الفريق العامل لما قبل الدورة السادسة والثلاثين

7-25 آب/أغسطس 2006

* قدمت قائمة القضايا والأسئلة متأخرة من أجل إتاحة الفرصة لإنهاء المشاورات فيما بين الفريق العامل لما قبل الدورة.

قائمة القضايا والأسئلة المطروحة فيما يتعلق بالنظر في التقارير الدورية الموحدة الثالث والرابع والخامس *

غانا

الإطار الدستوري والتشريعي والمؤسسي وحالة تنفيذ الاتفاقية

1 - يرجى تقديم مزيد من المعلومات التفصيلية عن عملية إعداد التقرير (CEDAW/C/GHA/3-5). وينبغي أن تُبيّن هذه المعلومات الإدارات الحكومية التي اشتركت في إعداد التقرير، و طابع مشاركتها ومداها، ونطاق ال م شاور ات مع المنظمات غير الحكومية، وما إذا كانت الحكومة قد اعتمدت التقرير وعرضته على البرلمان.

2 - يرجى زيادة توضيح التناسق بين أحكام عدم التمييز والمساواة الوارد ة في المادة 17 من دستور عام 1992 وتعريف التمييز ضد المرأة الوارد في المادة 1 من اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة و الفقرة 1 من المادة 4، بشأن التدابير الخاصة المؤقتة، فضلا عن التوصية العامة رقم 25 للجنة بشأن ها .

3 - يرجى توضيح المركز القانوني للاتفاقية في غانا. ولاسيما توضيح ما إذا كانت الاتفاقية تطبق مباشرة في المحاكم. و يرجى تقديم معلومات عن أية دعاوى تم فيها، بصفة مباشرة، الا حتجاج بالاتفاقية، أو استعمالها في المحاكم المحلية.

4 - يرجى شرح كيف تخطط الحكومة ل مواءمة القوانين المدنية والدينية والعرفية مع الاتفاقية، ولاسيما فيما يتعلق بالمادة 16 من الاتفاقية؟

5 - يرجى تقديم مزيد من التفاصيل عن الأعمال التي تقوم بها الآلية الوطنية للنهوض بالمرأة، بالتعاون مع أعضاء الهيئات التشريعية والأوساط الأكاديمية والمنظمات غير الحكومية، من أجل إدراج منظور جنساني في التشريعات والسياسات والبرامج والمشاريع (انظر الفقرة 31 من التقرير). ويرجى، على وجه الخصوص، ذكر أية خطط أو جداول زمنية قائمة لإجراء استعراض وإصلاح شاملين للقوانين ل إلغاء القوانين التي ما زالت تكرس التمييز ضد المرأة (انظر أيضا الإشارة إلى دراسة في الفقرة 33 (ج)).

6 - وتشير الفقرة 31 (ح) إلى أول خطة للعمل من أجل المرأة في غانا وإلى استعراضها . يرجى تقديم معلومات عن المجالات ذات الأولوية التي تمت معالجتها وعن استنتاجات الاستعراض، ولاسيما الإنجازات والمعوقات والتقدم المحرز حتى تاريخه. يرجى أيضا شرح العلاقة بين الخطة والسياسة الوطنية بشأن القضايا الجنس انية ، المشار إليها في الفقرة 33 (أ). و يرجى تقديم تفاصيل عن أعمال متابعة عملية الاستعراض.

7 - يرجى تقديم تفاصيل عن ملاك الموظفين وغير ذلك من الموارد المتاحة للمجلس الوطني للمرأة والتنمية، و الآلية الوطنية الغانية المعنية بالمرأة، ولوزارة شؤون المرأة والطفل.

العنف ضد المرأة

8 - يذكر التقرير في الفقرة 209 أنه ’’عند تقديم هذا التقرير، كانت تجري مناقشة مشروع قانون بشأن العنف العائلي سبق أن اقترحته الحكومة‘‘، ويعط ي تفاصيل عن مضمون مشروع القانون (انظر الفقرات 64 - 68) . يرجى تقديم معلومات مستكملة عن حالة مشروع القانون هذا، تشمل الإطار الزمني لإقراره و ال خطط المتعلقة ب سنّ الأنظمة المشار إليها في الفقر ة 67.

9 - يرجى تقديم معلومات عن الآثار المترتبة على القوانين التي تجرّم الممارسات العرفية الضارة، من قبيل التروكوسي (نذر الفتيات للمعابد)، وطقوس الترمل و ختان الإناث . ويرجى على وجه التحديد، تقديم معلومات عن إنفاذ القانون الذي يحظر ختان الإناث ، وعن ال دعاوى التي رفعت في إطار قانون عام 1998 المتعلق بتعديل القانون الجنائي (القانون رقم 554).

10 - ويشير التقرير في الفقرة 63 منه إلى ال بحث الذي أُجري سنة 1998 عن العنف ضد المرأة. فهل تخطط الدولة الطرف لإجراء دراسة استقصائية بين السكان، أو إد راج وحدة نموذجية عن العنف ضد المرأة في استقصاء ديمغرافي وصحي قادم من أجل استكمال قاعدتها المعرفية، وتعزيز البيانات الإحصائية عن حالات وقوع مختلف أشكال العنف ضد المرأة ومظاهره ، والاتجاهات المرصودة مع مرور الزمن؟ وهل تم، بوجه خاص، إدراج وحدة نموذجية عن العنف ضد المرأة في الاستقصاء الديمغرافي والصحي لعام 2003؟

11 - يشير التقرير إلى إنشاء وحدات للنساء والفتيات في مراكز الشرطة في عام 1998 (انظر الفقرت ي ن 32 و 208). يرجى تقديم مزيد من المعلومات عن هذه الوحدات. ويرجى، على الخصوص، تحديد عدد هذه الوحدات، وما هي الموارد المتاحة لها، وهل أُجري تقييم لمدى فاعليتها، وما هي الاستنتاجات؟

الاتجار بالنساء واستغلال البغاء

12 - ورد أن القانون الجنائي بصيغته المعدلة (المادة 107) يتطرق للاتجار بالأشخاص لأغراض البغاء (انظر الفقرة 57 من التقرير). يرجى تقديم معلومات عن دعاوى الاتجار التي تم البت فيها بنجاح في إطار هذا التشريع، والعقوبات التي فرضت على الجناة.

13 - يرجى تقديم معلومات مفصلة عن مشروع قانون منع الاتجار بالأشخاص، تشمل الإطار الزمني لاعتماده ونطاق اختصاصه (انظر الفقرة 58 من التقرير)، وهل تم إعداد خطة وطنية لمكافحة الاتجار بالأشخاص.

المشاركة في الحياة السياسية والحياة العامة والتمثيل على الصعيد الدولي

14 - يشير التقرير إلى أن الحكومة أقرت في عام 1998، ” سياسة العمل الإيجابي “ التي تشمل حصة تمثيلية للنساء بنسبة 40 في المائة في جميع الهيئات واللجان والمجالس و الأجهزة الرسمية، على الصعيدين الحكومي والعام (انظر الفقرة 40 من التقرير). ويُ بين التقرير، في الجزء الخاص بالمادة 7 من الاتفاقية، أن مشاركة المرأة في هذه الأجهزة المعينة لا تزال متدنية، وإن كان يشير إلى تحقيق السياسة لبعض النجاح. يرجى ذكر أية تدابير تعتزم الحكومة اتخاذها لتعزيز التقيد ال تام بهذه السياسة.

15 - وي عترف التقرير (انظر الفقرات 81، 85 و 86) بأن تمثيل النساء في البرلمان الوطني وفي المجالس المحلية لا يزال منخفضا جدا. فما هي التدابير التي اتخذتها الحكومة لزيادة عدد النساء في البرلمان، وفي مجالس المقاطعات، مع مراعاة الفقرة 1 من ا لمادة 7 من الاتفاقية، والتوصية العامة للجنة رقم 25 بشأن التدابير الخاصة المؤقتة، فضلا عن التوصية العامة للجنة رقم 23 بشأن المرأة في الحياة السياسية والعامة؟

التعليم والقوالب النمطية

16 - يرجى تقديم معلومات عن كيفية تعزيز النظام التعليمي للمساواة بين الجنسين والقضاء على القوالب النمطية والتمييز ضد المرأة، بما في ذلك عن طريق تدريب المدرسين في مجال المساواة بين الجنسين.

17 - ما هي الإجراءات المتخذة، بما في ذلك عن طريق التوعية ، من أجل تغيير أنماط السلوك الاجتماعية والثقافية العامة التي تغرس فكرة دونية المرأة؟

18 - لا يعطي التقرير سوى القليل من المعلومات عن الدور الذي تضطلع به الصحافة من أجل تعزيز المساواة بين الجنسين. يرجى تقديم مثل تلك المعلومات.

العمالة والفقر والمرأة الريفية

19 - يشير التقرير إلى استراتيجية غانا للحد من الفقر، استجابة للأهداف الإنمائية للألفية، بما في ذلك الجهود المبذولة من أجل التصدي لفقر المرأة . يرجى تقديم معلومات عن كيفية استعمال اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة في إعداد استراتيجية الحد من الفقر، وكيف سي ؤدي تنفيذ الاستراتيجية أيضا إلى تعزيز تنفيذ الاتفاقية.

20 - أعربت المقررة الخاصة المعنية بالعنف ضد المرأة وأسبابه ونتائجه عن القلق حيال استمرار الاعتقاد في السحر في أجزاء عديدة من البلاد، ولاسيما في المناطق الريفية. و يشير تقريرها ( E/CN.4/2003/75/Add.1، ثانيا، الفقرة 282)، إلى أ ن معظم السحرة المتهمين هم من ال نساء ال مسنات، ال أرامل غالبا ، اللاتي يعتبرهم سكان القرية أنهن سبب المحن، مثل المرض أو نقص المحاصيل أو الضوائق المالية. ويتعرضن للعنف والسحل، فضلا عن النّفي. ويذهب العديد منهن ليعشن في قرى ” مخيمات السحرة “ ، في الجزء الشمالي الذي يسكنه المشتبه بتعاطيهم للسحر. والتزم التقرير الصمت تجاه هذه الظاهرة. يرجى ذكر مدى انتشار هذه الظاهرة وما هي الحماية القانونية المقدمة للسحرة المزعومين.

21 - ي لفت التقرير الانتباه إلى ارتفاع النسبة المؤية للنساء في القطاع غير الرسمي وفي المهن الحرة. يرجى تقديم مزيد من المعلومات عن حالة النساء في القطاع غير الرسمي. ويرجى، على الخصوص، بيان تأثير التدابير القائمة لتعزيز التمكين الاقتصادي للمرأة (انظر الفقرت ي ن 174 و 175 من التقرير)، والنتائج المحققة.

الص حة

22 - يناقش التقرير معدلات الوفيات النفاسية والفوارق في الحالة الصحية بين النساء الحضريات والنساء الريفيات، وي شير أيضا إلى أن 30 في المائة من الوفيات النفاسية ناتجة عن حالات الإجها ض (الفقرة 154). يرجى تقديم شروح إضافية تعلل هذه النسبة المرتفعة في الوفيات النفاسية الناتجة عن الإجهاض.

23 - و يشير التقرير إلى المجموعة الأساسية للخدمات الصحية (الفقرة 153)، التي تشمل خدمات الاستجابة للممارسات الضارة مثل ختان الإناث ، و إلى مشروع سياسة جنسانية وصحية (الفقرة 158) . يرجى تقديم مزيد من التفاصيل عن مض مون مشروع هذه السياسة وحالته، وغاياته ومقاصده، ومدى استهدافه للمرأة في المناطق الريفية.

24 - في ضوء زيادة حالات الإصابة بفيروس نقص المناعة البشرية المكتسب/الإيدز، التي يرى التقرير أنها تتسم بأبعاد خطيرة فيما يتعلق بنوع الجنس (الفقرة 159)، واستمرار ممارسة الاتصال الجنسي دون وق اية ، يرجى تقديم مزيد من المعلومات التفصيلية بشأن وجود برامج تثقيف ية في مجال الصحة الإنجابية والجنسية، للنساء والرجال والشباب على حد سواء، فضلا عن توفر تلك البرامج في المناطق الريفية والحضرية، ومعلومات عن محتواها الفني والآثار المترتبة عليها.

الزواج والعلاقات الأسرية

25 - يشير التقرير، في الفقرة 199 منه، إلى أن غانا لديها ثلاثة أشكال من الزواج، تعمل جنبا إلى جنب حسب القوانين ال مدنية والدينية والعرفية، وإلى أن التمييز ضد المرأة مستشر في ميادين منها الملكية. كيف تعتزم الحكومة كفالة التقيد، في عموم إقليم الدولة الطرف، بالالتزامات القانونية الدولية التي قطعت على نفسها؟ هل لدى الحكومة أية خطط لسن ّ تشريع م وحد بشأن الزواج والأسرة، يتماشى مع المادة 16 من الاتفاقية؟

26 - أقرت الحكومة بأن النساء لا يستفدن من قانون مكافحة تعدد الزوجات (انظر الفقرة 204 (ز) من التقرير)، وبوجود حاجة إلى إجراء مناقشة على الصعيد الوطني بشأن تعدد الزوجات، وهو مجال يستلزم حسب التقرير (الفقرة 26) إجراء إصلاح قانوني وسياسي. ما هي التدابير التي اتخذتها الحكومة لزيادة الوعي، وكيف تعتزم الحكومة إجراء مناقشة عامة حرة؟

27 - في حالة الطلاق، من يكتسب عادة حق حضانة الأطفال عندما تكون المسألة منظمة بموجب قانون الزواج أو بموجب الشريعة الإسلامية، في ضوء المعلومات المقدمة في إطار نظم الانتساب الأبوي في القانون العرفي (انظر الفقرة 207 من التقرير)؟

الفئات النسائية المستضعفة

28 - يرجى تقديم معلومات عن اللاجئات في البلد وحالتهن الاقتصادية والاجتماعية.

البروتوكول الاختياري.

29 - وقعت غانا على البروتوكول الاختياري لاتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة في 24 شباط/فبراير 2000. يرجى ذكر أي تقدم محرز في سبيل التصديق عليه.