Шестьдесят первая сессия

2–24 июля 2015 года

Пункт 4 предварительной повестки дня*

Рассмотрение докладов, представляемыхгосударствами-участниками в соответствиисо статьей 18 Конвенции о ликвидации всехформ дискриминации в отношении женщин

Перечень тем и вопросов в связи с рассмотрением объединенных третьего-седьмого периодических докладов Сенегала

Конституционная и институциональная база и доступ к правосудию

1.В свете положений статьи 98 Конституции, согласно которой международные конвенции имеют преимущественную силу по отношению к национальному законодательству, просьба разъяснить, почему, 29 лет спустя после безоговорочной ратификации Конвенции, в национальном законодательстве, в частности в Семейном кодексе и Трудовом кодексе, сохраняется большое число дискриминационных положений. Просьба представить информацию о сроках, в которые планируется внесение изменений в эти законы (пункт 33). В докладе указывается, что существует возможность подать жалобу в Конституционный совет для недопущения опубликования или применения закона в соответствии с одной из двух процедур: предоставления ходатайства о признании закона недействительным или возражения о неконституционности. Просьба указать, обращались ли женщины с такими жалобами.

2.Просьба представить информацию о мерах, принятых с целью оценки результатов проведения политики, направленной на обеспечение и расширение доступа к правосудию на местном уровне (пункт 140). Просьба также представить информацию о препятствиях, с которыми сталкиваются женщины в получении доступа к правосудию, и мерах, принимаемых в целях их устранения. Просьба указать, какие меры были приняты в целях предоставления, в тех случаях, когда речь идет о дискриминации в отношении женщин, бесплатной юридической помощи всем женщинам, живущим в условиях крайней нищеты, и создания условий, которые позволяли бы организациям гражданского общества, занимающимся такого рода вопросами, обращаться с соответствующими жалобами. Просьба также сообщить, функционируют ли в стране механизмы традиционной системы правосудия, и, если таковые имеются, описать характер их деятельности и их взаимодействия с официальной системой правосудия. Просьба указать, в частности, имеют ли женщины, состоящие в браке, заключенном в соответствии с нормами обычного права, возможность обращаться в гражданские суды для разрешения любых вопросов, касающихся брака, семейных отношений и прав наследования.

3.Просьба указать, были ли отмечены случаи упоминания национальными судами в своих решениях положений Конвенции, и, если такие случаи имели место, представить подробную информацию о них. Просьба представить информацию о мерах, принятых для обеспечения подготовки специалистов в области права, в том числе судей, прокуроров и адвокатов, а также других лиц, отвечающих за осуществление положений Конвенции. Просьба также сообщить о мероприятиях, осуществляемых в целях распространения информации о Конвенции и Факультативном протоколе к ней, принятых Комитетом общих рекомендациях и решениях, принятых в соответствии с Факультативным протоколом.

Национальный механизм по улучшению положения женщин

4.Просьба указать, какая часть национального бюджета в процентном выражении выделяется на цели улучшения положения женщин и в какой степени объемы средств, выделяемых на цели функционирования национального механизма по улучшению положения женщин, и потенциал сотрудников этого механизма отвечают существующим требованиям на всех уровнях государственного управления. Просьба представить информацию о мерах, принимаемых для увеличения объема бюджетных ассигнований на цели образования, здравоохранения и развития сельских районов с учетом гендерного фактора. Просьба пояснить, каким образом планируется обеспечить осуществление различных мер по улучшению положения женщин в таких областях, как здравоохранение, образование и развитие сельских районов, в свете предусмотренных в национальном бюджете на 2015 год ограничений на выделение ресурсов на цели развития персонала. Просьба также представить информацию об имеющихся у национального механизма по улучшению положения женщин возможностях в плане координации своих усилий с деятельностью различных министерств, органов власти на уровне областей, коммун, муниципальных округов и сельских общин, а также усилиями координаторов по гендерным вопросам и иных гендерных механизмов, при наличии таковых (пункт 8). Просьба разъяснить роль и функции министерства по делам женщин, детей и женского предпринимательства, Сенегальского комитета по правам человека, Канцелярии омбудсмена и Национального центра по вопросам равенства мужчин и женщин. В связи с вопросами, касающимися дискриминации в отношении женщин, просьба пояснить, кто имеет право возбуждать дела в суде, выступать с инициативой принятия новых законов или внесения поправок в действующие, организовывать мероприятия в сфере профессиональной подготовки и информационно-пропа­гандистской деятельности. Просьба указать, был ли проведен анализ эффективности многочисленных программ, планов, мероприятий и мер, о которых говорится в докладе, в частности в пункте 39, и, если такой анализ проводился, каковы его результаты. Просьба также сообщить, продолжается ли осуществление указанных программ.

Стереотипы и пагубная практика

5.Просьба представить информацию о мерах, принятых с целью запрещения таких видов пагубной практики, как полигамия, левират, сорорат, произвольное расторжение брака мужчинами в одностороннем порядке, отказ женщинам в правах наследования, табуирование определенных продуктов питания, отказ признавать необходимость соблюдения промежутков между родами, а также мерах, направленных на введение уголовной ответственности за вступление в брак с несовершеннолетними и/или принуждение к вступлению в брак. Просьба также указать, планирует ли государство-участник принять более эффективные меры, направленные на искоренение практики детских браков. Просьба сообщить о мерах, которые были приняты в целях установления контроля за ходом осуществления второго Национального плана действий по ускорению процесса ликвидации практики проведения калечащих операций на женских половых органах (2010–2015 годы), и мерах, направленных на обеспечение соблюдения положений закона № 99–05 от 29 января 1999 года, устанавливающего уголовную ответственность за проведение калечащих операций на женских половых органах, а также представить информацию о расследованиях, проведенных в отчетный период в отношении лиц, занимающихся указанной практикой, возбужденных против них делах и вынесенных приговорах. Просьба указать, планирует ли государство-участник разработать всеобъемлющую стратегию в целях изменения социальных и культурных моделей поведения и искоренения гендерных стереотипов и пагубной практики. Просьба представить информацию о мерах, принимаемых в целях оценки результативности усилий, прилагаемых в целях просвещения и повышения уровня информированности о пагубных последствиях этой практики в отношении девочек и женщин.

Насилие в отношении женщин

6.Данные, имеющиеся в распоряжении Комитета, указывают на увеличение числа случаев сексуального насилия в отношении женщин в государстве-участнике, неосведомленность женщин относительно правовых норм, устанавливающих уголовную ответственность за насилие в семье, а также мягкие меры наказания, применяемые в отношении лиц, совершающих акты бытового насилия. Просьба представить данные о количестве актов насилия в отношении женщин, включая изнасилования и другие формы сексуального насилия, а также актов бытового насилия, о которых было сообщено в полицию, которые были переданы для рассмотрения в суд и по которым были возбуждены дела и вынесены обвинительные заключения, а также о характере приговоров, вынесенных лицам, совершившим указанные акты насилия. Просьба указать, какие меры были приняты с целью повышения уровня информированности женщин о действующих правовых нормах, устанавливающих уголовную ответственность за любые формы насилия, в том числе насилие в семье. С учетом поступающей в Комитет противоречивой информации, просьба уточнить, какие меры наказания предусмотрены в Уголовном кодексе за совершение актов изнасилования и относит ли Кодекс изнасилование к категории тяжких преступлений. Просьба указать, планирует ли государство-участник принятие законодательных норм, устанавливающих уголовную ответственность за изнасилование в браке, а также внесение поправок в статью 285 Семейного кодекса с целью введения запрета на применение любых видов телесного наказания, в том числе в семье, и искоренение такой практики. Просьба также указать, была ли государством-участником разработана или, возможно, планируется разработка национальной стратегии по борьбе с насилием по признаку пола.

Торговля женщинами и эксплуатация проституции

7.В связи с законом № 2005–05 от 29 апреля 2005 года и национальным планом действий по борьбе с торговлей людьми (пункты 53 и 54), просьба представить информацию о мерах, принятых для обеспечения их эффективного применения и пропаганды. Просьба представить, в разбивке по признаку пола, данные о положении дел в сфере торговли людьми, в том числе о количестве жертв, возбужденных дел и вынесенных приговоров, а также о характере наказания виновных. Просьба указать, какие конкретные меры были приняты государством-участником в целях обеспечения защиты от торговцев людьми женщин и девочек, работающих в качестве домашней прислуги, женщин, вступающих в брак через знакомство в Интернете, а также женщин, которых принуждают к труду, к занятию попрошайничеством или продают в целях сексуальной эксплуатации.

8.Просьба представить информацию о том, как повлияло на положение женщин, занимающихся проституцией, принятие статьи 9 Закона о мелких правонарушениях, предусматривающей наложение административных штрафов и/или лишение свободы за вступление в контакт в общественном месте с целью вовлечения в занятие проституцией. Просьба указать, планирует ли государство-участник отменить правовую норму, обязывающую женщин, занимающихся проституцией, регистрироваться в базе данных системы здравоохранения и каждые две недели проходить медицинское обследование. Просьба представить информацию о количестве занимающихся проституцией женщин, подвергнутых лишению свободы на основании указанных выше положений. Просьба также указать, какие меры принимаются в целях предоставления образовательных и экономических альтернатив занятию проституцией и внедрения программ и процедур, призванных оказать женщинам, решившим порвать с проституцией, содействие в реабилитации и реинтеграции в обычную жизнь.

Участие в политической и общественной жизни

9.В докладе упоминаются принятый 13 ноября 2007 года Закон № 2007–40 о равном доступе мужчин и женщин к выборным должностям иЗакон № 2010–11 от 28 мая 2010 года, закрепляющий полный паритет мужчин и женщин во всех выборных органах (пункт 58). Согласно имеющейся в распоряжении Комитета информации, эти законы не выполняются в полном объеме на региональном, муниципальном и местном уровнях, а министерством внутренних дел не были приняты надлежащие меры в целях признания недействительными включающих только мужчин списков кандидатов на выборах в органы местного самоуправления, проходивших в Тубе в июне 2014 года, в связи с чем Независимая национальная избирательная комиссия подала соответствующую апелляцию. Просьба прокомментировать эту информацию и указать, какие меры уже были приняты и планируется принять для того, чтобы обеспечить эффективное претворение в жизнь вышеупомянутых законов в отношении всех выборных должностей, в том числе посредством введения санкций. Просьба также представить информацию о мерах, принятых для обеспечения равной представленности мужчин и женщин на назначаемых руководящих должностях в органах государственного управления, судебных органах, в сфере государственной службы на национальном, провинциальном и муниципальном уровнях, а также на дипломатической службе, в том числе на основе принятия временных специальных мер в соответствии с пунктом 1 статьи 4 Конвенции и общей рекомендацией № 25 Комитета, касающейся временных специальных мер.

Образование

10.В докладе отмечается, что был принят ряд мер, направленных на расширение доступа девочек к услугам в сфере образования (пункты 70–87). Просьба сообщить, проводилась ли оценка эффективности этих мер в целях принятия, при необходимости, шагов по устранению возможных недостатков. Просьба также представить информацию о мерах, которые предполагается принять с целью: а) выделения достаточного объема финансовых средств на цели образования; b) успешного внедрения системы обязательного начального образования; с) учета гендерных аспектов при строительстве школьных помещений, в том числе необходимости обеспечения соответствующих санитарно-гигие­нических удобств; d) решения проблемы высокого уровня неграмотности среди женщин; e) повышения показателей поступления девочек в учебные заведения и их окончания, в частности в сфере среднего, профессионально-технического и высшего образования; f) преодоления экономических, социальных и культурных препятствий, затрудняющих доступ девочек к образованию, включая прямые и косвенные затраты на образование, вступление в брак в детском возрасте, беременность в подростковом возрасте, удаленность школ от мест проживания и необходимость выполнения работы по дому; g) предотвращения насилия и сексуальных домогательств в отношении девочек в школах, в том числе со стороны учителей; h) увеличения числа женщин-преподавателей на всех уровнях системы образования, а также на руководящих должностях в системе образования; и i) интеграции гендерной проблематики в программы подготовки учителей. Просьба также представить информацию о ходе выполнения циркуляра № 004379 от 11 октября 2007 года, касающегося предоставления беременным учащимся доступа к образованию. Просьба также сообщить о степени охвата школ и девочек-учащихся программой школьного питания, которая предусматривает снабжение продуктами питания учреждений дошкольного и начального образования в сельской местности, и указать, планируется ли сохранение данной программы в долгосрочной перспективе (пункт 118).

Занятость

11.Просьба представить информацию о числе зарегистрированных случаев сексуальных домогательств на рабочем месте и принятых мерах по профилактике таких деяний и наказанию за них. Просьба также представить информацию о существующих различиях в уровне заработной платы между мужчинами и женщинами и случаях профессиональной дискриминации в отношении женщин, работающих в государственном и частном секторах, и сообщить, какие меры были приняты для устранения этой проблемы. Просьба указать, все ли сотрудники, занятые в формальном секторе, охвачены системой социальной защиты. Просьба также указать, какие меры были приняты государством-участником в целях обеспечения защиты женщин, занятых в неформальном и сельскохозяйственном секторах, в частности выделения им социальных пособий.

12.Просьба указать, планирует ли государство-участник отменить носящие дискриминационный характер правовые нормы, предусматривающие предоставление пособий на детей только мужчинам (статья 44 Кодекса законов о социальном обеспечении), запрет на выплату пенсионного пособия детям в случае, если их мать работала в период, предшествовавший ее кончине (статья 87 Кодекса законов о социальном обеспечении), и неравноправное распределение пенсии в связи с потерей супруга (Закон № 73–37 от 31 июля 1973 года).

Здравоохранение

13.Ввиду поступающей в Комитет противоречивой информации, касающейся критериев для получения разрешения на легальный аборт, просьба указать, разрешается ли законом проведение аборта в случае наличия угрозы физическому и психическому здоровью матери, и, если такая возможность предусмотрена, просьба также указать применяемые в таких случаях правовые нормы. Просьба указать, планирует ли государство-участник легализацию абортов в тех случаях, когда речь идет об изнасиловании, инцесте или наличии серьезного повреждения плода. Просьба представить информацию о распространенности небезопасных абортов, с разбивкой по регионам и показателям экономического статуса женщин, а также число и процентное соотношение находящихся в местах заключения женщин, осужденных за незаконные аборты. Просьба также представить информацию о количестве случаев осложнений в результате небезопасных абортов, в том числе о показателях материнской смертности.

14.Просьба указать, какие дополнительные меры предполагается принять в целях решения таких проблем, как отсутствие надлежащего бюджетного финансирования сферы здравоохранения, сохраняющийся высокий показатель материнской смертности, составляющий 410 случаев на 100 000 жи­ворождений, и по-прежнему имеющее место отсутствие доступа к базовым медико-санитарным услугам, включая основные виды акушерско-гинеко­логической помощи, в первую очередь среди находящихся в неблагоприятном положении групп женщин, таких как женщины, живущие в условиях нищеты, и сельские женщины. Просьба представить информацию о мерах, которые предполагается принять в целях дальнейшего расширения наличия и доступности всестороннего образования, с учетом возрастных особенностей, в области сексуального и репродуктивного здоровья и соответствующих прав, а также услуг в сфере планирования семьи, и о показателях применения современных контрацептических средств.

15.Просьба сообщить, предоставлен ли на всей территории страны, в том числе в сельских и отдаленных районах, женщинам, инфицированным ВИЧ или больным СПИДом, реальный доступ к бесплатной антиретровирусной терапии, в том числе лекарственным препаратам для предотвращения передачи ВИЧ от матери ребенку.

Экономические и социальные блага

16. В докладе упоминается программа предоставления питания для детей и социальных выплат, предусматривающая выплату пособий находящимся в уязвимом положении матерям (пункт 118). Просьба представить информацию о прогрессе, достигнутом в осуществлении этой программы. Просьба также указать, какие меры принимаются в целях расширения доступа женщин к микрокредитам.

Сельские женщины

17.В докладе отмечается, что в Законе об ориентации в области сельского хозяйства, лесоводства и выпасного скотоводства содержатся описание системы социальной защиты в секторе сельского хозяйства, лесоводства и выпасного скотоводства и механизм ее внедрения (пункт 133). Просьба предоставить более подробную информацию о мерах социальной защиты, предусматриваемых этой системой, и прогрессе, достигнутом в деле ее претворения в жизнь. В докладе также упоминается Программа тысячелетия в области водоснабжения и санитарии (пункт 138). Просьба представить информацию о выделяемых на эту программу бюджетных средствах и результатах ее осуществления, в том числе показателях доступа к безопасной питьевой воде и услугам в области санитарии в городских и сельских районах и степени устойчивости системы. Просьба также представить информацию о существующих механизмах наблюдения за ходом осуществления стратегий и программ, которые оказывают воздействие на условия жизни женщин, проживающих в сельской местности (пункт 39). Просьба указать, обеспечивает ли государство-участник на систематической основе отражение гендерных аспектов в рамках существующих программ оказания поддержки женщинам, проживающим в сельских районах, предоставление им адресной помощи в целях расширения их доступа к услугам в области здравоохранения, образования, правосудия, занятости, экономического развития, кредитования и реализации права собственности на землю, и поддерживает ли оно их участие в процессах принятия решений, в том числе в рамках сельских комитетов по планированию.

18.В докладе отмечается, что в стране сохраняется практика отказа женщинам в праве на наследование земельных участков (пункт 123). Просьба представить Комитету информацию о мерах, принимаемых с целью обеспечения строгого соблюдения разработанной им нормативно-правовой базы, предусматривающей предоставление женщинам права наследовать землю, и уже принятых и планируемых мерах по внедрению механизмов содействия обеспечению права женщин на владение землей.

Группы женщин, находящиеся в неблагоприятном положении

19. Просьба представить информацию о положении и условиях содержания женщин в местах лишения свободы. Просьба, в частности, сообщить, обеспечивается ли раздельное содержание женщин и девочек в местах лишения свободы и были ли введены разработанные с учетом гендерной специфики меры, обеспечивающие надлежащее обращение с ними, в том числе в плане предоставления достаточного количества продуктов питания и доступа к надлежащим медико-санитарным услугам. Просьба представить информацию об уже принятых и планируемых мерах по обеспечению группам женщин, находящимся в неблагоприятном положении, в том числе женщинам-инвалидам, пожилым женщинам, женщинам-альбиносам и женщинам-беженцам, реального доступа к медико-санитарному обслуживанию, образованию, воде, продовольствию, жилью и приносящим доход видам деятельности.

Брак и семейные отношения

20.В докладе говорится о наличии в Семейном кодексе многочисленных положений дискриминационного характера и параллельном применении обусловленной обычаями практики (пункты 33, 40 и 142–155). Просьба указать, какие временные рамки предусмотрены для отмены всех дискриминационных положений Семейного кодекса, в том числе те из них, которые касаются различий в минимальном возрасте вступления в брак для мужчин и женщин(статья 11), закрепления за мужчиной роли главы семьи (статьи 277 и 152), предоставления мужу права выбирать место проживания в браке (статья 153), многоженства (статья 116), дискриминации в отношении права на аннулирование помолвки (статья 116), дискриминации, которой подвергаются женщины-мусульманки в отношении права на наследование (статья 637) и неравноправный раздел имущества при расторжении брака (статья 381). Просьба также представить информацию о мерах, принимаемых в целях искоренения традиционной практики, ущемляющей право женщин на наследование земли, а также сообщить, могут ли женщины обращаться в гражданский суд за возмещением нанесенного в таком случае ущерба.

Поправки к пункту 1 статьи 20 Конвенции

21.Просьба указать, был ли достигнут какой-либо прогресс в деле принятия поправки к статье 20(1) Конвенции, касающейся продолжительности сессий Комитета.