Организация Объединенных Наций

C RPD/C/NZL/CO/1

К онвенция о правах инвалидов

Distr.:

31 October 2014

Russian

Original:

Комитет по правам инвалидов

Заключительные замечания по первоначальному докладу Новой Зеландии *

I.Введение

1.Комитет рассмотрел первоначальный доклад Новой Зеландии (CRPD/C/NZL/1) на своих 143-м и 144-м заседаниях, состоявшихся 15 и 16 сентября 2014 года соответственно, и на своем 163-м заседании 29 сентября 2014 года принял следующие заключительные замечания.

2.Комитет приветствует первоначальный доклад Новой Зеландии, который был подготовлен в соответствии с руководящими принципами подготовки докладов Комитета, и выражает признательность государству-участнику за письменные ответы (CRPD/C/NZL/Q/1/Add.1) на подготовленный Комитетом перечень вопросов.

3.Комитет высоко оценивает продуктивный диалог с делегацией государства-участника и благодарит государство-участник за представительность его делегации, в состав которой входили сотрудники соответствующих министерств. Комитет приветствовал независимое участие Комиссара Новой Зеландии по правам инвалидов.

II.Позитивные аспекты

4.Комитет положительно оценивает ряд достижений Новой Зеландии, в частности ее стратегию и ее план действий в отношении инвалидов на 2014−2018 годы. Комитет рассчитывает на реализацию плана действий в ближайшие годы. Он отмечает создание и финансирование Совета по вопросам новозеландского языка жестов, а также тот факт, что новозеландский язык жестов определен в качестве одного из трех официальных языков страны. Комитет также отмечает все более широкое использование субтитров в средствах массовой информации и кино и предпринятые усилия по обеспечению зачисления большего числа инвалидов в университеты и другие высшие учебные заведения. Комитет надеется, что это приведет к более широкому использованию индукционных систем. Комитет с удовлетворением принимает к сведению, что в ходе выборов 20 сентября 2014 года впервые будет проводиться голосование по телефону и высоко оценивает усилия Новой Зеландии с целью дать возможность инвалидам, включая лиц с умственными и психосоциальными отклонениями, голосовать на выборах в Новой Зеландии. Он также выражает признательность государству-участнику за создание независимого механизма мониторинга для выполнения требований статьи 33 Конвенции.

III.Основные проблемные области и рекомендации

A.Общие принципы и обязательства (статьи 1−4)

5.Комитет отмечает, что государство-участник приступило к проведению внутреннего процесса изучения договоров с целью присоединения к Факультативному протоколу к Конвенции о правах инвалидов.

6. Комитет рекомендует государству-участнику как можно скорее рат и фиц и ровать Факультативный протокол.

Общие обязательства (статья 4)

7.Комитет обеспокоен тем, что при использовании поисковой системы "Гугл" на веб-сайте "Гугл" Новой Зеландии (www.google.co.nz), а также на других веб-сайтах "Гугл" на английском языке при вводе в поисковик фраз, касающихся лиц, страдающих аутизмом, появляются недостойные формулировки. После конструктивного диалога с Новой Зеландией компания "Гугл" устранила некоторые, но не все, оскорбительные формулировки. Комитет также обеспокоен тем, что лица, страдающие аутизмом, становятся объектом такого рода агрессивных фраз, которые не высказываются людьми, а скорее являются результатом автоматизированного процесса поиска.

8. Комитет рекомендует государству-участнику довести этот вопрос до сведения компании " Гугл " , которая имеет зарегистрированное отдел е ние в Новой Зеландии, с целью обсудить, что можно сделать для предотвращ е ния или устранения такого рода " агрессивных формулировок " .

B.Конкретные права (статьи 5−30)

Равенство и недискриминация (статья 5)

9.Комитет отмечает, что в 2012 году Апелляционный суд Новой Зеландии указал, что политика отказа от осуществления выплат ряду лиц, оказывающих помощь взрослым членам семьи инвалидам, является необоснованной дискриминацией по причине семейного положения. Комитет обеспокоен тем, что Закон о внесении поправок в Закон о здравоохранении и инвалидности 2013 года отменил это решение суда, отказав в выплате ряду лиц, осуществляющих уход за членами семьи. Кроме того, Комитет обеспокоен тем, что эти положения также не позволяют некоторым обеспечивающим уход членам семьи направлять жалобы на незаконную дискриминацию в рамках государственной политики в отношении ухода в семье. Комитет отмечает, что независимый механизм контроля рекомендовал пересмотреть этот вопрос.

10. Комитет рекомендует государству-участнику пересмотреть данный вопрос, с тем чтобы все члены семьи, обеспечивающие уход, получали в ы платы на той же основе, что и другие осуществляющие уход лица, и рек о мендует, чтобы обеспечивающие уход члены семьи имели право обращат ь ся с жалобами на незаконную дискриминацию в рамках политики госуда р ства-участника, касающейся ухода в семье.

11.Комитет обеспокоен тем, что Закон о правах человека 1993 года не содержит отдельного определения разумного приспособления. Комитет высоко оценивает тот факт, что это понятие можно вывести из положений данного закона. Вместе с тем Комитет обеспокоен его непрозрачностью и отсутствием ясности.

12. Комитет рекомендует, чтобы государство-участник в целях проясн е ния значения понятия " разумного приспособления " рассмотрело вопрос о внесении поправок в Закон о правах человека 1993  год а, с тем чтобы включить в него определение " разумного приспособления " в соответствии с о п ределением этого понятия, содержащимся в статье 2 Конвенции.

13.Комитет отмечает, что неспособность понять принцип разумного приспособления лежит в основе многочисленных жалоб, которые поступают в новозеландскую Комиссию по правам человека. Комитет отмечает начало работы по разработке руководящих принципов применения принципа "разумного приспособления", особенно в области занятости.

14. Комитет рекомендует, чтобы разработка этих руководящих принц и пов была в скорейшее время завершена в соответствии с положениями Конвенции, и чтобы эти принципы были распространены.

Женщины-инвалиды (статья 6)

15.Комитет отмечает проекты, финансируемые министерством по социальным вопросам для оказания помощи женщинам-инвалидам.

16. Комитет рекомендует продолжать и укреплять эту работу для оказ а ния помощи женщинам-инвалидам в получении образования и работы и в борьбе с насилием в семье. Комитет также рекомендует организациям, представляющим женщин и девочек-инвалидов, принять участие в этих програ м мах.

Дети-инвалиды (статья 7)

17.Комитет обеспокоен тем, что некоторым детям-инвалидам, особенно из числа маори, трудно получить доступ к ряду государственных услуг, включая услуги в области здравоохранения и образования. Комитет отмечает недавнюю работу в рамках Плана действий в поддержку инвалидов на 2014−2018 годы, направленную на обеспечение большей доступности услуг.

18. Комитет рекомендует активизировать эту работу, с тем чтобы все д е ти-инвалиды могли иметь доступ к государственным и другим соответс т вующим услугам, в том числе получать поддержку для выражения своих мнений.

Доступность (статья 9)

19.Комитет отмечает обзор ситуации в плане доступа в здания для инвалидов, который правительство поручило провести в конце 2013 года. Результаты этого обзора в настоящее время анализируются контрольной группой.

20. Комитет рекомендует государству-участнику принять меры для обе с печения того, чтобы все общественные здания, а также публичные веб - страницы , предоставляющие услуги для всех, были доступны для инвал и дов, и рекомендует рассмотреть вопрос об обеспечении полной досту п ности будущих новых частных домов. Комитет также рекомендует отменить осв о бождение предприятий и производственных помещений, в которых работ а ет менее 10 человек, от требования в отношении обеспечения доступности согласно Закону о строительстве 2004  год а и Строительному кодексу.

Равенство перед законом (статья 12)

21.Комитет отмечает недавнюю работу по изучению суппортивных моделей принятия решений в Новой Зеландии.

22. Комитет рекомендует государству-участнику принять незамедл и тельные меры по пересмотру соответствующих законов и перейти от су б ститутивной к суппортивной модели принятия решений. Это должно обе с печивать ш и рокий диапазон мер, которые предусматривают уважение прав, воли и предпочтений лица и полностью соответствуют статье 12 Конвенции, в том числе применительно к праву лица в своем личном кач е стве давать и отзывать свое осознанное согласие , в частности , на медици н ское лечение, доступ к правосудию, вступление в брак и работу в соотве т ствии с принятым Комитетом замечанием общего порядка № 1 (2014) о р а венстве перед законом.

Доступ к правосудию (статья 13)

23.Комитет отмечает, что в Новой Зеландии лица, ставшие инвалидами по причине увечья, могут получать компенсацию только через Корпорацию по возмещению ущерба в результате несчастных случаев. Комитет отмечает, что лица, получившие увечья, обеспокоены отсутствием доступа к правосудию для удовлетворения своих исков. Выражается озабоченность по поводу ограниченного имеющегося объема финансирования правовой помощи, а также по поводу определения судебных издержек на дискреционной основе. Существует также обеспокоенность по поводу того, что механизм Корпорации по возмещению ущерба в результате несчастных случаев не имеет правозащитной направленности.

24. Комитет рекомендует государству-участнику рассмотреть процедуры оценки размеров компенсации Корпорацией по возмещению ущерба в р е зультате несчастных случаев для обеспечения адекватной правовой пом о щи и полной доступности ее процедур для всех заявителей, а также обесп е чить, чтобы этот механизм был ориентирован на защиту прав человека.

25.Комитет отмечает, что правительство рассматривает вопрос о создании трибунала по вопросам возмещения ущерба в результате несчастных случаев для замены процесса рассмотрения жалоб в окружном суде. Комитет обеспокоен незначительным уровнем консультаций с лицами, ставшими инвалидами в результате получения увечий, и с представляющими их организациями по вопросу о создании и функционировании этого трибунала.

26. Комитет рекомендует провести консультации с организациями, пре д ставляющими инвалидов, относительно предложения о создании трибун а ла по вопросам возмещения ущерба в результате несчастных случаев. К о митет также рекомендует трибуналу выработать гибкий подход к вопросу принятия доказательств и предоставлять надлежащую юридическую п о мощь лицам, не имеющим средств, с тем чтобы обеспечить всесторонний доступ к трибуналу.

27.Комитет обеспокоен отсутствием какой-либо специальной подготовки для судей, организуемой Институтом судебных исследований либо по вопросам Конвенции, либо по вопросу о необходимости обеспечения доступности правосудия для всех инвалидов, в том числе для лиц с умственными и психосоциальными отклонениями.

28. Комитет рекомендует Институту судебных исследований во взаим о действии с организациями инвалидов осуществлять учебные программы по вопр о сам Конвенции и прав инвалидов, иски которых рассматриваются в нов о зеландских судах и трибуналах.

Свобода и личная неприкосновенность (статья 14)

29.Комитет обеспокоен тем, что Закон о психическом здоровье (принудительное обследование и лечение) 1992 года подвергся критике за отсутствие правозащитных принципов.

30. Комитет рекомендует государству-участнику принять все необход и мые законодательные, административные и судебные меры для недопущ е ния содержания кого-либо против его воли в любом медицинском учрежд е нии в связи с фактической или предполагаемой инвалидностью. Комитет рекомендует также государству-участнику обеспечивать, чтобы все услуги по психиатрической помощи оказывались при наличии свободного и осо з нанного согласия соответствующего лица в соответствии с Конвенцией. Комитет далее рекомендует внести поправки в Закон о психическом здор о вье (принудительное обследование и лечение) 1992  год а для приведения его в соответствие с Конвенцией.

31.Комитет отмечает, что государство-участник по-прежнему допускает применение изоляции и ограничений в психиатрических больницах. Несмотря на сокращение масштабов этой практики, ситуация не является удовлетворительной.

32. Комитет рекомендует принять немедленные меры для прекращения прим е нения изоляции и ограничений в медицинских учреждениях.

33.Комитет обеспокоен тем, что система уголовного правосудия в Новой Зеландии включает в себя условия, при которых инвалиды могут быть объявлены "не способными участвовать в судебном процессе" и по этой причине быть лишены свободы. Эта система не признает, что инвалиды могут быть лишены свободы лишь в случае признания − в рамках уголовного судопроизводства − виновными в совершении преступления при наличии всех мер и гарантий, применимых для любого человека.

34. Комитет рекомендует государству-участнику пересмотреть систему уголо в ного правосудия, с тем чтобы обеспечить осуществление уголовного судопроизводства в соответствии со всеми мерами и гарантиями, прим е няемыми в отношении неинвалидов, и чтобы лишение свободы примен я лось лишь в самом крайнем случае и тогда, когда другие альтернативные программы, включая реституционное правосудие, недостаточны для пр е дотвращения будущих преступлений. Комитет также рекомендует госуда р ству-участнику обеспечить наличие разумного приспособления для инв а лидов в пенитенциарных учреждениях.

Свобода от эксплуатации, насилия и надругательства (статья 16)

35.Комитет отмечает разработанные в соответствии с Законом о бытовом насилии 2013 года программы оказания помощи инвалидам, страдающим от насилия, особенно женщинам, девочкам и мальчикам-инвалидам. При этом Комитет обеспокоен отсутствием ясности относительно того, обеспечивает ли этот закон защиту инвалидов, подвергающихся плохому обращению в ситуациях ухода на дому/проживания в условиях поддержки, и включает ли в себя определение бытовых взаимоотношений отношения между инвалидами и другими проживающими пользователями услуг, а также обеспечивающими за ними уход лицами и другим вспомогательным персоналом.

36. Комитет рекомендует государству-участнику повысить эффекти в ность этих программ и инициатив, направленных на защиту инвалидов, особенно проживающих в учреждениях, от насилия и вреда, а также обе с печить создание системы, направленной на выявление и эффективное ре а гирование на случаи плохого обращения. Он также рекомендует государс т ву-участнику обеспечить, чтобы законодательство, политика и практика, касающиеся бытового насилия, распространялись на инвалидов в быт о вых ситуациях, с которыми они сталкиваются.

Защита личной целостности (статья 17)

37.Комитет обеспокоен тем, что родители могут давать согласие на стерилизацию их детей-инвалидов и что суды могут выносить постановление о стерилизации взрослых без получения их согласия.

38. Комитет рекомендует государству-участнику принять законодател ь ные нормы, запрещающие стерилизацию мальчиков и девочек из числа инвалидов и взрослых-инвалидов без получения их предварительного, полн о стью осознанного и добровольного согласия.

Самостоятельный образ жизни и вовлеченность в местное сообщество (статья 19)

39.Комитет принимает к сведению модель самостоятельного образа жизни и программу мер по обеспечению нормальной жизни, которые направлены на повышение самостоятельности инвалидов. При этом Комитет обеспокоен отсутствием, как представляется, выбора и ряда мер поддержки для обеспечения того, чтобы инвалиды могли свободно и самостоятельно выбирать возможность жить в общине, отмечая в частности, что у инвалидов в ряде случаев не остается ничего иного, кроме как жить в домах для престарелых.

40. Комитет рекомендует расширить применение модели самостоятел ь ного образа жизни и реализацию программы мер по обеспечению нормал ь ной жизни, с тем чтобы большее число инвалидов могли вести самосто я тельную жизнь в общине. Комитет также рекомендует обеспечить в общине ряд мер поддержки, с тем чтобы инвалиды могли осуществлять выбор и контроль в отношении места своего проживания.

Свобода выражения мнения и убеждений и доступ к информации (статья 21)

41.Комитет отмечает ограниченное число сурдопереводчиков в государстве-участнике.

42. Комитет рекомендует Совету по вопросам сурдоперевода обеспечить финансирование подготовки и найма достаточного количества сурдопер е водчиков, а также более активное использование новозеландского языка жестов во всех сферах жизни, в том числе в рамках образовательных и культурных мероприятий.

43.Комитет обеспокоен тем, что инвалиды из числа маори по-прежнему сталкиваются с более значительными трудностями в плане доступа к информации на своем родном языке. Глухонемые из числа маори сталкиваются с еще большими трудностями при получении доступа к информации на новозеландском языке жестов по причине отсутствия переводчиков на этот язык с языка маори.

44. Комитет рекомендует прилагать больше усилий для того, чтобы п о зволить инвалидам из числа маори и тихоокеанских народностей, особенно глух о немым и глухонемым и слепым, получать доступ к информации.

Уважение дома и семьи (статья 23)

45.Комитет обеспокоен тем, что в разделах 141, 142 и 144 (2) Закона о детях, молодежи и их семьях 1989 года, как представляется, для детей-инвалидов не предусмотрена такая же, как и для других детей, защита в случае их помещения в попечительное учреждение. Комитет отмечает принятие Закона об уязвимых детях 2014 года.

46. Комитет рекомендует пересмотреть эти два нормативных документа с целью обеспечить, чтобы дети-инвалиды имели те же гарантии, что и другие дети, при их помещении в попечительные учреждения.

47.Комитет обеспокоен тем, что статья 8 (1) b) Закона об усыновлении 1955 года предусматривает дифференцированный режим в отношении родителей-инвалидов по причине их инвалидности. Это положение позволяет не соблюдать требование о получении согласия с распоряжением об усыновлении в том случае, если суд считает, что родитель или опекун не в состоянии, по причине физической или психической недееспособности, взять на себя попечение ребенка или контроль за ним.

48. Комитет рекомендует отменить раздел 8 Закона об усыновлении 1955  год а и внести поправку в статут с целью обеспечить, чтобы к родит е лям-инвалидам применялся такой же режим в вопросах усыновления, как и к други м родител ям .

Образование (статья 24)

49.Комитет отмечает предпринимаемые шаги в целях расширения всеобщего начального и среднего образования и сохраняющиеся проблемы в плане обеспечения полной всеохватности системы образования, такие как отсутствие разумного приспособления. Комитет обеспокоен сообщениями о том, что дети-инвалиды подвергаются в школах издевательствам, и отмечает отсутствие мер по обеспечению права на всеохватное образование.

50. Комитет рекомендует продолжить усилия по расширению предоста в ления разумного приспособления в системе начального и среднего образ о вания и увеличению числа инвалидов, получающих высшее образование. Комитет рекомендует государству-участнику осуществлять программы по борьбе с издевательствами и обеспечить реализацию права на всеохватное образ о вание.

Здоровье (статья 25)

51.Комитет обеспокоен сохраняющимися барьерами, препятствующими инвалидам, и особенно лицам с ограниченными умственными способностями, в полной мере получать доступ к медицинскому обслуживанию, включая охрану сексуального и репродуктивного здоровья.

52. Комитет рекомендует далее принять меры по обеспечению полного доступа к медицинскому обслуживанию для всех инвалидов.

53.Комитет обеспокоен тем, что представители народа маори в Новой Зеландии имеют самые слабые показатели в плане здоровья. Комитет также обеспокоен более высокой распространенностью случаев инвалидности среди маори, связанной с нищетой и неравенством.

54. Комитет рекомендует усилить меры по улучшению показателей с о стояния здоровья инвалидов из числа маори и тихоокеанских народностей.

Труд и занятость (статья 27)

55.Комитет обеспокоен сохраняющимся в Новой Зеландии низким уровнем занятости среди инвалидов, особенно инвалидов из числа маори и тихоокеанских народностей.

56. Комитет рекомендует предпринять дальнейшие шаги в целях пов ы шения уровня занятости среди инвалидов.

57.Комитет обеспокоен тем, что согласно Закону о минимальной заработной плате 1983 года порядка 1 200 инвалидам выплачивается меньше установленного размера минимальной заработной платы в соответствии с разрешениями об исключении из положения о минимальной заработной плате.

58. Комитет рекомендует государству-участнику рассмотреть альтерн а тивы применению исключения из положения о минимальной заработной плате при найме инвалидов.

Достаточный жизненный уровень и социальная защита (статья 28)

59.Комитет обеспокоен тем, что инвалиды имеют более низкий социально-экономический статус по сравнению с другими жителями Новой Зеландии. В частности, дети-инвалиды составляют значительную долю в числе детей, живущих в нищете или в семьях с одним родителем. Объем поддержки и поступлений/пенсий, предоставляемый инвалидам, различается в зависимости от причины их инвалидности, что приводит к неоправданным и необоснованным различиям в их уровне жизни и социальной защиты.

60. Комитет рекомендует провести обзор связанных с инвалидностью расходов для предоставления достаточного объема средств и пенсионного обеспеч е ния, в частности детям-инвалидам и их семьям.

Участие в политической и общественной жизни (статья 29)

61.Комитет отмечает, что в соответствии с законом о выборах 1992 года, слепые или лица с нарушением зрения могут получать помощь со стороны должностного лица при голосовании на выборах.

62. Комитет рекомендует государству-участнику рассмотреть вопрос о введении доступного электронного голосования, с тем чтобы обеспечить подли н ную конфиденциальность при голосовании инвалидов.

Участие в культурной жизни, проведении досуга и отдыха и занятии спортом (статья 30)

63.Комитет отмечает, что с субтитрами выходит лишь около 10% телевизионных программ и что вещание программ с аудиодескрипцией осуществляется лишь от одного до двух часов в день.

64. Комитет рекомендует государству-участнику принять дальнейшие меры по более широкому применению субтитров и аудиодескрипции в т е левизио н ных программах.

65.Комитет обеспокоен тем, что государство-участник не подписало или не ратифицировало Марракешский договор Всемирной организации интеллектуальной собственности об облегчении доступа слепых и лиц с нарушениями зрения или иными ограниченными способностями воспринимать печатную информацию к опубликованным произведениям, положения которого открывают доступ к опубликованным материалам для слепых, лиц с нарушениями зрения или лиц, испытывающих иные трудности в ознакомлении с печатными материалами.

66. Комитет рекомендует государству-участнику принять все надлеж а щие м е ры к тому, чтобы как можно скорее ратифицировать Марракешский дог о вор.

C.Конкретные обязательства (статьи 31−33)

Статистика и сбор данных (статья 31)

67.Комитет отмечает, что Статистическое управление Новой Зеландии провело в 2013 году обследование по вопросам инвалидов.

68. Комитет рекомендует Статистическому управлению Новой Зеландии опубликовать доклад, посвященный обследованию 2013  год а по вопросам инвалидов, в котором бы сравнивалось положение в области прав человека инвалидов − женщин и мужчин с положением женщин и мужчин, не я в ляющихся инвалидами, − и, по возможности, были представлены таблицы имеющихся данных по результатам обследования 2013  год а по вопросам инвалидности, с тем чтобы пользователи данных могли сравнить полож е ние в области прав человека инвалидов − женщин и мужчин с положением женщин и мужчин, не являющихся инвалидами.

69.Комитет обеспокоен тем, что министерства, государственные учреждения и местные органы власти не всегда собирают и публикуют в своих ежегодных докладах дезагрегированные данные об инвалидах.

70. Комитет рекомендует министерствам, государственным учреждениям и местным органам власти собирать и публиковать в своих ежегодных до к ладах дезагрегированные данные об инвалидах.

Международное сотрудничество (статья 32)

71.Комитет обеспокоен тем, что прекращение финансирования Тихоокеанского форума инвалидов оказывает негативное воздействие на инвалидов в регионе.

72. Комитет рекомендует государству-участнику продолжать уделять особое внимание в своих программах иностранной помощи вопросам ра з вития с участием инвалидов. Комитет также рекомендует государству-участнику восстановить предоставление финансовых и других ресурсов для Тихоок е анского региона.

Последующие меры и распространение информации

73.Комитет просит государство-участник выполнить рекомендации Комитета, содержащиеся в настоящих заключительных замечаниях. Он рекомендует государству-участнику препроводить заключительные замечания для рассмотрения и принятия мер членам правительства и парламента, должностным лицам соответствующих министерств и местных органов власти и членам соответствующих профессиональных групп, в частности специалистам по вопросам образования, медицинским и юридическим вопросам, а также сотрудникам средств массовой информации с использованием современных стратегий социальной коммуникации.

74.Комитет настоятельно призывает государство-участник привлечь организации гражданского общества, в частности организации инвалидов, к подготовке своего второго периодического доклада.

75.Комитет просит государство-участник широко распространить настоящие заключительные замечания, в том числе среди неправительственных организаций и организаций, представляющих инвалидов, равно как и среди самих инвалидов и членов их семей на английском языке, языке маори и новозеландском языке жестов и в доступных форматах и разместить их на правительственном веб-сайте, посвященном правам человека.

Следующий доклад

76.Комитет просит государство-участник представить объединенные второй и третий периодические доклады не позднее 25 октября 2018 года и включить в них информацию об осуществлении настоящих заключительных замечаний. Комитет предлагает государству-участнику возможность представить вышеупомянутые доклады по упрощенной процедуре представления докладов Комитету, согласно которой Комитет как минимум за год до назначенной даты представления объединенного доклада государства-участника составляет перечень вопросов. Ответы государства-участника на такой перечень вопросов представляют собой следующий доклад государства-участника.