в открытых общественных прениях?

27.Кто в случае развода обычно приобретает право опеки над детьми, если этот вопрос регулируется Законом о браке или мусульманскими обычаями, либо исходя из информации, касающейся патриархальных общин, где действуют нормы обычного права (см. пункт 207 доклада)?

Уязвимые группы женщин

28.Пожалуйста, представьте информацию о женщинах из числа беженцев в стране и их экономическом и социальном положении.

Факультативный протокол

29.Гана подписала Факультативный протокол к Конвенции о ликвидации всех форм дискриминации в отношении женщин 24 февраля 2000 года. Пожалуйста, расскажите о мерах, принимаемых в целях его ратификации.